[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 594 Active Line: 604 Video Position: 109016 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan Medium,Sultan Medium,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan bold,Sultan bold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan light2,Sultan light2,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Hacen Beirut,Hacen Beirut,30,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: هشام قرطبة,هشام قرطبة,40,&H002472FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: عصري عادي,عصري عادي,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حجاز عادي,حجاز عادي,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_Hor,ae_Hor,25,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: AL-Fares,AL-Fares,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 24,Al-Kharashi 24,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حُرّ عادي,حُرّ عادي,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2حديث2,المحارب2حديث2,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_AlYermook,ae_AlYermook,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: pHalls Khodkar,pHalls Khodkar,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ABHA SPOTED,MCS ABHA SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS AL SHAMAL,MCS AL SHAMAL,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH HOLES,MCS ALMAALIM HIGH HOLES,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ERWAH SPOTED,MCS ERWAH SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Xirod,Xirod,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2الموهوب,المحارب2الموهوب,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Majd,AL-Majd,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 5,Al-Kharashi 5,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Ebhaar,Ebhaar,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS HALA HIGH BROK OUT,MCS HALA HIGH BROK OUT,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Rekaa,Rekaa,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: DecoType Thuluth,DecoType Thuluth,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_DUBAI,SC_DUBAI,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARTS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_REHAN,SC_REHAN,30,&H00758232,&H000000FF,&HFF14821C,&HFF14821C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Moga_Magdy Soleman,Moga_Magdy Soleman,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS Tabuk SU normal,MCS Tabuk SU normal,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: FS_Fantazia_Thin,FS_Fantazia_Thin,40,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH DECO,MCS ALMAALIM HIGH DECO,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ALAWI-3-8,ALAWI-3-8,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: (AH) Manal Black,(AH) Manal Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Taif Normal,AF_Taif Normal,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: AF_Unizah,AF_Unizah,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: FS_Naskh_Ahram_Stripe,FS_Naskh_Ahram_Stripe,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: GE Box,GE Box,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: KAHorrible,KAHorrible,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ae_AlMateen,ae_AlMateen,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SKR HEAD1,SKR HEAD1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Israr-Syria,Israr-Syria,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Neckar,Neckar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: omar,omar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Kufyan Arabic Black,Kufyan Arabic Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Sane Jaleh Font,Sane Jaleh Font,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SH_freehand,SH_freehand,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MolsaqArabic-ExtraBold,MolsaqArabic-ExtraBold,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Jadid06 Glass,Jadid06 Glass,28,&H0014821C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Aseer,AF_Aseer,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zymbols,Zymbols,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Assimilation,Assimilation,27,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Sukar,Sukar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ae_Tholoth,ae_Tholoth,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zurklez Outline BRK,Zurklez Outline BRK,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS CLOCK HIGH,MCS CLOCK HIGH,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Khayal,Khayal,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: TanseekModernProArabic-ExBold,TanseekModernProArabic-ExBold,40,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: splart-h-mawaddahblack--,splart-h-mawaddahblack,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: SOGAND,SOGAND,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Bustan-Bold,Bustan-Bold,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Islamic two t@Blog3alm,Islamic two t@Blog3alm,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: 1st Cav,1st Cav,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: voxBOX,voxBOX,25,&H00FFA7DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 4 my lover,4 my