[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: sign_888_9_Ms__Koizumi__Lov,Adobe Arabic,31,&H00038DFC,&H000000FF,&H00BCEFFF,&H0096D4EF,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_1434_10_Loves__Ramen_Noo,Adobe Arabic,31,&H00038DFC,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H0096D4EF,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_1464_12_Ms__Koizumi_Love,Adobe Arabic,31,&H0009A3E5,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H0096D4EF,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0030,0412,0020,1 Style: sign_1328_16_Yuu,Adobe Arabic,13,&H00FFFCBD,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H0096D4EF,1,0,0,0,100,100,0,20,1,0,0,8,0480,0135,0125,1 Style: sign_1328_18_Jun,Adobe Arabic,13,&H00FFFCBD,&H000000FF,&H00ECC539,&H0096D4EF,1,0,0,0,100,100,0,20,1,3,0,2,0115,0500,0025,1 Style: sign_1228_17_Bored__________L,Adobe Arabic,17,&H009EA690,&H000000FF,&H00EEF6DE,&H0096D4EF,1,0,0,0,100,100,0,20,1,3,0,1,0135,0305,0195,1 Style: sign_1228_19_Sure__Where_shou,Adobe Arabic,17,&H00AAA09E,&H000000FF,&H00F4E7D9,&H0096D4EF,1,0,0,0,100,100,0,20,1,3,0,1,0175,0280,0105,1 Style: sign_1545_24_Misa,Adobe Arabic,13,&H00FFFCBD,&H000000FF,&H00ECC539,&H0096D4EF,1,0,0,0,100,100,0,20,1,3,0,2,0160,0450,0078,1 Style: sign_1523_25_Sorry__can_t_mak,Adobe Arabic,17,&H00AAA09E,&H000000FF,&H00F4E7D9,&H0096D4EF,1,0,0,0,100,100,0,19,1,3,0,1,0250,0090,0090,1 Style: sign_1523_24_Jun,Adobe Arabic,13,&H00FFFCBD,&H000000FF,&H00ECC539,&H0096D4EF,1,0,0,0,100,100,0,20,1,3,0,8,0127,0489,0138,1 Style: sign_4127_33_Hokkyoku_,Adobe Arabic,23,&H00FFB532,&H000000FF,&H00FFFFD2,&H00EAE8BB,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,7,0080,0444,0065,1 Style: sign_5096_47_The_type_who_nev,Adobe Arabic,16,&H003D3F38,&H000000FF,&H00F6EFE7,&H00F8F9F5,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,0010,0370,0020,1 Style: sign_6716_67_Mongolian_Tanmen,Adobe Arabic,23,&H00716161,&H000000FF,&H009184E6,&H0061566E,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0030,0400,0265,1 Style: sign_6716_68_Nakamoto,Adobe Arabic,27,&H00716161,&H000000FF,&H009184E6,&H0061566E,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0270,0240,0265,1 Style: sign_6938_73_Spicy_and_Delici,Adobe Arabic,21,&H00444D4D,&H000000FF,&H0056D3C4,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0100,0020,1 Style: sign_6938_74_Our_No__1_Menu_I,Adobe Arabic,16,&H007967CC,&H000000FF,&H00D4E5F1,&H007A92A1,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0030,0200,0115,1 Style: sign_8168_92_Student_Special,Adobe Arabic,19,&H004F76C2,&H000000FF,&H00C6D2D9,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0250,0270,0020,1 Style: sign_8168_92_Pick_one___,Adobe Arabic,13,&H0074818F,&H000000FF,&H00C6D2D9,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0420,0150,0020,1 Style: sign_8149_94_Extra_noodles__m,Adobe Arabic,15,&H0074818F,&H000000FF,&H00C6D2D9,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0050,0080,1 Style: sign_8149_95_Special_Item_Lim,Adobe Arabic,13,&H0059656E,&H000000FF,&H00CBC5FC,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0420,0030,0145,1 Style: sign_8149_96_Missing__Lorem_I,Adobe Arabic,13,&H003C454C,&H000000FF,&H00E1E6E5,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0030,0490,0020,1 Style: sign_8380_100_Hokkyoku_Ramen,Adobe Arabic,17,&H007F7F7F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,8,1,3,0,1,0080,0420,0240,1 Style: sign_8380_101_One,Adobe Arabic,17,&H007F7F7F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,9,1,3,0,3,0465,0145,0300,1 Style: sign_8380_102_Total,Adobe Arabic,17,&H007F7F7F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,6,1,3,0,7,0105,0494,0207,1 Style: sign_8380_103_One,Adobe Arabic,17,&H007F7F7F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,9,1,3,0,8,0335,0270,0170,1 Style: sign_8380_104_yen,Adobe Arabic,17,&H007F7F7F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,8,1,3,0,9,0495,0115,0140,1 Style: sign_8380_105_Mongolian_Tanmen,Adobe Arabic,13,&H007F7F7F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,9,1,3,0,2,0250,0210,0110,1 Style: sign_8790_114_H_o_k_k_y_o_k_u_,Adobe Arabic,13,&H001600D0,&H000000FF,&H00D0E3F9,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0075,0555,0085,1 Style: sign_8829_115_M_i_s_o___T_a_n_,Adobe Arabic,13,&H001600D0,&H000000FF,&H00D0E3F9,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0178,0450,0113,1 Style: sign_8841_116_Gomoku_Mongolian,Adobe Arabic,13,&H001600D0,&H000000FF,&H00D0E3F9,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0291,0289,0145,1 Style: sign_8849_117_Mongolian_Tanmen,Adobe Arabic,13,&H001600D0,&H000000FF,&H00D0E3F9,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0400,0180,0120,1 Style: sign_9428_124_Actual_Spicy_Foo,Adobe Arabic,23,&H003E4040,&H000000FF,&H00FEFEFD,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0415,0107,0053,1 Style: sign_11514_157_Still_Delicious,Adobe Arabic,21,&H00393261,&H000000FF,&H00D9D3FE,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,-20,1,3,0,2,0500,0008,0186,1 Style: sign_12141_164_Told_you_so_,Adobe Arabic,21,&H004C406F,&H000000FF,&H00E9E8F7,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,0030,0090,0020,1 Style: sign_16029_212_Spicy_Cup_Noodle,Adobe Arabic,21,&H00536868,&H000000FF,&H00B3A8EA,&H005041C5,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_16283_204_Ko_Ko_Ko_Ko_Koiz,Adobe Arabic,23,&H00FFB532,&H000000FF,&H00FFFFD2,&H00EAE8BB,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,3,0080,0075,0065,1 Style: sign_16506_205_2nd__Takahashi_J,Adobe Arabic,29,&H0066656A,&H000000FF,&H00FCFCFC,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0056,1 Style: sign_17140_218_____Required_Sup,Adobe Arabic,21,&H007A787F,&H000000FF,&H00F5F7F7,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_19747_241_Where_are_you_,Adobe Arabic,19,&H0085808F,&H000000FF,&H00F6F7F4,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0394,0030,0025,1 Style: sign_20138_260_Iwate,Adobe Arabic,26,&H00474747,&H000000FF,&H00F3F2F2,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0505,0030,0100,1 Style: