1
00:00:07,357 --> 00:00:09,691
.المكان آمن

2
00:00:09,693 --> 00:00:11,728
.لنتابع المضي

3
00:00:18,168 --> 00:00:21,870
(أحزر أن (كايدن جيمس
.وأصدقاؤه علموا بقدومنا

4
00:00:21,872 --> 00:00:28,862
،(أجل. حالما علمت بخيانة السيد (سوبل
.تحتم افتراضي انكشاف هذا المكان

5
00:00:29,045 --> 00:00:39,087
.بالمناسبة، ساءني تحالفك معه
.ما جعلني أظننا لم نعد متفاهمين

6
00:00:39,089 --> 00:00:42,533
.عليك معرفة شيء -
.بل عدة أشياء، أوقن بذلك -

7
00:00:42,592 --> 00:00:46,594
لكنني أستبعد أن تكون المنشود
.لإعلامي بها

8
00:00:46,596 --> 00:00:51,266
.نكاد نحصّل الدليل على أنني لم أقتل ابنك -
.مناورة يائسة -

9
00:00:51,268 --> 00:00:54,102
.كايدن)، أمهلني مزيدًا من الوقت)

10
00:00:54,104 --> 00:01:00,542
.أخشى أن وقتك ومدينتك نفد

11
00:01:00,544 --> 00:01:06,114
خيانة السيد (سوبل) أثبتت لي
.ألا منفعة تذكر في تأجيل الأمور

12
00:01:06,116 --> 00:01:13,121
وبموجبه، سأفجر القنبلة الحرارية
.فوق مدينة (ستار) لدى منتصف الليل

13
00:01:13,123 --> 00:01:18,376
سيجد ابني العدالة
.في رماد مدينتك الحبيبة

14
00:01:22,189 --> 00:01:28,035
"(ســهـــم) - (الـمـوسـم السادس)"
"(( الحلقة الـ 13: (( خدعة الشيطان العظمى"

15
00:01:30,540 --> 00:01:34,509
.سيفجر (كايدن) القنبلة خلال 4 ساعات
ما تقدمنا حيال المقطع؟

16
00:01:34,511 --> 00:01:38,246
نشغل منهاجنا للتحليل التصويري
.لكشف التصوير الأصلي

17
00:01:38,248 --> 00:01:40,231
كم سيستغرق؟ -
.ما يحتاج إليه -

18
00:01:40,266 --> 00:01:42,792
(المنهاج الذي كتبه (كورتس) و(فليستي
،ينجز العجاب مع صورة ثابتة

19
00:01:42,793 --> 00:01:47,228
.لكن هذا المقطع من فئة 24 إطار للثانية -
.مفهوم. أخبرنا (كايدن) توًا أن وقتنا نفد -

20
00:01:47,229 --> 00:01:49,057
.ثمة شيء عليه وضعه بالاعتبار

21
00:01:49,059 --> 00:01:54,074
إنك تعتمد كليًا على عفوه عن المدينة
.إن ثبت له عدم مسؤوليتك عن مقتل ابنه

22
00:01:54,109 --> 00:01:56,435
.(لأنه خيارنا الوحيد يا (ألينا

23
00:01:56,533 --> 00:02:00,913
أقصد أنكم ربما تحاولون استخدام العقل
.مع رجل فقد عقله

24
00:02:02,105 --> 00:02:06,583
،كما تعلمون جميعًا
.آركلايت) الآن في المرحلة الأخيرة)

25
00:02:06,618 --> 00:02:09,644
.والآن حان وقت مغادرتنا

26
00:02:09,646 --> 00:02:13,314
،إنني ممتن لقولك
لكن كيف نبارح السفينة؟

27
00:02:13,316 --> 00:02:16,047
.أبقوا هواتفكم معكم

28
00:02:16,833 --> 00:02:19,954
ستنقلون جوًا من السفينة
.قبل انفجار القنبلة

29
00:02:19,956 --> 00:02:25,260
بعدئذ، فإن حصة كل منكم من الفدية
ستُحول إلى الحسابات الخارجية

30
00:02:25,262 --> 00:02:27,362
.التي اُفتتحت لكل منكم

31
00:02:27,364 --> 00:02:29,697
...يبدو منصفًا

32
00:02:29,699 --> 00:02:31,758
.ومجزيًا -
.طبعًا -

33
00:02:31,759 --> 00:02:35,783
.أشكر مساعدتكم على إتمام هذا المشروع

34
00:02:35,972 --> 00:02:45,494
لا حاجة بي إلى التشديد على كم أن ذلك
.كان مهمًا إلي بشكل شخصي

35
00:02:46,249 --> 00:02:51,486
أشكركم على كل ما فعلتموه
.لأجل تحقيق العدالة لابني

36
00:02:58,019 --> 00:03:02,043
.(مقر (هيلكس"
"منذ 8 أشهر

37
00:03:01,498 --> 00:03:03,164
.(سيد (جيمس

38
00:03:05,702 --> 00:03:18,713
،(كما دمر (الإسكندر) (برسبوليس
.أفعل الآن بـ(إيفروود) الصيدلانية

39
00:03:19,642 --> 00:03:25,853
مبلغ 50 مليون دولار لتجارة الأدوية
غير الشرعية في السوق السوداء

40
00:03:25,855 --> 00:03:29,557
...وجعلتها جميعًا للتو

41
00:03:32,062 --> 00:03:34,420
.تختفي

42
00:03:36,800 --> 00:03:41,811
.إنك حتمًا المنضمة الجديدة إلينا
.كوجو سلادجهامر)، إن صحت ذاكرتي)

43
00:03:41,812 --> 00:03:45,406
أجل، إنني متحمسة جدًا
.(لوجودي هنا يا سيد (جيمس

44
00:03:45,408 --> 00:03:48,176
.إنك أسطورة بمعنى الكلمة

45
00:03:50,441 --> 00:03:51,525
"رسالة من (أوين): أين أنت"

46
00:03:53,416 --> 00:03:58,419
.تشرفت بلقائك
.أوقن أننا سنصنع أشياء عظيمة معًا

47
00:04:05,462 --> 00:04:07,295
.(أوين)

48
00:04:08,932 --> 00:04:11,148
.أراكما غدًا يا رفيقاي

49
00:04:13,370 --> 00:04:15,782
.مرحبًا يا أبي -
.كانت مباراة رائعة -

50
00:04:15,805 --> 00:04:17,872
أرجوك لا تكذب، اتفقنا؟

51
00:04:17,874 --> 00:04:21,809
.لاحظت عدم وجودك بين الجمهور
.أخبرتني أمي أنك لم تحضر

52
00:04:22,767 --> 00:04:24,379
أين أمك الآن؟

53
00:04:24,381 --> 00:04:27,943
.ذهبت مع (جيم) للتعشي في مطعم فرنسي فاخر

54
00:04:27,978 --> 00:04:30,618
.ترقى (جيمس) وقال إنه يود أن يكافئها

55
00:04:30,620 --> 00:04:33,121
.تلك شهامة منه

56
00:04:35,692 --> 00:04:38,292
إنني في شدة الأسف على تغيبي
.(عن مبارات يا (أوين

57
00:04:39,011 --> 00:04:40,628
.تأخرت في العمل

58
00:04:41,865 --> 00:04:44,966
أهذا ما تنعت به جماعتك
من المقرصنين غريبي الأطوار؟

59
00:04:44,968 --> 00:04:48,970
.عملنا مهم
.يفيد الناس في العالم أجمع

60
00:04:48,972 --> 00:04:53,214
.أجل، عمل تأبي إخباري به أصلًا -
.كما قلت، ذلك لحمايتك -

