[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 444 Active Line: 445 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 5,Traditional Arabic,37,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.11,0:00:05.17,5,,0,0,0,,{\c&HFFE703&}تمـــت الترجمـــة حصــراً لصالـــح\Nتجمـــــع أفـــــــلام العــــــــراق\N# يوشـــع سلامـــة & محمــــد النعيمـــي # Dialogue: 0,0:00:05.21,0:00:07.38,5,,0,0,0,,وحتى بإعتراف (غريغوري) Dialogue: 0,0:00:07.52,0:00:08.73,5,,0,0,0,,(فيل راسك) Dialogue: 0,0:00:10.21,0:00:11.53,5,,0,0,0,,إلى ماذا تحتاجين؟أخبريني. Dialogue: 0,0:00:11.55,0:00:13.58,5,,0,0,0,,مايزال هنالك بعض الحقائب Dialogue: 0,0:00:13.62,0:00:15.62,5,,0,0,0,,إذا قام أي شخص بتفحص أثر النقود. Dialogue: 0,0:00:15.66,0:00:18.25,5,,0,0,0,,لهذا, أتعتقد أن\N(نيك تالامان) يجب أن يأخذ النصف؟ Dialogue: 0,0:00:20.62,0:00:22.00,5,,0,0,0,,وأخيراً وجدت المذكّرة. Dialogue: 0,0:00:22.04,0:00:23.96,5,,0,0,0,,شكراً لك, مرة أخرى, لما فعلته لأجلي؟ Dialogue: 0,0:00:23.98,0:00:25.65,5,,0,0,0,,هل كان عليّ أن أدعك تتعفن بالسجن؟ Dialogue: 0,0:00:25.69,0:00:27.25,5,,0,0,0,,ماتزال كالابن بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:00:27.29,0:00:28.78,5,,0,0,0,,هل تم ترتيب اجتماعاتهم مع الممولين؟ Dialogue: 0,0:00:28.80,0:00:30.47,5,,0,0,0,,أم, قطعاً.\Nكل الاجتماعات مستمرة. Dialogue: 0,0:00:30.54,0:00:32.29,5,,0,0,0,,السيد (فين) سيقوم بالاعتذار عن هذا الاجتماع. Dialogue: 0,0:00:32.37,0:00:34.12,5,,0,0,0,,لن أكون مداناً بأي شيء. Dialogue: 0,0:00:34.21,0:00:35.62,5,,0,0,0,,هذه حملة تشويه السمعة. Dialogue: 0,0:00:35.71,0:00:37.87,5,,0,0,0,,(أليس), هل تعلمين أين هو؟ Dialogue: 0,0:00:37.91,0:00:39.50,5,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:00:39.54,0:00:40.61,5,,0,0,0,,أنتِ, ماهي مشكلتك؟ Dialogue: 0,0:00:40.63,0:00:41.66,5,,0,0,0,,كنت بهذا القرب. Dialogue: 0,0:00:41.71,0:00:43.27,5,,0,0,0,,أعتقد أني قتلته. أعتقد أنني أرديته قتيلاً. Dialogue: 0,0:00:45.91,0:00:47.39,5,,0,0,0,,ينظر الجيران إليّ الآن. Dialogue: 0,0:00:47.39,0:00:49.05,5,,0,0,0,,ينظرون أليّ ليحافظواعلى بطونهم ممتلئة. Dialogue: 0,0:00:49.05,0:00:50.45,5,,0,0,0,,وليحافظوا على جيوبهم ممتلئة. Dialogue: 0,0:00:50.52,0:00:51.54,5,,0,0,0,,لدي فكرة. Dialogue: 0,0:00:51.62,0:00:53.14,5,,0,0,0,,واحد منهم (النهر الصغر) من "فرق التحقيقات المشتركة"\Nكان يتحدث بشأن Dialogue: 0,0:00:53.16,0:00:54.96,5,,0,0,0,,كيف وصلوا بإجمعهم إلى هذه الأشياء المتعلقة بالانترنيت المظلم Dialogue: 0,0:00:54.99,0:00:56.25,5,,0,0,0,,بدلاً من الوقوف في الزوايا. Dialogue: 0,0:00:56.29,0:00:57.89,5,,0,0,0,,لاأحاول جلب الفدراليين إلى هنا. Dialogue: 0,0:00:57.91,0:01:00.07,5,,0,0,0,,أعتقد أنه يوجد أشخاصاً بإمكانهم, يحبون, تأمين أشيائنا. Dialogue: 0,0:01:00.12,0:01:02.10,5,,0,0,0,,ومن يستطيع القيام بذلك\Nلذا لن يعلم أي شخص من نحن. Dialogue: 0,0:01:02.28,0:01:03.82,5,,0,0,0,,أعرف فتاة بإمكانها القيام بذلك. Dialogue: 0,0:01:32.12,0:01:34.04,5,,0,0,0,,أحتاجك للقيام بذلك وبالتالي استطيع أن أسافر. Dialogue: 0,0:01:34.12,0:01:35.66,5,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:01:35.71,0:01:38.08,5,,0,0,0,,سأعثر عليه لأجلك. Dialogue: 0,0:01:38.12,0:01:39.41,5,,0,0,0,,أجل, فهمت. Dialogue: 0,0:01:39.46,0:01:41.02,5,,0,0,0,,ماذا بشأنك فقط أخبرني أين هو؟ Dialogue: 0,0:01:41.04,0:01:42.37,5,,0,0,0,,لاأعلم أين هو. Dialogue: 0,0:01:42.41,0:01:43.81,5,,0,0,0,,سأعثر عليه.\Nأعلم بأنني استطيع العثور عليه. Dialogue: 0,0:01:43.83,0:01:45.79,5,,0,0,0,,حسناً. لذا, ستقوم فقط بإعادته إلى هنا, Dialogue: 0,0:01:45.81,0:01:46.87,5,,0,0,0,,مثل كلب صغير جيد؟ Dialogue: 0,0:01:46.91,0:01:48.27,5,,0,0,0,,أرغب أن أجلب لك رأساً مقطوعاً Dialogue: 0,0:01:48.32,0:01:50.32,5,,0,0,0,,- إذا كانت تبرء اسمي.\N- لاتستطيع القيام بذلك يا(نيك). Dialogue: 0,0:01:50.34,0:01:52.12,5,,0,0,0,,لايمكنك وضع رأساً مقطوعاً في المحكمة. Dialogue: 0,0:01:52.16,0:01:53.63,5,,0,0,0,,فقط دعني أعثر عليه. Dialogue: 0,0:01:57.37,0:01:59.79,5,,0,0,0,,كيف أعلم أنك لن تقوم فقط, أخبرني, بإخفاء نفسك؟ Dialogue: 0,0:01:59.87,0:02:01.37,5,,0,0,0,,لا أحاول الهرب لأنجو بحياتي, Dialogue: 0,0:02:01.37,0:02:02.91,5,,0,0,0,,أحاول أن أعيده. Dialogue: 0,0:02:09.04,0:02:10.08,5,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:02:12.54,0:02:13.71,5,,0,0,0,,حسناً. لابأس, Dialogue: 0,0:02:13.79,0:02:16.87,5,,0,0,0,,خُذني لمنزله, وسيكون لدينا اتفاق.. Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:45.00,5,,0,0,0,,تمت الترجمة حصراً لصالح\Nتجمع أفلام العراق\NIRAQ'S MOVIES GROUP Dialogue: 0,0:02:59.33,0:03:02.96,5,,0,0,0,,بدأت بالاعتقاد بأنني سأعثر عليك\Nوعلى (الشاطئ الجنوبي) عائدين موتى إلى هنا. Dialogue: 0,0:03:10.62,0:03:12.96,5,,0,0,0,,لقد مر وقت طويل يافتاة. Dialogue: 0,0:03:21.37,0:03:23.12,5,,0,0,0,,هل تخطت عائلتك الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:25.54,0:03:26.71,5,,0,0,0,,لن ترغب بمعرفة ذلك. Dialogue: 0,0:03:31.01,0:03:32.01,5,,0,0,0,,أنهم ناسك يافتاة. Dialogue: 0,0:03:32.04,0:03:33.58,5,,0,0,0,,عليكي أن تكوني هناك لأجلهم يافتاة. Dialogue: 0,0:03:42.41,0:03:43.46,5,,0,0,0,,حسناً, انظري. Dialogue: 0,0:03:45.71,0:03:48.71,5,,0,0,0,,لن أقم بالسخرية أو التصنع وكأنني\Nأعلم مامررت به. Dialogue: 0,0:03:48.75,0:03:50.54,5,,0,0,0,,ليس لدي أية فكرة. Dialogue: 0,0:03:51.96,0:03:53.66,5,,0,0,0,,ولكن (نيك) اخبرني ما آل إليه الأمر مع Dialogue: 0,0:03:55.71,0:03:56.91,5,,0,0,0,,مع الفتى الذهبي. Dialogue: 0,0:03:56.96,0:03:58.87,5,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:03:58.87,0:04:00.79,5,,0,0,0,,أحتاج معروفاً. Dialogue: 0,0:04:00.87,0:04:02.46,5,,0,0,0,,فجأة, هؤلاء القوم, Dialogue: 0,0:04:02.54,0:04:04.12,5,,0,0,0,,أصبحوا مهتمين بملكيتنا الحقيقية. Dialogue: 0,0:04:04.21,0:04:05.54,5,,0,0,0,,قوم يملكون النقود. Dialogue: 0,0:04:05.58,0:04:08.54,5,,0,0,0,,قد تم قسم العمل نصفياً الشهر الماضي. Dialogue: 0,0:04:08.58,0:04:10.66,5,,0,0,0,,لقد سمعنا ذلك من "فرق التحقيقات المشتركة"، اثنان\Nمن رؤوساء العصابات انتهوا، Dialogue: 0,0:04:10.66,0:04:11.94,5,,0,0,0,,لقد سحبوا نقوداً إضافية Dialogue: 0,0:04:11.97,0:04:14.93,5,,0,0,0,,من الانترنيت المظلم من أمور الـ"تور".\N*"تور" خدمة يديرها متطوعون، توفر الخصوصية وإخفاء الهوية على الإنترنت عبر تمويه هويتك وإخفاء المواقع التي تتصل بها. كما تحميك الخدمة من شبكة تور نفسها.* Dialogue: 0,0:04:16.50,0:04:18.29,5,,0,0,0,,هل تعلمين حول هذه الأمور؟ Dialogue: 0,0:04:18.33,0:04:20.71,5,,0,0,0,,طبعاً أعلم بشأن الـ"تور". Dialogue: 0,0:04:20.79,0:04:22.37,5,,0,0,0,,هذا...هذا صحيح. Dialogue: 0,0:04:24.12,0:04:26.12,5,,0,0,0,,ماذا تعلمين بشأن هذه الأمور؟ Dialogue: 0,0:04:26.16,0:04:28.50,5,,0,0,0,,هل نستطيع الوثوق بهذا لنقل المنتج؟ Dialogue: 0,0:04:28.54,0:04:30.04,5,,0,0,0,,أنه يعتمد. Dialogue: 0,0:04:30.08,0:04:32.12,5,,0,0,0,,هل تعلم بأن الحكومة بدأت به؟ Dialogue: 0,0:04:33.79,0:04:35.41,5,,0,0,0,,- كلمة؟\N- كلمة. Dialogue: 0,0:04:36.46,0:04:38.00,5,,0,0,0,,المباحث الفيدرالية مولت هذه الأمور. Dialogue: 0,0:04:38.04,0:04:40.16,5,,0,0,0,,مازالوا يعملون على الأمر منذ القفزة. Dialogue: 0,0:04:43.25,0:04:44.41,5,,0,0,0,,اعطني هذه. Dialogue: 0,0:04:47.21,0:04:49.50,5,,0,0,0,,هل من طريقة لجعل هذا الأمر أكثر أماناً؟ Dialogue: 0,0:04:51.25,0:04:54.00,5,,0,0,0,,قد يكتب الناس التفرعات لمدة دقيقة. Dialogue: 0,0:04:55.25,0:04:56.87,5,,0,0,0,,ماهي "التفرعات"؟ Dialogue: 0,0:04:56.91,0:05:00.00,5,,0,0,0,,فقط تغيرات مختلفة على الشبكة نفسها. Dialogue: 0,0:05:00.04,0:05:02.16,5,,0,0,0,,تشفير أفضل. Dialogue: 0,0:05:02.21,0:05:03.96,5,,0,0,0,,هل تعليمن كيفية الوصول إلى واحدة من تلك؟ Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.66,5,,0,0,0,,لاأعلم ياصاح.\Nابحث عنه في غوغل، وقم بتحميله. Dialogue: 0,0:05:11.88,0:05:13.76,5,,0,0,0,,لقد أصبحتي مفيدة بجدية الآن يافتاة. Dialogue: 0,0:05:13.79,0:05:15.37,5,,0,0,0,,ماذا تريد مني أن افعل يا(رونالد)؟ Dialogue: 0,0:05:15.41,0:05:16.73,5,,0,0,0,,تريدني أن آتي إلى منزلك Dialogue: 0,0:05:16.76,0:05:18.13,5,,0,0,0,,وأقوم بإعطائك دروساً في الحاسوب؟ Dialogue: 0,0:05:32.71,0:05:34.21,5,,0,0,0,,اذهبي لرؤوية عائلتك يا(إزابيل). Dialogue: 0,0:05:36.54,0:05:38.83,5,,0,0,0,,هذا الأمر أكبر منك. Dialogue: 0,0:06:02.33,0:06:04.75,5,,0,0,0,,- مرحباً.\N- مرحباً. Dialogue: 0,0:06:07.29,0:06:08.63,5,,0,0,0,,شكراً لك. Dialogue: 0,0:06:10.08,0:06:12.59,5,,0,0,0,,لذا وزارة العدل تحاول أن ترفع Dialogue: 0,0:06:12.59,0:06:14.66,5,,0,0,0,,القضية الأقوى الممكنة ضد (تالمان)، Dialogue: 0,0:06:14.71,0:06:15.99,5,,0,0,0,,ولكن بوجود والده على طرف... Dialogue: 0,0:06:16.01,0:06:18.71,5,,0,0,0,,لسنا هنا لنتكلم عن (نيكولاس)، Dialogue: 0,0:06:18.75,0:06:21.21,5,,0,0,0,,نحنا هنا لنتكلم عن (إزابيل). Dialogue: 0,0:06:21.29,0:06:23.37,5,,0,0,0,,لقد أصبحت مشكلة مرة آخرى. Dialogue: 0,0:06:23.37,0:06:24.79,5,,0,0,0,,حاولت إطلاق النار على (أليكس). Dialogue: 0,0:06:24.83,0:06:26.83,5,,0,0,0,,عندما قلت "حاولت"... Dialogue: 0,0:06:26.87,0:06:31.04,5,,0,0,0,,صوبت مسدساً إلى رأسه\Nفي وسط حرمنا الجامعي. Dialogue: 0,0:06:31.08,0:06:33.24,5,,0,0,0,,- حسناً.