sign_21282_262_Local__ramen__gi,Adobe Arabic,21,&H00443E6D,&H000000FF,&H00FDF6F5,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0065,0490,0020,1 Style: sign_21313_263_So_heavy___,Adobe Arabic,21,&H00443E6D,&H000000FF,&H00FDF6F5,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0180,0335,0020,1 Style: sign_20417_275_Ding__Dong,Adobe Arabic,27,&H00423E67,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_21469_268_Begin_working_on,Adobe Arabic,21,&H003C355F,&H000000FF,&H00D6B848,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_20509_279_Zzz,Adobe Arabic,27,&H00FADFC4,&H000000FF,&H00CE8E3B,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0255,0020,1 Style: sign_20523_270_Zzz_Zzz,Adobe Arabic,27,&H00504D6E,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,0030,0030,0020,1 Style: sign_21535_288_Pineapple_Flavor,Adobe Arabic,19,&H0041BBD7,&H000000FF,&H004C5351,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,24,1,3,0,8,0130,0340,0030,1 Style: sign_21535_289_Missing_1,Adobe Arabic,13,&H0067609F,&H000000FF,&H00CBCDD5,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,25,1,3,0,8,0265,0321,0200,1 Style: sign_21535_290_Missing_2,Adobe Arabic,15,&H007D76B4,&H000000FF,&H00D6EADA,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0030,0030,0100,1 Style: sign_21878_292_The_number_of_go,Adobe Arabic,17,&H00676398,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0100,0325,0020,1 Style: sign_24580_333_We_actually_put_,Adobe Arabic,21,&H00A6ECEA,&H000000FF,&H009EADAD,&H00A99E92,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,8,0100,0100,0020,1 Style: sign_24609_334_Missing_Missing_,Adobe Arabic,15,&H009694C9,&H000000FF,&H00BCE1E6,&H00A99E92,1,0,0,0,100,100,0,16,1,3,0,8,0190,0360,0145,1 Style: sign_24610_335_Missing_2_Missin,Adobe Arabic,15,&H00F3EEF3,&H000000FF,&H009DBDDC,&H009FE6F3,1,0,0,0,100,100,0,29,1,2,2,8,0305,0230,0145,1 Style: sign_24956_340_P_P_P_P_Pine,Adobe Arabic,13,&H00A4B4B8,&H000000FF,&H0092847D,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,0415,0135,0110,1 Style: sign_24956_341_Missing,Adobe Arabic,21,&H00B5BA92,&H000000FF,&H00859181,&H00D0D2DC,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0115,0475,0185,1 Style: sign_25175_345_Since_we_love_pi,Adobe Arabic,15,&H0099CAB8,&H000000FF,&H00897A61,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,0030,0275,0060,1 Style: sign_25175_346_Pineapple_Ramen_,Adobe Arabic,13,&H00E2D7DB,&H000000FF,&H00494640,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0030,0125,0110,1 Style: sign_25175_347_P_P_P_P_Pine,Adobe Arabic,21,&H002B97CE,&H000000FF,&H00343231,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,0314,0226,0296,1 Style: sign_25469_352_P_P_P_P_Pine_s_F,Adobe Arabic,15,&H00707169,&H000000FF,&H00F5F7F7,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0350,0055,0065,1 Style: sign_25469_353_Missing_1__Missi,Adobe Arabic,15,&H0075787C,&H000000FF,&H00F8F8F8,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0190,0390,0040,1 Style: sign_25736_355_Pineapple_Shrimp,Adobe Arabic,21,&H005A9195,&H000000FF,&H008CF6FF,&H00605F86,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0070,0030,0040,1 Style: sign_27451_364_Right,Adobe Arabic,27,&H002F2E5B,&H000000FF,&H00BEC1E6,&H00605F86,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0325,0020,1 Style: sign_27724_375_Shrimp_Salt_Rame,Adobe Arabic,15,&H00556067,&H000000FF,&H00E3F3F3,&H00605F86,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_31889_404_Flavor,Adobe Arabic,17,&H006AFFD5,&H000000FF,&H00B3D1D6,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0265,1 Style: sign_31889_405_Concentration_Co,Adobe Arabic,17,&H008CFFD4,&H000000FF,&H00C3CBCC,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0035,0030,0200,1 Style: sign_31889_406_Missing,Adobe Arabic,17,&H006AFFD5,&H000000FF,&H00B3D1D6,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0140,1 Style: sign_32369_413_Thank_you_for_th,Adobe Arabic,17,&H0068FFCE,&H000000FF,&H000F617C,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0080,0065,0063,1 Style: sign_7169_80_Missing_Missing,Adobe Arabic,13,&H00212528,&H000000FF,&H00EFF2F4,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,-5,1,3,0,3,0030,0110,0050,1 Style: sign_7169_81_Missing_2,Adobe Arabic,13,&H00212528,&H000000FF,&H00EFF2F4,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0435,0030,0180,1 Style: sign_7169_82_Missing_3,Adobe Arabic,13,&H00212528,&H000000FF,&H00EFF2F4,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0310,0030,0050,1 Style: sign_16068_208_Spicy,Adobe Arabic,27,&H005644CB,&H000000FF,&H007BEBF0,&H005041C5,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0265,0315,0020,1 Style: sign_16102_209_Cup__Noodles,Adobe Arabic,27,&H005E4ACC,&H000000FF,&H00DBCEFF,&H005041C5,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0030,0480,0020,1 Style: sign_6938_74_MongolianTanmen,Adobe Arabic,17,&H00343D3B,&H000000FF,&H00D4E5F1,&H004331A2,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0030,0200,0070,1 Style: Warning,Adobe Arabic,21,&H00342BB4,&H000000FF,&H00A3CFE8,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0030,0030,0120,1 Style: PPPPPine,Adobe Arabic,13,&H00515054,&H000000FF,&H0071E7E7,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0100,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.77,0:00:07.06,main,misa,0000,0000,0000,,ماذا أرتدي يا ترى؟ Dialogue: 0,0:00:08.37,0:00:09.06,main,,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:00:12.56,0:00:13.90,main,misa,0000,0000,0000,,.ربّما هذه Dialogue: 0,0:00:24.32,0:00:25.77,main,Oni,0000,0000,0000,,.يا يو Dialogue: 0,0:00:27.02,0:00:28.99,main,Yuu,0000,0000,0000,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:00:29.48,0:00:32.60,main,Oni,0000,0000,0000,,هل ستقضين وقت إجازتك كله\Nبالاستلقاء في المنزل؟ Dialogue: 0,0:00:32.60,0:00:34.51,main,Oni,0000,0000,0000,,أليس لديك أحد للخروج معه في موعد؟ Dialogue: 0,0:00:34.88,0:00:36.94,main,Yuu,0000,0000,0000,,!اصمت Dialogue: 0,0:00:36.94,0:00:40.60,main,Yuu,0000,0000,0000,,كنت سأدعو ميسا والبقيّة للتو\N.وأرى إن كنّ يردن الذهاب للتسوّق Dialogue: 0,0:00:40.98,0:00:45.42,main,Yuu,0000,0000,0000,,ماذا عنك؟ إنّه يوم إجازتك أيضًا\N أليس لديك فتاة لتدعوها في موعد؟ Dialogue: 0,0:00:45.42,0:00:47.39,main,Oni,0000,0000,0000,,.لا تقلقي بشأني Dialogue: 0,0:00:48.28,0:00:50.27,main,Yuu,0000,0000,0000,,.أتى الرد Dialogue: 0,0:00:50.27,0:00:51.19,main,Yuu,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:51.19,0:00:53.44,sign_1328_16_Yuu,txt,0000,0000,0000,,يو Dialogue: 0,0:00:51.19,0:00:53.44,sign_1228_17_Bored__________L,txt,0000,0000,0000,,أشعر بالملل (>□<)\N!!!!!لنفعل شيئًا Dialogue: 0,0:00:51.19,0:00:53.44,sign_1328_18_Jun,txt,0000,0000,0000,,جون Dialogue: 0,0:00:51.19,0:00:53.44,sign_1228_19_Sure__Where_shou,txt,0000,0000,0000,,.حسنًا\Nأين سنذهب؟ Dialogue: 0,0:00:51.19,0:00:53.44,top,yuu,0000,0000,0000,,.جون موافقة Dialogue: 0,0:00:54.21,0:00:58.37,main,yuu,0000,0000,0000,,،أريد دعوة كويزومي-سان أيضًا\N.ولكنّي لا أعرف عنوانها الإلكتروني Dialogue: 0,0:00:58.92,0:01:02.21,main,yuu,0000,0000,0000,,.ولكنّها لن تخبرني إيّاه أبدًا حتمًا Dialogue: 0,0:01:02.21,0:01:02.75,main,yuu,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:03.50,0:01:06.25,sign_1523_25_Sorry__can_t_mak,txt,0000,0000,0000,,.آسفة، لا يمكنني القدوم اليوم\N~لديّ موعد في منتزه إينوغاشيرا\N >▽< Dialogue: 0,0:01:03.50,0:01:06.25,main,yuu,0000,0000,0000,,!ماذا؟ موعد؟ Dialogue: 0,0:01:04.41,0:01:06.25,sign_1545_24_Misa,txt,0000,0000,0000,,ميسا Dialogue: 0,0:01:06.56,0:01:09.49,main,yuu,0000,0000,0000,,...أعرف أنّ لطالما كانت ميسا محبوبة، ولكن Dialogue: 0,0:01:10.14,0:01:12.60,main,yuu,0000,0000,0000,,أكان لديها حبيب؟ Dialogue: 0,0:01:13.72,0:01:14.97,main,yuu,0000,0000,0000,,...لا يهم Dialogue: 0,0:01:16.45,0:01:20.97,main,yuu,0000,0000,0000,,أتساءل ما إن كانت كويزومي-سان\N.تأكل الرامن في مكانٍ ما اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:01:38.74,0:01:39.45,sign_1434_10_Loves__Ramen_Noo,,0000,0000,0000,,تحب الرامن Dialogue: 0,0:01:39.45,0:01:39.99,sign_1434_10_Loves__Ramen_Noo,,0000,0000,0000,,الآنسة كويزومي Dialogue: 0,0:01:39.99,0:01:40.91,sign_1464_12_Ms__Koizumi_Love,,0000,0000,0000,,{\fad(1,389)}الآنسة كويزومي\Nتحب الرامن Dialogue: 0,0:02:52.10,0:02:56.03,sign_4127_33_Hokkyoku_,titl,0000,0000,0000,,{\fad(947,1)}هوكيوكو Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:01.24,main,Boy,0000,0000,0000,,آسف، ولكن أعتقد أنّه \N.ينبغي عليك الانفصال عنّي Dialogue: 0,0:03:01.71,0:03:02.54,main,misa,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:02.54,0:03:05.99,main,Boy,0000,0000,0000,,،كيف أقولها... إنّك محبوبة للغاية Dialogue: 0,0:03:05.99,0:03:08.52,main,,0000,0000,0000,,لذا حتّى عندما نكون معًا\N.أشعر بالاضطراب دائمًا Dialogue: 0,0:03:08.52,0:03:11.00,main,Boy,0000,0000,0000,,.لا أستمتع من أعماق قلبي عندما نكون معًا Dialogue: 0,0:03:11.80,0:03:15.36,main,Boy,0000,0000,0000,,.لا داعي لأن تكوني مرتبطة بشخص مثلي Dialogue: 0,0:03:15.36,0:03:17.96,main,Boy,0000,0000,0000,,.هنالك الكثير من الشبّان الرائعين Dialogue: 0,0:03:17.96,0:03:19.87,main,Boy,0000,0000,0000,,.حسنًا، هذا ما في الأمر Dialogue: 0,0:03:20.52,0:03:21.38,main,misa,0000,0000,0000,,—لحظة، انتظـ Dialogue: 0,0:03:24.89,0:03:27.62,main,misa,0000,0000,0000,,!لا! لا يعقل Dialogue: 0,0:03:27.62,0:03:31.29,main,misa,0000,0000,0000,,أنا أُهجر؟ قبل أن نمسك يد بعضنا حتّى؟ Dialogue: 0,0:03:32.31,0:03:34.28,main,misa,0000,0000,0000,,،كانت هذه أوّل مرة أواعد بها أحدًا Dialogue: 0,0:03:32.52,0:03:36.73,sign_5096_47_The_type_who_nev,Txt,0000,0000,0000,,{\fad(234,1)}النوع الذي لا يُطلب منه الخروج\Nفي موعد لأنّ الناس تعتقد\Nأنّ شخصًا بظرافتها لديه\Nحبيب بالفعل Dialogue: 0,0:03:34.28,0:03:36.73,main,,0000,0000,0000,,!وأول مرة أخبرني أحد أنّه معجب بي Dialogue: 0,0:03:37.10,0:03:39.49,main,misa,0000,0000,0000,,!أخبرتني أنّك معجبٌ بي Dialogue: 0,0:03:40.11,0:03:43.02,main,misa,0000,0000,0000,,!لماذا؟ Dialogue: 0,0:03:46.48,0:03:47.68,main,Guy,0000,0000,0000,,!أنتِ، أنتِ Dialogue: 0,0:03:48.75,0:03:49.72,main,Guy,0000,0000,0000,,هل أنتِ لوحدك؟ Dialogue: 0,0:03:49.72,0:03:51.62,main,Guy,0000,0000,0000,,هل تريدين الذهاب لتناول الطعام معنا؟ Dialogue: 0,0:03:51.62,0:03:52.77,main,misa,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:03:52.77,0:03:55.18,main,Guy2,0000,0000,0000,,.لا تكوني هكذا Dialogue: 0,0:03:55.18,0:03:57.70,main,Guy,0000,0000,0000,,.هنالك مقهى لطيف هناك Dialogue: 0,0:03:58.64,0:03:59.44,main,Guy2,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:59.44,0:04:01.01,main,Guy,0000,0000,0000,,.الفتاة التي هناك أكثر ظرافة Dialogue: 0,0:04:01.01,0:04:02.16,main,Guy2,0000,0000,0000,,.معك حق Dialogue: 0,0:04:06.60,0:04:09.06,italics,misa,0000,0000,0000,,كويزومي؟ ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:04:09.06,0:04:10.85,main,Guy,0000,0000,0000,,!أيّتها الظريفة Dialogue: 0,0:04:11.62,0:04:14.27,italics,misa,0000,0000,0000,,لماذا ترتدي ملابس المدرسة\Nخلال يوم الإجازة؟ Dialogue: 0,0:04:12.24,0:04:14.27,top,Guy,0000,0000,0000,,...إذًا Dialogue: 0,0:04:14.27,0:04:15.83,main,Guy,0000,0000,0000,,أتريدين أن نتناول الغداء معًا؟ Dialogue: 0,0:04:15.83,0:04:16.73,main,Koi,0000,0000,0000,,.لا أريد Dialogue: 0,0:04:17.72,0:04:20.90,italics,misa,0000,0000,0000,,!آمل أنّها لم تراني أُهجر قبل قليل Dialogue: 0,0:04:40.09,0:04:43.34,sign_6716_67_Mongolian_Tanmen,Sign,0000,0000,0000,,تانمن منغولية Dialogue: 0,0:04:40.09,0:04:43.34,sign_6716_68_Nakamoto,Sign,0000,0000,0000,,ناكاموتو Dialogue: 0,0:04:44.84,0:04:45.97,italics,misa,0000,0000,0000,,رامن؟ Dialogue: 0,0:04:46.85,0:04:48.97,italics,misa,0000,0000,0000,,تتناول الرامن لوحدها؟ Dialogue: 0,0:04:48.97,0:04:51.60,italics,misa,0000,0000,0000,,لن تقابل أحدًا هنا؟ Dialogue: 0,0:04:49.35,0:04:51.60,sign_6938_73_Spicy_and_Delici,sign,0000,0000,0000,,رامن حار ولذيذ الأفضل في اليابان Dialogue: 0,0:04:49.35,0:04:51.60,sign_6938_74_Our_No__1_Menu_I,sign,0000,0000,0000,,الطبق رقم 1 في قائمتنا Dialogue: 0,0:04:49.35,0:04:51.60,sign_6938_74_MongolianTanmen,sign,0000,0000,0000,,تانمن منغولية Dialogue: 0,0:04:57.18,0:04:58.98,main,Cooks,0000,0000,0000,,!مرحبًا بك Dialogue: 0,0:05:13.62,0:05:16.90,main,Koi,0000,0000,0000,,هل يمكنك ألّا تحدقي فيّ؟ Dialogue: 0,0:05:17.41,0:05:20.64,main,misa,0000,0000,0000,,!آه، كويزومي-سان، يا لها من صدفة Dialogue: 0,0:05:20.64,0:05:22.77,main,misa,0000,0000,0000,,.