61
00:04:54,110 --> 00:04:58,151
أعلم أنني لست أسهل رجل
...في العالم لتتحدث معه

62
00:04:59,638 --> 00:05:04,619
.لكنني أود أن أكون جزءًا أكبر من حياتك
.صدقًا أود ذلك

63
00:05:04,621 --> 00:05:07,121
.لا يمكنك الالتزام بهذا وتحقيق ذاك يا أبي

64
00:05:07,123 --> 00:05:11,025
لا يمكنك القول إنك تود الغدو جزءًا
.من حياتي وتقصيني من حياتك

65
00:05:14,364 --> 00:05:21,035
متى النهائيات؟ -
.ليلة الغد -

66
00:05:21,037 --> 00:05:22,914
.سأحضر

67
00:05:26,476 --> 00:05:33,147
،لا يمكنني مشاطرتك كل تفاصيل عملي
،لكنني أتعهد بمشاطرتك حياتك بشكل أفضل

68
00:05:33,149 --> 00:05:35,767
.وذلك يبدأ غدًا

69
00:05:41,583 --> 00:05:42,461
"(النقيب (كيمبرلي هيل"

70
00:05:42,892 --> 00:05:44,725
.أجل! تحديدًا. أرجوك

71
00:05:44,727 --> 00:05:48,462
أنصتوا، نحتاج إلى توصيل أجهزة اللا سلكي
،لشرطة (ستار) مع خدمات الطوارئ فورًا

72
00:05:48,497 --> 00:05:49,864
!اتفقنا؟ فورًا

73
00:05:49,866 --> 00:05:51,899
أين أنت بحق السماء؟

74
00:05:51,901 --> 00:05:53,100
أوصلتك رسالتي؟

75
00:05:53,102 --> 00:05:56,022
،أجل. جمعنا القوات
.والجميع مذعورون قليلًا

76
00:05:56,206 --> 00:05:59,066
،اصنعي قائمة بالموظفين المهمين
،والقساوسة والأطباء

77
00:05:59,101 --> 00:06:01,073
.أكبر قدر من الناس يمكنك جمعهم

78
00:06:01,311 --> 00:06:05,000
مهلًا. كيف سنفسر وصولك إلى وكر (السهم)؟

79
00:06:05,048 --> 00:06:06,781
.(لدينا مشاكل أكبر الآن يا (سبيدي

80
00:06:06,783 --> 00:06:11,219
كما أنه المكان الوحيد في المدينة
.الذي أظنه سيتحمل ذلك الانفجار

81
00:06:12,922 --> 00:06:15,923
...أنت راقبي -
.ويليام). طبعًا. سأهتم به) -

82
00:06:15,925 --> 00:06:16,794
.شكرًا لك

83
00:06:18,528 --> 00:06:20,228
أيتحتم مواصلتك فعل ذلك؟

84
00:06:21,409 --> 00:06:24,965
.إنه يهدئني -
.لا تقلق -

85
00:06:25,535 --> 00:06:28,336
كايدن جيمس) لن يترك أصدقاءه)
.يهلكوا مع المدينة

86
00:06:28,338 --> 00:06:32,785
إنك محق تمامًا، لكنني لن أبقى هنا
.حتى أتبين ذلك

87
00:06:32,820 --> 00:06:37,178
إلى أين تذهب؟ -
.إلى مكان لن يطوله الانفجار -

88
00:06:37,180 --> 00:06:39,013
أما لاحظتما؟

89
00:06:39,015 --> 00:06:44,352
،(الطائرة التي وعدنا بها (كايدن
.تأخرت أكثر من اللازم

90
00:06:45,078 --> 00:06:46,972
.أكره قول ذلك، لكنني أظنه محقًا

91
00:06:47,657 --> 00:06:50,024
لاحظت أن (داينا) لم تحضر
.إلى العمل اليوم

92
00:06:50,026 --> 00:06:53,261
،(بعد مصاب (سوبل
أتتوقعين حقًا حضورها؟

93
00:06:53,263 --> 00:06:59,200
...(كلا. إنما حسبما أخبرني به (أوليفر
.أستبعد أنها منشغلة بالحداد

94
00:06:59,202 --> 00:07:02,203
أتحسبين (أوليفر) سيدع (داينا) تقتلها؟

95
00:07:02,205 --> 00:07:05,842
كلا. إنما لا أظن أن ذلك
.ما يدور في عقله الآن

96
00:07:05,942 --> 00:07:10,370
مفهوم. إن آل الأمر إلى المجابهبة
،(ببين (لورل) و(داينا

97
00:07:10,405 --> 00:07:13,674
.فإن (لورل) ليست من أقلق عليها

98
00:07:30,533 --> 00:07:34,872
،(أخبرني بمكان (الحورية السوداء
.وإلا العظمة التالية التي سأكسرها هي رقبتك

99
00:07:35,757 --> 00:07:39,997
سيدتي، لو علمت وجهة
.أي من أولئك القوم، لكنت معهم

100
00:07:42,645 --> 00:07:46,119
.أحزر أن هذه طريقة لعدم تحصيل معلومة

101
00:07:46,154 --> 00:07:47,882
ماذا تفعلان هنا؟

102
00:07:47,884 --> 00:07:50,685
(نبحث عنك. تقول شرطة (ستار
.إنك تغيبت اليوم

103
00:07:50,687 --> 00:07:54,021
.تساءلنا ما إن كنت ستفعلين شيئًا طائشًا
.أحزر أننا أخطأ

104
00:07:54,023 --> 00:07:58,025
أبحث عنها لأحقق العدالة
.(لأجل (فينسنت

105
00:07:58,027 --> 00:08:01,294
لم تقولين "العدالة" وكأنك تعنين
قتل بدم بارد"؟"

106
00:08:02,999 --> 00:08:06,500
،(أعلم أنك تتألمين يا (دي
.لكن (فليستي) اتصلت

107
00:08:06,502 --> 00:08:10,471
أمامنا حتى منتصف الليل
.ريثما يفجر (جيمس) قنبلته

108
00:08:10,473 --> 00:08:13,975
،برغم تعاطفنا معك
.ذلك يبدو أهم

109
00:08:13,977 --> 00:08:17,311
إنه محق. هذا ليس وقت الاستسلام
.للغضب وفقدان السيطرة

110
00:08:17,313 --> 00:08:19,661
.لا يمكنني العزوف. آسفة

111
00:08:20,150 --> 00:08:21,584
.(دي)

112
00:08:22,650 --> 00:08:26,762
.أحبكما، لكن ابتعدا عن طريقي

113
00:08:32,695 --> 00:08:35,251
(علينا وضع خيار جسر (أرغوس
.الجوي في الاعتبار

114
00:08:35,286 --> 00:08:37,773
.(ناقشنا ذلك مسبقًا يا (أوليفر
.جيمس) سيتوقع ذلك)

115
00:08:37,808 --> 00:08:40,095
.علينا التفكير في شيء

116
00:08:40,130 --> 00:08:42,385
!وجدتها -
ماذا؟ -

117
00:08:44,807 --> 00:08:47,041
.رأيت هذا. مزيف

118
00:08:47,043 --> 00:08:50,711
قلت إنك توصلت إلى شيء؟ -
.أجل، المقطع بأسره كان خدعة كبيرة -

119
00:08:50,713 --> 00:08:53,320
أوين) لم يكن ضررًا عرضيًا)
.(كما أُوحي لـ(كايدن

120
00:08:53,320 --> 00:08:55,416
.كان الهدف الحقيقي منذ البداية

121
00:08:57,987 --> 00:08:59,520
من ذلك؟

122
00:08:59,522 --> 00:09:02,708
التعريف الوجهي ميزته بصفته
.كارل إيكسوف)، قاتل مأجور)

