[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 573 Active Line: 581 Video Position: 109374 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan Medium,Sultan Medium,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan bold,Sultan bold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan light2,Sultan light2,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Hacen Beirut,Hacen Beirut,40,&H0063A8A0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: هشام قرطبة,هشام قرطبة,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: عصري عادي,عصري عادي,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حجاز عادي,حجاز عادي,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_Hor,ae_Hor,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Fares,AL-Fares,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 24,Al-Kharashi 24,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حُرّ عادي,حُرّ عادي,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2حديث2,المحارب2حديث2,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_AlYermook,ae_AlYermook,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: pHalls Khodkar,pHalls Khodkar,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ABHA SPOTED,MCS ABHA SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS AL SHAMAL,MCS AL SHAMAL,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH HOLES,MCS ALMAALIM HIGH HOLES,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ERWAH SPOTED,MCS ERWAH SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Xirod,Xirod,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2الموهوب,المحارب2الموهوب,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Majd,AL-Majd,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 5,Al-Kharashi 5,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Ebhaar,Ebhaar,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS HALA HIGH BROK OUT,MCS HALA HIGH BROK OUT,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Rekaa,Rekaa,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: DecoType Thuluth,DecoType Thuluth,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_DUBAI,SC_DUBAI,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARTS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_REHAN,SC_REHAN,30,&H00758232,&H000000FF,&HFF14821C,&HFF14821C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Moga_Magdy Soleman,Moga_Magdy Soleman,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS Tabuk SU normal,MCS Tabuk SU normal,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: FS_Fantazia_Thin,FS_Fantazia_Thin,40,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH DECO,MCS ALMAALIM HIGH DECO,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ALAWI-3-8,ALAWI-3-8,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: (AH) Manal Black,(AH) Manal Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Taif Normal,AF_Taif Normal,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: AF_Unizah,AF_Unizah,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: FS_Naskh_Ahram_Stripe,FS_Naskh_Ahram_Stripe,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: GE Box,GE Box,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: KAHorrible,KAHorrible,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ae_AlMateen,ae_AlMateen,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SKR HEAD1,SKR HEAD1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Israr-Syria,Israr-Syria,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Neckar,Neckar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: omar,omar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Kufyan Arabic Black,Kufyan Arabic Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Sane Jaleh Font,Sane Jaleh Font,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SH_freehand,SH_freehand,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MolsaqArabic-ExtraBold,MolsaqArabic-ExtraBold,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Jadid06 Glass,Jadid06 Glass,28,&H0014821C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Aseer,AF_Aseer,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zymbols,Zymbols,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Assimilation,Assimilation,27,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Sukar,Sukar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ae_Tholoth,ae_Tholoth,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zurklez Outline BRK,Zurklez Outline BRK,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS CLOCK HIGH,MCS CLOCK HIGH,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Khayal,Khayal,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: TanseekModernProArabic-ExBold,TanseekModernProArabic-ExBold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: splart-h-mawaddahblack--,splart-h-mawaddahblack,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: SOGAND,SOGAND,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Bustan-Bold,Bustan-Bold,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Islamic two t@Blog3alm,Islamic two t@Blog3alm,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: 1st Cav,1st Cav,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: voxBOX,voxBOX,25,&H00FFA7DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 4 my lover,4 my lover,30,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Godzilla,Godzilla,35,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: المحارب يدوي,المحارب يدوي,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Urdu Typesetting,Urdu Typesetting,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Shorooq_N1,Shorooq_N1,35,&H002472FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MolsaqArabic-Light,MolsaqArabic-Light,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Wadiy S_U normal.,MCS Wadiy S_U normal.,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Hor 4 S_U Bite 2000,MCS Hor 4 S_U Bite 2000,25,&H002472FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: FF Bouya Messy,FF Bouya Messy,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basha-6DMedium,Basha-6DMedium,25,&H00FF818B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.22,0:00:12.89,Basha-6DMedium,,0,0,0,,{\pos(188,122.267)}جميعُ ماهو مذكورٌ في هذا المسلسل لاعلاقة لهُ بالمسلسل Dialogue: 0,0:00:29.67,0:00:31.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تقومُ بهذا؟ Dialogue: 0,0:00:32.91,0:00:38.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سنتحملُ كامل المسؤولية عن عائلتك لبقية حياتنا Dialogue: 0,0:00:39.15,0:00:42.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه هي الطريقة الوحيدة التي سأكونُ قادراً فيها على التعويض عليك Dialogue: 0,0:00:42.42,0:00:45.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّني لاأعرفُ حتى من أنت Dialogue: 0,0:00:45.52,0:00:58.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[أنا إبنُ الشخص الذي قتلَ كلا من [لي سونغ غيون] وأبُ [لي سونغ غيون Dialogue: 0,0:01:02.04,0:01:05.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً لاتسامحي أبي Dialogue: 0,0:01:09.55,0:01:15.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لن أسامحهُ أبداً أيضاً Dialogue: 0,0:01:27.70,0:01:32.74,MCS Hor 4 S_U Bite 2000,,0,0,0,,{\pos(263.2,45.467)}لايـــــــــــــــــــــــــــــــــــــلمس\N Dialogue: 0,0:01:27.70,0:01:32.74,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(279.2,243.866)}الحلقة الرابعة عشر Dialogue: 0,0:01:32.74,0:01:36.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جو تاي سيوب قد قامَ بقتل [لي سيونغ غيون] Dialogue: 0,0:01:36.21,0:01:39.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولاتعتقد بأنّ يقومُ بتعقيد الأمور؟ Dialogue: 0,0:01:39.41,0:01:44.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لي سونغ غيون أُحتيج لأن يتمّ الإعتناء بهم بعد كلّ Dialogue: 0,0:01:44.62,0:01:48.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جو تاي سيوب يقومُ ببساطة بما يجبُ عليه القيام به Dialogue: 0,0:01:48.42,0:01:52.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك شئ يمكنُ أن يتمّ إيقافه بقوتي كقائد للشرطة Dialogue: 0,0:01:52.69,0:01:56.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جانغ جون سيو حالياً يدعمهُ مدع Dialogue: 0,0:01:56.29,0:02:01.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماليسَ حذراً، سيستشيطُ غضباً Dialogue: 0,0:02:01.40,0:02:04.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يبدوا بأنّك قد أصبحت طيّب القلب Dialogue: 0,0:02:04.34,0:02:08.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت تشكّ بقوتنا بسبب أنّني محتجزٌ مؤقتاً؟ Dialogue: 0,0:02:09.67,0:02:13.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، هذا ليسَ الأمر الذي عليه Dialogue: 0,0:02:13.45,0:02:16.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لست قائد الشرطة Dialogue: 0,0:02:16.88,0:02:21.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت مجرّد عامل في العالم الذي قمت بإنشائه Dialogue: 0,0:02:21.15,0:02:24.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتتملكنّكَ الحيرة معَ العالم الذي تعيشُ فيه Dialogue: 0,0:02:27.06,0:02:30.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، لقد فهمت Dialogue: 0,0:02:31.23,0:02:34.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أفكّر بذلك بالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:02:36.84,0:02:42.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,!الشرطة؟\N!الوحشُ لايدرك بأنّهُ حيوانٌ ويحاولُ أن يتصرف مثل إنسان؟ Dialogue: 0,0:02:42.44,0:02:45.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ماالذي يجبُ عليّ فعلهُ بشأن أحمق مثل هذا؟ Dialogue: 0,0:03:10.70,0:03:17.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ عرفت أنّ العمدة السابق جانغ بيوم هو قد قامَ بقتل أب المحقق [لي]؟ Dialogue: 0,0:03:18.54,0:03:22.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيتُ ذلك بأمّ عينيّ Dialogue: 0,0:03:29.05,0:03:31.