أتيت هنا للأكل لوحدي أيضًا Dialogue: 0,0:05:22.77,0:05:23.59,main,misa,0000,0000,0000,,.إنّه وقت الغداء Dialogue: 0,0:05:25.21,0:05:26.70,main,Koi,0000,0000,0000,,من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:05:26.70,0:05:28.01,main,misa,0000,0000,0000,,!أمن هنا ستبدئين؟ Dialogue: 0,0:05:28.31,0:05:30.46,main,misa,0000,0000,0000,,!أنا ناكامورا ميسا من نفس فصلك Dialogue: 0,0:05:30.46,0:05:32.82,main,misa,0000,0000,0000,,،لا أريد أن نكون صديقتان\N!ولكن تذكري اسمي على الأقل Dialogue: 0,0:05:32.82,0:05:33.80,main,Cook,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:05:33.80,0:05:34.22,main,misa,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:34.53,0:05:36.35,main,Cook,0000,0000,0000,,.اشتري تذكرة أكلك أولًا من فضلك Dialogue: 0,0:05:36.35,0:05:37.40,main,misa,0000,0000,0000,,تذكرة أكل؟ Dialogue: 0,0:05:37.40,0:05:39.18,main,misa,0000,0000,0000,,!ليس لديّ فكرة عمّا تتحدث عنه Dialogue: 0,0:05:39.86,0:05:42.61,sign_8149_94_Extra_noodles__m,txt,0000,0000,0000,,معكرونة إضافية، وعاء رز مابو صغير، رز، بيض، شاي صيني أسود، لحم خنزير مشوي Dialogue: 0,0:05:39.86,0:05:42.61,sign_8149_95_Special_Item_Lim,txt,0000,0000,0000,,غرض خاص محدود لكيتشيجوجي\N{\c&H6759D6&}هوكيوكو في الربيع Dialogue: 0,0:05:40.65,0:05:42.61,sign_8168_92_Pick_one___,txt,0000,0000,0000,,اختر واحدة Dialogue: 0,0:05:40.65,0:05:42.61,sign_8168_92_Student_Special,txt,0000,0000,0000,,المخصص للطلاب Dialogue: 0,0:05:44.53,0:05:46.77,main,misa,0000,0000,0000,,.القائمة بها خيارات كثيرة، لا أدري ما أختار Dialogue: 0,0:05:46.77,0:05:48.54,main,misa,0000,0000,0000,,!المعذرة يا سيّد Dialogue: 0,0:05:48.54,0:05:49.49,main,Cook,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:05:49.49,0:05:50.99,sign_8380_100_Hokkyoku_Ramen,txt,0000,0000,0000,,رامن هوكيوكو Dialogue: 0,0:05:49.49,0:05:50.99,sign_8380_101_One,txt,0000,0000,0000,,واحد Dialogue: 0,0:05:49.49,0:05:50.99,sign_8380_102_Total,txt,0000,0000,0000,,المجموع Dialogue: 0,0:05:49.49,0:05:50.99,sign_8380_103_One,txt,0000,0000,0000,,واحد Dialogue: 0,0:05:49.49,0:05:50.99,sign_8380_104_yen,txt,0000,0000,0000,,ين Dialogue: 0,0:05:49.49,0:05:50.99,sign_8380_105_Mongolian_Tanmen,txt,0000,0000,0000,,ناكاموتو تانمن منغولي Dialogue: 0,0:05:51.33,0:05:55.49,main,misa,0000,0000,0000,,!لم أدعه يوقفني. اخترت الحار بدرجة قصوى Dialogue: 0,0:05:55.49,0:05:58.26,main,misa,0000,0000,0000,,على رغم أنّهم لا يسمحون\N.للجدد بطلب هذا عادة Dialogue: 0,0:05:58.26,0:05:59.26,main,Koi,0000,0000,0000,,هل أنتِ متأكدة؟ Dialogue: 0,0:05:59.26,0:06:00.00,main,misa,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:02.75,main,Koi,0000,0000,0000,,.هذه فرصتك الأخيرة لتغيير طلبك Dialogue: 0,0:06:03.46,0:06:04.67,main,misa,0000,0000,0000,,لمَ قد أفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:05.14,0:06:07.48,main,Koi,0000,0000,0000,,.لدى هوكيوكو مستوى حرارة من تسعة Dialogue: 0,0:06:06.59,0:06:14.68,sign_8790_114_H_o_k_k_y_o_k_u_,txt,0000,0000,0000,,{\fad(3154,1)}ر\Nا\Nم\Nن\N\Nه\Nو\Nك\Nي\Nو\Nك\Nو Dialogue: 0,0:06:07.48,0:06:11.01,main,Koi,0000,0000,0000,,.وتلك الحرارة هي الرئيس الأخير لهذا المطعم Dialogue: 0,0:06:08.22,0:06:13.31,sign_8829_115_M_i_s_o___T_a_n_,txt,0000,0000,0000,,{\fad(1899,1)}م\Nي\Nس\Nو\N\Nت\Nا\Nن\Nم\Nن Dialogue: 0,0:06:08.72,0:06:13.06,sign_8841_116_Gomoku_Mongolian,txt,0000,0000,0000,,{\fad(1961,1)}غوموكو\Nتانمن\Nمنغولي Dialogue: 0,0:06:09.05,0:06:12.81,sign_8849_117_Mongolian_Tanmen,txt,0000,0000,0000,,{\fad(1737,1)}تانمن منغولي Dialogue: 0,0:06:11.01,0:06:14.68,main,koi,0000,0000,0000,,من الحكمة أن تتقدمي خلال\N.المستويات بالطلب Dialogue: 0,0:06:14.68,0:06:19.51,main,koi,0000,0000,0000,,استغرق منّي الوصول إلى المستوى\N.تسعة سنةً كاملة بالمناسبة Dialogue: 0,0:06:22.16,0:06:23.92,main,misa,0000,0000,0000,,إنّه حار إلى هذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:06:24.65,0:06:27.46,main,misa,0000,0000,0000,,،ولكنّي أحبّ الطعام الحار\N.لذا سأكون على ما يرام Dialogue: 0,0:06:29.68,0:06:34.67,main,misa,0000,0000,0000,,مررت بيوم مُرهق لذا أنا\N.بمزاج مناسب لتناول شيءٍ حار Dialogue: 0,0:06:33.20,0:06:34.47,sign_9428_124_Actual_Spicy_Foo,Text,0000,0000,0000,,{\fad(110,209)}مدمنة\Nطعام\Nحار\Nحقيقيّة Dialogue: 0,0:06:34.67,0:06:36.88,main,misa,0000,0000,0000,,!هل تستمعين حتّى؟ Dialogue: 0,0:06:36.88,0:06:37.91,main,misa,0000,0000,0000,,!لا تتجاهليني Dialogue: 0,0:06:38.28,0:06:43.89,main,misa,0000,0000,0000,,على أيّ حال، أليس من الحزين أن تذهب\Nفتاة في المرحلة الثانوية لتناول الرامن بمفردها في يوم العطلة؟ Dialogue: 0,0:06:43.89,0:06:45.59,main,Koi,0000,0000,0000,,ألستِ وحيدة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:06:46.24,0:06:48.59,main,misa,0000,0000,0000,,!لقد كنت مع أحدهم قبل فترة قصيرة Dialogue: 0,0:06:49.74,0:06:51.84,main,Koi,0000,0000,0000,,تعنين ذاك الذي هجرك؟ Dialogue: 0,0:06:53.07,0:06:54.60,main,misa,0000,0000,0000,,رأيتِ ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:54.60,0:06:55.25,main,Koi,0000,0000,0000,,.بالصدفة Dialogue: 0,0:06:55.25,0:06:57.76,main,misa,0000,0000,0000,,.لن أسامحك إن أخبرتِ أحدًا في المدرسة Dialogue: 0,0:06:57.76,0:06:59.98,main,misa,0000,0000,0000,,!ستنكسر صورة شخصيتي المحبوبة Dialogue: 0,0:06:59.98,0:07:01.31,main,Koi,0000,0000,0000,,.ليس لديّ سبب لأخبار أحد Dialogue: 0,0:07:02.83,0:07:06.20,italics,misa,0000,0000,0000,,.إنّها آخر شخص أريده أن يرى ذلك Dialogue: 0,0:07:06.20,0:07:07.78,main,Cook,0000,0000,0000,,.تفضلي Dialogue: 0,0:07:08.34,0:07:09.82,main,Cook,0000,0000,0000,,.ها هو رامن هوكيوكو Dialogue: 0,0:07:10.25,0:07:13.71,main,Cook,0000,0000,0000,,وها هو رامن هوكيوكو الخاص للطلبة\Nمع بيضة مسلوقة إضافيّة Dialogue: 0,0:07:13.71,0:07:15.33,main,,0000,0000,0000,,.وزبدة إضافيّة على الجنب Dialogue: 0,0:07:16.23,0:07:18.24,main,misa,0000,0000,0000,,إنّه أحمر للغاية! ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:18.24,0:07:19.22,main,Koi,0000,0000,0000,,.وقت الأكل Dialogue: 0,0:07:19.22,0:07:19.91,main,misa,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:20.23,0:07:22.55,main,misa,0000,0000,0000,,ما ذلك الشيء الأبيض على طبقك؟ Dialogue: 0,0:07:22.55,0:07:23.92,main,misa,0000,0000,0000,,.اعتقدت أنّنا طلبنا نفس الشيء Dialogue: 0,0:07:24.28,0:07:26.92,main,Koi,0000,0000,0000,,.هذا إصدار محدود خاص Dialogue: 0,0:07:26.92,0:07:30.36,main,Koi,0000,0000,0000,,.