[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: fuckoff ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Audio File: C:\[HorribleSubs] Bleach - 341 [480p].mkv Video File: C:\[HorribleSubs] Bleach - 341 [480p].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 34603 Last Style Storage: Bleach [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: op,Hacen Samra,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,178 Style: SUBS,HASOOB,54,&H00EAECEC,&H000000FF,&H00000002,&H7D000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,20,20,32,1 Style: B2,HASOOB,42,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,20,1 Style: Ending,Hacen Freehand,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000E024A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:39.04,0:01:40.47,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,... لقد إكتشفتُ Dialogue: 0,0:01:44.35,0:01:45.60,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,... إنني لم أكن قويةً Dialogue: 0,0:01:46.61,0:01:48.20,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,... و لم أكن ضعيفة Dialogue: 0,0:01:49.34,0:01:51.23,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,... لم أكن أحمل الكراهية Dialogue: 0,0:01:52.76,0:01:54.00,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,... أو الغضب Dialogue: 0,0:01:56.30,0:01:56.98,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,... مجرد إنني Dialogue: 0,0:02:05.20,0:02:07.00,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,... بانكاي Dialogue: 0,0:02:08.23,0:02:13.03,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,آمل إنّ هذه ليست طريقتك\N. في الحفاظ على الرياتسو خاصّتك التي أستعدتها Dialogue: 0,0:02:13.65,0:02:14.55,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,... ربما Dialogue: 0,0:02:15.57,0:02:16.74,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,أتريد أن تكتشف ذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:19.60,0:02:21.23,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,. إنتظروا هنا أيها الرفاق Dialogue: 0,0:02:23.22,0:02:24.58,B2,ISHIDA,0000,0000,0000,,... كوروساكي Dialogue: 0,0:02:26.84,0:02:28.33,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,. سأقضي عليه فوراً Dialogue: 0,0:02:29.57,0:02:32.79,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,... لا تغترّ بنفسكَ بمجرد حصولك على البانكاي Dialogue: 0,0:02:33.06,0:02:34.36,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. يا كوروساكي إيتشيجو Dialogue: 0,0:03:00.11,0:03:00.86,B2,KON,0000,0000,0000,,. إيتشيجو Dialogue: 0,0:03:08.73,0:03:09.64,B2,KON,0000,0000,0000,,. اللعنة Dialogue: 0,0:03:09.64,0:03:10.61,B2,RUKIA,0000,0000,0000,,. توقف يا كون Dialogue: 0,0:03:10.89,0:03:12.30,B2,KON,0000,0000,0000,,ما الذي تقولينه يا أختي ؟ Dialogue: 0,0:03:12.78,0:03:14.21,B2,KON,0000,0000,0000,,. لا يمكننا الوقوف مكتوفيّ الأيدي Dialogue: 0,0:03:14.88,0:03:15.72,B2,RUKIA,0000,0000,0000,,... كون Dialogue: 0,0:03:16.33,0:03:19.59,B2,KON,0000,0000,0000,,. علينا القتال سويةً في مثل هذه الأوقات Dialogue: 0,0:03:19.83,0:03:22.11,B2,KON,0000,0000,0000,,كم تحتاجون من الوقت لتستعيدوا قوتكم ؟ Dialogue: 0,0:03:22.31,0:03:23.55,B2,KON,0000,0000,0000,,. لقد أرتحتم كفايةً Dialogue: 0,0:03:27.26,0:03:29.92,B2,ISHIDA,0000,0000,0000,,ألا تعلم متى تصمت ؟ Dialogue: 0,0:03:30.53,0:03:31.88,B2,KON,0000,0000,0000,,. حسناً ، لنذهب Dialogue: 0,0:03:31.88,0:03:32.42,B2,RUKIA,0000,0000,0000,,. إنتظر Dialogue: 0,0:03:32.42,0:03:33.51,B2,KON,0000,0000,0000,,. أختي Dialogue: 0,0:03:33.89,0:03:35.76,B2,RUKIA,0000,0000,0000,,... إذا كنت مصرّاً على الذهاب Dialogue: 0,0:03:38.45,0:03:40.27,B2,RUKIA,0000,0000,0000,,. فسنذهب سويةً Dialogue: 0,0:03:50.17,0:03:51.04,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,... أيها الرفاق Dialogue: 0,0:03:51.55,0:03:53.25,B2,RUKIA,0000,0000,0000,,. سومينوماي ، تسوكيشيرو Dialogue: 0,0:03:53.53,0:03:55.08,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. أنت لا تتعلمون شيئاً Dialogue: 0,0:03:55.96,0:03:57.15,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. توقفوا عن المقاومة Dialogue: 0,0:03:58.59,0:04:00.88,B2,KON,0000,0000,0000,,. هذا الكلام موجهٌ لك Dialogue: 0,0:04:17.18,0:04:18.94,B2,SADO,0000,0000,0000,,. إيل ديريكتو Dialogue: 0,0:04:20.77,0:04:21.43,B2,SADO,0000,0000,0000,,... اللعنة Dialogue: 0,0:04:24.45,0:04:27.37,B2,RUKIA,0000,0000,0000,,. فن التقييد 73 : سورين سوكاتسي Dialogue: 0,0:04:38.51,0:04:39.17,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:50.47,0:04:51.47,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,... جيتسوجا Dialogue: 0,0:04:53.02,0:04:55.03,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,. تينشو Dialogue: 0,0:05:04.17,0:05:06.32,B2,ISHIDA,0000,0000,0000,,. إنه غير قادرٌ على إمتصاص هجوم جيتسوجا الخاصّ بإيتشيجو Dialogue: 0,0:05:06.56,0:05:10.01,B2,ISHIDA,0000,0000,0000,,. كما توقعنا ، كاجيروزا غير قادرٍ على إمتصاص قوّة الهولو Dialogue: 0,0:05:17.23,0:05:18.42,B2,KAGEROZA (M),0000,0000,0000,,... لقد إزداد قوّةً Dialogue: 0,0:05:18.97,0:05:23.55,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,هل تتساءل عن سبب زيادة قوّة جيتسوجا تينشو ؟ Dialogue: 0,0:05:24.10,0:05:26.28,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,... في بالي Dialogue: 0,0:05:26.28,0:05:28.55,B2,,0000,0000,0000,,. كنت خائفٌ من خسارة الرياتسو خاصّتي Dialogue: 0,0:05:28.88,0:05:31.37,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,. لكنني أدركت أمراً حين خسرتها Dialogue: 0,0:05:31.64,0:05:33.10,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,ما هو ؟ Dialogue: 0,0:05:33.55,0:05:36.57,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,إنني لا أستطيع مسامحة نفسي\N. على خسارتها بدون بذل قصارى جهدي Dialogue: 0,0:05:37.13,0:05:39.56,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,. سأهزمك بكل ما لدّي من قوّة Dialogue: 0,0:05:39.75,0:05:43.49,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. أعترف إنك أصبحت مختلفاً عن آخر مرّةً تقاتلنا فيها Dialogue: 0,0:05:43.92,0:05:44.82,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,... لكنّ Dialogue: 0,0:05:49.33,0:05:51.16,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. هذا لا يهم Dialogue: 0,0:05:52.70,0:05:54.43,B2,ISHIDA,0000,0000,0000,,. إنه يعدل الفرآغ مجدداً Dialogue: 0,0:05:54.43,0:05:55.57,B2,RUKIA,0000,0000,0000,,... على هذا المعدل Dialogue: 0,0:05:55.57,0:05:59.75,B2,,0000,0000,0000,,. الإمساك بكاجيروزا و تحرير نوزومي سيكون صعباً جداً Dialogue: 0,0:06:00.18,0:06:02.81,B2,SADO,0000,0000,0000,,ألا توجد طريقةٍ لإنقاذ كوجو ؟ Dialogue: 0,0:06:03.21,0:06:04.63,B2,ISHIDA,0000,0000,0000,,... سلسلة الروح و مرقدها Dialogue: 0,0:06:05.27,0:06:08.57,B2,ISHIDA,0000,0000,0000,,... أكثر نُقطتين حيويتين في الروح ، فلو إستطعنا تحطيم سلسلة الروح Dialogue: 0,0:06:08.81,0:06:10.16,B2,RENJI,0000,0000,0000,,... فهمت Dialogue: 0,0:06:10.16,0:06:12.16,B2,RENJI,0000,0000,0000,,... إذا أوقفنا جريان الرياتسو في جسده Dialogue: 0,0:06:12.92,0:06:15.64,B2,,0000,0000,0000,,. فربّما سيتفكك الإندماج بينهما Dialogue: 0,0:06:15.98,0:06:16.77,B2,RUKIA,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:06:17.47,0:06:18.55,B2,KON,0000,0000,0000,,سلسلة الروح ؟ Dialogue: 0,0:06:18.55,0:06:19.23,B2,RUKIA,0000,0000,0000,,كون ؟ Dialogue: 0,0:06:20.09,0:06:21.11,B2,ORIHIME,0000,0000,0000,,كون - شان ؟ Dialogue: 0,0:06:21.27,0:06:23.57,B2,KON,0000,0000,0000,,. سوف أخبر إيتشيجو Dialogue: 0,0:06:31.67,0:06:34.58,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,أهذا أفضل ما تستطيع عمله بمساعدة أصدقاءك ؟ Dialogue: 0,0:06:35.27,0:06:38.37,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,أو ربّما نفذت طاقتك الروحية تماماً ؟ Dialogue: 0,0:06:39.80,0:06:41.47,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,... أعتقد إنني أخبرتك Dialogue: 0,0:06:41.85,0:06:43.57,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,... طالما أستطيع إنقاذ نوزومي Dialogue: 0,0:06:44.04,0:06:46.13,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,. و أحمي أصدقائي ، فأنا لا أهتم لما يجري لطاقتي Dialogue: 0,0:06:47.16,0:06:49.84,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. في هذه الحالة ، سأقضي عليك بسرعة Dialogue: 0,0:06:51.29,0:06:52.39,B2,KON,0000,0000,0000,,. الدمّية Dialogue: 0,0:07:13.77,0:07:16.12,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,... هذا ما كنتُ أنتظره Dialogue: 0,0:07:16.44,0:07:17.20,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:17.75,0:07:18.33,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:20.35,0:07:21.42,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. دعني Dialogue: 0,0:07:21.57,0:07:22.58,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. سحقاً Dialogue: 0,0:07:25.87,0:07:27.34,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. دعني Dialogue: 0,0:07:29.12,0:07:30.26,B2,ICHIGO (M),0000,0000,0000,,. خذ هذا Dialogue: 0,0:07:33.11,0:07:34.97,B2,KON,0000,0000,0000,,. إفعلها Dialogue: 0,0:07:35.20,0:07:36.31,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,... جيتسوجا Dialogue: 0,0:07:36.74,0:07:39.68,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,. تينشو Dialogue: 0,0:08:14.90,0:08:16.35,B2,RENJI,0000,0000,0000,,هل ربحنا ؟ Dialogue: 0,0:08:30.29,0:08:35.75,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,... سحقاً لك .. سحقاً لك Dialogue: 0,0:08:40.25,0:08:41.28,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,. توقف Dialogue: 0,0:08:45.21,0:08:49.39,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,ما الذي يجري لجسدي ؟ Dialogue: 0,0:08:52.78,0:08:53.78,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,! رأسي Dialogue: 0,0:08:54.89,0:08:59.04,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. اللعنة Dialogue: 0,0:09:09.46,0:09:10.23,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,... إيتشيجو Dialogue: 0,0:09:10.62,0:09:11.43,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,نوزومي ؟ Dialogue: 0,0:09:15.65,0:09:16.95,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. إقضي علينا Dialogue: 0,0:09:19.72,0:09:21.03,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. هذه هي فرصتك الوحيدة Dialogue: 0,0:09:21.03,0:09:21.74,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. أرجوك Dialogue: 0,0:09:25.68,0:09:26.52,B2,KON,0000,0000,0000,,. إيتشيجو Dialogue: 0,0:09:26.92,0:09:27.92,B2,KON,0000,0000,0000,,. سلسلة الروح Dialogue: 0,0:09:28.13,0:09:29.65,B2,KON,0000,0000,0000,,. أقطع سلسلة روحه Dialogue: 0,0:09:44.52,0:09:46.77,B2,KON,0000,0000,0000,,... إفعلها يا إيتشيـ Dialogue: 0,0:09:47.57,0:09:48.26,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:50.81,0:09:52.57,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,... سحقاً لك Dialogue: 0,0:09:54.33,0:09:55.98,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,. أوقف هذه المعركة البائسة Dialogue: 0,0:09:56.24,0:09:57.99,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,. لقد خسرت Dialogue: 0,0:09:59.53,0:10:02.77,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,أتعتقد إنني خسرت ؟ Dialogue: 0,0:10:07.66,0:10:11.46,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. سأريك ماهية المعركة البائسة Dialogue: 0,0:10:15.58,0:10:18.04,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,... لو كنت سأخسر هذا الجسد Dialogue: 0,0:10:18.32,0:10:20.90,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. فسأحطم كل شيء Dialogue: 0,0:10:23.43,0:10:26.09,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. رينزان ، هاجوكوري Dialogue: 0,0:10:32.20,0:10:32.86,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:02.74,0:11:04.01,B2,KON,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:11:04.34,0:11:05.38,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,. لا أعلم Dialogue: 0,0:11:12.03,0:11:12.76,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:11:13.26,0:11:15.49,B2,RENJI,0000,0000,0000,,ما هذه الرياتسو ؟ Dialogue: 0,0:11:15.92,0:11:18.28,B2,RUKIA,0000,0000,0000,,. من المستحيل إنه ما يزال يملك كل هذه الطاقة Dialogue: 0,0:11:18.47,0:11:23.07,B2,ISHIDA,0000,0000,0000,,. كلا ، هذه الرياتسو هي من ريشي مجتمع الأرواح Dialogue: 0,0:11:23.33,0:11:26.00,B2,ISHIDA,0000,0000,0000,,هل إمتصها فعلاً ؟ Dialogue: 0,0:11:27.56,0:11:28.89,B2,KIRA,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:11:29.75,0:11:32.61,B2,RANGIKU,0000,0000,0000,,كيف يفترض إننا سنتعامل مع مثل هذه الرياتسو ؟ Dialogue: 0,0:11:33.48,0:11:35.54,B2,HISAGI (REIGAI),0000,0000,0000,,... هذا لم يكن جزءً من الخطّة Dialogue: 0,0:11:43.46,0:11:46.10,B2,KENPACHI,0000,0000,0000,,. بدأت الأمور تزداد إثارةً Dialogue: 0,0:11:51.07,0:11:55.18,B2,KOMAMURA,0000,0000,0000,,. يبدو إنكم لم تكونوا تتوقعون هذا أيضاً Dialogue: 0,0:11:56.89,0:11:59.69,B2,IBA,0000,0000,0000,,. هذه الرياتسو محضّ جنون Dialogue: 0,0:12:00.17,0:12:02.80,B2,YORUICHI,0000,0000,0000,,! يا لها من قوّةٍ بهجومٍ واحد Dialogue: 0,0:12:03.43,0:12:04.92,B2,YORUICHI,0000,0000,0000,,ماذا يفترض بنا أن نفعل ؟ Dialogue: 0,0:12:06.36,0:12:08.99,B2,SHUNSUI,0000,0000,0000,,. إنّه يزداد قوّةً Dialogue: 0,0:12:09.53,0:12:11.36,B2,SHUNSUI,0000,0000,0000,,. أعتقد إننا في مشكلة Dialogue: 0,0:12:11.73,0:12:14.53,B2,HITSUGAYA,0000,0000,0000,,. اللعنة ، علينا التصرف بسرعة Dialogue: 0,0:12:17.12,0:12:18.17,B2,SHUNSUI,0000,0000,0000,,. اللعنة Dialogue: 0,0:12:18.56,0:12:19.80,B2,,0000,0000,0000,,. دانكو Dialogue: 0,0:12:28.71,0:12:29.78,B2,SHUNSUI,0000,0000,0000,,. ياماجي Dialogue: 0,0:12:30.20,0:12:33.16,B2,GENRYUSAI,0000,0000,0000,,.. إينابا كاجيروزا ، كلا Dialogue: 0,0:12:33.16,0:12:38.01,B2,GENRYUSAI,0000,0000,0000,,... يوشيما آوكو ، خططه كلها تهدف Dialogue: 0,0:12:38.01,0:12:40.40,B2,,0000,0000,0000,,. للإنتقام من مجتمع الأرواح Dialogue: 0,0:12:41.36,0:12:48.03,B2,GENRYUSAI,0000,0000,0000,,. إنّه