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أخبرت المحقق [لي]؟ Dialogue: 0,0:03:31.46,0:03:35.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا. لم أتمكن من إخباره Dialogue: 0,0:03:35.63,0:03:37.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:03:38.36,0:03:41.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتُ خائفاً من أن يعاني من نفس المعاناة التي عانت منها [جونغ هاي] Dialogue: 0,0:03:41.87,0:03:44.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن في النهاية، هذا ماقد حدث Dialogue: 0,0:03:52.74,0:03:58.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.زميلٌ آخر لي قد مات بشكل ظالم Dialogue: 0,0:03:59.42,0:04:04.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايمكننا الجلوس في الخلف والمشاهدة بعد الآن Dialogue: 0,0:04:04.66,0:04:07.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سنجدُ [جانغ بيوم هو] Dialogue: 0,0:04:07.76,0:04:12.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا ماقامَ بإستخدام خدعة من أجل الهروب مرّة أخرى Dialogue: 0,0:04:13.67,0:04:16.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقتلُ أباك Dialogue: 0,0:04:18.90,0:04:22.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو ميت بالنسبة للعالم Dialogue: 0,0:04:22.37,0:04:28.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ هناك شخصٌ سيقومُ بإعاقتي من قتله Dialogue: 0,0:04:29.91,0:04:33.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت أيضاً بحاجة لإتخاذ قرار Dialogue: 0,0:04:33.29,0:04:38.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماتشعرُ كما لو أنّك لاتستطيعُ أن تكونَ معنا، أبعد يديك عن هذا الآن Dialogue: 0,0:04:39.42,0:04:45.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتستطيعُ قتل أبيك بيديك هاتين Dialogue: 0,0:04:47.33,0:04:50.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأتعاملُ معَ أبي Dialogue: 0,0:04:51.74,0:04:54.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الإبنُ لن يكونَ قادراً على قتل أبيه Dialogue: 0,0:04:54.67,0:05:00.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّ الأب لن يكون قادراً على قتل إبنه الذي هو من لحمه ودمه Dialogue: 0,0:05:06.22,0:05:09.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,هاريموتو إيتشيرو.... جانغ بيوم هو Dialogue: 0,0:05:12.66,0:05:16.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنتم أيّها الرفاق مخطئون Dialogue: 0,0:05:16.63,0:05:20.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ [جانغ بيوم هو] Dialogue: 0,0:05:35.81,0:05:37.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أبي Dialogue: 0,0:05:39.32,0:05:42.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا ظهرت مرّة أخرىَ؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:05:44.32,0:05:51.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,لأيّ غرض؟ لأيّ سبب؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:06:15.15,0:06:17.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لي سونغ غيون قد مات Dialogue: 0,0:06:22.96,0:06:24.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,من هو [لي سونغ غيون]؟ Dialogue: 0,0:06:24.83,0:06:28.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو إبنُ الأب الذي تعرض للضرب حتى الموت بواسطة قطعة من الخشب مشتعلة Dialogue: 0,0:06:32.60,0:06:34.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:34.31,0:06:41.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو إبنُ [بيونغ سوك] أجاشي\N.لقد قامَ بقتل الأب والآن قامَ بقتل الإبن Dialogue: 0,0:06:41.15,0:06:43.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبونا قد قامَ بهذا Dialogue: 0,0:06:45.95,0:06:48.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,...جانغ جون سيو Dialogue: 0,0:06:48.32,0:06:52.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت حقاً بحاجة لأن تحرر نفسك من شبح أبينا Dialogue: 0,0:06:52.06,0:06:58.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبينا قد مات وذلك الرجل قد مات بسببك Dialogue: 0,0:06:58.16,0:07:03.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا لم تجري وراء وهم لامعنى لهُ، لم يكن ليموت Dialogue: 0,0:07:03.20,0:07:05.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها غلطتك بالكامل Dialogue: 0,0:07:06.54,0:07:09.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. لقد مات بسببي Dialogue: 0,0:07:10.64,0:07:16.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمتُ بتبليغ أبي في ذلك الوقت، الإبنُ لم يكن ليموت Dialogue: 0,0:07:16.48,0:07:21.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بوكتشيون قد كانت عالماً قامَ أبي بالتحكم به Dialogue: 0,0:07:22.05,0:07:26.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا لم يكن الأمرُ من أجل أبينا، بوكتشيون لكانت قد مزقت إرباً إرباً Dialogue: 0,0:07:26.26,0:07:30.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولكانت قد أزيلت من هذا العالم Dialogue: 0,0:07:30.33,0:07:32.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أنشأ هو هذا العالم Dialogue: 0,0:07:32.53,0:07:37.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من أجل إنشاء ذلك العالم، بعض الأشخاص التافهين قد كانوا مطلوبين لأن يتمّ التضحية بهم Dialogue: 0,0:07:37.90,0:07:41.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم تفكر في إمكانية أن أبي يمكنُ أن يكون على قيد الحياة، بذلك التفكير المنحط من قبلك؟ Dialogue: 0,0:07:44.18,0:07:50.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو لم يعتزم أبداً تسليم [بوكتشيون] لك Dialogue: 0,0:07:52.52,0:07:56.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبي لم يتخلىَ أبداً عن [بوكتشيون]، حتى بعد موته Dialogue: 0,0:07:58.02,0:08:01.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتكن دمية أبي بعد الآن.... رجاءً Dialogue: 0,0:08:05.36,0:08:07.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هذا كيفَ أبدوا لك؟ Dialogue: 0,0:08:07.63,0:08:12.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيونغ، أنا خائفٌ من أبي Dialogue: 0,0:08:16.47,0:08:18.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت خائفٌ من أبي أيضاً؟ Dialogue: 0,0:08:18.54,0:08:24.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماتظاهرنا بعدم معرفتنا، ولاشئ آخر سيحدث Dialogue: 0,0:08:24.22,0:08:27.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لامزيد من الناس سيكونُ عليهم الموت Dialogue: 0,0:08:31.52,0:08:35.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذاً دع الأمر يسيرُ على حاله. دعهُ يقومُ بما يريد القيام به Dialogue: 0,0:08:35.23,0:08:38.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذاً سيكونُ علينا العيشُ هكذا لبقية حياتنا Dialogue: 0,0:08:39.80,0:08:46.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تماماً مثلما فعلنا في الماضي. هذا ماأنا خائفٌ منهُ Dialogue: 0,0:09:04.66,0:09:10.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,،الأخبارُ عن جريمة قتل لي سيونغ غيون لاتوجد في الجرائد\N.ولا على التلفاز ولا الإنترنت Dialogue: 0,0:09:12.60,0:09:14.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لي سيونغ غيون قد إختفىَ بدون أثر Dialogue: 0,0:09:14.97,0:09:18.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا لم يقم بإنقاذنا Dialogue: 0,0:09:19.67,0:09:22.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّا سنختفي من هذا العالم بنفس الطريقة Dialogue: 0,0:09:23.41,0:09:27.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مثل الموظفين. سيتمّ إعتبارها مثل حادثة تماماً Dialogue: 0,0:09:28.18,0:09:33.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أيّتها المدعية.... إذا مايمكنك العمل من خلال مكتب المدعين Dialogue: 0,0:09:33.15,0:09:37.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، ليسَ هذا Dialogue: 0,0:09:37.12,0:09:40.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المدعية [سيو] في خطر محدق بكثير من أيّ شخص آخر Dialogue: 0,0:09:40.66,0:09:44.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بسبب أنّها الشخص الوحيد الذي رأىَ [جانغ بيوم هو] على قيد الحياة Dialogue: 0,0:09:44.10,0:09:50.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,،كما قال قائد الفريق غو، أنا شخصٌ لايستطيع الخروج من هذه القضية بعد الآن Dialogue: 0,0:09:50.03,0:09:52.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكنّكم مختلفون. حتى الآن Dialogue: 0,0:09:52.90,0:09:58.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ أنت تخبرينني أن أستقيل من القضية؟ Dialogue: 0,0:10:00.45,0:10:02.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,265.2)}.أنت حالياً تدور حولك دائرة الشبهات Dialogue: 0,0:10:02.81,0:10:06.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,266.267)}.ليسَ هناك سببٌ لك لتبقي آمالاً كبيرة على هذه القضية Dialogue: 0,0:10:06.02,0:10:11.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,265.2)}.أيّتها المدعية، لقد كرهتُ [لي سيونغ غيون] Dialogue: 0,0:10:13.19,0:10:15.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,265.2)}هل تعرفين لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:16.16,0:10:18.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,267.333)}.بسبب أنّهُ كان شرطياً حقيقياً Dialogue: 0,0:10:20.60,0:10:23.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(187.2,268.4)}...إنّهُ شخصٌ لم أتمكن أبداً من التحدث معهُ بشكل لائق Dialogue: 0,0:10:24.54,0:10:27.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,268.4)}.بسبب أنّهُ كان شرطياً حقيقياً Dialogue: 0,0:10:28.81,0:10:33.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,269.467)}.بسبب أنّني كنتُ محرجاً... لقد كرهتهُ وحسدتهُ على ذلك Dialogue: 0,0:10:34.28,0:10:39.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(189.6,265.2)}.شخصٌ مثلهُ لايمكنهُ الموت مثل الكلب Dialogue: 0,0:10:39.28,0:10:45.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,266.267)}،وجبَ عليه البقاءُ على قيد الحياة حتى النهاية Dialogue: 0,0:10:47.59,0:10:50.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,271.6)}،لكي يظهر للجميع أنّ شرطة بلادنا بهذه الروعة Dialogue: 0,0:10:51.83,0:10:54.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,267.333)}.هذا هو ماعليه الشرطي الحقيقي Dialogue: 0,0:10:55.83,0:11:03.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,268.4)}.إنّهُ ليسَ ظلماً أنّني أشعرُ كما لو أنّني سأموت Dialogue: 0,0:11:08.31,0:11:11.