[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Tears to Tiara Audio File: D:/Down/Tears.to.Tiara.S01.1080p-Hi10p.BluRay.FLAC2.0.x264-CTR/Tears.to.Tiara.S01E19.1080p-Hi10p.BluRay.FLAC2.0.x264-CTR.[791590AC].mkv Video File: D:/Down/Tears.to.Tiara.S01.1080p-Hi10p.BluRay.FLAC2.0.x264-CTR/Tears.to.Tiara.S01E19.1080p-Hi10p.BluRay.FLAC2.0.x264-CTR.[791590AC].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 205 Active Line: 206 Video Position: 34047 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,90,&H00FFFFFF,&H03000000,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,15,15,30,1 Style: Title,AGA Nada Regular,150,&H00FEFFFC,&H03000000,&H00297582,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,15,15,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:25.14,0:00:26.25,Tiara Talk,,0,0,0,,عمل جيد Dialogue: 0,0:00:27.94,0:00:29.20,Tiara Talk,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:00:30.27,0:00:33.31,Tiara Talk,,0,0,0,,تأخرت في العودة Dialogue: 0,0:00:34.95,0:00:38.78,Tiara Talk,,0,0,0,,لقد علمت دائمًا بأنك ستعود إلينا Dialogue: 0,0:00:39.17,0:00:43.28,Tiara Talk,,0,0,0,,لهذا كنت سعيدة جدًا عندما جئت لإنقاذنا Dialogue: 0,0:00:44.95,0:00:47.77,Tiara Talk,,0,0,0,,فهمت، كنتِ كذلك Dialogue: 0,0:00:49.20,0:00:50.40,Tiara Talk,,0,0,0,,ريانون Dialogue: 0,0:00:50.40,0:00:53.09,Tiara Talk,,0,0,0,,سأواصل القتال Dialogue: 0,0:00:53.09,0:00:55.30,Tiara Talk,,0,0,0,,لأجلك، ولأجل الآخرين Dialogue: 0,0:00:55.68,0:00:56.88,Tiara Talk,,0,0,0,,...أخي Dialogue: 0,0:00:57.92,0:00:58.71,Tiara Talk,,0,0,0,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:01:00.51,0:01:02.13,Tiara Talk,,0,0,0,,أخي Dialogue: 0,0:02:32.18,0:02:38.60,Title,,0,0,0,,{\pos(972,864)\fad(1000,1000)\blur5\bord7}طفل الليل Dialogue: 0,0:02:42.97,0:02:45.39,Tiara Talk,,0,0,0,,يا له من أمر مؤسف Dialogue: 0,0:02:46.84,0:02:48.12,Tiara Talk,,0,0,0,,هنا؟ Dialogue: 0,0:02:48.12,0:02:49.04,Tiara Talk,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:02:56.92,0:02:58.42,Tiara Talk,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:02:58.42,0:02:59.94,Tiara Talk,,0,0,0,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:02:59.94,0:03:01.52,Tiara Talk,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:03:01.52,0:03:03.81,Tiara Talk,,0,0,0,,مشاتل الأزهار أفسدت جميعها Dialogue: 0,0:03:04.05,0:03:06.81,Tiara Talk,,0,0,0,,نعم، لكن لا بأس Dialogue: 0,0:03:07.52,0:03:09.56,Tiara Talk,,0,0,0,,ستزهر قريبًا مرة أخرى Dialogue: 0,0:03:09.56,0:03:12.31,Tiara Talk,,0,0,0,,!نعم! يمكنك الاعتماد على أرمين Dialogue: 0,0:03:14.28,0:03:18.39,Tiara Talk,,0,0,0,,أنتما حقًا تحبان الأزهار، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:18.39,0:03:19.31,Tiara Talk,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:03:20.03,0:03:23.24,Tiara Talk,,0,0,0,,جميع الجان يحبون الأزهار Dialogue: 0,0:03:23.24,0:03:28.45,Tiara Talk,,0,0,0,,ولكن، أنتِ وذالكما المبجلين تحبونها أكثر Dialogue: 0,0:03:28.45,0:03:30.19,Tiara Talk,,0,0,0,,أنت وهما؟ Dialogue: 0,0:03:30.19,0:03:31.77,Tiara Talk,,0,0,0,,أترغبين بتخمينهما؟ Dialogue: 0,0:03:31.77,0:03:35.42,Tiara Talk,,0,0,0,,حسنًا...أرون-ساما؟ Dialogue: 0,0:03:35.42,0:03:36.33,Tiara Talk,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:03:36.33,0:03:39.51,Tiara Talk,,0,0,0,,...والشخص الآخر Dialogue: 0,0:03:39.51,0:03:41.72,Tiara Talk,,0,0,0,,...الشخص الآخر Dialogue: 0,0:03:41.72,0:03:46.46,Tiara Talk,,0,0,0,,هو الشخص الذي اعتني بي منذ طفولتي Dialogue: 0,0:03:49.22,0:03:56.02,Tiara Talk,,0,0,0,,كلانا كنا ندندن ألحانًا هانئة، بينما نصنع تيجان من الزهور Dialogue: 0,0:03:56.84,0:04:00.71,Tiara Talk,,0,0,0,,هذه أفضل ذكريات طفولتي Dialogue: 0,0:04:00.71,0:04:02.84,Tiara Talk,,0,0,0,,كم هذا دافئ Dialogue: 0,0:04:04.09,0:04:06.11,Tiara Talk,,0,0,0,,هل تخميني خاطئ؟ Dialogue: 0,0:04:06.11,0:04:08.86,Tiara Talk,,0,0,0,,كلا، أنتِ محقة Dialogue: 0,0:04:09.70,0:04:15.48,Tiara Talk,,0,0,0,,لكن، متأكدة من أن أخي لم يعد يتذكر تلك الأيام Dialogue: 0,0:04:16.19,0:04:16.70,Tiara Talk,,0,0,0,,!انظري Dialogue: 0,0:04:20.82,0:04:21.61,Tiara Talk,,0,0,0,,إنها كثيرة Dialogue: 0,0:04:21.62,0:04:24.50,Tiara Talk,,0,0,0,,جمعنا الأزهار التي سقطت على الأرض Dialogue: 0,0:04:24.50,0:04:27.12,Tiara Talk,,0,0,0,,هل نصنع تيجان الأزهار المفضلة لديكما؟ Dialogue: 0,0:04:28.42,0:04:33.64,Tiara Talk,,0,0,0,,!هذه نفس الأنواع التي كنا نجمعها أنا وأخي Dialogue: 0,0:04:33.64,0:04:41.48,Tiara Talk,,0,0,0,,قبل فترة، بعد رؤية مشتل الأزهار المدمر، أخبرني أخوكِ عن قصة تيجان الأزهار Dialogue: 0,0:04:42.57,0:04:45.02,Tiara Talk,,0,0,0,,!أنتما قلتما نفس الشيء Dialogue: 0,0:04:45.02,0:04:47.09,Tiara Talk,,0,0,0,,...أخي Dialogue: 0,0:04:47.85,0:04:49.57,Tiara Talk,,0,0,0,,لم تنسى Dialogue: 0,0:04:49.57,0:04:53.63,Tiara Talk,,0,0,0,,أنتما لم تتغيرا مطلقًا Dialogue: 0,0:04:53.63,0:04:57.53,Tiara Talk,,0,0,0,,الرابطة بينكما من المحتمل أن لا تتزعزع أبدًا Dialogue: 0,0:04:57.53,0:05:02.60,Tiara Talk,,0,0,0,,سأجعلهم تيجان كبيرة ورائعة Dialogue: 0,0:05:02.60,0:05:04.75,Tiara Talk,,0,0,0,,الأول لأخي Dialogue: 0,0:05:04.75,0:05:07.54,Tiara Talk,,0,0,0,,والتالي لأرون-ساما Dialogue: 0,0:05:07.54,0:05:11.51,Tiara Talk,,0,0,0,,!وأصنع الكثير للجميع Dialogue: 0,0:05:11.51,0:05:12.11,Tiara Talk,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:05:12.11,0:05:13.50,Tiara Talk,,0,0,0,,!نعم، لنصنعهم Dialogue: 0,0:05:13.50,0:05:14.67,Tiara Talk,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:05:23.20,0:05:24.53,Tiara Talk,,0,0,0,,إنهن يبدن سعيدات جدًا Dialogue: 0,0:05:24.53,0:05:25.89,Tiara Talk,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:05:25.89,0:05:29.82,Tiara Talk,,0,0,0,,لكن، هذا السلام مؤقت Dialogue: 0,0:05:30.45,0:05:31.62,Tiara Talk,,0,0,0,,أفهم Dialogue: 0,0:05:32.38,0:05:35.81,Tiara Talk,,0,0,0,,من المتحمل أن الإمبراطورية سترسل شخص ما بدلًا من جايوس قريبًا Dialogue: 0,0:05:36.49,0:05:39.83,Tiara Talk,,0,0,0,,...