ينوّي تدمير نفسه مع مجتمع الأرواح Dialogue: 0,0:12:53.73,0:12:54.67,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,. اللعنة Dialogue: 0,0:12:55.18,0:13:00.69,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. لطالما حلمتُ بقدوم هذه اللحظة Dialogue: 0,0:13:01.14,0:13:03.34,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. و ها قدّ أتت Dialogue: 0,0:13:03.59,0:13:06.39,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. تعال معي يا كوروساكي إيتشيجو Dialogue: 0,0:13:06.91,0:13:09.56,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. إلى المكان المحصور بين الفوضى و الفراغ Dialogue: 0,0:13:13.56,0:13:15.02,B2,HITSUGAYA,0000,0000,0000,,. إنه يزداد قوّةً Dialogue: 0,0:13:15.61,0:13:17.45,B2,BYAKUYA,0000,0000,0000,,. علينا نحن إيقافه الآن Dialogue: 0,0:13:18.14,0:13:18.99,B2,KOMAMURA (REIGAI),0000,0000,0000,,. مهلاً Dialogue: 0,0:13:21.56,0:13:22.53,B2,SOI FON,0000,0000,0000,,. الريجاي Dialogue: 0,0:13:27.29,0:13:28.19,B2,,0000,0000,0000,,... أنتم Dialogue: 0,0:13:30.22,0:13:32.66,B2,BYAKUYA,0000,0000,0000,,هل تخططون أن تهاجموا سوّيةً ؟ Dialogue: 0,0:13:33.49,0:13:34.94,B2,HITSUGAYA (REIGAI),0000,0000,0000,,. كلا Dialogue: 0,0:13:36.26,0:13:39.31,B2,UKITAKE (REIGAI),0000,0000,0000,,أتذكر أيها القائد جينريوساي ؟ Dialogue: 0,0:13:40.86,0:13:42.97,B2,UKITAKE (REIGAI) (FLASHBACK),0000,0000,0000,,... بالتأكيد ، بالنسبة للحقيقين Dialogue: 0,0:13:42.97,0:13:47.38,B2,,0000,0000,0000,,. فعملنا الحالي يعتبر مثل تمردٍ من قبل المخادعون Dialogue: 0,0:13:47.88,0:13:50.27,B2,UKITAKE (REIGAI) (FLASHBACK),0000,0000,0000,,... لكننا الريجياي لدينا طريقتنا Dialogue: 0,0:13:50.27,0:13:51.99,B2,,0000,0000,0000,,. في إتباع ما نؤمن به Dialogue: 0,0:13:52.27,0:13:53.51,B2,GENRYUSAI (FLASHBACK),0000,0000,0000,,و كيف ذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:55.20,0:13:57.35,B2,UKITAKE (REIGAI) (FLASHBACK),0000,0000,0000,,. لا يمكنني أخبارك الآن Dialogue: 0,0:13:58.84,0:14:00.22,B2,UKITAKE (REIGAI),0000,0000,0000,,... لقد حان الوقت Dialogue: 0,0:14:00.65,0:14:02.65,B2,,0000,0000,0000,,. لتفهم معنى تلك الكلمات Dialogue: 0,0:14:02.93,0:14:03.73,B2,GENRYUSAI,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:04.38,0:14:07.39,B2,HITSUGAYA (REIGAI),0000,0000,0000,,... أنتم تدعون إنكم تحمون ما هو عزيزٌ عليكم Dialogue: 0,0:14:07.70,0:14:09.53,B2,,0000,0000,0000,,. هذا ينطبق علينا أيضاً Dialogue: 0,0:14:10.06,0:14:13.70,B2,HITSUGAYA (REIGAI),0000,0000,0000,,. سنحمي مجتمع الأرواح بطريقتنا الخاصّة Dialogue: 0,0:14:14.32,0:14:16.75,B2,UKITAKE (REIGAI),0000,0000,0000,,... إنّه واجبنا كأرواحٍ مختومة Dialogue: 0,0:14:16.75,0:14:19.07,B2,,0000,0000,0000,,. أن نوقف روحاً مختومة خرجت عن السيطرة Dialogue: 0,0:14:20.33,0:14:21.05,B2,UKITAKE (REIGAI),0000,0000,0000,,. لنذهب Dialogue: 0,0:14:21.91,0:14:22.71,B2,HITSUGAYA,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:23.73,0:14:25.14,B2,GENRYUSAI,0000,0000,0000,,... إنّهم Dialogue: 0,0:14:37.75,0:14:39.45,B2,SHUNSUI (REIGAI),0000,0000,0000,,. هذا رائع Dialogue: 0,0:14:55.67,0:14:56.85,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. سحقاً لهم Dialogue: 0,0:14:56.85,0:14:58.73,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. لن توقفوني Dialogue: 0,0:15:02.83,0:15:03.63,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:15:09.61,0:15:10.69,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,... هذا يكفي Dialogue: 0,0:15:13.87,0:15:14.57,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:15:15.08,0:15:16.56,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. توقفي يا نوزومي Dialogue: 0,0:15:17.18,0:15:18.90,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. لننهي هذا Dialogue: 0,0:15:19.43,0:15:21.06,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه يا نوزومي ؟ Dialogue: 0,0:15:53.18,0:15:54.17,B2,HITSUGAYA,0000,0000,0000,,... أولئك Dialogue: 0,0:15:55.08,0:15:58.55,B2,YORUICHI,0000,0000,0000,,. يبدو إنّهم يملكون فخراً أيضاً Dialogue: 0,0:16:02.84,0:16:04.31,B2,ORIHIME,0000,0000,0000,,هل الجميع بخير ؟ Dialogue: 0,0:16:04.66,0:16:06.46,B2,RUKIA,0000,0000,0000,,... أجل ، بالكاد Dialogue: 0,0:16:08.57,0:16:09.48,B2,RUKIA (M),0000,0000,0000,,... إيتشيجو Dialogue: 0,0:16:20.86,0:16:22.63,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,... يبدو إنّ قوّة إحتلالك Dialogue: 0,0:16:22.63,0:16:25.28,B2,,0000,0000,0000,,. لم تجري كما خططت له Dialogue: 0,0:16:25.82,0:16:27.67,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,. كل ما بقي أن نعمله هو إنقاذ نوزومي Dialogue: 0,0:16:27.82,0:16:29.13,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:29.40,0:16:31.13,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,لماذا لا أستطيع هزيمتك ؟ Dialogue: 0,0:16:34.33,0:16:35.59,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:36.58,0:16:38.79,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,لماذا لا أستطيع هزيمتك ؟ Dialogue: 0,0:16:39.38,0:16:41.66,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,ما الذي يوصلك لهذا الحد ؟ Dialogue: 0,0:17:01.90,0:17:02.79,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,... سحقاً Dialogue: 0,0:17:05.09,0:17:08.63,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. لكَ Dialogue: 0,0:17:09.27,0:17:13.21,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,هل لأنك تملك شيئاً لتحميله ؟ Dialogue: 0,0:17:13.67,0:17:15.84,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. لديك أصدقاء Dialogue: 0,0:17:15.84,0:17:17.23,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. ليكونون بجانبك Dialogue: 0,0:17:18.27,0:17:19.23,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. ليسندوك Dialogue: 0,0:17:19.56,0:17:20.61,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,. ليكونون معك Dialogue: 0,0:17:25.74,0:17:29.43,B2,KAGEROZA (M),0000,0000,0000,,... الضعيف فقط من يطلب مساعدة الآخرين Dialogue: 0,0:17:29.99,0:17:31.07,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,... إذن ما سبب Dialogue: 0,0:17:31.23,0:17:35.90,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,إنك بهذه القوّة ؟ Dialogue: 0,0:17:52.69,0:17:54.23,B2,NOZOMI (N),0000,0000,0000,,. لقد إكتشفنا Dialogue: 0,0:17:55.35,0:17:56.47,B2,NOZOMI (N),0000,0000,0000,,... إننا لم نكن أقوياء Dialogue: 0,0:17:57.12,0:17:58.44,B2,NOZOMI (N),0000,0000,0000,,... و لم نكن ضعفاء Dialogue: 0,0:17:59.35,0:18:01.15,B2,NOZOMI (N),0000,0000,0000,,... لم نحمل الكراهية Dialogue: 0,0:18:01.63,0:18:02.89,B2,NOZOMI (N),0000,0000,0000,,. أو الغضب Dialogue: 0,0:18:04.05,0:18:08.20,B2,NOZOMI (N),0000,0000,0000,,... إننا مجرّد وحيدون Dialogue: 0,0:18:18.81,0:18:19.81,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,... نوزومي Dialogue: 0,0:18:22.16,0:18:25.19,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,هل كنا مخطئين ؟ Dialogue: 0,0:18:28.01,0:18:29.19,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. لا أعلم Dialogue: 0,0:18:30.26,0:18:31.38,B2,KAGEROZA,0000,0000,0000,,... فهمت Dialogue: 0,0:18:54.20,0:18:55.12,B2,KON,0000,0000,0000,,. نوزومي Dialogue: 0,0:18:56.05,0:18:57.15,B2,KON,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:18:57.67,0:18:58.67,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,... كون Dialogue: 0,0:18:58.67,0:19:00.16,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. أجل ، أنا بخير Dialogue: 0,0:19:01.62,0:19:03.05,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. ذراعكَ اليمنى Dialogue: 0,0:19:03.05,0:19:04.46,B2,KON,0000,0000,0000,,هذه ؟ Dialogue: 0,0:19:04.69,0:19:06.83,B2,KON,0000,0000,0000,,. إنها لا شيء Dialogue: 0,0:19:07.87,0:19:11.15,B2,KON,0000,0000,0000,,. لقد إنتهى الأمر الآن Dialogue: 0,0:19:11.67,0:19:12.54,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. أنت محق Dialogue: 0,0:19:12.73,0:19:16.33,B2,KON,0000,0000,0000,,. دعينا نعود إلى عالم الأحياء يا نوزومي Dialogue: 0,0:19:20.96,0:19:21.77,B2,KON,0000,0000,0000,,... أنتِ Dialogue: 0,0:19:22.79,0:19:23.61,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,... نوزومي Dialogue: 0,0:19:24.51,0:19:26.44,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. سامحني يا إيتشيجو Dialogue: 0,0:19:32.23,0:19:34.48,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. هذه هي الطريقة الوحيدة Dialogue: 0,0:19:40.40,0:19:42.57,B2,KON,0000,0000,0000,,ما الذي يجري يا إيتشيجو ؟ Dialogue: 0,0:19:46.35,0:19:46.93,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,... كون Dialogue: 0,0:19:48.54,0:19:49.93,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. هذا ما يفترض به أن يحدث Dialogue: 0,0:19:50.33,0:19:52.08,B2,KON,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدثين عنه يا نوزومي ؟ Dialogue: 0,0:19:52.31,0:19:53.92,B2,KON,0000,0000,0000,,. لا يوجد شيءٌ جيّدٌ في هذا Dialogue: 0,0:19:54.33,0:19:55.98,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,... في النهاية ، أخبرته Dialogue: 0,0:19:56.22,0:19:59.13,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. إنني سأكون صديقته Dialogue: 0,0:19:59.51,0:20:00.45,B2,KON,0000,0000,0000,,صديقته ؟ Dialogue: 0,0:20:01.40,0:20:03.89,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. سأعلمه معنى الصداقة Dialogue: 0,0:20:04.31,0:20:07.43,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,... حان دوري لتعليمه ذلك Dialogue: 0,0:20:07.70,0:20:09.23,B2,KON,0000,0000,0000,,. لا تقولي ذلك Dialogue: 0,0:20:09.55,0:20:12.06,B2,KON,0000,0000,0000,,. يبدو إنك ستختفين للأبد Dialogue: 0,0:20:12.06,0:20:13.66,B2,KON,0000,0000,0000,,. لن أدع هذا يحدث لكِ Dialogue: 0,0:20:15.23,0:20:17.35,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. شكراً لك على كل شيء يا كون Dialogue: 0,0:20:19.57,0:20:23.57,B2,KON,0000,0000,0000,,. لم أستطع حمايتك في النهاية Dialogue: 0,0:20:24.96,0:20:26.34,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:20:27.53,0:20:28.85,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. لقد حميتني فعلاً Dialogue: 0,0:20:29.23,0:20:30.31,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. كنا وحيدون في السابق Dialogue: 0,0:20:31.36,0:20:33.03,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. لكننا في فترة سلامٍ الآن Dialogue: 0,0:20:34.14,0:20:35.13,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,... كل هذا بسببكم Dialogue: 0,0:20:35.50,0:20:38.95,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. بسبب