123
00:09:03,059 --> 00:09:06,160
بقوس وسهم؟ -
.القوس والسهم ليس أسلوبه المعتاد -

124
00:09:06,162 --> 00:09:09,096
أحزر أن ذلك كان طلبًا خاصًا
.(ممن استأجره لقتل ابن (كايدن

125
00:09:09,098 --> 00:09:10,332
.كل ذلك للإيقاع بك

126
00:09:10,733 --> 00:09:14,250
،علينا مناقشة المدعو (إيسكو) ذاك
.لنجد من استأجره

127
00:09:14,337 --> 00:09:17,378
.إنه ميت -
ماذا؟ -

128
00:09:18,207 --> 00:09:21,363
أجل. قُتل القاتل
.بعد اغتياله (أوين بوست) بقليل

129
00:09:22,011 --> 00:09:24,912
.(نحتاج فورًا إلى معرفة مكان (كايدن جيمس

130
00:09:25,613 --> 00:09:26,323
.وجدته

131
00:09:27,467 --> 00:09:30,097
أحزر أن (كايدن) لا يعبأ
بمعرفة الناس مكانه

132
00:09:30,132 --> 00:09:34,237
.الآن وقد أوشك انفجار القنبلة -
.(يكاد يصل إلى طريق (آي-86 -

133
00:09:34,272 --> 00:09:37,958
،إنه مخبول، لكنه ذكي
.لن يبقى بقرب القنبلة لدى انفجارها

134
00:09:38,461 --> 00:09:41,149
.لن نلحق به -
.لدي فكرة -

135
00:09:48,137 --> 00:09:50,104
.علينا التحدث

136
00:09:54,777 --> 00:09:57,830
.(قرار مشكوك فيه يا سيد (كوين

137
00:09:57,914 --> 00:10:04,952
،إن شئت انفجار القنبلة قبل منتصف الليل
.فلا طريقة أفضل من اعتقالي لتحقيق ذلك

138
00:10:04,954 --> 00:10:06,754
.شاهد هذا

139
00:10:06,756 --> 00:10:11,147
أهو الدليل الذي أشرت إليه مؤخرًا؟ -
.شغل المقطع فحسب -

140
00:10:17,066 --> 00:10:21,055
.كلا، لن أشاهد هذا مجددًا -
.كلا يا (كايدن)، لن تفعل -

141
00:10:22,038 --> 00:10:26,727
.الآن نشاهد المقطع الحقيقي لأول مرة

142
00:10:30,179 --> 00:10:34,148
،أوليفر) لم يقتل ابنك)
.أي أن شخصًا آخر فعل

143
00:10:34,150 --> 00:10:38,824
.(اسم القاتل (كارل إسكوف
أُمر باستخدام قوس وسهم

144
00:10:39,055 --> 00:10:42,856
،ليتم التلاعب بالمقطع
.ويجعلونه يبدو مثلي

145
00:10:43,546 --> 00:10:47,377
(التقنية عينها المستخدمة لفضح (أوليفر
.بصفته (السهم الأخضر) منذ 4 أشهر

146
00:10:49,332 --> 00:10:52,169
أحدهم تجشم عملًا جهيدًا
.ليحدث المواجهة بينكما

147
00:10:52,869 --> 00:10:55,936
.أجل

148
00:10:57,306 --> 00:11:01,609
.شخص ضمن مؤسستي -
ما أدراك؟ -

149
00:11:01,611 --> 00:11:07,165
البيانات الترافقية على المقطع الملفق
تؤكد أنه عمل الشخص عينه

150
00:11:07,200 --> 00:11:09,717
.الذي لفق تلك الصورة في أكتوبر

151
00:11:09,719 --> 00:11:11,252
.إنك فقدت رجلًا منذ شهر

152
00:11:11,254 --> 00:11:15,189
،قتله السيد (سوبل) الخائن
.(لكنني أستبعد أن يكون السيد (شيك

153
00:11:15,191 --> 00:11:19,059
.(هذا يترك (لورل) و(دياز -
.(و(أناتولي -

154
00:11:19,061 --> 00:11:24,865
.أود محادثة زملائي السابقين
.وذلك دوركما

155
00:11:25,694 --> 00:11:29,537
.كلا! لن نجمعهم لتعدمهم

156
00:11:29,539 --> 00:11:32,540
.كلا. إنما أود إجراء محادثة محددة

157
00:11:32,542 --> 00:11:35,209
.أحضروهما إلي، ثلاثتهم أحياء

158
00:11:35,211 --> 00:11:40,182
.وإلا سأضطر إلى الالتزام بخطتي
،فما زلت أملك قنبلة قوية جدًا

159
00:11:40,217 --> 00:11:47,655
(وسأسعد تمامًا بتدمير مدينة (ستار
.مع من دبر قتل ابني أيًا من يكون

160
00:11:55,958 --> 00:11:59,374
.حتمًا تمازحانني
.رجاء أخبراني أنكما تمازحانني

161
00:11:59,376 --> 00:12:02,636
(لا مانع من تدمير (كايدن جيمس
.المدينة سوى تسليمه شركائه

162
00:12:02,638 --> 00:12:05,405
.تقصد اقتيادهم إلى مذبحتهم -
.لن نسمح بذلك -

163
00:12:05,407 --> 00:12:08,703
.هذا خيارنا الوحيد حاليًا -
.لا نوقن أن أحدهم فعلها أصلًا -

164
00:12:08,703 --> 00:12:11,545
(لا أحد منهم عمل مع (كايدن
.حين استقبل ذلك المقطع

165
00:12:11,547 --> 00:12:15,782
.لكنهم عملوا معه حين تلقى الصورة الملفقة
.(حتمًا الفاعل أحدهم يا (ألينا

166
00:12:15,784 --> 00:12:19,104
(إما (دياز) أو (أناتولي
.(أو (الحورية السوداء

167
00:12:19,139 --> 00:12:21,049
تقصد أنك تأمل. ماذا إن كان (كايدن) يكذب؟

168
00:12:21,084 --> 00:12:22,155
.لدينا مشاكل أكبر من ذلك

169
00:12:22,157 --> 00:12:26,179
لم ترتأي أن بوسعنا إيجاد
أصدقاء (كايدن) فيما هو يعجز؟

170
00:12:26,214 --> 00:12:27,941
.إن كانوا أذكياء، فإنهم خارج المدينة الآن

171
00:12:27,942 --> 00:12:29,608
.إنهم أذكياء، وكذلك هو

172
00:12:29,610 --> 00:12:32,699
جمعهم بوعد أن ينقلهم جوًا
.قبل الانفجار

173
00:12:32,734 --> 00:12:35,948
حمدًا لله على الجمائل الصغيرة
.والأشرار الساذجين

174
00:12:35,950 --> 00:12:38,954
(لكنهم قلقلون الآن من أن (جيمس
.قد لا يبرّ بذاك الوعد

175
00:12:39,220 --> 00:12:42,754
،ودت (ريزا) الذهاب إلى أحد ملاجئ المدينة
.لذا ربما تكون برفقة أسرتها

176
00:12:42,756 --> 00:12:45,674
ماذا يجري؟
لم اُضطررت إلى مغادرة المأمن؟

177
00:12:45,826 --> 00:12:47,459
.سنناقش ذلك لاحقًا يا صاح

178
00:12:47,461 --> 00:12:50,195
.وعدتني ألا تذكب علي بعد الآن

179
00:12:50,697 --> 00:12:55,959
يهدد (كايدن جيمس) بتفجير قنبلة
،(ضخمة في مدينة (ستار