lover,30,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Godzilla,Godzilla,35,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: المحارب يدوي,المحارب يدوي,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Urdu Typesetting,Urdu Typesetting,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Shorooq_N1,Shorooq_N1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MolsaqArabic-Light,MolsaqArabic-Light,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Wadiy S_U normal.,MCS Wadiy S_U normal.,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MCS Hor 4 S_U Bite 2000,MCS Hor 4 S_U Bite 2000,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: FF Bouya Messy,FF Bouya Messy,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Basha-6DMedium,Basha-6DMedium,25,&H00D348FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.19,0:00:12.86,ae_Hor,,0,0,0,,{\pos(161.6,119.067)}جميعُ ماهو مذكور في هذا المسلسل لايمت للواقع بصلة Dialogue: 0,0:00:42.89,0:00:44.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,جانغ بيوم هو؟ Dialogue: 0,0:00:54.10,0:00:57.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاي توقف! توقف Dialogue: 0,0:01:03.44,0:01:05.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,من كانت هذه؟ Dialogue: 0,0:01:06.21,0:01:09.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هي المدعية [سيو ل را] من مكتب المدعين لـ [بوكتشيون] Dialogue: 0,0:01:17.19,0:01:21.03,TanseekModernProArabic-ExBold,,0,0,0,,{\pos(268.8,103.067)}لايـــــــــــــــــــــــــلمس\N Dialogue: 0,0:01:17.19,0:01:21.03,Basha-6DMedium,,0,0,0,,{\pos(264.8,236.4)}الحلقة الثالثة عشر Dialogue: 0,0:01:21.03,0:01:28.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,منذُ خمسين سنة مضت، بوكتشيون قد كانت قرية يتملكها الفقر إلىَ حدّ كبير Dialogue: 0,0:01:28.80,0:01:34.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لكن الآن، إنّها أكثرُ مدينة مزدهرة في جمهورية كوريا Dialogue: 0,0:01:38.31,0:01:44.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,!آباكم وأجدادكم قد قاموا ببناء هذا المكان بدمهم، عرقهم، ودموعهم Dialogue: 0,0:01:46.32,0:01:51.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا ليسَ لهُ معنىَ Dialogue: 0,0:01:52.92,0:01:56.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السيارة قد كانت في الموقف البارحة واليوم وبعدها غادر بعد أربعين دقيقة Dialogue: 0,0:01:56.43,0:01:58.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,حقاً؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:02:09.27,0:02:13.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[أنا لن أعملَ لشخص آخر عدا العمدة [جانغ بيوم هو Dialogue: 0,0:02:13.71,0:02:15.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:02:16.98,0:02:21.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقتلُ شخصاً إذا ماطلب مني ذلك Dialogue: 0,0:02:26.79,0:02:28.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطب؟ Dialogue: 0,0:02:30.46,0:02:34.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيتُ ذلك بأمّ عينيّ، لكنّني لاأستطيعُ تصديق ذلك Dialogue: 0,0:02:35.33,0:02:38.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد شعرتُ بأنّهُ يجبُ عليّ أن أخبرك على أيّة حال Dialogue: 0,0:02:38.17,0:02:43.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيتُ أباك الميت Dialogue: 0,0:02:43.38,0:02:48.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أكن أحلمُ ولم يكن شبحاً. لقد كنتُ في كامل قواي العقلية ولقد رأيتُ أباك بكلّ وضوح Dialogue: 0,0:02:48.71,0:02:50.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.العمدة السابق جانغ بيوم هو على قيد الحياة Dialogue: 0,0:02:50.78,0:02:53.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعنيه بأنّك قد رأيت أبي؟ Dialogue: 0,0:02:53.62,0:02:56.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبي قد مات ولقد أقمنا لهُ جنازةً Dialogue: 0,0:02:56.39,0:02:59.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّني قد رأيتهُ، حتى برغم أنّهُ من المفترض عليه أن يكونَ ميتاً Dialogue: 0,0:02:59.96,0:03:02.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت متأكّدةٌ بأنّهُ لم يكن شخصاً قد بدا مثلهُ؟\N Dialogue: 0,0:03:02.49,0:03:06.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بعد أن عدّت، قمتُ بتفقد ملفات الفيديو القديمة والصور Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:09.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ هناك مجال لذلك لقد كان هو Dialogue: 0,0:03:13.44,0:03:14.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,0:03:14.71,0:03:18.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في المطار. لقد رأيتهُ بينما كنتُ أقومُُ بمطاردة [جو تاي سيوب] Dialogue: 0,0:03:18.61,0:03:20.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,جو تاي سيوب؟ Dialogue: 0,0:03:20.18,0:03:22.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كان معَ [جو تاي سيوب] Dialogue: 0,0:03:34.26,0:03:35.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، أمّي Dialogue: 0,0:03:35.59,0:03:37.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عد للبيت باكراً اليوم Dialogue: 0,0:03:37.56,0:03:39.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ بعض العمل الذي أقومُ به اليوم Dialogue: 0,0:03:39.23,0:03:41.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.اليوم هو عيد ميلاد أبيك Dialogue: 0,0:03:41.70,0:03:46.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا هو عيد الميلاد الأوّل منذُ أن وافتهُ المنية\N.لنتناول وجبة العائلة معَ بعض Dialogue: 0,0:03:46.81,0:03:49.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد فهمت. سأكونُ هناك Dialogue: 0,0:03:55.71,0:04:00.