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,266.267)}،الأمرُ الوحيدُ الذي أستطيعُ القيام به حالياً Dialogue: 0,0:11:11.58,0:11:14.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هي أن أتبعَ أمانيه Dialogue: 0,0:11:16.45,0:11:19.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماأنت ستخرجُ من هذا، تفضل قدماً Dialogue: 0,0:11:20.66,0:11:25.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حتى ولو متّ، سأكملُ أمنيتهُ Dialogue: 0,0:11:25.16,0:11:27.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايمكننا الخروج بعد كلّ Dialogue: 0,0:11:29.53,0:11:35.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بينما [جانغ بيوم هو] على قيد الحياة، سنموتُ أيضاً مثل لي سيونغ غيون يوماً ما Dialogue: 0,0:11:36.81,0:11:39.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ علينا إيجاد [جانغ بيوم هو] Dialogue: 0,0:11:40.34,0:11:46.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ علينا إيجادهُ، ونقومُ بذلك حتى لايستطيع العودة على قيد الحياة Dialogue: 0,0:11:46.68,0:11:48.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا كيفَ نستطيعُ العيش Dialogue: 0,0:11:56.13,0:11:58.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت لاتشعرُ بالراحة في مكان ما؟ Dialogue: 0,0:11:58.76,0:12:01.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، أنا أشعرُ بالراحة Dialogue: 0,0:12:01.83,0:12:06.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط تعامل مع هذا لوقت أطول. ستخرجُ قريباً Dialogue: 0,0:12:08.21,0:12:10.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين أبي؟ Dialogue: 0,0:12:13.04,0:12:18.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولايجبُ عليك على الأقل أن تعرف بمكانه؟ Dialogue: 0,0:12:20.99,0:12:25.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابدّ وأنّهُ ذهبَ إلىَ مكان ما جيّد، بما أنّهُ قد قامَ بالعديد من الأمور قبل أن تتوفاهُ المنية Dialogue: 0,0:12:28.66,0:12:31.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوليسَ هذا محرجاً؟ Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:37.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا يجبُ عليّ أن أسمعَ بشأن حقيقة أنّ أبي على قيد الحياة من شخص آخر؟ Dialogue: 0,0:12:37.47,0:12:40.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولايثقُ بي إطلاقاً؟ Dialogue: 0,0:12:40.37,0:12:42.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعت شائعات غنية عن الحقيقة Dialogue: 0,0:12:42.94,0:12:48.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يونغ أجاشي، سأسألك مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:12:48.75,0:12:51.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هو أبي؟ Dialogue: 0,0:12:53.42,0:12:55.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد توفتهُ المنية Dialogue: 0,0:12:58.46,0:13:07.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبر أبي، بأنّني.... أفتقدهُ Dialogue: 0,0:13:07.30,0:13:12.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبرهُ بأنّني أفتقدُ الأب الذي قامَ بخداع إبنه Dialogue: 0,0:13:13.81,0:13:21.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبرهُ أنّهُ إذا ماقامَ بخداعي مرّة أخرىَ بعد، دميتهُ ستستشيطُ غضباً Dialogue: 0,0:13:24.85,0:13:31.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,الموظف غو، أويمكنك أن تحصل علىَ سجل إتّصالات [نوه جي وان]؟\N.أنا أراهنُ بأنّ هناك تسجيلاً لهُ متحدّثاً معَ [جو تاي سيوب] Dialogue: 0,0:13:31.12,0:13:35.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت تخبرني بأن أحصل على سجل إتّصالات القائد الحالي للشرطة؟ Dialogue: 0,0:13:35.23,0:13:37.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعتقدُ بأنّ هذا ممكن؟ Dialogue: 0,0:13:37.23,0:13:40.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ ممكن إذا ماكان الشخص أنت Dialogue: 0,0:13:40.06,0:13:45.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,،هذا صحيح، أنا أريدُ إستكمال أمنية لي سيونغ غيون\Nماالذي أستطيعُ القيام به من أجلك؟ Dialogue: 0,0:13:45.90,0:13:48.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لماذا لاأقومُ أنا بإحضار قمر من السماء Dialogue: 0,0:13:48.74,0:13:52.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأقومَ بسحبه حالياً. لاتقلق Dialogue: 0,0:13:52.31,0:13:55.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قائد الفريق غو وجاي وون، رجاءً جدا هذا الشخص Dialogue: 0,0:13:57.01,0:13:59.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا هو الطبيبُ الذي أعلن عن وفاة أبي Dialogue: 0,0:13:59.45,0:14:02.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو الشخصُ الوحيدُ الذي يستطيعُ كشفَ السرّ من وراء وفاة أبي Dialogue: 0,0:14:02.82,0:14:06.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو على الأرجح في مخبأ في [سيول] في مكان ما Dialogue: 0,0:14:08.53,0:14:13.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قائد الفريق جانغ، إذا ماإتّبعنا هذا بالطريقة الخاطئة، يمكنُ أن نجعل ذلك خطيراً عليه Dialogue: 0,0:14:13.00,0:14:18.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا الشخصُ سيبقىَ دائماً في حالة فرار طالما أنّ أبي على قيد الحياة Dialogue: 0,0:14:19.57,0:14:22.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,...المديرة [لي سون مي] قد أعلنت في مؤتمر صحفي هذه الظهيرة Dialogue: 0,0:14:22.84,0:14:28.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على أنّ هناك خططاً لبناء المركز المالي الدولي الاكبر في آسيا داخل [بوكتشيون] Dialogue: 0,0:14:28.11,0:14:33.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,...المركز المالي الدولي لـ بوكتشيون سيحتضنُ المؤسسات المالية للعالم Dialogue: 0,0:14:33.35,0:14:37.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وسيتمّ تطويرهُ بصفته المحور الجديد للتمويل الآسيوي Dialogue: 0,0:14:37.72,0:14:44.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.آه نعم. أنا شاكرٌ للغاية لقيامكم بالبثّ أبكر من المتوقع Dialogue: 0,0:14:46.20,0:14:48.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المؤتمرُ قد كان كافياً Dialogue: 0,0:14:49.63,0:14:51.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:14:52.50,0:14:56.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالطبع إنّهُ شئ يجبُ عليّ أن أكون شاكراً عليه Dialogue: 0,0:15:00.65,0:15:03.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بوكتشيون هي موطني Dialogue: 0,0:15:03.68,0:15:08.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الآن أنا أرىَ لماذا كانت عائلة [غو] مهتمةً بتلك الأرض Dialogue: 0,0:15:08.82,0:15:15.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماتمّ بناءُ المركز المالي الدولي، المنطقة المحيطة ستصبحُ المركز الجديد لـ [بوكتشيون] Dialogue: 0,0:15:15.56,0:15:19.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قيمة الأرض سترتفعُ بعشرة أضعاف Dialogue: 0,0:15:19.43,0:15:22.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,كم ثمنها؟ Dialogue: 0,0:15:23.07,0:15:25.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيقو، سيجنّ جنوني Dialogue: 0,0:15:25.77,0:15:31.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وجب عليّ أن أرث الأرض. أنا الشخصُ المجنون Dialogue: 0,0:15:31.54,0:15:35.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أعر إهتماماً لها بسبب أنّني إعتقدّت بأنّها ستأخذُ مني في أيّ لحظة Dialogue: 0,0:15:35.98,0:15:39.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعنيه بأنّها ستأخذُ منك في أيّ لحظة؟\Nأوليسَ هذا ملكٌ جميعاً لجدّي؟ Dialogue: 0,0:15:39.32,0:15:43.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الأرض أمتلكت أصلاً من اليابانيين خلال الإحتلال Dialogue: 0,0:15:43.15,0:15:48.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن وحالما اصبحنا مستقلين، أبي وبشكل سري أخذ ملكية الأرض وجعلها بإسمه Dialogue: 0,0:15:48.59,0:15:52.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الحقيقة هي، الأرض وجبَ أن تنقل تحت إسم الحكومة Dialogue: 0,0:15:52.06,0:15:55.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا لماذا لم أعرها إهتماماً Dialogue: 0,0:15:55.33,0:16:01.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً أنت تقولُ بأنّ المؤامرة الذهبية للأرض يمكنُ أن تصبحَ مؤامرةً بدون جدوى؟ Dialogue: 0,0:16:01.87,0:16:04.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعنيه بهذا؟ Dialogue: 0,0:16:08.61,0:16:11.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,نعم؟ -\Nماالذي حدث للمسألة التي طلبتها منك؟ - Dialogue: 0,0:16:11.95,0:16:15.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، لقد وجدّتها. سأدخلُ شخصياً وأخبرك بالتفاصيل Dialogue: 0,0:16:19.12,0:16:25.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,أبي، سجلات العقارات قد تمّت إدارتها من قبل موظفي مدينة بوكتشيون خلال الإحتلال الياباني، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:25.56,0:16:28.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,بالطبع. لماذا تسأل؟ Dialogue: 0,0:16:28.73,0:16:32.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا هو السببُ في إرادة [غو جا غيونغ] لكي تجعل [غي سيو] عمدةً Dialogue: 0,0:16:36.81,0:16:43.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الرئيسُ هاريموتو قد قالَ بأنّهُ سيوقفُ سحب الإستثمارات من الأرض التي إستخدمها كضمان Dialogue: 0,0:16:43.61,0:16:48.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن عوضاً عن ذلك، هو يفكّرُ في تحويلها إلىَ ملكية عامة Dialogue: 0,0:16:48.45,0:16:53.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا. ليسَ لدينا مثل هاته النوايا Dialogue: 0,0:16:54.29,0:16:56.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الوضعُ قد تغير Dialogue: 0,0:16:56.69,0:17:00.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا ماكنا سنحصلُ على قرض من البنك بإستخدام هذه الأرض كضمان Dialogue: 0,0:17:00.13,0:17:03.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها تقدّر بثمن والذي يمكننا وبسهولة تامة الحصول علىَ 500 مليون دولار Dialogue: 0,0:17:06.60,0:17:09.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم تخبريني بنفسك بأنّ هناك فساداً منضلعاً في ذلك؟\N Dialogue: 0,0:17:09.74,0:17:12.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ لديك أيّ فكرة عن المكان والوقت الذي يمكنُ أن يتغير فيه الوضع مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:17:12.74,0:17:16.