180
00:12:55,994 --> 00:12:58,959
.وهذا أأمن مكان لك

181
00:12:59,773 --> 00:13:00,855
.تلك هي الحقيقة

182
00:13:01,341 --> 00:13:03,650
.(ألينا) -
،أجل، نجري التعريف الوجهي -

183
00:13:03,685 --> 00:13:05,744
وأعاد لنا (كايدن) الولوج
،إلى القمر الاصطناعي

184
00:13:05,746 --> 00:13:07,245
.حيلنا المعتادة لا تجدي

185
00:13:07,247 --> 00:13:12,122
.(نحتاج إلى بقية الفريق يا (أوليفر -
.أوافقك -

186
00:13:14,121 --> 00:13:17,088
إلى أين تذهب؟ -
.أحتاج إلى البحث عن بضعة أناس -

187
00:13:17,090 --> 00:13:18,697
.دعني آت معك

188
00:13:19,793 --> 00:13:22,841
.أودك أن تبقى هنا -
.أود البقاء معك -

189
00:13:22,842 --> 00:13:28,800
.ذلك خطير جدًا، باختصار
.سأعود في أقرب وقت يمكنني

190
00:13:35,242 --> 00:13:38,085
هل وُفقت؟ -
أتحسبني كنت لأفعل؟ -

191
00:13:38,578 --> 00:13:41,446
.أوضحت موقفها جدًا يا رفيق

192
00:13:41,448 --> 00:13:46,771
،إذًا المدينة ستُدمَّر وصديقتنا ستقتل
ولا حيلة بأيدينا حيال ذلك؟

193
00:13:48,588 --> 00:13:49,854
.(وأخيرًا يا (دي

194
00:13:49,856 --> 00:13:51,398
.اسم آخر يبدأ بـ(دي) يا رفيق

195
00:13:52,592 --> 00:13:54,588
.(آسف يا (جون

196
00:13:54,795 --> 00:13:56,895
.(وصلنا إلى اتفاق مع (كايدن جيمس

197
00:13:56,897 --> 00:14:01,307
(لن يفجر القنبلة إن أعدنا (أناتولي
.و(دياز) و(لورل) أحياء

198
00:14:01,568 --> 00:14:03,323
لذا لا شرف بين اللصوص؟

199
00:14:03,570 --> 00:14:06,144
لنقل إن لديه سببًا وجيهًا ليظن
أن واحدًا منهم على الأقل

200
00:14:06,179 --> 00:14:07,935
.مسؤول عن موت ابنه

201
00:14:09,443 --> 00:14:11,209
.نحتاج إلى مساعدتكم على إيجادهم

202
00:14:11,211 --> 00:14:15,311
.طالما سنفعل، فعلينا مطاردة (لورل) أولًا
...داينا) تلاحقها. وإن سبقتنا إليها)

203
00:14:15,312 --> 00:14:16,681
.فإن (دي) ستقتلها

204
00:14:17,617 --> 00:14:20,797
،وإن فعلت ذلك
.فربما تقتل المدينة قاطبة

205
00:14:38,416 --> 00:14:40,783
.أخبرني (فينس) أن لديك حقيبة هروب مخبأة

206
00:14:41,141 --> 00:14:43,391
.استغرقت فترة بسيطة ريثما علمت المكان

207
00:14:58,024 --> 00:15:00,992
.لا يمكنك إيقافي

208
00:15:00,994 --> 00:15:05,363
.هذا سينتهي الليلة. أنت ستنتهين الليلة

209
00:15:05,365 --> 00:15:08,401
!لا -
.لا تتدخل -

210
00:15:09,035 --> 00:15:10,969
.لا يمكنني تركك تؤذيها

211
00:15:10,971 --> 00:15:14,327
.مرحبًا يا أبي. اشتقت إليك

212
00:15:18,378 --> 00:15:22,914
.قلت لك إن هذا سينتهي الليلة

213
00:15:34,728 --> 00:15:36,200
.ما كنت لأفعل ذلك لو كنت محلك

214
00:15:38,131 --> 00:15:41,099
.ماذا تفعل؟ كانت في متناولي

215
00:15:41,835 --> 00:15:43,174
.إنني أنقذ المدينة

216
00:15:50,042 --> 00:15:52,844
.(لا أصدق أنك تعمل مع (كايدن جيمس

217
00:15:53,157 --> 00:15:54,257
.(ليس كما تتصورين يا (دي

218
00:15:54,258 --> 00:15:57,277
.يريد (أناتولي) و(دياز) و(لورل) أحياء

219
00:15:57,278 --> 00:15:58,671
.وإلا سيفجر المدينة

220
00:15:58,845 --> 00:16:01,297
،أرتأي أن هذا سبب وجه جدًا لعدم قتلها

221
00:16:01,332 --> 00:16:05,152
،علاوة على الأسباب الأخرى
.مثل أن القتل ذنب سيء

222
00:16:06,352 --> 00:16:13,123
.يمكنني تأجيل قتلها قليلًا -
.داينا)، لسنا نعدم الناس) -

223
00:16:13,158 --> 00:16:16,527
.كلا. إنك تدعهم يموتوا فحسب

224
00:16:16,529 --> 00:16:20,331
أيمكننا إكمال هذا لاحقًا؟
.(ما زلنا نجهل مكان (أناتولي) و(دياز -

225
00:16:20,333 --> 00:16:21,966
.تصحيح. (ريكاردو دياز) كان مجهول المكان

226
00:16:21,968 --> 00:16:23,855
قمر (كايدن) الاصطناعي
.رصده توًا يقصد الجنوب

227
00:16:23,903 --> 00:16:25,436
.(بوسع فريقنا اعتقال (دياز

228
00:16:25,438 --> 00:16:28,687
.سأبعث لكم إحداثيات المتموضع الآن

229
00:16:30,910 --> 00:16:34,645
.سأبقى هنا
.لن أدعها تغيب عن نظري

230
00:16:34,647 --> 00:16:38,349
مهلًا. سنأتمن الثعلب
على حظيرة الدجاج الآن؟

231
00:16:38,351 --> 00:16:43,287
،(كوينتن)، (الكنارية)
.(راقبا (الحورية السوداء

232
00:16:43,289 --> 00:16:46,663
،(الكلب البري)، (مدهش)
.(لاحقا (دياز

233
00:16:46,893 --> 00:16:51,529
،(المراقبة)، أعلمينا حين تجدين (أناتولي)
.و(سبارتان) وأنا سنكون جاهزين للتحرك

234
00:16:51,531 --> 00:16:53,030
.(أوصليني بـ(كايدن

235
00:16:58,571 --> 00:17:01,405
سيد (كوين)، أأتممت طلبي؟

236
00:17:01,407 --> 00:17:03,307
.(قبضنا على (الحورية السوداء
إلى أين نأخذها؟

237
00:17:03,309 --> 00:17:06,577
حسب علمي، المقطوعة الموسيقية الثلاثية
.تتطلب أكثر مطرب واحد

238
00:17:06,579 --> 00:17:08,679
.كايدن)، لا نملك وقتًا للألاعيب)

239
00:17:08,681 --> 00:17:12,624
إذن أقترح أن تجد شركائي السابقين
.بأسرع ما في وسعك

240
00:17:26,699 --> 00:17:32,663
،أوين)، قبل انقضاء هذه الليلة)
.أعدك أن ننزل حكمنا

241
00:17:37,256 --> 00:17:38,485
أين هاتفي؟

242
00:17:40,079 --> 00:17:42,947
هل ستخرج يا (كايدن)؟ -
.(أجل يا (ألينا -

243
00:17:42,949 --> 00:17:45,981
.لدي ارتباط علي حضوره -
أموقن أنها فكرة صائبة؟ -