\N- هل استدعيتي السلطات؟ Dialogue: 0,0:06:34.91,0:06:37.00,5,,0,0,0,,احتاج منك وضع طوق حولها. Dialogue: 0,0:06:38.25,0:06:39.96,5,,0,0,0,,لاأعلم. اعتقد أنه عليكِ استدعاء الشرطة. Dialogue: 0,0:06:39.96,0:06:41.46,5,,0,0,0,,هذا يبدو جدياً. Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:44.00,5,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:06:45.29,0:06:47.79,5,,0,0,0,,لايجلس رجلنا خلف القضبان من أجل صحته. Dialogue: 0,0:06:47.87,0:06:51.12,5,,0,0,0,,كلا, بالطبع لا.\Nولكنني خصيت (تالمان) بنائاً على طلبك Dialogue: 0,0:06:51.21,0:06:52.54,5,,0,0,0,,لأن ذلك مااستطيع فعله. Dialogue: 0,0:06:52.58,0:06:55.33,5,,0,0,0,,تريدين أدلة للمفقودين, بإمكاني القيام بذلك أيضاً. Dialogue: 0,0:06:55.37,0:06:56.69,5,,0,0,0,,تريدين مني النظر إلى الاتجاه الآخر Dialogue: 0,0:06:56.72,0:06:59.28,5,,0,0,0,,بينما تضخين عملات الروبل في "صَني أيليس" لتطوير الشقق, Dialogue: 0,0:06:59.30,0:07:02.37,5,,0,0,0,,سأضطر مسروراً لأن بيننا اتفاق, بيني وبينكِ. Dialogue: 0,0:07:02.37,0:07:05.04,5,,0,0,0,,ولكنني لست جليس أطفال,\Nهذا ليس جزءاً من اتفاقنا. Dialogue: 0,0:07:06.29,0:07:08.63,5,,0,0,0,,هل تسألتَ يوماًكيف كانت حياتكَ ستبدو Dialogue: 0,0:07:08.63,0:07:10.12,5,,0,0,0,,لو أنك فقط غادرت "ميامي"؟ Dialogue: 0,0:07:11.29,0:07:14.25,5,,0,0,0,,قبل مجيئك إلينا. Dialogue: 0,0:07:14.29,0:07:16.25,5,,0,0,0,,كيف كانت الأمور لتصبح مختلفة بالنسبة لكَ؟ Dialogue: 0,0:07:16.29,0:07:17.89,5,,0,0,0,,انصتِ, باستطاعتي الأهتمام بهذا الأمر, اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:07:17.91,0:07:21.21,5,,0,0,0,,اعتقد فقط أنه ربما سيكون أكثر فعاليةً Dialogue: 0,0:07:21.25,0:07:24.87,5,,0,0,0,,إرسال العميل المخابراتي مع تلك التي تكون\Nمألوفةً جداً. Dialogue: 0,0:07:24.91,0:07:27.71,5,,0,0,0,,أو ارسل أخي الصغير للاعتناء بالأمر. Dialogue: 0,0:07:28.79,0:07:30.21,5,,0,0,0,,أنه خيارك. Dialogue: 0,0:07:33.41,0:07:34.41,5,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:07:53.29,0:07:56.29,5,,0,0,0,,- (إزابيل).\N- مرحباً ياأمي. Dialogue: 0,0:07:56.33,0:07:59.58,5,,0,0,0,,أنا ووالدك, لقد كنا فقط نشاهد المباراة. Dialogue: 0,0:08:20.75,0:08:21.75,5,,0,0,0,,سأجلب لكِ شيئاً ما. Dialogue: 0,0:08:27.16,0:08:28.37,5,,0,0,0,,كيف حالك ياأبي؟ Dialogue: 0,0:08:29.37,0:08:32.29,5,,0,0,0,,أنها مباراة جيدة, نحن مستعدون. Dialogue: 0,0:08:33.33,0:08:34.96,5,,0,0,0,,أنها حماسية. Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:37.12,5,,0,0,0,,هل أنتِ جائعة؟ Dialogue: 0,0:08:37.16,0:08:39.50,5,,0,0,0,,- كلا. شكراً.\N- حسناً. Dialogue: 0,0:08:52.04,0:08:53.96,5,,0,0,0,,أجل! Dialogue: 0,0:08:54.04,0:08:57.12,5,,0,0,0,,أخيراً. Dialogue: 0,0:09:10.96,0:09:13.37,5,,0,0,0,,هل تعلمون أن تلك الرصاصة كانت موجهة لي, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:18.75,0:09:22.41,5,,0,0,0,,لقد اعتدت فقط تلك الشريحة من اللحم الليلة الماضية. Dialogue: 0,0:09:22.46,0:09:24.16,5,,0,0,0,,إنها في الثلاجة إذا كنتِ جائعة. Dialogue: 0,0:09:38.37,0:09:41.50,5,,0,0,0,,- سأخذ هذه.\N- ماذا ياابنتي؟ Dialogue: 0,0:09:41.54,0:09:43.21,5,,0,0,0,,سأذهب. Dialogue: 0,0:10:21.96,0:10:23.66,5,,0,0,0,,أنتَ, (روني). Dialogue: 0,0:10:25.41,0:10:26.54,5,,0,0,0,,ماالأمر يارجل؟ Dialogue: 0,0:10:28.71,0:10:30.41,5,,0,0,0,,حسناً, هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:10:30.50,0:10:31.50,5,,0,0,0,,هل أنا؟ Dialogue: 0,0:10:34.83,0:10:36.50,5,,0,0,0,,لذا, ماالذي حصل؟ Dialogue: 0,0:10:38.87,0:10:40.71,5,,0,0,0,,هل تذكر عندما اختطفتني خارج المدرسة؟ Dialogue: 0,0:10:42.62,0:10:45.29,5,,0,0,0,,وأخذتني إلى شاطئنا المحلي.\Nهل تذكر ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:45.33,0:10:47.41,5,,0,0,0,,- هل مازلت تذكر ذلك؟\N- أحضرت لي تلك المثلجات. Dialogue: 0,0:10:47.46,0:10:49.25,5,,0,0,0,,بطعم الكرز. Dialogue: 0,0:10:49.29,0:10:52.00,5,,0,0,0,,بالطبع أذكر ذلك الأمر.\Nأفضل مثلجات احصل عليها. Dialogue: 0,0:10:52.04,0:10:53.91,5,,0,0,0,,أنت لم تدفع ثمن تلك الأشياء.\Nأوه, بالطبع لا. Dialogue: 0,0:10:53.96,0:10:55.75,5,,0,0,0,,أترى؟ انظر إلى نفسك. Dialogue: 0,0:10:55.79,0:10:58.29,5,,0,0,0,,- لقد كبرنا سويةً.\N- الشرفة الثامة ياعزيزي. Dialogue: 0,0:11:02.37,0:11:04.54,5,,0,0,0,,أذن, تعلم ما الذي لدينا لنخسره, لذا؟ Dialogue: 0,0:11:05.58,0:11:06.87,5,,0,0,0,,كان عليّ أن أفكر يارجل... Dialogue: 0,0:11:08.54,0:11:10.21,5,,0,0,0,,ربما يمكننا عمل شيء ما. Dialogue: 0,0:11:13.46,0:11:15.54,5,,0,0,0,,عليكم الحفاظ على هدوء جهتنا, Dialogue: 0,0:11:15.54,0:11:18.37,5,,0,0,0,,غضوا الطرف, ودعنا نقوم بعملنا, Dialogue: 0,0:11:18.46,0:11:20.29,5,,0,0,0,,ونبقي الامور سليمة, حقاً. Dialogue: 0,0:11:20.33,0:11:23.96,5,,0,0,0,,اللعنة يا(روني).\Nأنت لاتفهم ماذا يحصل, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:25.25,0:11:27.54,5,,0,0,0,,متى كانت آخر مرة سافرت فيها إلى "58تي"؟ Dialogue: 0,0:11:27.58,0:11:30.08,5,,0,0,0,,أنها مجرد صفوف من المنازل التي تستمر بالظهور. Dialogue: 0,0:11:30.12,0:11:31.87,5,,0,0,0,,وبعد ذلك, تحصل على أشياء (تشيريلوس) الجديدة. Dialogue: 0,0:11:31.91,0:11:34.21,5,,0,0,0,,بالطبع اعلم ذلك. Dialogue: 0,0:11:34.25,0:11:36.29,5,,0,0,0,,لماذا تعتقد أنني أتحدث إليك؟ Dialogue: 0,0:11:37.37,0:11:40.54,5,,0,0,0,,تعلم, كانت هنالك فترة حيث\Nساندنا فيها بعضنا البعض. Dialogue: 0,0:11:40.54,0:11:42.71,5,,0,0,0,,ولكن الآن, مع كل هذه الاشياء التي تحدث, Dialogue: 0,0:11:42.75,0:11:45.25,5,,0,0,0,,هذه الأوامر قادمة الآن من مكان ذو مرتبة أعلى بكثير. Dialogue: 0,0:11:46.54,0:11:48.41,5,,0,0,0,,خمسة بالمئة. Dialogue: 0,0:11:48.50,0:11:50.87,5,,0,0,0,,المعذرة. Dialogue: 0,0:11:53.21,0:11:55.37,5,,0,0,0,,خمسة بالمئة! Dialogue: 0,0:11:55.46,0:11:59.33,5,,0,0,0,,سأعطيك خمسة بالمئة من أي شيء\Nنجلبه إلى هنا. Dialogue: 0,0:11:59.37,0:12:00.54,5,,0,0,0,,كلا يارجل. Dialogue: 0,0:12:01.87,0:12:02.96,5,,0,0,0,,عشرة بالمئة. Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:04.41,5,,0,0,0,,أنت تهزي يارجل. Dialogue: 0,0:12:05.46,0:12:07.62,5,,0,0,0,,لايمنك شراء هذه الأشياء يارجل. Dialogue: 0,0:12:07.66,0:12:09.25,5,,0,0,0,,ليس بعد الآن. Dialogue: 0,0:12:14.71,0:12:15.71,5,,0,0,0,,اتصل بي بأقرب فرصة ممكنة. Dialogue: 0,0:12:21.87,0:12:25.62,5,,0,0,0,,أنتم, أنتم تقومون بعمل رائع.\Nانتم تقومون بعمل عظيم. Dialogue: 0,0:12:25.71,0:12:27.21,5,,0,0,0,,استمروا بالعمل الجيد. Dialogue: 0,0:13:03.41,0:13:04.71,5,,0,0,0,,(إزابيل) Dialogue: 0,0:13:06.37,0:13:07.37,5,,0,0,0,,احتاج للتحدث إليكِ. Dialogue: 0,0:13:08.37,0:13:10.20,5,,0,0,0,,لن يستغرق سوى لحظة. Dialogue: 0,0:13:10.21,0:13:12.87,5,,0,0,0,,أنتِ, انظرِ, أنا هنا من أجل سلامتك. Dialogue: 0,0:13:12.87,0:13:15.08,5,,0,0,0,,- من أجل سلامتي؟\N- أجل. Dialogue: 0,0:13:15.11,0:13:16.21,5,,0,0,0,,اسمعيني.انصتِ. Dialogue: 0,0:13:16.21,0:13:19.37,5,,0,0,0,,مهما حاولتِ مع (أليكس), أنكِ\Nتعلمين ماسيفعله هؤلاء الناس. Dialogue: 0,0:13:19.46,0:13:22.04,5,,0,0,0,,لذا أنسي أمرهم.\Nابتعدي وعيشي حياتك اللعينة. Dialogue: 0,0:13:24.50,0:13:25.83,5,,0,0,0,,اعيش حياتي؟ Dialogue: 0,0:13:25.87,0:13:27.25,5,,0,0,0,,- أجل.\N- حقاً؟ Dialogue: 0,0:13:27.29,0:13:28.83,5,,0,0,0,,هل هذا ماتعتقد أنه عليّ فعله, Dialogue: 0,0:13:28.87,0:13:30.58,5,,0,0,0,,أن أعيش حياتي اللعينة؟ Dialogue: 0,0:13:40.71,0:13:42.87,5,,0,0,0,,أختي كانت دائماً الأفضل. Dialogue: 0,0:13:42.91,0:13:46.21,5,,0,0,0,,لطيفةوذات قلب طيب وكل تلك الأمور. Dialogue: 0,0:13:47.87,0:13:51.83,5,,0,0,0,,لدي عائلة, يهتمون بي ويتحملوني, Dialogue: 0,0:13:51.87,0:13:54.58,5,,0,0,0,,وأنا فخورة جداً على كل هذا. Dialogue: 0,0:13:55.66,0:13:56.66,5,,0,0,0,,ولكن (ديلفيا)... Dialogue: 0,0:13:57.87,0:14:01.04,5,,0,0,0,,كل ماأرادته هو الأفضل للآخرين. Dialogue: 0,0:14:01.12,0:14:03.66,5,,0,0,0,,كل ماأرادته هو السعادة للآخرين, Dialogue: 0,0:14:03.71,0:14:08.96,5,,0,0,0,,بينما تفكر أنت بماهو جيد بالنسبة لكَ. Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:12.58,5,,0,0,0,,إلقاء القبض على (نيك) والقدوم إلى هنا\Nلتخبرني أن أبقى هادئة. Dialogue: 0,0:14:12.62,0:14:16.50,5,,0,0,0,,اعتقد بأن هذا قد يكون\Nماهو أفضل بالنسبة لكَ... Dialogue: 0,0:14:16.54,0:14:18.08,5,,0,0,0,,الحصول على فتاة شابة مقتولة. Dialogue: 0,0:14:19.66,0:14:22.37,5,,0,0,0,,وحتى قتل أحدهم, أليس هذا صحيحاً؟ Dialogue: 0,0:14:22.41,0:14:25.08,5,,0,0,0,,أوه, أنا آسفة جداً, تلك القضية قد انتهت. Dialogue: 0,0:14:26.46,0:14:28.37,5,,0,0,0,,سوء تفاهم كبير. Dialogue: 0,0:14:31.29,0:14:33.50,5,,0,0,0,,لدي طفلة, وأنا... Dialogue: 0,0:14:33.54,0:14:34.58,5,,0,0,0,,هذا مؤسف. Dialogue: 0,0:15:38.21,0:15:39.54,5,,0,0,0,,أجل, أيتها (الملكة)؟ Dialogue: 0,0:15:41.29,0:15:44.16,5,,0,0,0,,- أنا متفاجئة لأنك قمت بالرد علي.