كلا، عدونا القادم Dialogue: 0,0:05:41.40,0:05:46.71,Tiara Talk,,0,0,0,,أرون-ساما، ديكيموس-دونو عاد من الإمبراطورية Dialogue: 0,0:05:46.71,0:05:50.61,Tiara Talk,,0,0,0,,ما الوضع الحالي للإمبراطورية المقدسة؟ Dialogue: 0,0:05:50.61,0:05:56.25,Tiara Talk,,0,0,0,,حسنًا، على ما يبدو، قتل شخص ما العديد من المستشارين المهمين Dialogue: 0,0:05:56.25,0:05:57.97,Tiara Talk,,0,0,0,,والفوضى عارمة الآن Dialogue: 0,0:05:59.44,0:06:03.23,Tiara Talk,,0,0,0,,أرون، يبدو أنهم بدؤوا بالتحرك Dialogue: 0,0:06:03.23,0:06:03.98,Tiara Talk,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:06:04.70,0:06:05.98,Tiara Talk,,0,0,0,,عمن تتحدث؟ Dialogue: 0,0:06:07.51,0:06:13.85,Tiara Talk,,0,0,0,,أعدائنا الحقيقيون، الذين قتلوا والدك أيضًا Dialogue: 0,0:06:13.85,0:06:15.49,Tiara Talk,,0,0,0,,الأرواح البيضاء Dialogue: 0,0:06:20.37,0:06:22.47,Tiara Talk,,0,0,0,,...قتلة أبي Dialogue: 0,0:06:23.15,0:06:25.84,Tiara Talk,,0,0,0,,هل هم أعدائنا الحقيقيون؟ Dialogue: 0,0:06:28.95,0:06:32.60,Tiara Talk,,0,0,0,,أيضًا، سمعت بعض الشائعات الغريبة بينما أنا في لوندنيوم Dialogue: 0,0:06:32.60,0:06:33.38,Tiara Talk,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:33.38,0:06:38.14,Tiara Talk,,0,0,0,,يقول الناس بأن هناك جيش من فرسان سود قادمون من شمال أربيون ويتجهون إلى الجنوب Dialogue: 0,0:06:38.79,0:06:42.36,Tiara Talk,,0,0,0,,إن سكان لوندنيوم حاليًا يقاتلون للخروج من الجزيرة Dialogue: 0,0:06:42.36,0:06:44.32,Tiara Talk,,0,0,0,,والموانئ بفوضى Dialogue: 0,0:06:44.32,0:06:45.57,Tiara Talk,,0,0,0,,أوجام Dialogue: 0,0:06:45.57,0:06:51.02,Tiara Talk,,0,0,0,,ذلك من المحتمل أن يكون منتج من قدر الإحياء Dialogue: 0,0:06:52.49,0:06:56.47,Tiara Talk,,0,0,0,,قدر الإحياء، المعروف أيضًا بقدر التجديد Dialogue: 0,0:06:56.47,0:06:58.95,Tiara Talk,,0,0,0,,إنه سلاح استخدم في الحرب العظمى الأخيرة Dialogue: 0,0:06:59.55,0:07:04.54,Tiara Talk,,0,0,0,,هذه الآلة المروعة قادرة على خلق جيوش من الموتى Dialogue: 0,0:07:04.54,0:07:12.25,Tiara Talk,,0,0,0,,دورك، الذي كان يؤمن بالشائعات، حفر لكي يبعث أرون-ساما Dialogue: 0,0:07:12.25,0:07:16.88,Tiara Talk,,0,0,0,,والآن عاد إلى مالكيه الأصليين؟ Dialogue: 0,0:07:16.88,0:07:18.16,Tiara Talk,,0,0,0,,أخشى ذلك Dialogue: 0,0:07:18.16,0:07:20.56,Tiara Talk,,0,0,0,,وهدفهم قلعة أفالون Dialogue: 0,0:07:23.31,0:07:26.01,Tiara Talk,,0,0,0,,،إن استخدموا القدر لإحياء الموتى Dialogue: 0,0:07:26.01,0:07:28.81,Tiara Talk,,0,0,0,,فلابد أننا سنواجه جيش عرمرم Dialogue: 0,0:07:28.81,0:07:31.71,Tiara Talk,,0,0,0,,!لا تهم من يكون، سنردع كل ما يعتدي علينا Dialogue: 0,0:07:31.71,0:07:36.75,Tiara Talk,,0,0,0,,كلا، ببوابة حياة مدمرة، قتالهم هنا ليست أفضل استراتيجية Dialogue: 0,0:07:38.90,0:07:40.21,Tiara Talk,,0,0,0,,أرون Dialogue: 0,0:07:45.90,0:07:48.19,Tiara Talk,,0,0,0,,هل يجب أن نستخدم جبل كلاس؟ Dialogue: 0,0:07:48.66,0:07:49.83,Tiara Talk,,0,0,0,,الجبل؟ Dialogue: 0,0:07:50.59,0:07:53.43,Tiara Talk,,0,0,0,,بإمكاننا إزالة تعويذة الختم من على الجبل Dialogue: 0,0:07:53.43,0:07:54.60,Tiara Talk,,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:07:54.60,0:07:58.55,Tiara Talk,,0,0,0,,إنها تعويذة سحرية نحتت على هذا الجبل Dialogue: 0,0:07:59.20,0:08:04.00,Tiara Talk,,0,0,0,,غرضها كان تحويل عالم الجن إلى عالم ثلج Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:07.05,Tiara Talk,,0,0,0,,وذلك الموقع أساسي لهذا التأثير Dialogue: 0,0:08:07.05,0:08:10.87,Tiara Talk,,0,0,0,,حولوا هذا العالم إلى عالم ثلج؟ Dialogue: 0,0:08:10.87,0:08:11.85,Tiara Talk,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:08:11.85,0:08:14.52,Tiara Talk,,0,0,0,,،بتدمير التعويذة Dialogue: 0,0:08:14.52,0:08:17.46,Tiara Talk,,0,0,0,,الجبل سيبدأ بالذوبان، مما سيؤدي إلى انهيار جلدي Dialogue: 0,0:08:17.46,0:08:20.59,Tiara Talk,,0,0,0,,ذلك الانهيار الجليدي سيضع حدًا لأولئك الفرسان السود Dialogue: 0,0:08:20.59,0:08:21.82,Tiara Talk,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:08:21.82,0:08:28.36,Tiara Talk,,0,0,0,,على أي حال، بمفردنا لا نمتلك القوة لتحطيم تلك التعويذة Dialogue: 0,0:08:28.36,0:08:32.45,Tiara Talk,,0,0,0,,سنكون بحاجة إلى مساعدة أشخاص آخرين Dialogue: 0,0:08:32.45,0:08:34.46,Tiara Talk,,0,0,0,,آخرين؟ Dialogue: 0,0:08:35.99,0:08:38.22,Tiara Talk,,0,0,0,,هل تعني المحاربين العمالقة الأسطوريين؟ Dialogue: 0,0:08:39.26,0:08:40.17,Tiara Talk,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:08:41.28,0:08:45.14,Tiara Talk,,0,0,0,,أولًا، سنرسل طلائع لإغراء الفرسان السود لجبل كلاس Dialogue: 0,0:08:46.26,0:08:49.64,Tiara Talk,,0,0,0,,بعد ذلك العمالة سيدمرون التعويذة، مسببين انهيار جليدي Dialogue: 0,0:08:49.64,0:08:52.64,Tiara Talk,,0,0,0,,هكذا نقضي عليهم نهائيًا Dialogue: 0,0:09:01.52,0:09:03.84,Tiara Talk,,0,0,0,,!هل سنخوض معركة مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:09:03.84,0:09:05.07,Tiara Talk,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:09:05.77,0:09:08.58,Tiara Talk,,0,0,0,,عندما عاد السلام أخيرًا للقلعة Dialogue: 0,0:09:08.58,0:09:10.82,Tiara Talk,,0,0,0,,لا تقلق يا أرمين Dialogue: 0,0:09:11.74,0:09:14.22,Tiara Talk,,0,0,0,,أرون-ساما معنا Dialogue: 0,0:09:14.22,0:09:15.56,Tiara Talk,,0,0,0,,الملك؟ Dialogue: 0,0:09:15.56,0:09:18.53,Tiara Talk,,0,0,0,,نعم، كذلك آرثر-ساما Dialogue: 0,0:09:18.53,0:09:19.97,Tiara Talk,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:09:19.97,0:09:23.90,Tiara Talk,,0,0,0,,أكابوشي-ساما سيرشدنا حتمًا Dialogue: 0,0:09:25.39,0:09:26.87,Tiara Talk,,0,0,0,,!إنه لذيذ Dialogue: 0,0:09:26.87,0:09:29.95,Tiara Talk,,0,0,0,,شاي الأعشاب هذا مختلف عن السابق Dialogue: 0,0:09:31.20,0:09:32.18,Tiara Talk,,0,0,0,,هل لاحظتِ؟ Dialogue: 0,0:09:32.97,0:09:35.31,Tiara Talk,,0,0,0,,هناك سر فيه Dialogue: 0,0:09:35.99,0:09:37.96,Tiara Talk,,0,0,0,,ما هو السر؟ Dialogue: 0,0:09:38.47,0:09:41.94,Tiara Talk,,0,0,0,,سأخبركِ عندما تعودين Dialogue: 0,0:09:41.94,0:09:45.37,Tiara Talk,,0,0,0,,لهذا أرجوكِ عودي سالمة Dialogue: 0,0:09:46.51,0:09:48.09,Tiara Talk,,0,0,0,,ليموريس-سان Dialogue: 0,0:09:50.33,0:09:51.42,Tiara Talk,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:09:56.08,0:09:57.79,Tiara Talk,,0,0,0,,!