244
00:17:46,085 --> 00:17:50,917
ما قصدك؟ -
.آسفة -

245
00:17:50,952 --> 00:17:52,957
.افترضت أن أحدًا أخبرك فحسب

246
00:17:52,959 --> 00:17:56,260
التقطت منذ بضع دقائق مراسلة
من مستجيب (أرغوس) الذي اخترقتَه

247
00:17:56,262 --> 00:17:59,997
.بشأن إسقاطك لـ(إيفروود) الصيدلانية

248
00:17:59,999 --> 00:18:05,533
،أقصد، طالما (أرغوس) التقطت أثرك
.فربما الخروج الآن ليس أفضل فكرة

249
00:18:05,568 --> 00:18:10,829
.غالبًا لا، لكنني سأحتاط
.لا يمكنني أن أخلف هذا الموعد

250
00:18:21,670 --> 00:18:23,287
إلى أين تخال نفسك ذاهبًا يا صاح؟

251
00:18:25,158 --> 00:18:29,371
أيروقك هذا؟
.أخذناه من قرينين آخرين

252
00:18:30,663 --> 00:18:35,066
.أقر بأنني اندهشت

253
00:18:35,068 --> 00:18:42,683
،خليلك وقدراته السحرية على الشفاء
،خلت قتله سيكون أصعب

254
00:18:42,718 --> 00:18:44,008
.لكنه لم يكن كذلك

255
00:18:44,010 --> 00:18:47,678
ماذا يجري؟ -
.أعد الدقائق تنازليًا -

256
00:18:47,680 --> 00:18:49,780
قبلما تحاولين قتل ابنتي ثانيةً؟

257
00:18:50,745 --> 00:18:54,439
.تلك ليست ابنتك. إنها وحش

258
00:18:55,355 --> 00:18:57,788
.إنك أعطيت وحشك فرصة ثانية

259
00:18:57,790 --> 00:19:03,961
،بعدما عمل كادحًا ليفتدي نفسه
.(وبعد تضحيته بحياته لردع (كايدن جيمس

260
00:19:03,963 --> 00:19:07,531
...(لذا إن وددت مقارنة (فينس) بـ(لورل

261
00:19:07,533 --> 00:19:10,968
.أعلم. أعلم ما فعلته

262
00:19:11,037 --> 00:19:12,859
.لست أبله

263
00:19:13,706 --> 00:19:17,610
،لكن لا أحد يستحق أن تُزهق روحه
.ولا حتى هي

264
00:19:17,645 --> 00:19:18,962
.إنك مخطئ

265
00:19:20,179 --> 00:19:24,295
،وحالما ينتهي هذا
،(فإن لم يقتلها (كايدن جيمس

266
00:19:24,384 --> 00:19:27,536
.فأوقن أنني سأقتنص فرصتي

267
00:19:34,994 --> 00:19:37,561
.أين أبي؟ قال إنه سيعود سريعًا

268
00:19:37,563 --> 00:19:41,098
.أجل. أعلم. وسيفعل

269
00:19:41,100 --> 00:19:44,902
إنما لم تسر الأمور
،كما خُطط لها الليلة فحسب

270
00:19:44,904 --> 00:19:49,373
.كما خطط لها أي منا الليلة
.لذا سيستغرق الأمر وقتًا أطول قليلًا

271
00:19:49,375 --> 00:19:53,811
الوضع سيكون كما يرام، اتفقنا؟ -
.اتفقنا -

272
00:19:54,630 --> 00:19:56,734
.وجدت (أناتولي) وقليل من أصدقائه

273
00:19:57,116 --> 00:20:00,151
.يبدو أنهم حصلوا على حوامة

274
00:20:02,388 --> 00:20:04,878
،حين آتي تاليًا إلى هذه المدينة
.آمل أن تكون رمادًا

275
00:20:15,168 --> 00:20:18,884
.القلنسوة)! أظهر نفسك)

276
00:20:29,482 --> 00:20:34,906
.المدينة على الوشك الغدو كتلة لهب
.أتود سجني؟ لا بأس

277
00:20:35,188 --> 00:20:37,721
.لكن خارج المدينة، من فضلك

278
00:20:37,723 --> 00:20:43,536
،(لن تنفجر القنبلة يا (أناتولي
.لأنني سألم (كايدن جيمس) الحقيقة، أنت

279
00:20:43,830 --> 00:20:46,777
.أخيرًا ذهب صوابك

280
00:20:46,833 --> 00:20:50,056
.اتخذ الأمر بضع سنين أكثر مما توقعت

281
00:20:50,203 --> 00:20:55,206
.إنك أوقعت بي
.الصورة، المقطع المزيف

282
00:20:55,208 --> 00:21:01,668
.أخبرتك قبلًا أن ذلك ليس أنا -
.لا تؤاخذني إن أبيت تصديقك -

283
00:21:03,516 --> 00:21:05,182
.المراقبة)، نلنا منه)

284
00:21:05,184 --> 00:21:08,486
.(كورتس) و(ريني) اعتقلا (ريكاردو دياز)
.هكذا قبضنا على الـ3 المعنيين

285
00:21:08,488 --> 00:21:10,900
.ويليام)، أعطني هذا)

286
00:21:15,361 --> 00:21:17,229
.(اتصلي بـ(جيمس

287
00:21:18,664 --> 00:21:20,798
.كنت قد بدأت أظنك نسيتني

288
00:21:20,800 --> 00:21:22,766
اعتقلنا ثلاثتهم. أين تودهم؟

289
00:21:22,768 --> 00:21:24,602
قابلني في المسرح المهجور
.(في جادة (جيفرسون

290
00:21:24,604 --> 00:21:27,204
.(سأهتم بالأمر. سأتصل بـ(كورتس) و(ريني

291
00:21:27,206 --> 00:21:30,296
.(سأبلغ بـ(كوينتن -
.(سأراقب (كايدن -

292
00:21:51,602 --> 00:21:54,563
.توقيت استثنائي يا سادة
.يكاد يحل منتصف الليل

293
00:21:54,565 --> 00:21:56,132
.(لسنا هنا للعب الألاعيب يا (كايدن

294
00:21:56,134 --> 00:22:00,403
.ورغم ذلك، ها أنتم هنا
ماذا عن السيد (دياز) والآنسة (لانس)؟

295
00:22:00,405 --> 00:22:02,598
.سيحضران

296
00:22:03,141 --> 00:22:05,070
وماذا عن هذا الشاب؟

297
00:22:07,711 --> 00:22:10,477
.(لا أظن ابنك مدعوًا يا (أوليفر

298
00:22:10,512 --> 00:22:13,268
ماذا تفعل هنا؟ -
.أود البقاء معك. إنني خائف -

299
00:22:13,650 --> 00:22:15,596
...ويليام)، اسمعني) -
،كما حدث على الجزيرة -

300
00:22:16,386 --> 00:22:19,292
.كما ماتت أمي
.لا أود فقدانك أنت الآخر

301
00:22:20,324 --> 00:22:22,505
.أرجوك. أود البقاء معك -
.اقترب -

302
00:22:26,410 --> 00:22:28,524
.ابق هنا فحسب

303
00:22:30,701 --> 00:22:35,940
.هذا الأمر بدأ مع ابني
.وسينتهي بابنك

304
00:22:37,307 --> 00:22:39,317
تماثل جميل، ألا توافقني؟

305
00:22:40,099 --> 00:22:43,892
.لا علاقة له بهذا -
،لا أخالفك الرأي -

306
00:22:43,893 --> 00:22:46,827
.لكن يبدو أن لابنك خططًا أخرى

307
00:22:47,217 --> 00:22:48,619
.(مرحبًا يا (ويليام

308
00:22:49,386 --> 00:22:51,169
.(اسمي (كايدن جيمس

309
00:22:51,171 --> 00:22:53,538
.أنت من يود تفجير مدينتنا

310
00:22:53,540 --> 00:22:59,377
.أفترض ذلك. إنها قصة يطول شرحها
.ومتعلقة بابني أيضًا