\N- أجل, حسناً... Dialogue: 0,0:15:45.54,0:15:49.46,5,,0,0,0,,القرارات الجيدة لم تكن حقاً موطِن قوتي, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:49.54,0:15:52.79,5,,0,0,0,,أجل, حسناً, أحتاج لأن انتشي. Dialogue: 0,0:15:54.91,0:15:55.91,5,,0,0,0,,اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:15:57.37,0:15:58.66,5,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:16:05.29,0:16:11.04,5,,0,0,0,,مهما كان ماتحتاجينه لإخراج(أليكس) من عقلك, افعليه بسرعة. Dialogue: 0,0:16:11.04,0:16:14.00,5,,0,0,0,,هذ المشروع مهم جداً لنجاح... Dialogue: 0,0:16:14.04,0:16:18.46,5,,0,0,0,,وضعت مسدساً...هنا تماماً. Dialogue: 0,0:16:20.96,0:16:22.50,5,,0,0,0,,هل لديكِ أية فكرة كيف يبدو ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:26.33,5,,0,0,0,,العميل (راسك) يتعامل مع الأمر. Dialogue: 0,0:16:26.37,0:16:29.54,5,,0,0,0,,- "يتعامل معه"؟\N- بطريقة سلمية. Dialogue: 0,0:16:29.54,0:16:31.04,5,,0,0,0,,لذا ليست كما هي الحال مع أختها, إذن. Dialogue: 0,0:16:31.04,0:16:35.54,5,,0,0,0,,- تلك كانت أوامر أخي.\N- لايهم يا(فيرا). Dialogue: 0,0:16:37.54,0:16:41.41,5,,0,0,0,,أنها تلومني. أفهمتِ هذا؟ Dialogue: 0,0:16:43.83,0:16:47.87,5,,0,0,0,,أنتِ...وافقتِ على أن تكونِ واجهة هذه الشركة, Dialogue: 0,0:16:47.87,0:16:49.37,5,,0,0,0,,ولكن عندما قميتِ بإشياءٍ كهذه... Dialogue: 0,0:16:49.37,0:16:50.87,5,,0,0,0,,لذا, استقلت. Dialogue: 0,0:16:53.62,0:16:55.50,5,,0,0,0,,لايمكنكَ المغادرة اليوم. Dialogue: 0,0:16:57.04,0:17:02.66,5,,0,0,0,,ولكن بإمكانك التخلي عن المنازل والسيارات, Dialogue: 0,0:17:02.71,0:17:08.29,5,,0,0,0,,النادي الليلي, ناهيكَ عن كل ذلك التملق. Dialogue: 0,0:18:01.25,0:18:03.37,5,,0,0,0,,- مرحباً, أيتها (الملكة).\N- مرحباً. Dialogue: 0,0:18:03.37,0:18:05.20,5,,0,0,0,,لقد مرّ وقت طويل. Dialogue: 0,0:18:05.21,0:18:06.33,5,,0,0,0,,تبدين بخير. Dialogue: 0,0:18:07.33,0:18:09.37,5,,0,0,0,,- أنت لاتبدو أنك بخير.\N- أشكركِ. Dialogue: 0,0:18:10.71,0:18:13.66,5,,0,0,0,,لذا أحتجتي للقدوم و...\Nأجل. Dialogue: 0,0:18:13.71,0:18:15.71,5,,0,0,0,,عظيم. Dialogue: 0,0:18:15.79,0:18:16.79,5,,0,0,0,,ادخلِ. Dialogue: 0,0:18:24.08,0:18:28.37,5,,0,0,0,,(غوان), هذه (إزي).\N(إزي), هذا (غوان). Dialogue: 0,0:18:30.96,0:18:32.12,5,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:18:35.21,0:18:36.62,5,,0,0,0,,(غوان) غاضبٌ مني. Dialogue: 0,0:18:36.71,0:18:39.79,5,,0,0,0,,- أوه.\N- أود أن أخذك بجولة في المكان Dialogue: 0,0:18:39.87,0:18:41.55,5,,0,0,0,,ولكنني أعلم أنك لن تهتمي, لذا... Dialogue: 0,0:18:41.60,0:18:43.01,5,,0,0,0,,يبدو المكان قانونياً.\N- أشكركِ. Dialogue: 0,0:18:43.10,0:18:45.50,5,,0,0,0,,حصلنا عليه من الرهن. Dialogue: 0,0:18:45.54,0:18:48.04,5,,0,0,0,,نحتاج للحصول على رهن عقاري ثانِ, أيضاً. Dialogue: 0,0:18:48.04,0:18:50.54,5,,0,0,0,,- الظروف صعبة.\N- حلبة السباق؟ Dialogue: 0,0:18:51.83,0:18:54.20,5,,0,0,0,,أنه مبالغ به بشكل صاخب أكثر من ذلك. Dialogue: 0,0:18:54.21,0:18:55.66,5,,0,0,0,,إذن لن اسألك. Dialogue: 0,0:18:57.04,0:18:58.71,5,,0,0,0,,بصحتك ياعزيزتي. Dialogue: 0,0:19:04.46,0:19:07.62,5,,0,0,0,,متأسف جداً لسامعي بشأن ماحدث لأختك. Dialogue: 0,0:19:09.00,0:19:10.00,5,,0,0,0,,كنت سأتصل, ولكن Dialogue: 0,0:19:11.54,0:19:13.96,5,,0,0,0,,إنها أوقات عصيبة...بالنسبة لكِ. Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:16.79,5,,0,0,0,,سأبذل قصارى جهدي أن لا أكون سيئاً Dialogue: 0,0:19:16.87,0:19:19.87,5,,0,0,0,,بشأن ماضينا وكيف خذلتيني. Dialogue: 0,0:19:19.87,0:19:23.37,5,,0,0,0,,لذا سندفن هذه الاحقاد\Nلبعض الوقت. Dialogue: 0,0:19:23.37,0:19:25.54,5,,0,0,0,,ومالدينا هنا Dialogue: 0,0:19:25.54,0:19:31.04,5,,0,0,0,,أدعوكِ للاستعراض ومشاركة Dialogue: 0,0:19:31.08,0:19:33.71,5,,0,0,0,,امداداتنا الوفيرة. Dialogue: 0,0:19:33.79,0:19:34.87,5,,0,0,0,,من أين يجب أن نبدأ؟ Dialogue: 0,0:19:36.29,0:19:39.37,5,,0,0,0,,- أعتقد أنه علينا أن نسأل (فريدي).\N- أم. Dialogue: 0,0:19:39.37,0:19:41.71,5,,0,0,0,,من أين يجب أن نبدأ يا(فريدي)؟ Dialogue: 0,0:19:41.75,0:19:43.46,5,,0,0,0,,بالكوكائين. Dialogue: 0,0:20:50.75,0:20:52.71,5,,0,0,0,,سأذهب. Dialogue: 0,0:21:09.00,0:21:11.21,5,,0,0,0,,اهدأ. Dialogue: 0,0:21:21.46,0:21:22.58,5,,0,0,0,,أنصت أليّ. Dialogue: 0,0:21:22.62,0:21:23.75,5,,0,0,0,,كل شيء على مايرام ياولد. Dialogue: 0,0:21:25.54,0:21:26.71,5,,0,0,0,,كل شيء على مايرام. Dialogue: 0,0:21:30.33,0:21:32.66,5,,0,0,0,,كل شيء على مايرام. Dialogue: 0,0:23:28.41,0:23:29.75,5,,0,0,0,,نعم, هذا هو. Dialogue: 0,0:23:29.79,0:23:33.37,5,,0,0,0,,لم تكن تنوي أن تأتي حتى\Nأخبرتها بأن (كريس) كان يطهو. Dialogue: 0,0:23:33.41,0:23:36.04,5,,0,0,0,,أخخ. أعلم أننا فعلنا. Dialogue: 0,0:23:38.41,0:23:41.37,5,,0,0,0,,دعيني اتصل بكِ لاحقاً يا(روث), اتفقنا. Dialogue: 0,0:23:41.41,0:23:43.83,5,,0,0,0,,مرحباً. مرتين في أسبوع واحد. Dialogue: 0,0:23:45.16,0:23:49.04,5,,0,0,0,,- ماالذي يحدث؟