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تلك الأرض قد أصبحت مسبقاً مركزاً من أجل الأعمال الدولية Dialogue: 0,0:17:16.35,0:17:19.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعتقدُ حقاً بأنّهم سيكشفونَ ذلك الفساد؟ Dialogue: 0,0:17:21.49,0:17:26.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد فهمت. سأدعُ الزعيم يعرف بذلك للآن Dialogue: 0,0:17:36.67,0:17:38.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل محادثات العمل تسيرُ بشكل جيّد؟ Dialogue: 0,0:17:38.07,0:17:40.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي وجدّتهُ؟ Dialogue: 0,0:17:40.44,0:17:42.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أوه هذا Dialogue: 0,0:17:44.58,0:17:47.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ التقرير عن موت زوج [جونغ يون مي] Dialogue: 0,0:17:47.34,0:17:51.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.القصة عن موته صادمة حقاً\N.أنا أعتقدُ بأنّها ستكونُ مساعدةً من أجل الحملة Dialogue: 0,0:17:54.19,0:17:56.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,تقرير الموت Dialogue: 0,0:17:56.62,0:17:58.99,Shorooq_N1,,0,0,0,,{\pos(212.8,96.667)}،سبب الموت: المرض: أمراض متنوعة: الموتُ بسبب سوء التغذية الحادّ \N.المكان في مدينة أخرىَ على الطريق Dialogue: 0,0:18:02.26,0:18:04.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شكراً لك على عملك الجاد Dialogue: 0,0:18:04.43,0:18:08.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ لاشئ. بالطبع يجبُ عليّ أن أساعد إذا ماكان الأمرُ متعلقاً بمساعدة [جانغ غي سيو] Dialogue: 0,0:18:12.17,0:18:14.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت القمر رقم واحد Dialogue: 0,0:18:14.87,0:18:17.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت القمر رقم إثنان Dialogue: 0,0:18:17.64,0:18:20.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا مركز الكون. أنتما تفهمان الهيكل التنظيمي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:20.61,0:18:22.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,،نعم Dialogue: 0,0:18:28.05,0:18:32.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الأيدي التي أصبحت قذرةً من الإنتشال كلّ هذا الوقت Dialogue: 0,0:18:32.09,0:18:35.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تمّ وضعكما في مهمة عالمية والتي هي من أجل البشرية\N Dialogue: 0,0:18:36.76,0:18:38.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوليسَ هذا شرفاً؟ Dialogue: 0,0:18:38.36,0:18:40.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.آه، نعم -\N.نعم - Dialogue: 0,0:18:46.87,0:18:50.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,.القمر رقم واحد، الهدفُ يقترب Dialogue: 0,0:18:50.11,0:18:51.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حالياً Dialogue: 0,0:18:53.51,0:18:55.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:19:03.25,0:19:04.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاقد بدأت Dialogue: 0,0:19:05.66,0:19:14.23,SKR HEAD1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:17.84,0:19:19.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذهب Dialogue: 0,0:19:19.54,0:19:22.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أشششش. لازم مكانك Dialogue: 0,0:19:25.18,0:19:28.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.آسف. أنا على عجلة من أمري Dialogue: 0,0:19:39.99,0:19:44.33,Shorooq_N1,,0,0,0,,{\pos(289.6,103.067)}.زوجُ جونغ يون مي قد مات متشرداً\N.جونغ يون مي قد قامت بإبلاغ زوجها Dialogue: 0,0:19:57.94,0:20:02.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,267.333)}.شئ ما سيئ للغاية قد تمّ كشفهُ\N.لن يكون الأمر سهلاً لكي تتعافي منهُ Dialogue: 0,0:20:03.51,0:20:09.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,266.267)}.برؤية التدفق في الأخبار هذه اللحظة، أنا أعتقدُ بأنّ إسترجاع ثمن الحملة سيكونُ صعباً Dialogue: 0,0:20:10.69,0:20:15.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.4,269.467)}.أنا أعتقدُ بأنّهُ خيار واضح أن تستسلمي الآن Dialogue: 0,0:20:22.93,0:20:24.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,269.467)}.مرحباً، أيّتها المدعية Dialogue: 0,0:20:26.20,0:20:28.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,266.267)}أنت تقول بأنّك سوفَ تتخلى عن أمي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:29.57,0:20:34.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.4,267.333)}.بصراحة، هي شخصٌ جيّد في السياسة. أنا أعتقد بأنّها ستنجح Dialogue: 0,0:20:34.71,0:20:35.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,267.333)}...على كلّ، في هذه الإنتخابات Dialogue: 0,0:20:35.95,0:20:41.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.8,265.2)}أنت تقول بأنّ الإمرأة التي قامت بتبليغ زوجها وتركتهُ لكي \N...يموت مشرداً سيجعلها شخصاً جيّداً في السياسة\N Dialogue: 0,0:20:41.05,0:20:42.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,267.333)}أوأتعتقدُ بأنّها ستنجح؟ Dialogue: 0,0:20:42.99,0:20:46.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,266.267)}.أنت تعرفينَ الأعمال الداخلية لهذا العالم Dialogue: 0,0:20:46.79,0:20:51.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,266.267)}.القوة لاتذهبُ للناس اللطفاء Dialogue: 0,0:20:51.86,0:20:56.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,267.333)}.صحيح، لكن المشكلة هي أنّ الشخص السيئ هو أمي Dialogue: 0,0:21:03.97,0:21:09.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,265.2)}دعيني أسألك سؤالا واحداً. هل عرفت أم لا؟ Dialogue: 0,0:21:11.78,0:21:13.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,270.533)}.لم أعرف بذلك Dialogue: 0,0:21:16.79,0:21:18.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(188,267.333)}أنت تكذبين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:26.63,0:21:28.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ل را Dialogue: 0,0:21:28.87,0:21:31.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وجبَ عليك قول أنّك قمت بذلك من أجلي Dialogue: 0,0:21:31.90,0:21:36.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على أنّك قمت بذلك بسبب أنّهُ سيمنعني من النجاح كمدعية Dialogue: 0,0:21:38.64,0:21:41.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ ماأرادهُ ذلك الشخص Dialogue: 0,0:21:41.45,0:21:45.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قال بأنّهُ أراد البقاء كأب جيّد لك Dialogue: 0,0:21:51.02,0:21:53.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعلمين أين تمّ دفنهُ؟ Dialogue: 0,0:21:57.93,0:22:00.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أمّي، أبي هو عائلتي Dialogue: 0,0:22:00.76,0:22:05.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ لديه الحقّ ليكون أباً لك أو زوجاً لي Dialogue: 0,0:22:05.34,0:22:08.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أحبني أبي، أمي Dialogue: 0,0:22:09.84,0:22:12.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتُ أعاني وأتألم Dialogue: 0,0:22:13.41,0:22:16.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أرد منك أن تتأذي أبداً Dialogue: 0,0:22:16.78,0:22:20.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، سأصدّق ذلك Dialogue: 0,0:22:20.85,0:22:26.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأحاولُ قصارى جهدي أيضاً. إذا لا، أنا لاأعتقدُ بأنّني سأكونُ قادرةً على مسامحتك Dialogue: 0,0:22:49.81,0:22:51.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، أنا [جيونغ يون مي] Dialogue: 0,0:22:51.82,0:22:55.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مرحباً، أنا المديرُ [جانغ غيو هو] من [بوكتشيون] للبناء Dialogue: 0,0:22:55.85,0:22:58.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,المديرُ [جانغ غيو هو]؟ Dialogue: 0,0:23:04.56,0:23:09.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، المدعية سيو ل را وحدها. نعم، حالياً Dialogue: 0,0:23:12.20,0:23:14.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هي تركبُ في السيارة Dialogue: 0,0:23:15.51,0:23:18.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، لقد فهمت Dialogue: 0,0:23:19.48,0:23:21.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,إتبع السيارة؟ Dialogue: 0,0:23:21.18,0:23:26.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنسى ذلك، عملنا ينتهي هنا. لنتوجه إلىَ المركز Dialogue: 0,0:23:26.65,0:23:28.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,معَ من كنت في الهاتف؟ Dialogue: 0,0:23:28.02,0:23:34.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الشرطة. أقوى وحدة Dialogue: 0,0:23:34.36,0:23:37.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابدّ وأنّك كنت غاضبة للغاية من الموضوع Dialogue: 0,0:23:37.83,0:23:40.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم يكن من جانبك الذي قامَ بنشرها؟ Dialogue: 0,0:23:40.60,0:23:42.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهو جانبي؟ Dialogue: 0,0:23:42.63,0:23:45.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت أيضاً جزءٌ من عائلة جانغ Dialogue: 0,0:23:45.90,0:23:48.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط بسبب أنّني جزءٌ من عائلة جانغ، لايعني بأنّنا في نفس الجانب Dialogue: 0,0:23:49.94,0:23:52.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً إذهب إلىَ مقصدك Dialogue: 0,0:23:54.24,0:24:00.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,سيكونُ صعباً الفوز في الإنتخابات، بسبب أنّ [جانغ غي سيو] لديه\N.غو جا غيونغ الرائعة التي تقومُ بمساعدته Dialogue: 0,0:24:00.88,0:24:02.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,لذلك أنت تخبرني أن أستسلم؟ Dialogue: 0,0:24:02.95,0:24:08.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا. أنا أقدّم لك القوة لكي لاتستسلمي Dialogue: 0,0:24:08.29,0:24:13.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الطريقة من أجل هزيمة غي سيو سهلة للغاية\N.إجعلي غو جا غيونغ إلىَ جانبك Dialogue: 0,0:24:13.80,0:24:19.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بسبب أنّ [غو جا غيونغ] لديها القوة الكاملة لعائلة [جانغ] حالياً Dialogue: 0,0:24:20.50,0:24:23.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قل شيئاً ما قابلٌ للإستيعاب\N.إثنينهما متزوجين Dialogue: 0,0:24:23.51,0:24:27.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم تكوني أنت وزوجك متزوجين أيضاً؟ Dialogue: 0,0:24:37.79,0:24:42.