311
00:22:59,379 --> 00:23:02,806
أين هو؟ -
.مات، للأسف -

312
00:23:14,454 --> 00:23:15,679
كايدن جيمس)؟)

313
00:23:19,899 --> 00:23:24,865
.بُلغت بتوقع مجيئكما
.حُذرت، بالواقع

314
00:23:25,004 --> 00:23:28,793
سيد (جيمس)، جئنا لاعتقالك
.بموجب انتهاكات متعددة للقانون الاتحادي

315
00:23:29,075 --> 00:23:31,649
.أوصي بشدة ألا تقاوم

316
00:23:33,813 --> 00:23:39,851
.ابني الوحيد يشارك في هذه المباراة
أيمكنني مشاهدتها قبلما تأخذانني؟

317
00:23:39,853 --> 00:23:41,319
.هذه ليست طريقة العمل

318
00:23:41,321 --> 00:23:45,323
،أطلب بضع لحظات فحسب
.قليل من الشفقة

319
00:23:45,325 --> 00:23:50,163
أوصي بشدة أن تستسلم بسلام
.لتجنب لفت الأنظار

320
00:23:50,630 --> 00:23:52,692
.لا داعي لذلك

321
00:24:16,022 --> 00:24:18,122
.سأذهب للاستطلاع

322
00:24:18,124 --> 00:24:21,459
.يجدر أن تكون هنا حين أعود

323
00:24:24,063 --> 00:24:25,630
.لا أظنها تستلطفني

324
00:24:25,632 --> 00:24:29,233
لم تعطها سببًا كافيًا لذلك، صحيح؟

325
00:24:29,235 --> 00:24:30,023
.لا بأس

326
00:24:36,676 --> 00:24:40,071
.إنها محقة -
حيال ماذا؟ -

327
00:24:40,280 --> 00:24:43,281
.(لست مثل (سوبل
.لن أتغير

328
00:24:43,283 --> 00:24:46,919
.(لن أستيقظ ذات يوم فأغدو ابنتك (لورل

329
00:24:47,153 --> 00:24:49,044
.كلا. ستظلين كما أنت دومًا

330
00:24:50,990 --> 00:24:54,965
.لكن بوسعك أن تكوني أفضل -
ولم عساي أفعل؟ -

331
00:24:55,563 --> 00:25:01,132
نحيا في عالم بشع، ولا نجاة منه
.إلا باعتناق البشاعة بالمقابل

332
00:25:01,134 --> 00:25:02,592
إنك محطئة، اتفقنا؟

333
00:25:02,669 --> 00:25:09,053
،أخطر ببالك قط أنني أحب ما أنا عليه
وأنني حين قتلت (سوبل)، استمتعت بذلك فعلًا؟

334
00:25:11,644 --> 00:25:18,220
،وكل الصور التي أريتني إياها لابنتك
.تلك المرأة، إنني حتى لا أميزها

335
00:25:18,651 --> 00:25:19,933
.تلك الصور أثارت غثياني

336
00:25:21,623 --> 00:25:26,691
،كانت ضعيفة وساذجة
.وذلك غالبًا سبب أنها الميتة

337
00:25:26,693 --> 00:25:28,468
لمَ تخبرينني بهذا؟

338
00:25:28,503 --> 00:25:33,030
لأنني لا أود أن أجد نفسي أبدًا
.مستمتعة بقتلك

339
00:25:34,801 --> 00:25:38,469
.النطاق مؤمن. لنتحرك

340
00:25:38,471 --> 00:25:38,844
.أجل

341
00:25:43,443 --> 00:25:47,044
.(إن لك ابنًا فريد الجسارة يا سيد (كوين

342
00:25:47,046 --> 00:25:51,341
.جسور وأرعن، كأبيه

343
00:25:51,376 --> 00:25:54,366
ماذا يفعل هنا؟ -
.(ليس من شأنك يا سيد (لانس -

344
00:25:55,574 --> 00:25:57,303
.وها قد وصل بقية ضيوفنا

345
00:25:57,390 --> 00:26:02,334
قال هذان المسخان إنك تظن أحدنا قتل ابنك؟

346
00:26:02,729 --> 00:26:06,215
،(بالواقع يا سيد (دياز
.أعلم أن أحدكما قتل ابني

347
00:26:06,733 --> 00:26:08,232
.وأنوي معرفة هويته

348
00:26:08,234 --> 00:26:13,004
تصدق المقنعين على شركائك؟

349
00:26:13,006 --> 00:26:14,372
.أوافق الروسي

350
00:26:14,890 --> 00:26:18,466
أظن أولئك القوم سيفعلون
.أيما يلزم لإنقاذ مدينتهم الغالية

351
00:26:18,745 --> 00:26:25,263
.(لا أثق بكلمة أحد يا سيد (دياز
.أؤمن بالمعطيات والمعلومات

352
00:26:25,718 --> 00:26:27,752
.الإحصاءات لا تكذب أبدًا

353
00:26:27,754 --> 00:26:32,590
.هذا دليل رقمي على أن أحدكم خانني

354
00:26:34,427 --> 00:26:37,795
.ويليام)، ارحل من هناك)

355
00:26:37,797 --> 00:26:42,867
.لا أحد منكم يعرف شعور أب فقد ابنه

356
00:26:42,869 --> 00:26:45,803
.قطعة من ذاتك

357
00:26:45,805 --> 00:26:49,673
.وكأنه طرف شبحي
.كلا، بل أسوأ من ذلك

358
00:26:49,675 --> 00:26:54,078
،وكأن قطعة من روحك ضاعت
.وكأنه لم توجد أبدًا

359
00:26:54,080 --> 00:26:59,114
ضائع. لا، كفى. لا أنفك أذكر نفسي
.بأنني لم أفقد ابني

360
00:27:00,453 --> 00:27:02,286
.إنه أُخذ مني

361
00:27:02,288 --> 00:27:07,091
.مهلًا... إنك تفقد صوابك

362
00:27:07,093 --> 00:27:11,096
.حزنك يجعلك مجنونًا

363
00:27:16,135 --> 00:27:17,835
ماذا لو كان أصابني بالجنون فعلًا؟

364
00:27:17,837 --> 00:27:20,469
.انظر إليه فحسب
.يود قتل كل الحاضرين

365
00:27:20,807 --> 00:27:22,807
.كونوا على استعداد للتحرك

366
00:27:22,809 --> 00:27:24,683
!سحقًا لهذا. أنا الفاعلة

367
00:27:26,813 --> 00:27:28,045
.أنا فعلتها

368
00:27:28,047 --> 00:27:32,344
.مفاجأة. أنا التي فعلتها

369
00:27:32,852 --> 00:27:35,095
.قتلت ابنك الغبي

370
00:27:37,156 --> 00:27:38,901
.رباه -
ماذا؟ -

371
00:27:39,058 --> 00:27:41,125
،طيلة الـ3 دقائق الماضية
(يبث قادح تفجير (كايدن

372
00:27:41,127 --> 00:27:44,328
.حقلًا تردده 76 جيجاهرتز -
.والآن يتزايد -

373
00:27:44,330 --> 00:27:47,828
ما معنى ذلك؟ -
.يعني وجود مشكلة في القنبلة -

374
00:27:50,169 --> 00:27:52,915
.ذلك مؤسف، حقًا. كان وسيمًا جدًا

375
00:27:55,508 --> 00:27:58,442
.الإشارة تتزايد ثانيةً
،(كلما اقترب (كايدن) من (لورل