إيتشيجو و كون و بقية الرفاق Dialogue: 0,0:20:38.95,0:20:40.73,B2,KON,0000,0000,0000,,. أجل ، أنا موجودٌ هنا لأجلكِ Dialogue: 0,0:20:40.96,0:20:43.68,B2,KON,0000,0000,0000,,... سأكون موجوداً دوماً لأجلكِ Dialogue: 0,0:20:45.39,0:20:49.44,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,. طوال الوقت لم أستطع سماعه ، لكنني أسمعه الآن Dialogue: 0,0:20:50.02,0:20:52.39,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,... أقصد الصوت الذي بداخلي Dialogue: 0,0:20:53.49,0:20:55.02,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,أيمكنك سماعه يا كون ؟ Dialogue: 0,0:20:55.81,0:20:58.17,B2,KON,0000,0000,0000,,... لا يمكنني سماع ما بداخلكِ Dialogue: 0,0:20:58.64,0:20:59.61,B2,KON,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:20:59.61,0:21:02.85,B2,KON,0000,0000,0000,,. سأحاول سماعه لو ضممتني إلى صدركِ Dialogue: 0,0:21:05.22,0:21:07.70,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,أنت منحرف جداً ، أتعلم ذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:09.17,0:21:11.64,B2,KON,0000,0000,0000,,. أعذريني لذلك Dialogue: 0,0:21:14.75,0:21:16.16,B2,KON,0000,0000,0000,,... لا تنسنا Dialogue: 0,0:21:16.98,0:21:17.74,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,... أجل Dialogue: 0,0:21:19.34,0:21:21.84,B2,NOZOMI,0000,0000,0000,,... ففي النهاية ، سنبقى Dialogue: 0,0:21:30.18,0:21:33.24,B2,KON,0000,0000,0000,,. أصدقاءٌ للأبد Dialogue: 0,0:23:20.54,0:23:22.24,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,... هناك شيء أودّ قوله Dialogue: 0,0:23:22.24,0:23:23.32,B2,,0000,0000,0000,,. قبل العودة لعالم الأحياء Dialogue: 0,0:23:23.32,0:23:24.62,B2,KON,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:23:24.62,0:23:25.74,B2,KON,0000,0000,0000,,. إفصح عمّا في داخلك Dialogue: 0,0:23:25.74,0:23:26.74,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,. بانكاي Dialogue: 0,0:23:26.99,0:23:29.29,B2,,0000,0000,0000,,. بآنكاي ، بآنكاي ، بآنكاي ، بآنكاي ، بآنكاي Dialogue: 0,0:23:29.94,0:23:31.18,B2,KON,0000,0000,0000,,لِمَ قلت ذلك ؟ Dialogue: 0,0:23:31.18,0:23:32.76,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,... أودّ قول ذلك الآن Dialogue: 0,0:23:32.76,0:23:34.29,B2,,0000,0000,0000,,. لأنني لن أستطيع إستعماله لمدّة Dialogue: 0,0:23:37.97,0:23:38.76,B2,UKITAKE,0000,0000,0000,,. إيتشيجو - كن Dialogue: 0,0:23:39.23,0:23:40.14,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,. يوكيتاكا - سان Dialogue: 0,0:23:41.10,0:23:42.60,B2,UKITAKE,0000,0000,0000,,. دعني أعيد هذه لك Dialogue: 0,0:23:43.03,0:23:44.36,B2,UKITAKE,0000,0000,0000,,ألم تسقطها في العالم المنحدر ؟ Dialogue: 0,0:23:44.36,0:23:45.07,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,... أجل Dialogue: 0,0:23:45.83,0:23:47.19,B2,UKITAKE,0000,0000,0000,,. لقد أنقذتنا مجدداً Dialogue: 0,0:23:47.79,0:23:48.47,B2,UKITAKE,0000,0000,0000,,. شكراً لكَ Dialogue: 0,0:23:48.71,0:23:49.53,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,. لا داعي للشكر Dialogue: 0,0:23:50.75,0:23:51.99,B2,UKITAKE,0000,0000,0000,,. لديّ واحدةٌ لكَ أيضاً Dialogue: 0,0:23:53.44,0:23:55.28,B2,KON,0000,0000,0000,,. لا شكراً Dialogue: 0,0:23:55.28,0:23:57.89,B2,KON,0000,0000,0000,,. لدّي شيءٌ أفضل بكثير Dialogue: 0,0:23:59.11,0:24:01.55,B2,ICHIGO,0000,0000,0000,,. حسناً ، دعونا نعود إلى عالم الأحياء Dialogue: 0,0:24:02.45,0:24:03.31,B2,ISHIDA,0000,0000,0000,,. أجل Dialogue: 0,0:24:03.31,0:24:05.31,B2,,0000,0000,0000,,