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إستخدمي هذه لكي تجذبي [غو جا غيونغ] إلىَ جانبك Dialogue: 0,0:24:44.09,0:24:48.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا أعتقدُ بأنّك جشعٌ للغاية، لماذا لاتقومُ بهذا بنفسك؟\N...لماذا أنت تقدّم لي هذا Dialogue: 0,0:24:48.83,0:24:56.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ لديّ أيّ طموح في تسلق كامل السلم دفعة واحدةً\N.سأذهبُ ببطئ، وأبدأُ من نائب رئيس البلدية Dialogue: 0,0:24:56.17,0:24:59.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالطبع، سيكونُ الأمرُ ممكناً إذا ماأصبحت العمدة Dialogue: 0,0:25:03.65,0:25:05.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي يحتويه هذا؟ Dialogue: 0,0:25:05.08,0:25:10.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها مسألة عدالة وهناك طريقتين لإستخدام هذه الوثيقة Dialogue: 0,0:25:10.32,0:25:14.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,أونقومُ بنشر أجنحة العدالة أو نقومُ بثنيهما؟ Dialogue: 0,0:25:20.10,0:25:23.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا على مقربة من بيتي، أكادُ أصلُ للبيت Dialogue: 0,0:25:23.80,0:25:26.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرتكِ أن تتصلي بي عندما تنتهين من العمل\N.إنّهُ لمن الخطير لك أن تتجولي وحدك Dialogue: 0,0:25:26.94,0:25:30.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلق، أستطيعُ حماية جسدي Dialogue: 0,0:25:32.01,0:25:35.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إتّصلي بي عندما تصلين للبيت. كوني حذرةً حتى عندما تدخلين إلىَ البيت Dialogue: 0,0:25:35.48,0:25:37.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:25:40.08,0:25:43.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماشخصٌ بالقرب مني سمعَ بهذا الأمر سيعتقدُ بأنّني في علاقة Dialogue: 0,0:25:47.69,0:25:52.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيارتي في الشركة، أنا أعتقدُ بأنّهُ يجبُ عليّ أخذ سيارتك Dialogue: 0,0:25:52.33,0:25:54.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هو المفتاح؟ Dialogue: 0,0:25:55.23,0:25:57.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، لقد وجدّتهُ Dialogue: 0,0:26:09.58,0:26:12.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,دفترُ الحمل -\Nغو جا غيونغ - Dialogue: 0,0:26:29.20,0:26:32.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذاً سيكونُ علينا العيشُ هكذا لبقية حياتنا أيضاً Dialogue: 0,0:26:33.77,0:26:37.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تماماً مثلما قمنا به في الماضي Dialogue: 0,0:26:38.74,0:26:40.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا خائفٌ من هذا Dialogue: 0,0:27:25.32,0:27:28.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتأتي. لاتأتي Dialogue: 0,0:27:34.06,0:27:35.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لاتأتي Dialogue: 0,0:28:04.09,0:28:05.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ل را Dialogue: 0,0:28:22.91,0:28:24.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد عدّت؟ Dialogue: 0,0:28:25.92,0:28:27.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إجلسي Dialogue: 0,0:28:40.26,0:28:43.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد مضت مدّة، لنشرب معَ بعض Dialogue: 0,0:29:18.47,0:29:20.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جا غيونغ Dialogue: 0,0:29:22.27,0:29:25.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماهذا الطفلُ قد ولد لنا Dialogue: 0,0:29:27.64,0:29:30.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوكان ليحصل هناك تغيير في علاقتنا؟ Dialogue: 0,0:29:30.61,0:29:35.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آملُ عدم تحدّثك عن الماضي. إنّهُ مزعج Dialogue: 0,0:29:39.32,0:29:41.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولاشئ عنك قد تغير Dialogue: 0,0:29:43.16,0:29:46.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت بالضبط نفسُ الشخص الذي إلتقيتُ به المرّة الأولىَ Dialogue: 0,0:29:47.16,0:29:55.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيت فقط جون سيو إذاً. بالرغم من أنّهُ كان صعباً، لقد إعترفتُ بذلك حالاً Dialogue: 0,0:29:55.17,0:29:57.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وإستسلمت Dialogue: 0,0:29:58.68,0:30:00.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تحاولُ قولهُ؟ Dialogue: 0,0:30:04.28,0:30:07.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيتُ التصوير المغناطيسي في حقيبتك Dialogue: 0,0:30:09.12,0:30:10.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوليسَ غريباً؟ Dialogue: 0,0:30:12.09,0:30:14.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيتُ الأمل عوضاً عن اليأس Dialogue: 0,0:30:15.73,0:30:20.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إعتقدّت بأنّني سأكونُ قادراً على أن أحضىَ بما تخليتُ عنهُ منذُ زمن Dialogue: 0,0:30:23.00,0:30:28.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا أيضاً أفهمُ سبب مغادرتك لي. أنت أيضاً Dialogue: 0,0:30:29.81,0:30:32.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد أردّت أن تحضي بالأمل Dialogue: 0,0:30:38.25,0:30:39.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,...جا غيونغ Dialogue: 0,0:30:42.05,0:30:44.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,أويجبُ علينا المغادرة معَ بعض؟ Dialogue: 0,0:30:46.32,0:30:49.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ لديّ أيّ ندم نحو الشئ الذي ليسَ ملكي على كلّ حال Dialogue: 0,0:30:50.93,0:30:53.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ أن أبقىَ، معك Dialogue: 0,0:31:00.14,0:31:03.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,من أين حصلت على هذا المسدس؟ Dialogue: 0,0:31:03.04,0:31:06.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد بتقدّمتُ بطلب من قسم الأسلحة التابع للشرطة من أجل رخصة رسمية Dialogue: 0,0:31:06.91,0:31:12.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ لماذا أنت بحاجة لأن تحملي مسدساً معك؟ Dialogue: 0,0:31:13.62,0:31:17.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ هناك سببٌ لذلك -\N!أخبريني لماذا - Dialogue: 0,0:31:18.76,0:31:23.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المدع هي مهنة خطيرة\N.أنا أحملهُ بسبب أنّني بحاجة له Dialogue: 0,0:31:24.33,0:31:27.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت تحملينهُ معك بسبب إعتقادك أنّك في خطر Dialogue: 0,0:31:27.26,0:31:30.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أو..... أطلقت بالمسدس Dialogue: 0,0:31:30.90,0:31:36.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,ل را، ماالذي يحدثُ بالضبط لك؟ Dialogue: 0,0:31:43.71,0:31:48.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، لقد وصلتُ للبيت بأمان. ولاشئ قد حدث، لذلك لاتقلق Dialogue: 0,0:31:48.99,0:31:50.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:31:50.95,0:31:55.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,إنّهُ جانغ جون سيو ، صحيح؟ لقد قامَ بوضعك في هذا الموقف صحيح؟ Dialogue: 0,0:31:56.89,0:32:00.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت.... لاتنضعلي معهُ بعد الآن Dialogue: 0,0:32:00.33,0:32:03.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتتورطي بأيّ شئ لهُ علاقة معهُ Dialogue: 0,0:32:03.27,0:32:07.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنسي ذلك. لاتخلقي من هذا أمراً كبيراً Dialogue: 0,0:32:07.07,0:32:10.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم يكن شيئاً. إنّهُ ليسَ شيئاً تهتمين بشأنه Dialogue: 0,0:32:10.34,0:32:13.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت... إستقيلي من عملك كمدعية Dialogue: 0,0:32:13.71,0:32:19.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لامحالة ماسأقومُ به سأحصلُ لك على مكتب، لذلك أتركي هذا المكان واصبحي محاميةً Dialogue: 0,0:32:19.45,0:32:21.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها حياتي. سأقومُ بما اريدهُ Dialogue: 0,0:32:21.35,0:32:22.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاي، سيو ل را Dialogue: 0,0:32:22.85,0:32:29.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا..... كيفَ أستطيعُ أن أعيشَ بينما أنا لستُ سهلة المنال. أنت حياتي بالكامل Dialogue: 0,0:32:29.36,0:32:33.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتسحبيني لحياتك هكذا Dialogue: 0,0:32:33.03,0:32:36.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتتحدّثي كما لو أنّك عشت من أجلي Dialogue: 0,0:32:36.90,0:32:42.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أمّي، لقد عشت من أجل حياتك الخاصة Dialogue: 0,0:32:42.61,0:32:50.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.برميك أبي بعيداً، أيضاً لم يكن من أجلي، لقد كان من أجل نفسك Dialogue: 0,0:32:52.85,0:32:55.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا مجرّد عذر من أجل طموحاتك Dialogue: 0,0:32:59.89,0:33:03.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لامحالة ماتقولينهُ أنا أمّك Dialogue: 0,0:33:03.39,0:33:07.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بحمايتك، لامحالة ماعليّ القيام به Dialogue: 0,0:33:25.45,0:33:29.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ لديّ أيّ ندم نحو الأمور التي ليست ملكاً لي Dialogue: 0,0:33:29.65,0:33:32.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ أن أبقىَ، معك Dialogue: 0,0:33:37.89,0:33:40.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل لديك الثقة لكي لاتعود؟ Dialogue: 0,0:33:44.30,0:33:50.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ أن أجد حياتي الخاصة. أعطني فرصةً، جا غيونغ Dialogue: 0,0:34:03.15,0:34:05.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:34:05.29,0:34:07.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا جيونغ يون مي Dialogue: 0,0:34:08.22,0:34:11.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تتصلين بي؟ Dialogue: 0,0:34:11.09,0:34:13.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ شيئاً ما لكي اقولهُ Dialogue: 0,0:34:13.40,0:34:16.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,متى أستطيعُ مقابلتك؟ Dialogue: 0,0:34:16.57,0:34:18.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,...وقتي قليلاً Dialogue: 0,0:34:18.67,0:34:21.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,...يمكنني تغيير رأيي Dialogue: 0,0:34:22.27,0:34:24.