\N- أم... Dialogue: 0,0:23:49.12,0:23:51.96,5,,0,0,0,,حسناً, لاأريد أخافتك. Dialogue: 0,0:23:52.00,0:23:53.25,5,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:23:54.37,0:23:57.00,5,,0,0,0,,- ماالمشكلة؟\N- (أليس), أنا قلق حقاً بشأنه. Dialogue: 0,0:23:58.58,0:24:00.54,5,,0,0,0,,هناك بعض الأشخاص الذين يدين لهم. Dialogue: 0,0:24:00.58,0:24:02.62,5,,0,0,0,,- أشخاص؟\N- أجل, أشخاص خطيرون. Dialogue: 0,0:24:02.66,0:24:04.25,5,,0,0,0,,أوه ياألهي. Dialogue: 0,0:24:04.29,0:24:07.29,5,,0,0,0,,والشيء المهم هو,\Nأنهم سيعثرون عليه. Dialogue: 0,0:24:07.33,0:24:09.53,5,,0,0,0,,هم دائماً يعثرون على الشخص\Nالذي يبحثون عنه, هؤلاء الأشخاص. Dialogue: 0,0:24:09.55,0:24:11.21,5,,0,0,0,,وحالياً, هو مجرد هدف سهل المنال. Dialogue: 0,0:24:11.25,0:24:13.96,5,,0,0,0,,إذا لم أجده أولاً Dialogue: 0,0:24:14.04,0:24:16.66,5,,0,0,0,,(أليس), لاأعلم ما الذي سيحصل. Dialogue: 0,0:24:16.71,0:24:18.41,5,,0,0,0,,لاأعلم ما الذي قد يحصل له. Dialogue: 0,0:24:25.71,0:24:27.04,5,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:24:28.46,0:24:29.62,5,,0,0,0,,هذه في (بنما). Dialogue: 0,0:24:34.50,0:24:36.83,5,,0,0,0,,أنه مكان صغير خاص\Nقد اشتراه لنا. Dialogue: 0,0:24:37.87,0:24:40.29,5,,0,0,0,,فاجأني به في شهر عسلنا. Dialogue: 0,0:24:40.33,0:24:43.25,5,,0,0,0,,لااستطيع التذكر أين هو بالضبط. Dialogue: 0,0:24:43.29,0:24:46.04,5,,0,0,0,,ربما سفر لمدة ساعتين خارج مدينة (بنما). Dialogue: 0,0:24:46.08,0:24:48.29,5,,0,0,0,,كيف تعلمين بأن هذا المكان حيث ذهب؟ Dialogue: 0,0:24:48.33,0:24:50.91,5,,0,0,0,,لانه طلب مني مرافقته. Dialogue: 0,0:25:06.16,0:25:09.66,5,,0,0,0,,(توزانت) لطالما كان كطالب مطيع. Dialogue: 0,0:25:09.71,0:25:11.00,5,,0,0,0,,في هذا العمر, ليس أمراً غريباً Dialogue: 0,0:25:11.04,0:25:13.33,5,,0,0,0,,لولد ربما يختبر الحدود, Dialogue: 0,0:25:13.37,0:25:17.00,5,,0,0,0,,ما إذا كانت بالعبث مع زملائه أو نيل إعجاب فتاة. Dialogue: 0,0:25:17.04,0:25:19.12,5,,0,0,0,,ونحن آسفون.\Nتعلمين, نحن سويةً آسفون. Dialogue: 0,0:25:19.16,0:25:20.83,5,,0,0,0,,نحن نقدر حقاً بأنك تهتمين. Dialogue: 0,0:25:20.87,0:25:22.33,5,,0,0,0,,تعلمين, سنتحدث إليه. Dialogue: 0,0:25:22.37,0:25:25.46,5,,0,0,0,,ذلك ليس بشأن ماقاله\Nللسيد (كارلسون). Dialogue: 0,0:25:25.50,0:25:27.00,5,,0,0,0,,ذلك ليس سبب اتصالي. Dialogue: 0,0:25:27.04,0:25:30.79,5,,0,0,0,,مايقلقني, مايقلق أساتذته, Dialogue: 0,0:25:30.83,0:25:32.37,5,,0,0,0,,هو تأثيره. Dialogue: 0,0:25:32.41,0:25:35.62,5,,0,0,0,,خلال الأشهر القليلة الماضية,\Nكان منعزل إلى حد كبير. Dialogue: 0,0:25:35.71,0:25:38.75,5,,0,0,0,,هل يوجد أي شيء مختلف في المنزل؟ Dialogue: 0,0:25:38.79,0:25:40.37,5,,0,0,0,,أي شيء يجب أن نعلم بشأنه؟ Dialogue: 0,0:25:41.75,0:25:43.83,5,,0,0,0,,كلا, ليس في الاقع.\Nهو فقط Dialogue: 0,0:25:45.54,0:25:47.08,5,,0,0,0,,ولد مراهق. Dialogue: 0,0:26:34.33,0:26:35.46,5,,0,0,0,,مرحباً أيتها(الملكة). Dialogue: 0,0:26:38.12,0:26:40.21,5,,0,0,0,,اعتقد أنني ربما قتلتك. Dialogue: 0,0:26:40.25,0:26:41.87,5,,0,0,0,,على وشك. Dialogue: 0,0:26:43.37,0:26:44.75,5,,0,0,0,,ماذا تفعل هناك؟ Dialogue: 0,0:26:45.91,0:26:48.29,5,,0,0,0,,فقط أحد مشاريعي الصغيرة الجديدة. Dialogue: 0,0:26:50.62,0:26:52.75,5,,0,0,0,,أنه مخدم افتراضي يدعم نوعاً ما هذه الأشياء. Dialogue: 0,0:26:52.79,0:26:56.04,5,,0,0,0,,أتعلم مع بعض الفتية في امريكا. Dialogue: 0,0:26:56.08,0:26:57.79,5,,0,0,0,,- أم.\N- استراليا. Dialogue: 0,0:26:57.87,0:27:00.08,5,,0,0,0,,- أم.\N- كوريا الجنوبية. Dialogue: 0,0:27:00.12,0:27:04.54,5,,0,0,0,,مستخدمين حواسيب الأفراد كتخزين لامركزي للبيانات. Dialogue: 0,0:27:04.58,0:27:06.83,5,,0,0,0,,وأيضاً, شبكة بين القارات. Dialogue: 0,0:27:06.87,0:27:09.25,5,,0,0,0,,أوه, انظر لنفسك. Dialogue: 0,0:27:12.33,0:27:14.70,5,,0,0,0,,ربما عليك تجربة Dialogue: 0,0:27:14.71,0:27:16.83,5,,0,0,0,,عليكِ الحصول على حيوان أليف آخر يا(إز). Dialogue: 0,0:27:16.87,0:27:18.21,5,,0,0,0,,يصنع العجائب. Dialogue: 0,0:27:25.12,0:27:26.21,5,,0,0,0,,أم... Dialogue: 0,0:27:27.21,0:27:28.71,5,,0,0,0,,هل تحتاجين إلى توصيلة أو ماشابه؟ Dialogue: 0,0:29:08.21,0:29:10.21,5,,0,0,0,,مرحباً.