هوكيوكو العادي مع جبنة ذائبة من فوق Dialogue: 0,0:07:30.36,0:07:33.20,main,Koi,0000,0000,0000,,.ويحتوي على تشوريزو بدلًا من لحم الخنزير Dialogue: 0,0:07:33.20,0:07:37.39,main,Koi,0000,0000,0000,,ولكن حرارة الحساء المفرطة\Nوالفلفل الحار المُقطّع Dialogue: 0,0:07:37.39,0:07:40.31,main,,0000,0000,0000,,.يغمر حرارة التشوريزو Dialogue: 0,0:07:40.77,0:07:43.88,main,Koi,0000,0000,0000,,.الجبنة تجعل الحرارة أكثر اعتدالًا Dialogue: 0,0:07:43.88,0:07:48.38,main,Koi,0000,0000,0000,,علاوة على ذلك، البيضة المسلوقة\N.والزبدة يقللان من الحرارة أكثر Dialogue: 0,0:07:54.13,0:07:55.67,main,misa,0000,0000,0000,,!إنّك تتعرقين وعيناك تدمعان Dialogue: 0,0:07:55.67,0:07:57.08,main,misa,0000,0000,0000,,!تناولت قضمة واحدة فقط Dialogue: 0,0:07:58.19,0:08:01.75,main,Koi,0000,0000,0000,,.الحرارة القصوى ليست نقطة قوتي Dialogue: 0,0:08:00.20,0:08:01.75,sign_11514_157_Still_Delicious,Text,0000,0000,0000,,{\fad(488,1)}لذيذ\Nرغم ذلك Dialogue: 0,0:08:01.75,0:08:05.30,main,misa,0000,0000,0000,,لمَ تأكلين هذا الرامن الحار جدًّا إذًا؟ Dialogue: 0,0:08:08.09,0:08:09.67,main,misa,0000,0000,0000,,!أنا سآكل أيضًا Dialogue: 0,0:08:10.91,0:08:13.04,main,misa,0000,0000,0000,,!حان وقت الأكل Dialogue: 0,0:08:16.39,0:08:17.89,main,misa,0000,0000,0000,,!مؤلم Dialogue: 0,0:08:17.89,0:08:20.94,main,misa,0000,0000,0000,,!فمي يؤلمني Dialogue: 0,0:08:20.94,0:08:23.89,main,misa,0000,0000,0000,,!لساني يـ-يـ-خفق Dialogue: 0,0:08:22.18,0:08:23.89,sign_12141_164_Told_you_so_,Text,0000,0000,0000,,{\fad(238,1)}.أخبرتك ذلك Dialogue: 0,0:08:26.65,0:08:30.65,main,misa,0000,0000,0000,,.ولكن... يعجبني Dialogue: 0,0:08:32.94,0:08:34.08,main,misa,0000,0000,0000,,!إنّه لذيذ Dialogue: 0,0:08:34.08,0:08:36.66,main,misa,0000,0000,0000,,!إنّه مثاليٌ لي Dialogue: 0,0:08:46.77,0:08:48.72,main,Koi,0000,0000,0000,,...حار... للغاية Dialogue: 0,0:09:23.46,0:09:28.75,main,misa,0000,0000,0000,,كانت تلك أول مرة يخبرني \N.أحد أنّه يحبني بشكل مباشر Dialogue: 0,0:09:29.68,0:09:32.50,main,misa,0000,0000,0000,,.جعلني ذلك سعيدة للغاية Dialogue: 0,0:09:35.62,0:09:36.43,main,misa,0000,0000,0000,,...إنّه Dialogue: 0,0:09:39.96,0:09:41.38,main,misa,0000,0000,0000,,.حار للغاية Dialogue: 0,0:09:42.69,0:09:45.69,Warning,,0000,0000,0000,,تحذير: رامن هوكيوكو\N!!حار جدًّا Dialogue: 0,0:09:57.47,0:09:59.51,main,Cooks,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلًا لكما Dialogue: 0,0:10:01.55,0:10:03.47,main,misa,0000,0000,0000,,.كان ذلك مرضيًا Dialogue: 0,0:10:03.47,0:10:04.64,main,Koi,0000,0000,0000,,.الجوّ حار Dialogue: 0,0:10:04.64,0:10:05.76,main,misa,0000,0000,0000,,.يا كويزومي Dialogue: 0,0:10:05.76,0:10:08.04,main,misa,0000,0000,0000,,هلّا أعطيتِني عنوانك الإلكتروني؟ Dialogue: 0,0:10:08.04,0:10:11.40,main,misa,0000,0000,0000,,كنت آمل أن تعطيني أماكن جيّدة\N.أخرى تقدم الرامن الحار Dialogue: 0,0:10:11.40,0:10:12.79,main,misa,0000,0000,0000,,.قد أنجذب إلى هذا Dialogue: 0,0:10:13.42,0:10:16.98,main,misa,0000,0000,0000,,!لـ-لا تعتقدي أنّي أريد الذهاب معك Dialogue: 0,0:10:16.98,0:10:19.59,main,misa,0000,0000,0000,,!سأجد حبيبًا جديدًا وأذهب معه Dialogue: 0,0:10:19.59,0:10:21.22,main,Koi,0000,0000,0000,,.لا يهمني ذلك Dialogue: 0,0:10:22.32,0:10:24.80,main,misa,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّ بإمكاني تناول طبق أكثر حرارة Dialogue: 0,0:10:24.80,0:10:27.70,main,Koi,0000,0000,0000,,يمكنك أن تطلبي منهم أن\N.يجعلوه حارًّا خمس مرات أكثر Dialogue: 0,0:10:27.70,0:10:28.56,main,misa,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:10:31.89,0:10:33.29,main,misa,0000,0000,0000,,يو؟ Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:35.44,main,Yuu,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:35.85,0:10:37.72,main,Yuu,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:37.72,0:10:41.22,main,Yuu,0000,0000,0000,,لماذا أنتما معًا؟ Dialogue: 0,0:10:41.22,0:10:43.45,main,Yuu,0000,0000,0000,,.أخبرتِني أنّ لديك موعد يا ميسا Dialogue: 0,0:10:43.45,0:10:45.70,main,misa,0000,0000,0000,,...في الحقيقة، هذا Dialogue: 0,0:10:46.75,0:10:48.75,main,Yuu,0000,0000,0000,,!ميسا أيّتها الخائنة Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:52.09,main,Yuu,0000,0000,0000,,!لمَ تقربتِ منها قبلي؟ Dialogue: 0,0:10:52.09,0:10:54.68,main,misa,0000,0000,0000,,!إنّك مزعجة يا يو Dialogue: 0,0:10:54.68,0:10:56.58,main,Jun,0000,0000,0000,,.توقفا عن الصراخ Dialogue: 0,0:10:56.58,0:10:57.80,main,Koi,0000,0000,0000,,.سأعود للمنزل Dialogue: 0,0:10:57.80,0:10:58.76,main,Yuu,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:59.16,0:11:02.21,main,Yuu,0000,0000,0000,,!كويزومي-سان Dialogue: 0,0:11:02.85,0:11:05.51,italics,misa,0000,0000,0000,,.لم أعتقد أنّنا سنلتقي في مكانٍ كهذا Dialogue: 0,0:11:05.51,0:11:06.59,italics,misa,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:11:06.59,0:11:08.52,italics,misa,0000,0000,0000,,!هذا مفاجئٌ للغاية Dialogue: 0,0:11:10.14,0:11:13.02,sign_16068_208_Spicy,txt,0000,0000,0000,,حار Dialogue: 0,0:11:10.28,0:11:13.02,italics,misa,0000,0000,0000,,.إنّه حار Dialogue: 0,0:11:11.56,0:11:13.02,sign_16102_209_Cup__Noodles,txt,0000,0000,0000,,{\fad(361,1)}رامن\Nالكوب Dialogue: 0,0:11:15.52,0:11:18.03,sign_888_9_Ms__Koizumi__Lov,,0000,0000,0000,,الآنسة كويزومي\N{\fs24}تحب \Nالرامن Dialogue: 0,0:11:19.11,0:11:23.03,sign_16283_204_Ko_Ko_Ko_Ko_Koiz,Title,0000,0000,0000,,{\fad(944,1)}كـ-كـ-كـ-كـ-كويزومي-سان Dialogue: 0,0:11:27.29,0:11:30.79,sign_16506_205_2nd__Takahashi_J,Sign,0000,0000,0000,,الثاني: تاكاهاشي جون Dialogue: 0,0:11:31.26,0:11:32.33,main,Yuu,0000,0000,0000,,!هذا مذهل يا جون Dialogue: 0,0:11:32.64,0:11:33.74,main,Jun,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:11:33.74,0:11:36.10,main,Guy,0000,0000,0000,,!كما هو متوقع من ممثلة فصلنا Dialogue: 0,0:11:39.14,0:11:42.31,italics,Jun,0000,0000,0000,,.أتمنى أن يتوقفوا عن ندائي بذلك Dialogue: 0,0:11:42.31,0:11:44.67,italics,Jun,0000,0000,0000,,.قبلت ذلك لأنّ الجميع رفض Dialogue: 0,0:11:43.66,0:11:44.67,top,misa,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:11:44.67,0:11:47.22,main,misa,0000,0000,0000,,!لا اختبارات تكميليّة لي Dialogue: 0,0:11:47.22,0:11:49.60,sign_16506_205_2nd__Takahashi_J,Text,0000,0000,0000,,الحادي والتسعون: ناكامورا ميسا Dialogue: 0,0:11:47.22,0:11:49.60,main,misa,0000,0000,0000,,!