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولايجبُ علينا أن نتقابل قبل أن يحدث هذا؟ Dialogue: 0,0:34:26.78,0:34:28.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأعثرُ لك على بعض الوقت Dialogue: 0,0:34:29.05,0:34:37.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,المواطنون سعداءٌ، بجعل بوكتشيون آهلةً للعيش Dialogue: 0,0:34:43.43,0:34:48.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إتّصلي بي عندما تخرجين من العمل. لاتذهبي لوحدك مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:34:53.60,0:34:55.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي Dialogue: 0,0:34:57.47,0:35:02.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا ماالأمرُ الذي حدث لـ جيونغ هاي أوني سيحدثُ لي Dialogue: 0,0:35:03.68,0:35:07.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوستفتقدني بالقدر الذي إفتقدّت فيه [جيونغ هاي] أوني؟ Dialogue: 0,0:35:08.85,0:35:13.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ لماذا أنت تقولين هذه الحماقات فجأةً؟ Dialogue: 0,0:35:15.09,0:35:18.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، لقد أردّتُ قول ذلك فقط. لاتقلق بشأن ذلك Dialogue: 0,0:35:24.37,0:35:27.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ حقاً الموت Dialogue: 0,0:35:31.21,0:35:35.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,-نعم، مرحباً. أيّها الزبون، بينما تقومُ بإستخدام بطاقتنا Dialogue: 0,0:35:35.28,0:35:37.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أرعنٌ أحمق Dialogue: 0,0:35:51.29,0:35:53.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل طرأ أيّ شئ؟ Dialogue: 0,0:35:53.43,0:35:55.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تفقدتُ معظم الأرقام Dialogue: 0,0:35:55.70,0:36:00.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولاواحد منهم يبدوا بأنّهُ صوت [جو تاي سيوب] Dialogue: 0,0:36:00.44,0:36:04.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا الشخصُ مريبٌ. لقد تحدّث معَ زملائه كثيراً قبل حادثة [لي سونغ غيون] Dialogue: 0,0:36:04.84,0:36:06.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولايقومُ بالردّ على هاتفه؟ Dialogue: 0,0:36:06.08,0:36:10.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك إشارة، لكنّني أعتقد بأنّهُ لايردّ على الإتصالات من الأرقام المجهولة Dialogue: 0,0:36:10.28,0:36:14.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إجعل ذلك يبدوا كما ولو أنّ المتصل [نوه جي وان]\N.سأراهنُ بأنّهُ سيردّ على الهاتف إذاً Dialogue: 0,0:36:14.15,0:36:16.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا غير شرعي Dialogue: 0,0:36:18.59,0:36:20.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا اقولُ فقط Dialogue: 0,0:36:22.66,0:36:26.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوأنا رجل شرطة أو مجرم؟ Dialogue: 0,0:36:26.03,0:36:28.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهي هويتي؟ Dialogue: 0,0:36:29.03,0:36:33.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الإنتخابات حقاً تأذي الناس Dialogue: 0,0:36:36.24,0:36:39.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّ يمكنُ لهم أيضاً أن يكونوا أحراراً Dialogue: 0,0:36:39.61,0:36:47.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مثل غسل القذارة التي كانت تحتلُ كامل جسدك لفترة طويلة Dialogue: 0,0:36:47.08,0:36:49.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت تتكيفينَ معَ هذا العالم بسرعة Dialogue: 0,0:36:52.12,0:36:54.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,...عندما نظرتُ إلىَ السجل Dialogue: 0,0:36:56.23,0:36:59.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رأيتُ أنّ موقع المعرض قد كان تحت إسمك سابقاً Dialogue: 0,0:36:59.46,0:37:02.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم تكن تلك الأرض أصلاً محدّدة بصفتها ملكية الحزام الأخضر؟ Dialogue: 0,0:37:04.73,0:37:07.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا خائبةٌ للأمل Dialogue: 0,0:37:07.57,0:37:13.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,267.333)}.أيّ شخص يمكنُهُ إيجاد هذا النوع من نقاط الضعف فقط عن طريق البحث في الإنترنت Dialogue: 0,0:37:15.11,0:37:18.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.8,266.267)}.أنا أعتقدُ بأنّني قد أسأتُ الحكم عليك Dialogue: 0,0:37:18.55,0:37:21.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,267.333)}...تكييفك معَ هذا العالم Dialogue: 0,0:37:21.92,0:37:25.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.4,268.4)}.سيأخذُ وقتاً أطول قليلاً Dialogue: 0,0:37:25.39,0:37:30.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,267.333)}...ليسَ بزمن طويل، لقد كان هناك موضوع وجدّتهُ في الجريدة Dialogue: 0,0:37:33.80,0:37:36.20,SKR HEAD1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:36.20,0:37:42.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(189.6,267.333)}عملُ مكتب المدعين الذي يقومُ بإستعادة الأرض التي أُمتلكت من قبل الحكومة اليابانية تحت\N.الحكم الياباني تنتقلُ بطريقة مباشرة Dialogue: 0,0:37:42.91,0:37:46.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,267.333)}...خلال الدعوى المدنية التي حرّكت ضدّ المدني الذي أصرّ على ملكية الأرض Dialogue: 0,0:37:46.58,0:37:53.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,267.333)}.الحكومة الكورية قد كانت قادرةً على المطالبة بالأرض بصفتها المسؤول المباشر عن الملكية Dialogue: 0,0:37:59.99,0:38:03.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,267.333)}...الرئيسُ السابق غو يونغ تشان، ماالذي تعتقد بأنّهُ سيكونُ المؤثر في المركز المالي الدولي Dialogue: 0,0:38:03.69,0:38:08.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,267.333)}.[في [بوكتشيون Dialogue: 0,0:38:08.70,0:38:12.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,267.333)}.بوكتشيون على الأرجح ستأخذُ مظهراً جديداً Dialogue: 0,0:38:12.60,0:38:17.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.4,267.333)}.ستكونُ مدينةً مختلفة بالكامل بطريقة جديدة في القيام بالأمور Dialogue: 0,0:38:17.14,0:38:18.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,269.467)}...لقد كانت هناك الكثير من المنافسة Dialogue: 0,0:38:18.94,0:38:24.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,265.2)}...لكنّ الشائعات هي هكذا بسبب تأثيرك السياسي Dialogue: 0,0:38:24.25,0:38:28.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,269.467)}على أنّ بوكتشيون قد تمّ إختيارها. هل هذه الشائعات صحيحة؟ Dialogue: 0,0:38:29.85,0:38:34.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,268.4)}.بوكتشيون هي مدينة بتاريخ عريق وإمكانيات كبيرة Dialogue: 0,0:38:34.59,0:38:38.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,....من أجل جعل بوكتشيون أفضل مدينة في كوريا Dialogue: 0,0:38:38.80,0:38:42.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأبذلُ قصارىَ جهدي Dialogue: 0,0:38:42.50,0:38:47.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكن هناك أمرٌ قليل يزعجني Dialogue: 0,0:38:47.20,0:38:53.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هل ذلك الزعيمُ الياباني موكياب قد كان يحاولُ أن يضعَ يديه على تطوير هذا الموضوع Dialogue: 0,0:38:53.78,0:38:55.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه هي المرة الأولىَ التي أسمعُ فيها بهذا Dialogue: 0,0:38:55.61,0:38:59.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم ترى النور بعد Dialogue: 0,0:38:59.35,0:39:02.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّني أعتقدُ بأنّهُ سيستسلم قريباً Dialogue: 0,0:39:03.79,0:39:11.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,...مواطني [بوكتشيون] لن يسمحوا لـ [بوكتشيون] Dialogue: 0,0:39:11.03,0:39:15.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأن تقعَ بين يديّ اليابانيين Dialogue: 0,0:39:17.93,0:39:19.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,!همممممم Dialogue: 0,0:39:31.28,0:39:33.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت تبلي جيّداً؟ Dialogue: 0,0:39:33.08,0:39:35.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، أنا آسف Dialogue: 0,0:39:35.49,0:39:37.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعني أرىَ Dialogue: 0,0:39:42.06,0:39:45.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ أمرٌ جيّدٌ أنّهُ لم يكن سيئاً Dialogue: 0,0:39:45.09,0:39:50.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,...تأكّد ملياً من أن تعالج هذا الجرح جيّداً و Dialogue: 0,0:39:50.03,0:39:54.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على مهل في الوقت الراهن واسترح -\N.نعم، سيّدي - Dialogue: 0,0:40:03.75,0:40:07.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,إنّهُ قائد الشرطة [نوه جي وان]. هل أستطيعُ أن أقومَ بالإتصال؟ Dialogue: 0,0:40:07.68,0:40:09.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.طبعاً Dialogue: 0,0:40:11.25,0:40:13.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، أيّها القائد Dialogue: 0,0:40:13.22,0:40:17.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,جو تاي سيوب... أين أنت حالياً؟ Dialogue: 0,0:40:17.06,0:40:21.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت معَ أبي؟ Dialogue: 0,0:40:22.83,0:40:27.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعني أتحدّث معه. أنا اريدُ الحديث معَ أبي Dialogue: 0,0:40:31.47,0:40:35.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ أولم تقل بأنّهُ قد كان القائد [نوه]؟ Dialogue: 0,0:40:35.08,0:40:38.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ إبنك Dialogue: 0,0:40:38.98,0:40:43.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّعُ يعرفُ بأنّني معك Dialogue: 0,0:40:43.75,0:40:46.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,جون سيو؟ Dialogue: 0,0:40:52.23,0:40:53.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أعطني إياه Dialogue: 0,0:40:54.70,0:40:56.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدي Dialogue: 0,0:41:07.78,0:41:10.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أعط الهاتف لأبي Dialogue: 0,0:41:13.95,0:41:19.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أبي يستمعُ حالياً؟ Dialogue: 0,0:41:23.09,0:41:30.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبي... دعني أطلب منك معروفاً Dialogue: 0,0:41:30.33,0:41:33.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,...من أجل مصلحة أخي وأنا، فقط لمرة Dialogue: 0,0:41:35.00,0:41:40.