فطائر التفاح Dialogue: 0,0:09:57.79,0:09:59.59,Tiara Talk,,0,0,0,,!تبدو لذيذة Dialogue: 0,0:09:59.59,0:10:01.61,Tiara Talk,,0,0,0,,!إتاداكيماس Dialogue: 0,0:10:10.06,0:10:13.03,Tiara Talk,,0,0,0,,!خدي سيقع من شدة لذتها Dialogue: 0,0:10:13.03,0:10:16.54,Tiara Talk,,0,0,0,,!خدكِ وقع فعلًا Dialogue: 0,0:10:16.54,0:10:19.27,Tiara Talk,,0,0,0,,أين؟ أين؟ Dialogue: 0,0:10:19.27,0:10:20.74,Tiara Talk,,0,0,0,,أين وقع؟ Dialogue: 0,0:10:20.74,0:10:24.34,Tiara Talk,,0,0,0,,!أمزح فحسب! لم يحدث ذلك Dialogue: 0,0:10:29.11,0:10:33.63,Tiara Talk,,0,0,0,,يا لير، يستحيل أن يقع خدكِ Dialogue: 0,0:10:34.64,0:10:36.54,Tiara Talk,,0,0,0,,!فظة Dialogue: 0,0:10:36.54,0:10:38.67,Tiara Talk,,0,0,0,,!آسفة! آسفة Dialogue: 0,0:10:56.79,0:10:59.71,Tiara Talk,,0,0,0,,!ما الخطب يا ريانون؟ Dialogue: 0,0:11:00.36,0:11:03.11,Tiara Talk,,0,0,0,,هل تتطلعين لعلاقة معي؟ Dialogue: 0,0:11:03.11,0:11:08.07,Tiara Talk,,0,0,0,,...ذلك اللحن، بدا حزينًا جدًا Dialogue: 0,0:11:08.48,0:11:13.08,Tiara Talk,,0,0,0,,لا أستطيع إخفاء أي شيء عنكِ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:14.04,0:11:15.95,Tiara Talk,,0,0,0,,أنا خائف Dialogue: 0,0:11:16.85,0:11:18.07,Tiara Talk,,0,0,0,,خائف حقًا Dialogue: 0,0:11:19.38,0:11:20.58,Tiara Talk,,0,0,0,,خائف؟ Dialogue: 0,0:11:21.26,0:11:23.36,Tiara Talk,,0,0,0,,أنا أعلم في الحقيقة Dialogue: 0,0:11:24.18,0:11:26.85,Tiara Talk,,0,0,0,,،بأن معركتي بجانب آرثر قد بدأت Dialogue: 0,0:11:26.85,0:11:30.31,Tiara Talk,,0,0,0,,لكن مصيري لم يتغير Dialogue: 0,0:11:30.31,0:11:31.62,Tiara Talk,,0,0,0,,...تاليسين-سان Dialogue: 0,0:11:31.62,0:11:34.31,Tiara Talk,,0,0,0,,أخبرني، هل بإمكانكِ أن تتأكدي من هذا لأجلي؟ Dialogue: 0,0:11:35.70,0:11:39.60,Tiara Talk,,0,0,0,,بقوتك، تنبئي بمستقبلي Dialogue: 0,0:11:40.06,0:11:42.14,Tiara Talk,,0,0,0,,...لكنني Dialogue: 0,0:11:42.14,0:11:48.16,Tiara Talk,,0,0,0,,ستحل الكوارث بي، وريث السيد، كما تنبأت النبوءة؟ Dialogue: 0,0:11:49.57,0:11:56.39,Tiara Talk,,0,0,0,,وفقًا للنبوءة، قدر لي أن أسيئ إلى قوانين الآلهة، وأكون مبتلعًا في عالم الظلمات Dialogue: 0,0:11:56.39,0:11:59.63,Tiara Talk,,0,0,0,,وفي النهاية، ألتهم من مسخ مخيف Dialogue: 0,0:12:00.39,0:12:04.13,Tiara Talk,,0,0,0,,أتساءل إن كان ذلك المصير قد تغير Dialogue: 0,0:12:05.05,0:12:07.83,Tiara Talk,,0,0,0,,أرجوك يا ريانون Dialogue: 0,0:12:22.55,0:12:29.80,Tiara Talk,,0,0,0,,تاليسين، المصاعب الخطيرة تنتظرك Dialogue: 0,0:12:29.80,0:12:31.65,Tiara Talk,,0,0,0,,المشاق التي لا مناص منها Dialogue: 0,0:12:31.65,0:12:37.16,Tiara Talk,,0,0,0,,المشاق الوشيكة تدنو منك Dialogue: 0,0:12:39.71,0:12:42.33,Tiara Talk,,0,0,0,,...كلا...أنا Dialogue: 0,0:12:42.33,0:12:43.64,Tiara Talk,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:12:43.64,0:12:46.15,Tiara Talk,,0,0,0,,لا مناص منها إذن؟ Dialogue: 0,0:12:46.91,0:12:48.65,Tiara Talk,,0,0,0,,شكرًا لكِ يا ريانون Dialogue: 0,0:12:48.65,0:12:50.72,Tiara Talk,,0,0,0,,لقد رفعتِ حملًا ثقيلًا عن كاهلي Dialogue: 0,0:12:54.95,0:12:59.12,Tiara Talk,,0,0,0,,المعركة ضد المصير ستكون قاسية حتمًا Dialogue: 0,0:12:59.12,0:13:02.77,Tiara Talk,,0,0,0,,لكن أعتقد بأن المصير يمكن أن يتغير Dialogue: 0,0:13:03.26,0:13:05.11,Tiara Talk,,0,0,0,,أنتِ محقة يا ريانون Dialogue: 0,0:13:05.11,0:13:08.68,Tiara Talk,,0,0,0,,أتمنى أن يتغير أيضًا Dialogue: 0,0:13:12.11,0:13:14.78,Tiara Talk,,0,0,0,,ريانون! أنتِ هنا إذن Dialogue: 0,0:13:14.78,0:13:17.59,Tiara Talk,,0,0,0,,ليموريس تبحث عنك Dialogue: 0,0:13:17.59,0:13:20.83,Tiara Talk,,0,0,0,,تريد أن تعرف ما هي التوابل التي يجب إضافتها لطبق جايل الحار لهذا المساء Dialogue: 0,0:13:20.83,0:13:23.34,Tiara Talk,,0,0,0,,كلا، نسيت ذلك كليًا Dialogue: 0,0:13:25.93,0:13:27.07,Tiara Talk,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:13:27.07,0:13:29.83,Tiara Talk,,0,0,0,,ما تزالين رشيقة وناعمة كما كنتِ Dialogue: 0,0:13:29.83,0:13:30.92,Tiara Talk,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:13:30.92,0:13:35.44,Tiara Talk,,0,0,0,,ما بك؟ لماذا تعامل كل الجان بشكل جيد سواي؟ Dialogue: 0,0:13:35.44,0:13:37.81,Tiara Talk,,0,0,0,,لماذا تفعل هذا بي كل مرة؟ Dialogue: 0,0:13:37.81,0:13:40.43,Tiara Talk,,0,0,0,,...أتساءل Dialogue: 0,0:13:40.43,0:13:42.31,Tiara Talk,,0,0,0,,ربما لأنني أعجبت بكِ Dialogue: 0,0:13:44.35,0:13:50.24,Tiara Talk,,0,0,0,,لكن عندما ألمسكِ، أشعر بأنكِ قريبة من إيجاد شيء ثمين Dialogue: 0,0:13:51.19,0:13:53.83,Tiara Talk,,0,0,0,,ها أنت تتحدث بكلام معسول مجددًا Dialogue: 0,0:13:53.83,0:13:56.23,Tiara Talk,,0,0,0,,...هذا لا يعني أن بإمكانك لمسي Dialogue: 0,0:13:57.30,0:14:02.99,Tiara Talk,,0,0,0,,...ذلك حدث منذ زمن بعيد، عندما كنت لا أزال طفلًا Dialogue: 0,0:14:05.21,0:14:08.71,Tiara Talk,,0,0,0,,ضعت في الغابة Dialogue: 0,0:14:08.71,0:14:13.73,Tiara Talk,,0,0,0,,الشمس قد غابت قبل أن أجد طريق العودة إلى قرية البريجانتيس Dialogue: 0,0:14:14.52,0:14:16.15,Tiara Talk,,0,0,0,,وحل الظلام Dialogue: 0,0:14:25.83,0:14:27.41,Tiara Talk,,0,0,0,,...بعد فترة وجيزة Dialogue: 0,0:14:29.10,0:14:31.22,Tiara Talk,,0,0,0,,ظهر القمر Dialogue: 0,0:14:33.95,0:14:36.51,Tiara Talk,,0,0,0,,كان بدرًا رائعًا Dialogue: 0,0:14:36.51,0:14:42.99,Tiara Talk,,0,0,0,,يعكس تألقًا فضيًا، وبدت الغابة وكأنها عالم مختلف تمامًا Dialogue: 0,0:14:42.99,0:14:45.45,Tiara Talk,,0,0,0,,كان بغاية الجمال Dialogue: 0,0:14:46.10,0:14:47.75,Tiara Talk,,0,0,0,,ومخيفًا جدًا Dialogue: 0,0:14:47.75,0:14:51.55,Tiara Talk,,0,0,0,,لقد تجمدت من الخوف Dialogue: 0,0:14:51.55,0:14:54.26,Tiara Talk,,0,0,0,,،وبعد ذلك Dialogue: 0,0:14:54.26,0:14:57.26,Tiara Talk,,0,0,0,,سمعت صوتًا Dialogue: 0,0:14:57.26,0:15:00.76,Tiara Talk,,0,0,0,,لقد كان غناء شخص ما، ذلك ما كنت متأكدًا منه Dialogue: 0,0:15:01.41,0:15:04.28,Tiara Talk,,0,0,0,,لكن، ذلك الصوت لم يكن صوت إنسان Dialogue: 0,0:15:07.90,0:15:09.15,Tiara Talk,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:15:09.94,0:15:12.37,Tiara Talk,,0,0,0,,،في