376
00:27:58,444 --> 00:28:00,169
.ازداد تردد قادح التفجير -
.كلا. ليس قادح التفجير -

377
00:28:04,350 --> 00:28:09,455
ألن تسألني عن سبب فعلي ذلك؟ -
.كلا. أعلم أنك تكذبين -

378
00:28:11,357 --> 00:28:15,127
لست صلبة ولا حتى من قريب
.بقدر ما تتصورين نفسك عليه

379
00:28:15,895 --> 00:28:17,441
.(رأيت ذلك يا آنسة (لانس

380
00:28:17,763 --> 00:28:22,388
،(حين أمرتك بإعدام السيد (سوبل
.رأيتك تتردي

381
00:28:24,370 --> 00:28:26,131
.لم تريدي فعل ذلك

382
00:28:26,372 --> 00:28:29,560
أوليفر)، عليك إبعاد)
.لورل) عن كايدن فورًا)

383
00:28:29,560 --> 00:28:32,177
قادح تفجيره يتداخل مع طوقها
.القامع للقوى المتطورة

384
00:28:35,481 --> 00:28:39,636
.حسنٌ. الآن هذا شيق

385
00:28:56,069 --> 00:28:57,615
!(لورل)

386
00:28:57,824 --> 00:28:59,124
أأنت بخير يا رفاق؟ أتتلقونني؟

387
00:29:00,307 --> 00:29:01,362
.المراقبة)، نحن بخير)

388
00:29:01,363 --> 00:29:02,896
يبين التصوير الحراري
،أن الجميع لا يزالون في الداخل

389
00:29:02,898 --> 00:29:04,865
.لكن كل في اتجاه مختلف

390
00:29:04,867 --> 00:29:06,200
.أنا بخير

391
00:29:06,202 --> 00:29:08,588
!جدا (أناتولي)! سأهتم بـ(دياز)، اذهبا

392
00:29:08,737 --> 00:29:10,604
.طبعًا يا رفيق

393
00:29:13,909 --> 00:29:15,362
.توقعت حدوث ذلك -
لم؟ -

394
00:29:15,397 --> 00:29:17,042
،(ما أن نعمل مع (أوليفر
.إلا ونقع في المتاعب

395
00:29:17,042 --> 00:29:19,332
.الرجل فخ مميت سائر

396
00:29:20,983 --> 00:29:23,533
من برأيك علمه بشأن الفخاخ؟

397
00:29:39,969 --> 00:29:41,602
!توقف

398
00:29:41,604 --> 00:29:43,870
.رباه، يا لإصرارك. إنه مزعج

399
00:30:09,298 --> 00:30:10,724
.ابن الفاجرة

400
00:30:29,118 --> 00:30:30,918
!(لا يا (داينا

401
00:30:30,920 --> 00:30:32,519
!لا

402
00:30:46,335 --> 00:30:48,946
.(لورل)

403
00:31:02,818 --> 00:31:06,375
.ويليام)، تراجع يا بني)

404
00:31:12,161 --> 00:31:14,896
.لما أراد ابنك أن تفعل هذا

405
00:31:14,931 --> 00:31:20,568
،المسؤول عن موته قريب
.وأنوي سحبه إلى الجحيم معي

406
00:31:23,038 --> 00:31:24,204
.إنني مدين لابني بذلك

407
00:31:24,206 --> 00:31:27,140
.انظر إليّ

408
00:31:27,142 --> 00:31:29,042
لا تخف، مفهوم؟

409
00:31:30,388 --> 00:31:31,839
.إنني هنا معك

410
00:31:33,420 --> 00:31:35,082
.وأحبك حبًا جمًا

411
00:31:35,084 --> 00:31:36,817
...(ويليام)

412
00:31:38,988 --> 00:31:42,389
.كان لدي التزام بحماية ابني

413
00:31:42,391 --> 00:31:46,226
...مهمة الأب حماية ابنه

414
00:31:49,031 --> 00:31:55,863
.لكنني أخفقت
.خذلته تمامًا

415
00:31:58,207 --> 00:32:00,407
...منذ البداية

416
00:32:02,811 --> 00:32:05,992
...الرجل المسؤول عن موته

417
00:32:08,684 --> 00:32:10,167
.أنا

418
00:32:18,359 --> 00:32:20,481
.لا تتحرك

419
00:32:29,501 --> 00:32:31,741
لا أصدق أنه كان مستعدًا
.لتفجير المدينة قاطبةً

420
00:32:33,247 --> 00:32:34,247
.أجل

421
00:32:35,609 --> 00:32:39,319
.فقد ابنه. لا أود حتى تصور ذلك

422
00:32:40,896 --> 00:32:42,429
.أجل

423
00:32:44,433 --> 00:32:48,568
.فعلتك كانت خطيرة جدًا -
.أعلم. وإنني آسف -

424
00:32:52,975 --> 00:32:56,076
،(لن أدع مكروهًا يمسك يا (ويليام

425
00:32:56,873 --> 00:32:58,372
.أبدًا

426
00:32:58,374 --> 00:33:03,540
أعدك أن أبذل قصارى جهدي
.لئلا يمسني مكروه

427
00:33:03,542 --> 00:33:06,776
.لا يمكنك الإيفاء بهذا الوعد -
.بل بوسعي الإيفاء به. أوفيت به توًا -

428
00:33:06,778 --> 00:33:09,279
.وإنني أفي به الآن

429
00:33:11,984 --> 00:33:15,111
.بُني، أفعل هذا منذ وقت طويل

430
00:33:18,090 --> 00:33:19,607
.لذا ثق بي

431
00:33:21,493 --> 00:33:24,983
اتفقنا؟ -
.اتفقنا -

432
00:33:25,464 --> 00:33:27,293
.شكرًا لك

433
00:33:27,666 --> 00:33:30,587
علي محادثة الآخرين، اتفقنا؟

434
00:33:31,870 --> 00:33:32,845
.حسنٌ

435
00:33:34,373 --> 00:33:36,006
إلى أين وصلنا؟

436
00:33:36,008 --> 00:33:39,309
(إن قصدت السؤال عن (أناتولي
...(و(دياز) و(لورل

437
00:33:39,311 --> 00:33:40,807
.مكانهم غير معلوم

438
00:33:40,842 --> 00:33:41,778
مجددًا؟ -
.أجل -

439
00:33:42,964 --> 00:33:46,116
.كوينتن) يسلم (كايدن جيمس) للشرطة الآن)

440
00:33:47,081 --> 00:33:48,318
،أعلم ما ستقولونه

441
00:33:48,320 --> 00:33:50,654
(لكنني أرتأي أن إيجاد (لورل
.يجب أن يكون أولويتنا القصوى

442
00:33:50,656 --> 00:33:52,255
.(لا تتخذي الأمر على منحى شخصي يا (ديانا

443
00:33:52,257 --> 00:33:54,966
.أو لا تتخذيه على منحى شخصي أكثر

444
00:33:55,160 --> 00:33:58,595
.سمعتموها
.(هي مدبرة مقتل ابن (كايدن جيمس

445
00:33:58,597 --> 00:34:00,630
.هي من بدأت كل هذا

446
00:34:00,632 --> 00:34:02,636
.لست تعلمين ذلك -
.لقد اعترفت -

447
00:34:02,834 --> 00:34:05,035
.(كانت تستفز (جيمس) يا (دي

448
00:34:05,037 --> 00:34:07,771
كيف أمكنها أن تعمي بصيرتكم جميعًا هكذا؟

449
00:34:07,773 --> 00:34:10,448
،أنت من لا ترين بوضوح
.(إن طلبت رأيي يا (داينا

450
00:34:10,483 --> 00:34:11,864
.لم أطلب رأيك

451
00:34:12,511 --> 00:34:14,411
.مهلًا

452
00:34:14,812 --> 00:34:16,428
.إنك أفضل من هذا

453
00:34:22,087 --> 00:34:25,722
.أظننا سنغادر الآن -
.أجل، سنغادر الآن -

454
00:34:25,724 --> 00:34:29,793
.للإيضاح، أيما حدث لا يغير الوضع

455
00:34:29,795 --> 00:34:35,049
،(أجل، تسرنا الإطاحة بـ(كايدن جيمس
.لكننا ما زلنا فريق مستقل