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً فقط مرة، طأطأ رأسك أمام العالم Dialogue: 0,0:41:41.34,0:41:45.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا المعروف الأخير الذي سأطلبهُ منك كإبن Dialogue: 0,0:41:46.12,0:41:56.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من أجل مصلحة غي سيو، الذي قامَ بالتضحية بحياته بالكامل من أجلك Dialogue: 0,0:41:56.03,0:42:00.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً... أبي Dialogue: 0,0:42:10.74,0:42:17.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أخبر هاك سو بأنّني بحاجة للخروج قريباً Dialogue: 0,0:42:17.25,0:42:20.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، سأقومُ بالإتصال Dialogue: 0,0:42:33.30,0:42:37.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد كنت تتكلمُ معَ أبيك على الهاتف؟ Dialogue: 0,0:42:38.73,0:42:43.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعتُ ذلك.... صوتُ تنفس أبي Dialogue: 0,0:42:48.18,0:42:51.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد وجدنا الطبيب Dialogue: 0,0:43:04.66,0:43:09.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد عملتُ دائماً وبإخلاص من أجل بلدي Dialogue: 0,0:43:09.53,0:43:14.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لذلك إذا كنتُ سأقومُ بخيانة موطني Dialogue: 0,0:43:14.44,0:43:19.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ هناك حتماً سبب كبير، بما يكفي لتغيير حياتي Dialogue: 0,0:43:20.98,0:43:26.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت تريدينَ حقاً أن تصبحي عمدة [بوكتشيون]؟ Dialogue: 0,0:43:29.12,0:43:32.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ هذا ممكناً إذا مازوجي إنسحب من السباق الإنتخابي Dialogue: 0,0:43:32.15,0:43:39.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تخليتُ عن معتقد حياتي من أجل قيمة العدالة Dialogue: 0,0:43:44.03,0:43:46.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كان مختبئاً بنفسه في [سيول] Dialogue: 0,0:43:46.10,0:43:48.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي يجبُ علينا فعلهُ؟ أونمسكه؟ Dialogue: 0,0:43:48.24,0:43:53.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ عن طريق القوة. نحنُ بحاجة لأن نجعلهُ يشعرُ بأنّهُ بحاجة لنا Dialogue: 0,0:43:53.21,0:43:55.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد قلت بأنّك تعرفُ هذا الرقم؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:43:55.75,0:43:58.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد حصلتُ على الرقم من الفندق الذي قامَ بالتفقد فيه Dialogue: 0,0:43:58.21,0:44:01.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أرسل هاته الصور إلىَ هذا الرقم Dialogue: 0,0:44:30.68,0:44:32.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه ستكونُ 8.000 وون Dialogue: 0,0:44:37.32,0:44:39.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,!سيّدي Dialogue: 0,0:44:42.59,0:44:44.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعتقدُ بأنّهُ قد علم بمراقبتنا له؟ Dialogue: 0,0:44:44.39,0:44:46.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.محال Dialogue: 0,0:44:49.83,0:44:53.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماالذي؟ لقد إختفى -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:44:55.24,0:44:58.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد وجدناهُ بشقّ الأنفس Dialogue: 0,0:44:59.11,0:45:05.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ هل لديك شئ ما لتقوليهِ لي؟ Dialogue: 0,0:45:07.65,0:45:16.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,أبي. هل ندمت أبداً على إرسالي لذلك البيت؟ Dialogue: 0,0:45:17.96,0:45:26.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جا غيونغ.. أنا لم أفكر أبداً فيك كوسيلة للنهاية Dialogue: 0,0:45:26.94,0:45:35.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت إبنتي. أنت الشخصُ الوحيدُ الذي سيبكي عليّ عند موتي Dialogue: 0,0:45:36.61,0:45:41.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعتقدُ حقاً بأنّني سأبكي عليك في ذلك الوقت؟ Dialogue: 0,0:45:43.45,0:45:45.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت هكذا؟ Dialogue: 0,0:45:46.89,0:45:49.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الشخصُ الوحيدُ الذي أثقُ به Dialogue: 0,0:45:51.49,0:45:57.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّك تعرفُ ماذا؟ أنا لاأستطيعُ الثقة بأيّ شخص Dialogue: 0,0:45:57.57,0:46:05.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ الثقة بالناس، لكنّ الأمر ليسَ سهلاً Dialogue: 0,0:46:06.81,0:46:13.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت تقولين بأنّك لاتستطيعين حتى الثقة بأبيك؟ Dialogue: 0,0:46:13.75,0:46:19.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت هو الشخصُ الذي رباني بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:46:20.89,0:46:29.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,...جا غيونغ، لقد أردّت منك أن تكوني مناسبةً لمنصب الإبنة Dialogue: 0,0:46:29.90,0:46:33.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكي أجعلك أفضل شخص Dialogue: 0,0:46:41.74,0:46:47.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إعتقدّتُ بأنّ غي سيو قد كان غبياً Dialogue: 0,0:46:48.32,0:46:50.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تسائلتُ لماذا لايمكنهُ تحرير نفسه من أبيه Dialogue: 0,0:46:50.85,0:47:00.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّني أدركتُ بأنّني قد كنتُ أكثر غباءاً مما كان عليه Dialogue: 0,0:47:04.10,0:47:05.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّتها المدعية Dialogue: 0,0:47:07.57,0:47:09.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,268.4)}.مرحباً Dialogue: 0,0:47:09.77,0:47:14.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(188,266.267)}أنت هي المدعية التي أخذتني إلىَ المشفىَ منذُ زمن ليسَ بطويل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:47:14.98,0:47:16.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,270.533)}...نعم Dialogue: 0,0:47:17.55,0:47:21.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,269.467)}.أنا أودّ من شركتك أن تعالج أمر قضية [يو نا نا] Dialogue: 0,0:47:21.45,0:47:22.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,267.333)}.حسناً، سنقومُ بهذا Dialogue: 0,0:47:22.38,0:47:26.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.8,266.267)}.لقد إستخدمتُ تأثيري في المحكمة. يجبُ أن يتمّ إطلاق سراحها قريباً إذا ماأسقطّت الدعوى Dialogue: 0,0:47:26.62,0:47:28.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,266.267)}.حسناً Dialogue: 0,0:47:28.26,0:47:34.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,270.533)}.وأنا لن أنضلعَ في محاكمة يونغ أجاشي بعد الآن\N.إعتني أنت بذلك Dialogue: 0,0:47:34.70,0:47:39.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,265.2)}،إذا ماتعتقدُ بأنّهُ سيكونُ صعباً الحصولُ علىَ حكم براءة\N.قم بأفضل مالديك لكي تخفض من الحكم بالقدر الذي تستطيع Dialogue: 0,0:47:39.07,0:47:40.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,268.4)}.حسناً Dialogue: 0,0:47:40.60,0:47:42.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,267.333)}.تستطيعُ الذهاب Dialogue: 0,0:48:02.12,0:48:06.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,264.133)}.سأتوقفُ عن كوني إبنك Dialogue: 0,0:48:20.41,0:48:22.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأخبرك بكلّ شئ Dialogue: 0,0:48:22.85,0:48:28.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماالذي حدث في اليوم الذي مات فيه [جانغ بيوم هو] Dialogue: 0,0:48:33.26,0:48:36.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الرئيسُ جانغ غي سيو سيكونُ هنا قريباً Dialogue: 0,0:48:36.99,0:48:39.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوستكونُ على مايرام؟ Dialogue: 0,0:48:39.13,0:48:43.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ثق بي. سأبقى على قيد الحياة Dialogue: 0,0:48:45.97,0:48:49.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الدواءُ سيقومُ بسدّ شرايينك شيئاً فشيئاً Dialogue: 0,0:48:49.10,0:48:53.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك في غضون عشرة دقائق، نبضاتُ قلبك ستتوقف Dialogue: 0,0:48:54.31,0:48:56.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أراك لاحقاً Dialogue: 0,0:49:23.57,0:49:26.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,أويمكنني نقلهُ إلىَ غرفة التشريح؟ Dialogue: 0,0:49:54.24,0:49:55.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,!الصدمة Dialogue: 0,0:49:55.74,0:49:59.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,!الصدمة! الصدمة! الصدمة Dialogue: 0,0:49:59.01,0:50:00.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,!الصدمة Dialogue: 0,0:50:02.85,0:50:06.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ لايعمل. هذه قد كانت إحتمالية. أنا آسف Dialogue: 0,0:50:06.85,0:50:08.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا كلّ ماأستطيعُ القيام به Dialogue: 0,0:50:08.85,0:50:13.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.العمدة قد قالَ بأنّهُ سينجو. هذا يعني بأنّهُ سيفعل Dialogue: 0,0:50:15.49,0:50:17.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لاأستطيع. قلبهُ سينفجر Dialogue: 0,0:50:17.49,0:50:19.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,!قم بذلك Dialogue: 0,0:50:25.87,0:50:27.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,!تحرّك Dialogue: 0,0:50:27.64,0:50:29.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,!الصدمة Dialogue: 0,0:50:59.74,0:51:02.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد نجا لكن لقد كانت هناك البعضُ من التعقيدات Dialogue: 0,0:51:02.87,0:51:06.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أتى إلىَ مستشفىَ [دونغبا] سراً من أجل أن يعالج Dialogue: 0,0:51:06.21,0:51:11.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا لماذا إعتقدّت بأنّني سأكونُ بخير Dialogue: 0,0:51:11.18,0:51:18.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد فكّرتُ من خلال ذلك جيّداً، كيفَ يمكنني البقاءُ على قيد الحياة\N.ولقد توصلتُ إلىَ إستنتاج واحد Dialogue: 0,0:51:20.86,0:51:23.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماأنا الشخصُ الوحيدُ الذي يعرفُ، سأموت Dialogue: 0,0:51:23.49,0:51:28.