(بين). شكراً. Dialogue: 0,0:29:10.25,0:29:11.54,5,,0,0,0,,آه, هل تملك Dialogue: 0,0:29:11.54,0:29:13.66,5,,0,0,0,,آه, أحتاج الحصول على سيارة مستأجرة. Dialogue: 0,0:29:13.71,0:29:14.91,5,,0,0,0,,حسناً, عظيم. شكراً. Dialogue: 0,0:29:15.00,0:29:19.04,5,,0,0,0,,وبعدها, وأيضاً, هل يوجد سمسار عقارات جيد, Dialogue: 0,0:29:19.04,0:29:21.50,5,,0,0,0,,أو مكتب مجاور جداً؟ Dialogue: 0,0:29:31.12,0:29:33.41,5,,0,0,0,,ادخل. Dialogue: 0,0:29:33.46,0:29:35.12,5,,0,0,0,,- مرحباً.\N- المعذرة. Dialogue: 0,0:29:35.16,0:29:36.64,5,,0,0,0,,- تعلم, المعذرة.\N- مرحباً, مرحباً. Dialogue: 0,0:29:36.67,0:29:37.87,5,,0,0,0,,آسف لمقاطعتك. Dialogue: 0,0:29:37.91,0:29:39.67,5,,0,0,0,,- لديّ سؤال سريع لك\N- هل استطيع مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:29:39.70,0:29:40.70,5,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:29:40.83,0:29:46.04,5,,0,0,0,,لدي صديق قام بزيارة هذا المكان\Nمنذ فترة قصيرة. Dialogue: 0,0:29:46.08,0:29:48.08,5,,0,0,0,,استقر في بلدة صغيرة رائعة. Dialogue: 0,0:29:48.12,0:29:50.83,5,,0,0,0,,أحبها, وأخبرني أن أتحقق من ذلك, إلا Dialogue: 0,0:29:50.87,0:29:52.51,5,,0,0,0,,هذا الشاب لايذكر اسمها. Dialogue: 0,0:29:52.54,0:29:55.37,5,,0,0,0,,لذا اتساءل فقط, بمحض الصدفة, Dialogue: 0,0:29:55.41,0:29:58.66,5,,0,0,0,,هل هذا المنظر مألوف بالنسبة لكَ؟ Dialogue: 0,0:29:58.71,0:30:00.87,5,,0,0,0,,تقريباً يبدو كـ"لا ينيا" Dialogue: 0,0:30:00.96,0:30:02.37,5,,0,0,0,,- "لاينيا"؟\N- أم. Dialogue: 0,0:30:02.37,0:30:04.70,5,,0,0,0,,أسفل الطريق إلى الجنوب الغربي. Dialogue: 0,0:30:04.71,0:30:05.79,5,,0,0,0,,الجنوب الغربي؟ حسناً؟ Dialogue: 0,0:30:05.83,0:30:07.46,5,,0,0,0,,- صغيرة.\N- حسناً؟ Dialogue: 0,0:30:07.50,0:30:11.62,5,,0,0,0,,إذا لم تكن "لاينيا", فحتماً على مقربة منها. Dialogue: 0,0:30:11.66,0:30:13.41,5,,0,0,0,,هل تمانع إذا أريتني أين تقع؟ Dialogue: 0,0:30:13.46,0:30:15.04,5,,0,0,0,,كلا, كلا, لاأمانع. Dialogue: 0,0:30:15.08,0:30:16.30,5,,0,0,0,,- حسناً.\N- تعال هنا. Dialogue: 0,0:30:16.33,0:30:17.43,5,,0,0,0,,سأريك على الخريطة. Dialogue: 0,0:30:17.54,0:30:18.62,5,,0,0,0,,عظيم. Dialogue: 0,0:30:18.66,0:30:21.29,5,,0,0,0,,- هاأنت ذا مدينة "بنما".\N- حسناً. Dialogue: 0,0:30:21.33,0:30:25.46,5,,0,0,0,,وبعدها, هنا تقع "لاينيا". Dialogue: 0,0:31:47.46,0:31:48.71,5,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:31:48.75,0:31:50.21,5,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:31:55.04,0:31:57.08,5,,0,0,0,,كلا؟ كلا؟ Dialogue: 0,0:32:07.54,0:32:08.66,5,,0,0,0,,مرحباً. Dialogue: 0,0:32:50.26,0:32:51.26,5,,0,0,0,,آه...أم؟ Dialogue: 0,0:32:51.29,0:32:52.29,5,,0,0,0,,المعذرة؟ Dialogue: 0,0:32:54.66,0:32:59.21,5,,0,0,0,,هل رأيتم هذا الشاب بالجوار؟\Nهل أتى إلى هنا بأي حال من الأحوال؟ Dialogue: 0,0:32:59.25,0:33:01.25,5,,0,0,0,,أنه أكبر عمراً من ذلك. Dialogue: 0,0:33:07.00,0:33:08.00,5,,0,0,0,,المعذرة؟ Dialogue: 0,0:33:11.37,0:33:12.91,5,,0,0,0,,ابن. أمم؟ Dialogue: 0,0:33:12.96,0:33:15.79,5,,0,0,0,,أجل. أجل, ذلك أبي. هذا أبي. Dialogue: 0,0:33:19.54,0:33:21.04,5,,0,0,0,,أجل. هل تعلم أين يسكن؟ Dialogue: 0,0:33:21.04,0:33:23.75,5,,0,0,0,,هل تعلم أين, أين يقع منزله؟ Dialogue: 0,0:33:33.62,0:33:35.37,5,,0,0,0,,- تذهب للخارج.\N- أجل, أجل. Dialogue: 0,0:33:35.37,0:33:38.04,5,,0,0,0,,وبعدها تنعطف يساراً. Dialogue: 0,0:33:52.08,0:33:53.41,5,,0,0,0,,أنت, لاتجري. Dialogue: 0,0:33:56.21,0:33:57.37,5,,0,0,0,,تمهل. Dialogue: 0,0:34:05.00,0:34:06.16,5,,0,0,0,,ماالأمر ياعزيزتي؟ Dialogue: 0,0:34:08.96,0:34:10.12,5,,0,0,0,,ماهذا الشيء اللعين؟ Dialogue: 0,0:34:10.16,0:34:12.16,5,,0,0,0,,وجدته أمام باب المنزل هذا الصباح. Dialogue: 0,0:34:17.41,0:34:18.71,5,,0,0,0,,تحتاج للاتصال بـ(روني). Dialogue: 0,0:34:23.25,0:34:25.12,5,,0,0,0,,ربما عليّ الاتصال بـ(جولس). Dialogue: 0,0:34:26.29,0:34:29.79,5,,0,0,0,,تعلم , أنا وهو اعتدنا أن نتواعد,\Nفي السنة الأولى. Dialogue: 0,0:34:29.83,0:34:32.50,5,,0,0,0,,إذن ماذا ستفعلين, ستعرضين هذه الؤخرة؟ Dialogue: 0,0:34:32.54,0:34:33.66,5,,0,0,0,,ربما؟ Dialogue: 0,0:34:34.71,0:34:37.54,5,,0,0,0,,أعلم أن هذه المؤخرة تجعل الرجل يفعل شيء أو شيئين. Dialogue: 0,0:34:37.58,0:34:39.58,5,,0,0,0,,أليس هذا صحيحاً؟ Dialogue: 0,0:34:47.71,0:34:49.07,5,,0,0,0,,أتعتقدين أنني أصبحت ضعيف, (تام)؟ Dialogue: 0,0:34:53.66,0:34:54.87,5,,0,0,0,,أعتقد أنك ذكي. Dialogue: 0,0:34:56.37,0:34:57.87,5,,0,0,0,,أحياناً عبقري. Dialogue: 0,0:35:07.04,0:35:09.75,5,,0,0,0,,(جاي) سيبدأ بقتل الشرطة, Dialogue: 0,0:35:09.79,0:35:11.62,5,,0,0,0,,انتزاع الأراضي. Dialogue: 0,0:35:13.33,0:35:14.50,5,,0,0,0,,ربما. Dialogue: 0,0:35:14.54,0:35:16.71,5,,0,0,0,,وهذا ماتعتقدين أنه عليّ فعله؟ Dialogue: 0,0:35:21.54,0:35:26.71,5,,0,0,0,,أعتقد أنك يجب أن تفعل أياً يكن ماتراه مناسباً لعائلتنا. Dialogue: 0,0:35:29.16,0:35:32.21,5,,0,0,0,,وذاك الولد هناك, يحتاج والده حالياً. Dialogue: 0,0:35:46.41,0:35:47.91,5,,0,0,0,,- اذهب.\N- أنا ذاهب. Dialogue: 0,0:36:01.91,0:36:02.99,5,,0,0,0,,- افتح الباب.\N- أوه, تباً. Dialogue: 0,0:36:06.08,0:36:07.75,5,,0,0,0,,(روني), لقد فعلتها. Dialogue: 0,0:36:07.83,0:36:09.33,5,,0,0,0,,هل تتعاطين شيئاً يافتاة؟ Dialogue: 0,0:36:09.37,0:36:11.58,5,,0,0,0,,- تحقق من ذلك.\N- (روني) من هناك؟ Dialogue: 0,0:36:11.66,0:36:13.66,5,,0,0,0,,(تام) هذه(إزي), (إزي)هذه (تام). Dialogue: 0,0:36:13.71,0:36:15.79,5,,0,0,0,,- ما الأمر؟\N- مرحباً, من الجميل لقائك أخيراً. Dialogue: 0,0:36:15.83,0:36:17.47,5,,0,0,0,,ياصاح, تذكر, الأسبوع الماضي عندما تحدثت ألي Dialogue: 0,0:36:17.49,0:36:18.91,5,,0,0,0,,بشأن الـ(تور) و نقل المنتج؟ Dialogue: 0,0:36:18.93,0:36:20.43,5,,0,0,0,,حسناً, دعيني...انتظري قليلاً. Dialogue: 0,0:36:21.50,0:36:23.50,5,,0,0,0,,كنت أفكر Dialogue: 0,0:36:23.54,0:36:25.14,5,,0,0,0,,لماذا بحق اللعنة هي هنا في هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:36:25.16,0:36:29.41,5,,0,0,0,,كيفك تعثر على طريقك إلى الانترنيت المظلم\Nوهو مئة بالمئة مجهول؟ Dialogue: 0,0:36:29.46,0:36:30.54,5,,0,0,0,,- أعني...\N- أعلم ياعزيزتي. Dialogue: 0,0:36:30.58,0:36:32.41,5,,0,0,0,,فقط دعيني أرى, اتفقنا؟\Nانتظري قليلاً. Dialogue: 0,0:36:33.58,0:36:35.12,5,,0,0,0,,كيف تفعلها؟ Dialogue: 0,0:36:37.29,0:36:38.83,5,,0,0,0,,- كيف تفعلها؟\N- مهلاً. Dialogue: 0,0:36:39.67,0:36:41.27,5,,0,0,0,,اخفضِ صوتك. لديّ ولد نائم. Dialogue: 0,0:36:41.29,0:36:44.37,5,,0,0,0,,فجأة! صدمتني. ولم تفعل أنت. Dialogue: 0,0:36:44.37,0:36:46.54,5,,0,0,0,,أنت لم تفعل بسبب أنها ممكنة Dialogue: 0,0:36:46.58,0:36:48.37,5,,0,0,0,,إلا إذا انشأت شبكتك الخاصة من الانترنيت المظلم. Dialogue: 0,0:36:49.87,0:36:51.58,5,,0,0,0,,هل أنتِ متأكدة أنك لاتتعاطين شيئاً ما؟ Dialogue: 0,0:36:51.66,0:36:52.71,5,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:36:56.04,0:36:58.62,5,,0,0,0,,- شبكتك الخاصة من الانترنيت المظلم؟\N- قمت بذلك حقاً. Dialogue: 0,0:37:00.21,0:37:01.37,5,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,0:37:02.96,0:37:04.08,5,,0,0,0,,تعال. Dialogue: 0,0:37:05.08,0:37:08.66,5,,0,0,0,,لذا, هذا نحن على الشبكة. Dialogue: 0,0:37:08.71,0:37:11.21,5,,0,0,0,,حسناً, أنا الشخص الوحيد على الشبكة حالياً, Dialogue: 0,0:37:11.25,0:37:13.39,5,,0,0,0,,ولكنني انشأت برنامجاً والذي بإمكانك تحميله Dialogue: 0,0:37:13.39,0:37:15.46,5,,0,0,0,,أو نسخه إلى أي جهاز آخر. Dialogue: 0,0:37:15.50,0:37:19.12,5,,0,0,0,,أنه شبيه بالـ(تور),\Nيعطيك حق الوصول إلى الانترنيت المظلم. Dialogue: 0,0:37:19.16,0:37:22.58,5,,0,0,0,,ولكنها شبكتي من الانترنيت المظلم.\Nأدعوها بـ(أرك نيت). Dialogue: 0,0:37:25.37,0:37:27.71,5,,0,0,0,,لذا, تعلم, ماهي الشبكة,\Nأنها مجموعة من الحواسيب Dialogue: 0,0:37:27.75,0:37:29.58,5,,0,0,0,,تتصل ببعضها البعض في الوقت ذاته. Dialogue: 0,0:37:29.66,0:37:31.83,5,,0,0,0,,حسناً, أساسياً هذا ماتكون عليه الشبكة. Dialogue: 0,0:37:31.87,0:37:34.71,5,,0,0,0,,من الممكن أن تكون حاسوبين أو مليوني حاسوب. Dialogue: 0,0:37:34.75,0:37:39.46,5,,0,0,0,,كل مايهم هو أن لديها منصة.\Nوأنا اشأت هذه المنصة. Dialogue: 0,0:37:39.50,0:37:41.66,5,,0,0,0,,- (أرك نيت)؟\N- (أرك نيت). Dialogue: 0,0:37:41.71,0:37:44.83,5,,0,0,0,,وحتى لو حصلت وكالة الأمن الوطني على برامجنا, Dialogue: 0,0:37:44.87,0:37:47.75,5,,0,0,0,,لن يتمكنوا من تحديد عنوان "الأي بي" أو تحديد هويتك. Dialogue: 0,0:37:55.46,0:37:56.75,5,,0,0,0,,اللعنة. Dialogue: 0,0:37:58.12,0:38:01.08,5,,0,0,0,,لذا, بإمكاننا استخدمها حالاً؟ Dialogue: 0,0:38:01.12,0:38:02.52,5,,0,0,0,,حسناً, لايمكنك استخدامها حالاً. Dialogue: 0,0:38:02.56,0:38:04.11,5,,0,0,0,,أنا الشخص الوحيد على الشبكة. Dialogue: 0,0:38:04.11,0:38:06.08,5,,0,0,0,,يجب أن تجلب المزيد من الأشخاص على الشبكة. Dialogue: 0,0:38:06.12,0:38:07.12,5,,0,0,0,,أوه, اللعنة. Dialogue: 0,0:39:29.71,0:39:30.71,5,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:41:35.00,0:41:40.00,5,,0,0,0,,{\c&HFFE703&}مـــع تحيــــات\Nتجمــــع أفـــــلام العـــــراق