ذلك اليوم أدركت للمرة الأولى Dialogue: 0,0:15:13.21,0:15:20.16,Tiara Talk,,0,0,0,,أن في هذا العالم، شكل من أشكال الحياة أكثر جمالًا وذكاءً من الإنس Dialogue: 0,0:15:28.17,0:15:30.03,Tiara Talk,,0,0,0,,فـ- فهمت Dialogue: 0,0:15:30.03,0:15:36.59,Tiara Talk,,0,0,0,,إذن على خلاف الشخص المخادع الذي أنت عليه، كان لديك بعض الأحاسيس الجيدة كطفل Dialogue: 0,0:15:38.01,0:15:42.76,Tiara Talk,,0,0,0,,وهكذا وقعت في حب جانٍ لطيف ولحن جميل Dialogue: 0,0:15:43.38,0:15:46.27,Tiara Talk,,0,0,0,,وقررت أن أصبح منشد Dialogue: 0,0:15:46.27,0:15:50.95,Tiara Talk,,0,0,0,,لقد أنهيت تدريبي، وعدت إلى هناك Dialogue: 0,0:15:50.95,0:15:54.28,Tiara Talk,,0,0,0,,لكن ما زلت لم أقترب من الذي تمنيت أن أكون عليه Dialogue: 0,0:15:55.04,0:16:00.57,Tiara Talk,,0,0,0,,لم أصل إلى روح الشعراء بعد Dialogue: 0,0:16:01.26,0:16:05.23,Tiara Talk,,0,0,0,,الشخص الذي اجتمعت به تلك الليلة من المحتمل أن يكون أحد رفاقك Dialogue: 0,0:16:05.23,0:16:09.13,Tiara Talk,,0,0,0,,مـ- من يعلم، ليس لدي أدنى فكرة Dialogue: 0,0:16:12.73,0:16:17.50,Tiara Talk,,0,0,0,,حسنًا إذن، اسمحي لي بأن أعزف أغنية في هذه الليلة المقمرة كموضوع Dialogue: 0,0:16:22.13,0:16:23.16,Tiara Talk,,0,0,0,,الجو بارد Dialogue: 0,0:16:23.16,0:16:25.13,Tiara Talk,,0,0,0,,لا يهم، سأعود اليوم Dialogue: 0,0:16:25.13,0:16:29.00,Tiara Talk,,0,0,0,,حقًا؟ سأبقى لبعض الوقت للتمتع بالقمر الرائع Dialogue: 0,0:16:29.00,0:16:30.36,Tiara Talk,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:16:30.36,0:16:31.07,Tiara Talk,,0,0,0,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:16:34.55,0:16:35.54,Tiara Talk,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:17:02.02,0:17:03.96,Tiara Talk,,0,0,0,,كما توقعت Dialogue: 0,0:17:03.96,0:17:07.63,Tiara Talk,,0,0,0,,أنتِ كنت ذلك الطفل بتلك الليلة يا إيبونا Dialogue: 0,0:17:22.84,0:17:25.46,Tiara Talk,,0,0,0,,وفقًا لطلائعنا Dialogue: 0,0:17:25.46,0:17:31.53,Tiara Talk,,0,0,0,,بعد ملاحظة نشاطاتنا، أولئك الفرسان السود بدؤوا بالتحرك باتجاه جبل كلاس Dialogue: 0,0:17:31.53,0:17:33.17,Tiara Talk,,0,0,0,,كل هذا وفق الخطة؟ Dialogue: 0,0:17:33.69,0:17:39.41,Tiara Talk,,0,0,0,,الجو بارد! هل حقًا أولئك العمالقة يعيشون في جبل مثلج كهذا؟ Dialogue: 0,0:17:39.41,0:17:40.64,Tiara Talk,,0,0,0,,بالأعلى؟ Dialogue: 0,0:17:49.76,0:17:54.78,Tiara Talk,,0,0,0,,هذا المكان يشعر بالحزن بطريقة ما Dialogue: 0,0:17:54.78,0:17:57.01,Tiara Talk,,0,0,0,,مكان مخيف بالتأكيد Dialogue: 0,0:17:58.21,0:17:59.47,Tiara Talk,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:18:09.85,0:18:13.54,Tiara Talk,,0,0,0,,هذا يبدو كممر مهجور بني منذ زمن بعيد Dialogue: 0,0:18:15.95,0:18:16.79,Tiara Talk,,0,0,0,,...هذا الصوت Dialogue: 0,0:18:25.84,0:18:28.16,Tiara Talk,,0,0,0,,أين تاليسين-سان؟ Dialogue: 0,0:18:28.16,0:18:31.21,Tiara Talk,,0,0,0,,هل ضاع؟ هل سيكون بخير؟ Dialogue: 0,0:18:31.81,0:18:36.12,Tiara Talk,,0,0,0,,تعرفين ذلك الرجل، من المحتمل أنه سيظهر في مكان ما لاحقًا Dialogue: 0,0:18:36.12,0:18:37.75,Tiara Talk,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:18:45.25,0:18:49.55,Tiara Talk,,0,0,0,,هل هذه مقبرة للتنانين؟ Dialogue: 0,0:18:55.98,0:19:00.53,Tiara Talk,,0,0,0,,الحياة والموت متلازمين، مثل الضوء والظل Dialogue: 0,0:19:01.27,0:19:03.55,Tiara Talk,,0,0,0,,وجهان لعملة واحدة Dialogue: 0,0:19:04.24,0:19:10.01,Tiara Talk,,0,0,0,,يبنون أعشاشهم بقبورهم، يجب أن يكون هذا جزء من وجهة نظرهم عن الحياة Dialogue: 0,0:19:21.05,0:19:24.74,Tiara Talk,,0,0,0,,يا له من محارب شجاع Dialogue: 0,0:19:34.79,0:19:37.62,Tiara Talk,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:19:51.27,0:19:52.31,Tiara Talk,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:20:06.72,0:20:08.30,Tiara Talk,,0,0,0,,...هذا المكان Dialogue: 0,0:20:22.88,0:20:26.94,Tiara Talk,,0,0,0,,فهمت، هذا المكان بأكمله كان سجنًا Dialogue: 0,0:20:28.77,0:20:34.03,Tiara Talk,,0,0,0,,هذا مكان مشؤوم، بغاية والشؤم Dialogue: 0,0:20:34.87,0:20:38.17,Tiara Talk,,0,0,0,,لماذا لا أتوقف عن الارتعاش؟ Dialogue: 0,0:20:38.17,0:20:39.77,Tiara Talk,,0,0,0,,هل أنا خائف؟ Dialogue: 0,0:20:39.77,0:20:42.88,Tiara Talk,,0,0,0,,كلا، ليس الأمر كذلك Dialogue: 0,0:20:42.88,0:20:44.71,Tiara Talk,,0,0,0,,هذا غضب Dialogue: 0,0:20:44.71,0:20:47.76,Tiara Talk,,0,0,0,,!غضب على كل ما حدث هنا Dialogue: 0,0:20:52.29,0:20:55.39,Tiara Talk,,0,0,0,,...أيها المسافر الشجاع Dialogue: 0,0:20:57.57,0:20:59.75,Tiara Talk,,0,0,0,,...أيها المسافر Dialogue: 0,0:20:59.75,0:21:02.56,Tiara Talk,,0,0,0,,...أيها المسافر الشجاع Dialogue: 0,0:21:02.56,0:21:06.24,Tiara Talk,,0,0,0,,أهلًا بك في هذه الأرضة المحرمة Dialogue: 0,0:21:06.84,0:21:10.08,Tiara Talk,,0,0,0,,من الذي يرحب بي كمسافر؟ Dialogue: 0,0:21:11.09,0:21:12.61,Tiara Talk,,0,0,0,,هل أظهرت نفسك؟ Dialogue: 0,0:21:12.61,0:21:17.41,Tiara Talk,,0,0,0,,أشكرك من أعماق قلبي، لحزنك في مقامهم Dialogue: 0,0:21:17.41,0:21:18.66,Tiara Talk,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:21:18.66,0:21:23.57,Tiara Talk,,0,0,0,,في الوقت الذي تسمع فيه هذا الصوت، لست موجودًا على وجه البسيطة Dialogue: 0,0:21:23.57,0:21:25.97,Tiara Talk,,0,0,0,,هذا الصوت ليس إلا تسجيلًا Dialogue: 0,0:21:25.97,0:21:32.12,Tiara Talk,,0,0,0,,لأولئك الذين يشتركون في نفس الغضب والحزن الذي شعرت به تجاه هذا المكان Dialogue: 0,0:21:32.12,0:21:35.89,Tiara Talk,,0,0,0,,،إذا كان لديك بعض الوقت Dialogue: 0,0:21:35.89,0:21:39.35,Tiara Talk,,0,0,0,,...وإذا كنت متأكدًا من أنك لن تندم على ذلك أبدًا Dialogue: 0,0:21:39.35,0:21:43.62,Tiara Talk,,0,0,0,,ابقى هنا لفترة وتأمل ذكرياتي Dialogue: 0,0:21:44.20,0:21:45.64,Tiara Talk,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:21:46.21,0:21:48.20,Tiara Talk,,0,0,0,,اسمي ليكيفر Dialogue: 0,0:21:48.20,0:21:51.85,Tiara Talk,,0,0,0,,....أقسم باسمي الحقيقي Dialogue: 0,0:21:51.85,0:21:53.65,Tiara Talk,,0,0,0,,،إن بقيت هنا Dialogue: 0,0:21:53.65,0:21:57.58,Tiara Talk,,0,0,0,,سوف تدرك حقيقة هذا العالم جيدًا Dialogue: 0,0:23:40.03,0:23:44.98,Title,,0,0,0,,{\fad(800,0)\blur5\bord7\pos(972,792)}ليكيفر