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,الطريقة الوحيدة التي أستطيعُ فيها النجاة هي أن أدعَ العالم يعرف \N.بأنّ [جانغ بيوم هو] على قيد الحياة Dialogue: 0,0:51:30.50,0:51:34.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد فهمت. سنقومُ بحمايته Dialogue: 0,0:51:42.64,0:51:44.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوستذهبينَ لمكان ما؟ Dialogue: 0,0:51:45.45,0:51:48.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ موعد مستعجل Dialogue: 0,0:51:48.78,0:51:50.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت تبدين جميلةً Dialogue: 0,0:51:53.12,0:51:55.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأذهبُ Dialogue: 0,0:51:56.23,0:51:59.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل فكّرت بشأن ماقلته؟ Dialogue: 0,0:52:00.86,0:52:04.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أفكّر بشأن ذلك أبداً Dialogue: 0,0:52:05.77,0:52:10.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إتّخذتُ قراري مسبقاً. يجبُ عليك إتّخاذُ قرارك Dialogue: 0,0:52:17.41,0:52:20.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عودي سالمةً. سأكونُ بالإنتظار Dialogue: 0,0:52:35.06,0:52:38.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليست لديّ مشاعر دائمة نحو ماليسَ ملكاً لي لكي أبدا به Dialogue: 0,0:52:39.37,0:52:42.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ أن أبقىَ معك Dialogue: 0,0:52:42.34,0:52:45.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا ممكنٌ وفقط إذا مازوجي خسر الإنتخابات Dialogue: 0,0:52:45.57,0:52:52.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رميتُ بعيداً قيمة العدالة التي آمنتُ بها كامل حياتي Dialogue: 0,0:52:52.81,0:52:55.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت الشخصُ الوحيد الذي اثق به Dialogue: 0,0:52:55.35,0:53:02.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّني قد أدركتُ بأنّني أكثرُ غباءاً منهُ Dialogue: 0,0:53:02.06,0:53:08.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[أنا أريدُ أن أجد حياتي الحقيقية. إمنحيني فرصةً، [جا غيونغ Dialogue: 0,0:53:36.49,0:53:38.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,عن ماذا كلّ هذا، يونغ أجاشي؟ Dialogue: 0,0:53:38.43,0:53:41.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تستطيعُ المجيئ إلىَ مركز الإحتجاز للحظة؟ Dialogue: 0,0:53:42.36,0:53:44.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك شئ ما أريدُ أن أقولهُ لك وجهاً لوجه Dialogue: 0,0:53:44.23,0:53:47.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. سأزورك قريباً Dialogue: 0,0:54:02.15,0:54:07.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كما ذكرت، لقد أعطيتُ المال لعائلة المحقق لي سيونغ غيون Dialogue: 0,0:54:07.22,0:54:14.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولقد أعطيتُ المال أيضاً لعائلات المحققين الذين ماتوا خلال حادثة الـ [هيوغ ريونغدو] Dialogue: 0,0:54:14.16,0:54:16.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عملٌ جيّدٌ Dialogue: 0,0:54:18.30,0:54:25.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قائد الفريق جانغ. هناك حدٌّ لما تستطيعُ حلّهُ بالمال Dialogue: 0,0:54:25.87,0:54:28.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعرفُ هذا مسبقاً Dialogue: 0,0:54:29.51,0:54:33.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[لقد سمعتُ بأنّ أباك هو معَ [جو تاي سيوب Dialogue: 0,0:54:33.45,0:54:41.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا مانستطيعُ تأكيد المكان الذي إتّصل منهُ جو تاي سيوب\N.أنا متأكّدٌ بأنّنا نستطيعُ إيجاد أبيك Dialogue: 0,0:54:42.19,0:54:50.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي ستقومُ به إذا ماحصل لك شرف مقابلة أبيك؟ Dialogue: 0,0:54:50.10,0:54:56.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تقدّمتُ بطلب لأبي\N.أنا أريدُ أن أمنحهُ البعض من الوقت Dialogue: 0,0:54:56.51,0:55:00.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابدّ وأنّكِ مشغولةٌ بنشاطات الإنتخابات هذه الأيام\N.شكراً لك على وقتك Dialogue: 0,0:55:01.78,0:55:05.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,...السببُ الذي من أجله يقومُ المترشحُ جانغ غي سيو بإظهار معدل الموافقة العالي Dialogue: 0,0:55:05.05,0:55:08.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[يمكنُ أن يكونَ بسبب أنّهُ إبنُ العمدة السابق [جانغ بيوم هو Dialogue: 0,0:55:08.08,0:55:12.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّني أؤمنُ في دورك كزوجة لهُ، الشخصُ الذي هوَ إبنة الرئيس السابق، أيضاً عظيم Dialogue: 0,0:55:12.22,0:55:14.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ هناك وقت كاف حتى الإنتخابات Dialogue: 0,0:55:14.16,0:55:17.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً أخبرينا ببيان قرارك عندما نصلُ للإنتخابات Dialogue: 0,0:55:20.26,0:55:25.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا على الأرجح لن تكون لي علاقة أبداً بهذه الإنتخابات Dialogue: 0,0:55:27.27,0:55:33.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأتطلقُ من المترشح [جانغ غي سيو] قريباً جداً Dialogue: 0,0:55:35.41,0:55:40.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد لعبتُ دوراً في الزوجة المزيفة كلّ هذا الوقت Dialogue: 0,0:55:40.85,0:55:48.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عندما تذاعُ هذه الأخبار المتعلقة بالعلاقة، العلاقة التي تربطنا ستنتهي Dialogue: 0,0:55:48.92,0:55:54.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد حاولَ فقط إستخدامي من أجل الإنتخابات Dialogue: 0,0:55:55.16,0:56:03.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لن ألعب دور دمية عائلة [جانغ] بعد الآن Dialogue: 0,0:56:10.05,0:56:11.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,أخبار مستعجلة: المترشح من حزب غونغمين لإنتخابات العمدة \N.جانغ غي سيو، غو جا غيونغ سيعلنان أخبار الطلاق الصادمة Dialogue: 0,0:56:11.81,0:56:13.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\i}مشكلة اليوم: طلاق المترشح جانغ غي سيو من غو جا غيونغ، كيفَ سيأثّر ذلك على الإنتخابات؟ Dialogue: 0,0:56:13.62,0:56:15.38,SKR HEAD1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:56:21.99,0:56:24.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تسمعُ بشأن الأخبار عن طلاق [جانغ غي سيو] و[جا غيونغ]؟ Dialogue: 0,0:56:24.53,0:56:27.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ ليسَ شيئاً تتفاجئ منهُ\N.لم تكن تربطهما علاقة جيّدةٌ منذُ البداية Dialogue: 0,0:56:27.66,0:56:32.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكن يبقىَ، هذا مفاجئ للغاية! ماالذي تفكّر به [جا غيونغ]؟ Dialogue: 0,0:56:32.63,0:56:35.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,فوق كلّ هذا، قبل الإنتخابات؟ Dialogue: 0,0:56:35.10,0:56:39.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[أبي. سنصبحُ متصدري القائمة في [بوكتشيون Dialogue: 0,0:56:39.41,0:56:44.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك أمرٌ واحد متبقي. غو جا غيونغ Dialogue: 0,0:56:49.65,0:56:52.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّهُ يجبُ علينا صرفُ الأموال بدون التراجع Dialogue: 0,0:56:52.89,0:56:59.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم. أنا أعتقد بأنّ حزب [جابيونغ] سيفوزُ بالمنصب لأوّل مرة في تاريخ [بوكتشيون] Dialogue: 0,0:56:59.96,0:57:02.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، بالطبع Dialogue: 0,0:57:39.53,0:57:44.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\i}هذا أنا جو تاي سيوب. انا اودّ مقابلتك Dialogue: 0,0:57:47.51,0:57:54.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,حقيقة أنّ لديك شيئاً ما لتقولهُ لي يعني بأنّ أبي لديه شئ ما ليقولهُ لي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:57:55.32,0:58:00.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي يريدُ أبي إخبارهُ لي؟ Dialogue: 0,0:58:00.96,0:58:04.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأعترفُ بأنّني قد أمرتهُ بقتل [يون جيونغ هاي] Dialogue: 0,0:58:04.69,0:58:10.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لم تأمرهُ، يونغ أجاشي. أنت فقط قد قمت بتوصيل رسالته Dialogue: 0,0:58:13.03,0:58:18.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبوك نادمٌ على قتل [يون جيونغ هاي] Dialogue: 0,0:58:19.31,0:58:26.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تعذّب من حقيقة أنّهُ قد قامَ بقتل المرأة التي أحبها إبنهُ Dialogue: 0,0:58:27.45,0:58:33.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لثمن القيام بهذا، لربّما قد قبلَ بقدر الموت عندما لم يتمكن من تجنب هذا Dialogue: 0,0:58:33.32,0:58:35.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا ماأعتقدهُ Dialogue: 0,0:58:36.99,0:58:44.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تخبرني بهذا الآن؟\Nهل أنت تخبرني أن أنسى أبي؟ Dialogue: 0,0:58:44.30,0:58:46.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابدّ أن تفهم أباك Dialogue: 0,0:58:46.84,0:58:50.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذاً، أخبرهُ أن يخرجَ ويقولَ ذلك بنفسه Dialogue: 0,0:58:50.37,0:58:55.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قتلتُ زوجة إبني، سأعاقبُ على ذلك Dialogue: 0,0:58:55.71,0:58:59.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لايستطيعُ قول هذا بنفسه؟ لم لا؟ Dialogue: 0,0:59:01.38,0:59:05.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبوك يحبك أكثر من أيّ شخص آخر Dialogue: 0,0:59:05.99,0:59:11.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك، أخبرهُ أن يخرج للعالم من أجل مصلحة إبنهُ الذي يحبهُ كثيراً Dialogue: 0,0:59:18.37,0:59:23.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد فهمت ذلك. سأخبرُ أباك Dialogue: 0,0:59:27.01,0:59:30.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لن أنتظر مطولاً Dialogue: 0,0:59:30.35,0:59:33.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً لاتدعني أجد أبي بنفسي Dialogue: 0,0:59:46.60,0:59:49.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أردّت أن تراني بنفسك؟ Dialogue: 0,1:00:22.30,1:00:26.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.غي سيو -\N!أبي - Dialogue: 0,1:00:46.15,1:00:49.42,MCS Hor 4 S_U Bite 2000,,0,0,0,,{\pos(156,59.333)}لايـــــــــــــــــــــــــــُــــــــــــــــــــــلمس Dialogue: 0,1:00:49.42,1:01:19.72,Basha-6DMedium,,0,0,0,,{\pos(259.2,38)}.ترجمة حصرية لمنتديات زيّ مابدّك 2018