456
00:34:37,069 --> 00:34:39,402
.(رجاء حاولا تقويم سلوك (داينا

457
00:34:39,404 --> 00:34:41,584
.لا وعود يا رفيق

458
00:34:41,873 --> 00:34:46,743
ما لم تلاحظ، لم يحالفنا
.حظ موفور في ذلك الآن

459
00:34:49,081 --> 00:34:54,289
أنقذنا المدينة مجددًا
.(وأطحنا بـ(كايدن جيمس

460
00:34:55,320 --> 00:34:58,546
أجل. لم أشعر وكأننا لم نفز؟

461
00:35:09,286 --> 00:35:12,207
.أقر بأن هذه زيارة متوقعة

462
00:35:13,290 --> 00:35:16,774
.(احتجت إلى النظر في عينيك يا (كايدن

463
00:35:18,662 --> 00:35:28,789
أود العلم أن استسلامك هذا
.ليس حيلة ما

464
00:35:29,473 --> 00:35:32,298
.عانيت حظًا سيئًا مع ذلك الأسلوب

465
00:35:32,409 --> 00:35:36,362
.منعتني من اقتراف الإثم البشع ليلة أمس

466
00:35:37,681 --> 00:35:44,344
،أوقن أن (أوين) كان سيشعر بالعار مني
.لكن ذلك كان شعوره نحوي دومًا

467
00:35:45,789 --> 00:35:49,825
هذه أفضل تخميناتي
لأماكن حلفائي السابقين

468
00:35:49,827 --> 00:35:52,995
مع رقم حساب في مصرف
(في (كورتو مالتيس

469
00:35:52,997 --> 00:35:56,732
حيث حولت كل المال
.الذي اختلسته من المدينة

470
00:35:56,734 --> 00:35:58,633
.شكرًا لك

471
00:35:59,103 --> 00:36:02,365
.أود صنيعًا بالمقابل

472
00:36:04,341 --> 00:36:06,907
.إذن لزيارة قبر ابني

473
00:36:09,197 --> 00:36:11,050
.يمكنني تدبير ذلك

474
00:36:17,021 --> 00:36:20,489
.(كن أبًا أفضل مني يا (أوليفر

475
00:36:31,735 --> 00:36:36,038
إن كانت هذه محاولة واهنة أخرى
،لاستخلاص المعلومات مني

476
00:36:36,040 --> 00:36:42,796
فإنني أحذرك بأنني سأواصل التماس
.حمايتي وفق التعديل القانوني الـ5

477
00:36:43,314 --> 00:36:47,433
يؤسفني جدًا إخبارك بهذا
...يا سيد (جيمس)، لكن

478
00:36:47,751 --> 00:36:50,689
.وُجد ابنك (أوين) قتيلًا ليلة أمس

479
00:36:53,524 --> 00:36:57,255
.كلا. إنه في الـ18

480
00:36:57,728 --> 00:36:59,194
.لا

481
00:36:59,196 --> 00:37:01,786
من عساه يود إيذاء ابني؟

482
00:37:01,799 --> 00:37:03,106
.أخشى أننا لا ندري

483
00:37:08,872 --> 00:37:11,721
.(إنني حقًا في شدة الأسف يا (كايدن

484
00:37:29,460 --> 00:37:32,828
مرحبًا، كيف حالك يا نجمة الصباح؟

485
00:37:35,799 --> 00:37:38,921
اعتدت أن أقول لك ذلك في طفولتك، أتعلمين؟

486
00:37:39,603 --> 00:37:42,471
.أقصد قرينتك -
.أخبرتك فعلًا -

487
00:37:42,473 --> 00:37:45,865
.أعلم ما أخبرتنيه
.وقد كان كذبة

488
00:37:45,900 --> 00:37:51,825
،(لكن ما قاله (جيمس
.(إنك ترددت حين قتلت (سوبل

489
00:37:51,949 --> 00:37:53,815
وليكن؟

490
00:37:53,817 --> 00:37:55,317
...فهذا يعني أن هناك جزءًا

491
00:37:55,319 --> 00:38:00,233
.ربما جزء ضئيل من ابنتي داخلك

492
00:38:02,126 --> 00:38:04,026
.وسأخرجها مهما تطلب الأمر

493
00:38:42,900 --> 00:38:45,692
.(مُعتقل في عهدة شرطة (ستار

494
00:38:47,204 --> 00:38:49,420
.توقعت انتهاء هذا الأمر بطرق كثيرة

495
00:38:50,407 --> 00:38:53,041
...أقر لك

496
00:38:56,213 --> 00:38:58,146
.لم أتوقع هذا

497
00:38:58,148 --> 00:39:02,235
أعتقد أن من السذاجة أن أحسب
.زيارتك عملية إنقاذ

498
00:39:03,402 --> 00:39:05,940
.إنك دومًا أذكى الحضور

499
00:39:07,891 --> 00:39:14,108
.لطالما خلت أنك تحجّم الجميع
.تضع الجميع في كنف سيطرتك

500
00:39:14,798 --> 00:39:19,935
.لطالما فهمت كيف يفكرون ويستجيبون

501
00:39:19,937 --> 00:39:27,309
.لكنك تدرك الآن أنك لم تعلم أي شيء

502
00:39:27,311 --> 00:39:31,039
.(أخشى أنني لا أفهمك يا سيد (دياز

503
00:39:31,114 --> 00:39:32,169
حقًا؟

504
00:39:34,251 --> 00:39:36,884
.يُفترض أنك الذكي

505
00:39:41,892 --> 00:39:43,633
.إنك اتخذت بعض الخطوات

506
00:39:43,961 --> 00:39:45,793
.ثم اتخذتُ أنا خطوات

507
00:39:46,029 --> 00:39:51,598
.كوين) تحت الاتهام الآن)
.فريقه متفرق

508
00:39:52,236 --> 00:39:57,272
...وهذه المدينة

509
00:39:58,976 --> 00:40:01,221
.جاهزة لمن يستولي عليها

510
00:40:03,780 --> 00:40:06,953
.أشخاص مثلك لا يفهمون هذه الأمور

511
00:40:07,985 --> 00:40:15,417
لمَ تدمر مدينة
فيما بوسعك الاستيلاء عليها؟

512
00:40:16,260 --> 00:40:20,095
.أفترض أن هذا سبب وجودك هنا

513
00:40:22,466 --> 00:40:30,368
،نقيبة الشرطة الجديدة تعمل لدي
.مع قليل من مسؤولي المدينة

514
00:40:33,076 --> 00:40:38,817
آركلايت) أسداني صنيعًا عظيمًا)
.في تخفيض المقاومة

515
00:40:38,882 --> 00:40:42,784
أشك أنك لم تنته بعد
.من تخفيض المقاومة

516
00:40:47,291 --> 00:40:50,856
.كنت تتحدث دومًا عن قدر افتقادك لابنك

517
00:40:50,994 --> 00:40:55,022
،وما لم تلاحظ
.أنا مدبر قتله

518
00:41:04,808 --> 00:41:09,587
.بلغ ابنك... سلامي

519
00:41:16,116 --> 00:41:23,606
|| ترجمة© وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"
2fun : تعـديل التـوقيـت