بالكاد نجوت Dialogue: 0,0:11:49.60,0:11:51.98,main,Yuu,0000,0000,0000,,—أنتِ محقة، هذا نادر Dialogue: 0,0:11:53.06,0:11:53.94,sign_16506_205_2nd__Takahashi_J,,0000,0000,0000,,{\fad(1,144)}الحادي والتسعون: ناكامورا ميسا Dialogue: 0,0:11:53.94,0:11:57.82,sign_17140_218_____Required_Sup,txt,0000,0000,0000,,— يتطلّب امتحانات تكميليّة —\N\N{\fs24}المجموعة أ: توري\Nالمجموعة ب: كويزومي\Nالمجموعة ج: كامياما Dialogue: 0,0:11:54.30,0:11:55.44,main,Yuu,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:55.44,0:11:57.82,main,Yuu,0000,0000,0000,,اسم كويزومي-سان على قائمة\N!الذين يحتاجون للامتحانات التكميليّة؟ Dialogue: 0,0:11:59.28,0:12:01.02,main,yuu,0000,0000,0000,,!لا يمكن Dialogue: 0,0:12:01.02,0:12:01.81,main,koi,0000,0000,0000,,.كما توقعت Dialogue: 0,0:12:01.81,0:12:02.95,main,misa,0000,0000,0000,,.يا كويزومي Dialogue: 0,0:12:03.24,0:12:07.21,main,misa,0000,0000,0000,,ما هذا؟ لقد رسبتِ؟ ستأخذين اختبارات تكميليّة؟ Dialogue: 0,0:12:07.21,0:12:09.26,main,misa,0000,0000,0000,,.يا لك من مسكينة Dialogue: 0,0:12:09.81,0:12:15.93,main,misa,0000,0000,0000,,لا يمكن أن تكون الفتاة ذات مظهر\N.فحسب، يجب أن تكون ذات جوهر أيضًا Dialogue: 0,0:12:15.93,0:12:16.84,main,Jun,0000,0000,0000,,...إنّك Dialogue: 0,0:12:18.80,0:12:20.84,main,misa,0000,0000,0000,,!لا تتجاهليني Dialogue: 0,0:12:21.31,0:12:22.76,main,Yuu,0000,0000,0000,,.هذا غريب Dialogue: 0,0:12:22.76,0:12:25.99,main,Yuu,0000,0000,0000,,أحرزت درجات عالية في اختبار\N.الدخول للانتقال إلى المدرسة Dialogue: 0,0:12:25.99,0:12:27.17,main,misa,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:12:27.17,0:12:29.72,main,Jun,0000,0000,0000,,كيف عرفتِ ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:29.72,0:12:31.60,main,Yama,0000,0000,0000,,...تاكاهاشي-سان Dialogue: 0,0:12:32.36,0:12:34.74,main,Jun,0000,0000,0000,,ما الأمر يا سينسي؟ Dialogue: 0,0:12:34.74,0:12:38.02,main,Sen,0000,0000,0000,,.عليّ التحدث معك بشأن كويزومي-سان Dialogue: 0,0:12:52.08,0:12:53.00,main,Koi,0000,0000,0000,,...سعادة Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:56.08,main,Jun,0000,0000,0000,,.تتناولين الغداء هنا دائمًا إذًا Dialogue: 0,0:12:56.74,0:12:59.09,main,Jun,0000,0000,0000,,أليس الجوّ باردًا قليلًا اليوم؟ Dialogue: 0,0:12:59.09,0:13:00.48,main,Jun,0000,0000,0000,,لمَ لا تأكلين في الداخل؟ Dialogue: 0,0:13:00.48,0:13:01.99,main,Jun,0000,0000,0000,,.يو كانت تبحث عنك Dialogue: 0,0:13:01.88,0:13:03.05,sign_19747_241_Where_are_you_,Text,0000,0000,0000,,{\fad(109,227)}أين أنتِ؟ Dialogue: 0,0:13:01.99,0:13:03.09,main,Yuu,0000,0000,0000,,أين أنتِ؟ Dialogue: 0,0:13:03.09,0:13:05.00,main,Yuu,0000,0000,0000,,!كويزومي-سان Dialogue: 0,0:13:03.13,0:13:04.55,sign_18747_241_Where_are_you_,Text,0000,0000,0000,,{\fad(110,225)}!كويزومي-سان Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:05.93,main,Koi,0000,0000,0000,,.لهذا السبب تمامًا Dialogue: 0,0:13:06.70,0:13:08.79,main,Koi,0000,0000,0000,,.أفضل أن أكون وحيدة عمومًا Dialogue: 0,0:13:09.33,0:13:10.24,main,Jun,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:13:10.48,0:13:12.26,main,Jun,0000,0000,0000,,.آسفة لإزعاجك Dialogue: 0,0:13:13.28,0:13:15.18,main,Koi,0000,0000,0000,,هل تحتاجين شيئًا؟ Dialogue: 0,0:13:15.18,0:13:20.73,main,Jun,0000,0000,0000,,أخبرتني معلمتنا أنّك قدمتِ ورقة\N.إجابات الاختبار السابق فارغة تمامًا Dialogue: 0,0:13:20.73,0:13:21.87,main,Jun,0000,0000,0000,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:23.46,0:13:25.49,main,Jun,0000,0000,0000,,أهنالك ما يقلقك؟ Dialogue: 0,0:13:25.78,0:13:30.74,main,Jun,0000,0000,0000,,أخبرتني معلمتنا أن أتحدث\N.معك بصفتي ممثلة الفصل Dialogue: 0,0:13:34.96,0:13:39.13,main,Jun,0000,0000,0000,,ولكن إن كنتِ لا تريدين\N.التحدث عن الأمر فلا بأس أيضًا Dialogue: 0,0:13:39.13,0:13:42.42,main,Jun,0000,0000,0000,,.سأفكر بشيء لأخبره المعلمة Dialogue: 0,0:13:43.75,0:13:45.13,main,Koi,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:13:45.13,0:13:48.68,main,Koi,0000,0000,0000,,.كنت في رحلة حتّى اليوم السابق للاختبار Dialogue: 0,0:13:49.16,0:13:50.68,main,Koi,0000,0000,0000,,.إلى منطقة توهوكو Dialogue: 0,0:13:52.03,0:13:57.66,main,Koi,0000,0000,0000,,لسوء الحظ، تأجلت رحلتي للمنزل\N.بسبب سوء أحوال الجو Dialogue: 0,0:13:56.61,0:14:00.84,flashbackitalicstop,ann,0000,0000,0000,,ألغيت جميع رحلات القطارات\N.بسبب سوء أحوال الجو Dialogue: 0,0:13:59.90,0:14:04.40,sign_20138_260_Iwate,Text,0000,0000,0000,,في إيواتي Dialogue: 0,0:14:00.84,0:14:03.22,flashbackitalics,Koi,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّي سأبقى ليلة أخرى Dialogue: 0,0:14:05.54,0:14:08.82,main,Koi,0000,0000,0000,,بعد كلّ هذا، تمكنت من العودة\N.إلى طوكيو في يوم الاختبار Dialogue: 0,0:14:05.90,0:14:09.07,sign_21282_262_Local__ramen__gi,Text,0000,0000,0000,,هدايا\Nرامن\Nمحلية Dialogue: 0,0:14:07.20,0:14:08.91,sign_21313_263_So_heavy___,txt,0000,0000,0000,,{\fad(229,1)}ثقيلة للغاية Dialogue: 0,0:14:09.51,0:14:13.51,main,koi,0000,0000,0000,,،تمكنت من الوصول إلى المدرسة\N،ومتأخرة فوق هذا بشكلٍ ما Dialogue: 0,0:14:11.53,0:14:12.83,sign_20417_275_Ding__Dong,txt,0000,0000,0000,,دينغ\Nدونغ Dialogue: 0,0:14:13.51,0:14:15.82,main,,0000,0000,0000,,ولكنّي لم أتمكن من مقاومة\N.إرهاقي ونعاسي Dialogue: 0,0:14:13.70,0:14:15.37,sign_21469_268_Begin_working_on,txt,0000,0000,0000,,{\fad(111,183)}ابدئن بالعمل على\Nاختبار التاريخ Dialogue: 0,0:14:15.45,0:14:16.37,sign_20509_279_Zzz,txt,0000,0000,0000,,{\fad(113,182)}نوم Dialogue: 0,0:14:15.95,0:14:16.91,sign_20523_270_Zzz_Zzz,txt,0000,0000,0000,,{\fad(113,1)}أكل\Nأكل Dialogue: 0,0:14:17.64,0:14:20.48,main,koi,0000,0000,0000,,.كان الاختبار قد انتهى حين استوعبت Dialogue: 0,0:14:20.48,0:14:23.17,main,koi,0000,0000,0000,,.لهذا قدمت ورقة إجاباتي فارغة Dialogue: 0,0:14:24.88,0:14:25.90,main,Jun,0000,0000,0000,,ذهبتِ في رحلة؟ Dialogue: 0,0:14:25.90,0:14:27.42,main,Jun,0000,0000,0000,,قبل الاختبار؟ Dialogue: 0,0:14:27.42,0:14:28.62,main,Jun,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:29.68,0:14:36.90,main,Koi,0000,0000,0000,,شعرت برغبة لا يمكنني السيطرة عليها\N.بأكل رامن كيمتشي بكريمة الجبنة Dialogue: 0,0:14:37.77,0:14:40.23,main,Jun,0000,0000,0000,,ناتو؟ كريمة الجبنة؟ Dialogue: 0,0:14:40.23,0:14:41.96,main,Jun,0000,0000,0000,,هل ذلك لذيذ؟ Dialogue: 0,0:14:41.96,0:14:42.72,main,Koi,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:14:42.72,0:14:43.94,main,Koi,0000,0000,0000,,.أحبّه Dialogue: 0,0:14:44.82,0:14:47.12,main,Koi,0000,0000,0000,,إنّها هدية خاصة دائمًا ما أحاول الاستمتاع بها Dialogue: 0,0:14:47.12,0:14:50.45,main,,0000,0000,0000,,حين أكون في إيواتي، إضافة\N.على الشعريّة الباردة والجاجامن Dialogue: 0,0:14:50.45,0:14:54.58,italics,Jun,0000,0000,0000,,ذهبت كلّ هذا الطريق إلى توهوكو\Nمن أجل ذلك فقط قبل اختبار مهم؟ Dialogue: 0,0:14:54.98,0:14:57.03,italics,Jun,0000,0000,0000,,.لا يمكنني فهم ذلك Dialogue: 0,0:14:57.03,0:15:00.87,italics,Jun,0000,0000,0000,,.وإنّها تأكل رامن غريب اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:14:58.16,0:15:03.04,sign_21535_288_Pineapple_Flavor,Label,0000,0000,0000,,رامن مملح\Nبطعم الأناناس\N{\c&H579E70&}مع قطع فواكه Dialogue: 0,0:15:00.87,0:15:02.54,italics,Jun,0000,0000,0000,,أناناس؟ Dialogue: 0,0:15:03.30,0:15:09.03,main,Jun,0000,0000,0000,,أنتِ إذًا... تحبين نكهات الرامن غير المعتادة؟ Dialogue: 0,0:15:09.03,0:15:11.16,main,Koi,0000,0000,0000,,حصلت منذ بداية السنة Dialogue: 0,0:15:11.16,0:15:14.05,main,,0000,0000,0000,,على العديد من الفرص لتناول\N،الرامن بصلصة الصويا، المذاق الذهبي الاعتيادي Dialogue: 0,0:15:12.47,0:15:14.05,sign_21878_292_The_number_of_go,txt,0000,0000,0000,,عدد الرامن الطيّب بنكهة\Nصلصة الصويا\N!في منطقة مينوا Dialogue: 0,0:15:14.05,0:15:17.24,PPPPPine,,0000,0000,0000,,{\fad(1,250)}رامن أناناس\N{\fs14}أ-أ-أ-أ-أنانا Dialogue: 0,0:15:14.41,0:15:15.96,main,Koi,0000,0000,0000,,،لذا ربّما كردّة فعل لذلك Dialogue: 0,0:15:15.96,0:15:21.42,main,,0000,0000,0000,,لذا أصبحت مهتمة كثيرًا\N.بالمذاقات الفريدة مؤخرًا Dialogue: 0,0:15:21.42,0:15:23.81,main,Koi,0000,0000,0000,,.وهذا أيضًا سبب رحلتي Dialogue: 0,0:15:23.81,0:15:27.61,main,Jun,0000,0000,0000,,مذاقات رامن فريدة؟ أيوجد الكثير منها؟ Dialogue: 0,0:15:27.98,0:15:33.18,main,Koi,0000,0000,0000,,أحد الأمثلة هو رامن الشوكولاتة وتسوكيمين\N.التي تجدينها بكثرة خلال يوم الفالنتاين Dialogue: 0,0:15:33.18,0:15:36.74,main,Koi,0000,0000,0000,,في الصيف، محلات التسوكيمن\N.يكون لديهم رامن المثلجات ورامن الليمون Dialogue: 0,0:15:36.74,0:15:38.94,main,Koi,0000,0000,0000,,.إضافة إلى المكسرات والفراولة Dialogue: 0,0:15:38.94,0:15:42.12,main,Koi,0000,0000,0000,,هناك العديد من أصناف الإصدارات المحدودة\N.تستخدم المكونات الموسمية Dialogue: 0,0:15:43.50,0:15:46.76,main,Jun,0000,0000,0000,,"يا له من تدريج لجملة "لمَ قد تُجمع هذه النكهات؟ Dialogue: 0,0:15:46.76,0:15:48.62,main,Koi,0000,0000,0000,,.إنّها رائعة بصورة مفاجئة Dialogue: 0,0:15:49.27,0:15:51.95,main,Koi,0000,0000,0000,,.رامن الكوب هذا كنزٌ من نوع ما بالمناسبة Dialogue: 0,0:15:51.95,0:15:54.58,main,,0000,0000,0000,,.لديهم مطعم هنا في المدينة Dialogue: 0,0:15:54.58,0:15:56.14,main,Koi,0000,0000,0000,,.عليك تجربته حقًّا Dialogue: 0,0:15:56.46,0:15:58.95,italics,Jun,0000,0000,0000,,فواكه في الرامن؟ Dialogue: 0,0:15:58.95,0:16:01.24,italics,Jun,0000,0000,0000,,.هذا مثير للاهتمام قليلًا Dialogue: 0,0:16:01.24,0:16:03.14,main,Jun,0000,0000,0000,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:16:03.96,0:16:07.15,main,,0000,0000,0000,,.لا أحبّ الرامن Dialogue: 0,0:16:07.95,0:16:11.74,main,Jun,0000,0000,0000,,...لست أكرهه تمامًا، لكن هنالك سبب وراء Dialogue: 0,0:16:13.68,0:16:15.66,italics,Jun,0000,0000,0000,,.إنّها بعيدة للغاية Dialogue: 0,0:16:15.98,0:16:17.78,main,Jun,0000,0000,0000,,.وضعت مسافة بيننا فجأة Dialogue: 0,0:16:18.24,0:16:22.54,main,Koi,0000,0000,0000,,.آسفة لإضجارك بهذا الموضوع Dialogue: 0,0:16:22.92,0:16:24.41,main,Jun,0000,0000,0000,,.لا، ليس هذا ما بالأمر Dialogue: 0,0:16:24.41,0:16:26.84,main,Jun,0000,0000,0000,,!اسمعي، لا تذهبي بعيدًا Dialogue: 0,0:16:27.27,0:16:29.67,main,Koi,0000,0000,0000,,.إن كان هذا كلّ شيء فسأذهب الآن Dialogue: 0,0:16:29.67,0:16:31.17,main,Jun,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:16:31.76,0:16:33.17,italics,Jun,0000,0000,0000,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:16:33.48,0:16:35.43,italics,Jun,0000,0000,0000,,.أخفقت بهذا Dialogue: 0,0:16:36.22,0:16:37.30,main,Yuu,0000,0000,0000,,!كويزومي-سان Dialogue: 0,0:16:37.80,0:16:39.80,main,Yuu,0000,0000,0000,,!سأساعدك بالدراسة للامتحانات التكميليّة Dialogue: 0,0:16:39.80,0:16:42.03,main,misa,0000,0000,0000,,.يمكنني مشاركتكما أيضًا Dialogue: 0,0:16:42.03,0:16:44.66,main,,0000,0000,0000,,.إن أصررتما على ذلك Dialogue: 0,0:16:44.66,0:16:45.44,main,Koi,0000,0000,0000,,.لا أريد Dialogue: 0,0:16:45.44,0:16:46.51,main,misa,0000,0000,0000,,!بربّك Dialogue: 0,0:16:46.51,0:16:48.19,main,misa,0000,0000,0000,,.أنتِ بغاية البرود Dialogue: 0,0:16:50.39,0:16:53.28,italics,Jun,0000,0000,0000,,.أظنني تركت عند كويزومي-سان انطباعًا خاطئًا Dialogue: 0,0:16:53.92,0:16:56.05,italics,Jun,0000,0000,0000,,.لم أكن أكره الرامن Dialogue: 0,0:16:56.05,0:16:58.83,italics,Jun,0000,0000,0000,,.كنت أحبّه سابقًا في الواقع Dialogue: 0,0:16:59.62,0:17:04.54,italics,Jun,0000,0000,0000,,لحظة، أيّ واحد كانت تأكل؟ Dialogue: 0,0:17:04.86,0:17:06.54,italics,Jun,0000,0000,0000,,...رامن الأناناس Dialogue: 0,0:17:05.17,0:17:07.54,sign_24580_333_We_actually_put_,Ad,0000,0000,0000,,إنّنا نضع الأناناس\N!في الرامن حقًّا Dialogue: 0,0:17:06.37,0:17:07.54,sign_24609_334_Missing_Missing_,,0000,0000,0000,,لحوم حامضة\Nحلوة Dialogue: 0,0:17:06.42,0:17:07.54,sign_24610_335_Missing_2_Missin,,0000,0000,0000,,!إنّه... إنّه لذيذ Dialogue: 0,0:17:08.00,0:17:09.75,italics,Jun,0000,0000,0000,,.هنالك مطعم بالفعل Dialogue: 0,0:17:09.75,0:17:11.46,italics,Jun,0000,0000,0000,,.وإنّه على طريق عودتي إلى المنزل Dialogue: 0,0:17:11.46,0:17:13.09,italics,Jun,0000,0000,0000,,.وقريب من منزلي حتّى Dialogue: 0,0:17:20.85,0:17:23.98,sign_24956_341_Missing,txt,0000,0000,0000,,أناناس Dialogue: 0,0:17:21.28,0:17:23.98,italics,Jun,0000,0000,0000,,هذا هو المكان إذًا؟ Dialogue: 0,0:17:21.64,0:17:23.98,sign_24956_340_P_P_P_P_Pine,txt,0000,0000,0000,,أ-أ-أ-أ-أنانا Dialogue: 0,0:17:24.68,0:17:27.99,italics,Jun,0000,0000,0000,,مرّ وقت طويل منذ أن\N.ذهبت إلى محل رامن Dialogue: 0,0:17:27.99,0:17:29.98,italics,Jun,0000,0000,0000,,،اعتدت تجنب هذه الأماكن Dialogue: 0,0:17:29.98,0:17:34.99,sign_25175_345_Since_we_love_pi,Sign,0000,0000,0000,,بما أنّنا نحب كلًّا من\Nالأناناس والرامن\Nلمَ لا يمكن \Nوضع الأناناس\Nفي الرامن؟ Dialogue: 0,0:17:29.98,0:17:34.99,sign_25175_346_Pineapple_Ramen_,Sign,0000,0000,0000,,محل رامن أناناس\N{\fs20\c&H3A96D0&}أ-أ-أ-أ-أنانا Dialogue: 0,0:17:30.66,0:17:34.99,italics,Jun,0000,0000,0000,,ولكن التحدث مع كويزومي-سان\N.أعطاني رغبة شديدة لتناول الرامن Dialogue: 0,0:17:34.99,0:17:36.94,flashback,Koi,0000,0000,0000,,.إنّها رائعة بصورة مفاجئة Dialogue: 0,0:17:36.94,0:17:39.01,flashback,Koi,0000,0000,0000,,.رامن الكوب هذا كنزٌ من نوع ما بالمناسبة Dialogue: 0,0:17:39.01,0:17:42.24,italics,Jun,0000,0000,0000,,.لم أتوقع أنّها تتحدث إلى تلك الدرجة أيضًا Dialogue: 0,0:17:39.46,0:17:42.24,flashbacktop,,0000,0000,0000,,.لديهم مطعم هنا في المدينة Dialogue: 0,0:17:42.24,0:17:45.25,sign_25469_352_P_P_P_P_Pine_s_F,txt,0000,0000,0000,,المفضل لدى أ-أ-أ-أ-أنانا\Nبيض بمذاق الأناناس 100 ين Dialogue: 0,0:17:42.24,0:17:45.25,sign_25469_353_Missing_1__Missi,,0000,0000,0000,,جعة الأناناس Dialogue: 0,0:17:43.20,0:17:45.25,italicstop,Jun,0000,0000,0000,,.يا لها من قائمة Dialogue: 0,0:17:53.38,0:17:54.55,sign_25736_355_Pineapple_Shrimp,Button,0000,0000,0000,,رامن مملح مع الأناناس والجمبري Dialogue: 0,0:17:56.00,0:17:57.55,main,Cook,0000,0000,0000,,.مرحبًا بك Dialogue: 0,0:18:01.87,0:18:04.78,italics,Jun,0000,0000,0000,,هذا محل رامن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:05.52,0:18:06.89,main,Cook,0000,0000,0000,,.شكرًا لك على الانتظار Dialogue: 0,0:18:07.28,0:18:08.04,main,Cook,0000,0000,0000,,.تفضلي Dialogue: 0,0:18:08.04,0:18:10.02,main,Cook,0000,0000,0000,,.طلب واحد من رامن مملح مع الأناناس والجمبري Dialogue: 0,0:18:11.78,0:18:14.49,italics,Jun,0000,0000,0000,,.داخله أناناس حقًّا Dialogue: 0,0:18:14.49,0:18:16.53,italics,Jun,0000,0000,0000,,هل يمكنني أكل هذا حتّى؟ Dialogue: 0,0:18:17.81,0:18:21.53,italics,Jun,0000,0000,0000,,من الجيّد أنّي اشتريت\N.ربطة الشعر هذه في متجر المئة ين Dialogue: 0,0:18:23.20,0:18:24.16,sign_27451_364_Right,Text,0000,0000,0000,,{\fad(235,224)}حسنًا Dialogue: 0,0:18:24.16,0:18:25.54,italics,jun,0000,0000,0000,,.حان وقت الأكل Dialogue: 0,0:18:36.53,0:18:41.55,italics,jun,0000,0000,0000,,.لحظة، أعتقد أنّ... هذا يعجبني حقًّا Dialogue: 0,0:18:42.62,0:18:43.97,italics,jun,0000,0000,0000,,.بيضة مسلوقة ليّنة Dialogue: 0,0:18:46.25,0:18:47.86,italics,jun,0000,0000,0000,,.أحبّها Dialogue: 0,0:18:50.80,0:18:52.89,italics,jun,0000,0000,0000,,.هذا لذيذ على نحو خطير Dialogue: 0,0:18:52.89,0:18:55.59,italics,jun,0000,0000,0000,,.يمكنني شم رائحة الأناناس Dialogue: 0,0:18:57.40,0:18:59.49,italics,jun,0000,0000,0000,,.وكأنّني آكل حلوى Dialogue: 0,0:19:02.79,0:19:04.24,italics,jun,0000,0000,0000,,.مر وقت طويل منذ أن أكلت رامن Dialogue: 0,0:19:05.14,0:19:08.43,italics,jun,0000,0000,0000,,.إنّه لذيذ للغاية، أشعر به يُدفئني Dialogue: 0,0:19:10.16,0:19:11.54,main,Cook,0000,0000,0000,,.مرحبًا بك Dialogue: 0,0:19:16.30,0:19:16.84,sign_27724_375_Shrimp_Salt_Rame,Ticket,0000,0000,0000,,رامن جمبري مملح Dialogue: 0,0:19:18.80,0:19:22.26,main,Ticket,0000,0000,0000,,.اعتقدت أنّك لا تحبين الرامن Dialogue: 0,0:19:27.55,0:19:29.06,main,Jun,0000,0000,0000,,.لا أحبه Dialogue: 0,0:19:30.26,0:19:31.46,main,Jun,0000,0000,0000,,...أعني Dialogue: 0,0:19:33.00,0:19:35.06,main,,0000,0000,0000,,.دائمًا ما يملأ نظارتي بالضباب Dialogue: 0,0:19:35.91,0:19:37.29,main,Koi,0000,0000,0000,,أهذا كلّ ما بالأمر؟ Dialogue: 0,0:19:37.29,0:19:38.82,main,Jun,0000,0000,0000,,!ماذا تعنين بـ"هذا كلّ ما بالأمر"؟ Dialogue: 0,0:19:39.18,0:19:41.40,main,Jun,0000,0000,0000,,،آخر مرة تناولت الرامن في الكافيتيريا Dialogue: 0,0:19:41.40,0:19:43.76,main,,0000,0000,0000,,.حدث ذلك أمام الجميع Dialogue: 0,0:19:43.76,0:19:45.92,flashback,Guy,0000,0000,0000,,!نظارتك بيضاء تمامًا يا ممثلة الفصل Dialogue: 0,0:19:46.68,0:19:50.04,main,Jun,0000,0000,0000,,.ضحك الجميع عليّ، كان ذلك محرجًا حقًّا Dialogue: 0,0:19:50.64,0:19:54.12,main,Jun,0000,0000,0000,,كنت أتجنب حساء المعكرونة \N.الساخن منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:19:54.12,0:19:56.04,main,Jun,0000,0000,0000,,.ولكنّي لم أكرهه حقًّا Dialogue: 0,0:19:56.47,0:19:58.79,main,Koi,0000,0000,0000,,لمَ لا تنزعين نظارتك حين تأكلين؟ Dialogue: 0,0:19:58.79,0:20:00.38,main,Jun,0000,0000,0000,,!لن أتمكن من رؤية شيء حينها Dialogue: 0,0:20:00.38,0:20:02.22,main,Jun,0000,0000,0000,,!لا تسخري من البصر السيّئ جدًّا Dialogue: 0,0:20:03.43,0:20:07.40,main,jun,0000,0000,0000,,.كان ذلك لذيذًا Dialogue: 0,0:20:08.08,0:20:09.47,main,jun,0000,0000,0000,,!كويزومي-سان Dialogue: 0,0:20:09.90,0:20:12.56,main,,0000,0000,0000,,.شكرًا لك على إخباري عن هذا المكان الرائع Dialogue: 0,0:20:13.06,0:20:14.10,main,Koi,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:20:14.10,0:20:16.27,main,Koi,0000,0000,0000,,.سأذهب الآن Dialogue: 0,0:20:18.23,0:20:20.53,main,Jun,0000,0000,0000,,!أراك غدًا يا كويزومي-سان Dialogue: 0,0:20:25.24,0:20:26.79,main,Jun,0000,0000,0000,,كيف كان أداؤك في الاختبارات التكميليّة؟ Dialogue: 0,0:20:26.79,0:20:28.14,main,Jun,0000,0000,0000,,.نجحت بها Dialogue: 0,0:20:28.14,0:20:31.43,main,Jun,0000,0000,0000,,بالمناسبة، الرامن من البارحة يمكن\N.أكله بماتشيدا أيضًا Dialogue: 0,0:20:31.43,0:20:32.30,main,jun,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:20:32.30,0:20:35.04,main,Yuu,0000,0000,0000,,!متى أصبحتما مقربتان؟ Dialogue: 0,0:20:37.54,0:20:40.05,sign_888_9_Ms__Koizumi__Lov,,0000,0000,0000,,الآنسة كويزومي\Nتحب الرامن Dialogue: 0,0:22:10.01,0:22:30.03,sign_31889_404_Flavor,Title,0000,0000,0000,,سايمن Dialogue: 0,0:22:10.01,0:22:30.03,sign_31889_405_Concentration_Co,Title,0000,0000,0000,,بمذاق مضاد مركّز Dialogue: 0,0:22:10.01,0:22:30.03,sign_31889_406_Missing,Title,0000,0000,0000,,رامن فوري Dialogue: 0,0:22:12.84,0:22:17.48,main,misa,0000,0000,0000,,لا أصدّق أنّ كويزومي-سان\N!من رأتني أُهجر Dialogue: 0,0:22:17.48,0:22:20.52,main,misa,0000,0000,0000,,ما الذي كانت تفعله هناك على أيّ حال؟ Dialogue: 0,0:22:21.13,0:22:23.68,main,misa,0000,0000,0000,,!ربّما كانت تتبعني Dialogue: 0,0:22:23.68,0:22:26.30,main,misa,0000,0000,0000,,!تم تحديدي كعدو! استُهدفت Dialogue: 0,0:22:26.30,0:22:27.36,main,Koi,0000,0000,0000,,.كانت مجرد صدفة Dialogue: 0,0:22:27.36,0:22:29.22,main,misa,0000,0000,0000,,!لن أُخدع Dialogue: 0,0:22:30.03,0:22:36.04,sign_32369_413_Thank_you_for_th,Text,0000,0000,0000,,!شكرًا على الوجبة