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوكنت الشخص الوحيد الذي رأىَ أبي؟ Dialogue: 0,0:04:00.02,0:04:01.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:04:07.09,0:04:12.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا مازلتُ لاأستطيعُ تصديق أنّ أباك قد غادر Dialogue: 0,0:04:13.93,0:04:18.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أشعرُ كما لو أنّهُ سيظهرُ على حين غرّة Dialogue: 0,0:04:18.87,0:04:23.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.البيتُ يبدوا فارغاً ووحيداً Dialogue: 0,0:04:23.07,0:04:27.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماالنفعُ من التفكير في شخص ميت؟ إنسيه Dialogue: 0,0:04:27.98,0:04:31.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هذا سهلٌ عليكم؟ Dialogue: 0,0:04:32.85,0:04:40.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن بعد ذلك مرّة أخرىَ، ولاأحدَ منكم قد تذكّرَ مناسبة اليوم Dialogue: 0,0:04:41.23,0:04:48.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لامحالة للنقص الذي كان يفتقرُ إليه، مايزالُ أباك بالرغم من ذلك. أبوك Dialogue: 0,0:04:53.20,0:04:59.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,أمّي، هيونغ قد كان الشخص الأخير الذي رأىَ أبي على قيد الحياة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:59.68,0:05:04.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,نعم، غي سيو قد كان الشخص الأخير. لماذا؟ Dialogue: 0,0:05:04.08,0:05:08.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتُ فضولياً بشأن النظرة الأخيرة التي بدا عليها Dialogue: 0,0:05:08.39,0:05:10.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,فقط أنا فضولي بشأن ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:11.66,0:05:16.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,لايبدوا بأنّ لديك أدنى ذرة من الذنب لعدم كونك هناك عندما كان أبي\N.يمرّ بلحظاته الأخيرة Dialogue: 0,0:05:20.93,0:05:26.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبي قد أتى لرؤيتي تماماً قبل أن تتوفاهُ المنية Dialogue: 0,0:05:26.17,0:05:30.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوقامَ أبوك بذلك؟ ماالذي قالهُ؟ Dialogue: 0,0:05:30.21,0:05:35.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كان قلقاً كثيراً بشأن المنطقة ولقد ندم كثيراً، فقد كان على غير العادة Dialogue: 0,0:05:37.18,0:05:42.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ربّما قد شعرَ بأنّهُ سيموتُ قريباً Dialogue: 0,0:05:42.15,0:05:45.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وإلاّ، لم يكن ليأتي لك ويريك جانبهُ الضعيف Dialogue: 0,0:05:45.59,0:05:48.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تحدّث بشأن أيّ شئ آخر؟ Dialogue: 0,0:05:49.29,0:05:51.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كان قلقاً بشأنك على وجه التحديد Dialogue: 0,0:05:53.73,0:05:56.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي كان قلقاً بشأنه؟ Dialogue: 0,0:05:58.27,0:06:05.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالنفعُ بشأن الحديث بشأن هذا الآن بما أنّ أبي قد مات؟\N.لايعني هذا أيّ شئ Dialogue: 0,0:06:05.14,0:06:07.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,أخبرني الآن، ماالذي قالهُ؟ Dialogue: 0,0:06:07.98,0:06:13.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.غي سيو، أبوك قد قلق بشأنك بسبب أنّهُ كانَ مهتماً بك Dialogue: 0,0:06:13.02,0:06:16.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,ومثلما قالهُ جون سيو، ماالنفعُ من ذكر هذا الآن؟ Dialogue: 0,0:06:16.99,0:06:22.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد مات. لنركّز على الأمور الجيدة Dialogue: 0,0:06:32.97,0:06:36.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مرحباً في القانون Dialogue: 0,0:06:37.04,0:06:41.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,مرحباً. ماالذي أحضرك إلىَ هنا فجأةً؟ Dialogue: 0,0:06:41.35,0:06:44.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[اليوم هو عيد ميلاد [بيوم هو Dialogue: 0,0:06:44.65,0:06:48.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إعتقدّت بأنّك ستمرينَ بوقت عصيب لكونك وحيدة\N.لقد أتيتُ لكي أعرض عليك بعض المواساة Dialogue: 0,0:06:48.72,0:06:50.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:06:51.66,0:06:54.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لم تأكل، صحيح؟ رجاءً تفضل بالجلوس Dialogue: 0,0:06:54.59,0:06:56.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.طبعاً Dialogue: 0,0:07:04.60,0:07:08.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كم سيكونُ جميلاً لو كان بيوم هو حاضراً معنا هنا\N.إنّهُ حقاً أمرٌ مؤسف Dialogue: 0,0:07:08.64,0:07:10.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ حقاً أمر مؤسف Dialogue: 0,0:07:10.74,0:07:15.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مايزالُ لديه الكثير من العمل لكي يقوم به Dialogue: 0,0:07:19.42,0:07:21.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ مستشفى هو فيه؟ Dialogue: 0,0:07:22.89,0:07:25.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,...مستشفىَ [دونغ با] Dialogue: 0,0:07:25.22,0:07:29.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل حدث وأنّك تعرفُ لماذا قامَ الطبيبُ يو جاي سونغ فجأةً بتغيير المستشفيات؟ Dialogue: 0,0:07:32.13,0:07:34.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد فهمت. شكراً لك Dialogue: 0,0:07:40.34,0:07:42.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,[مستشفىَ [دونغ با]، المدير [يو جاي سونغ Dialogue: 0,0:07:44.58,0:07:48.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قابل إيتو مرّة أخرىَ وأخبرهُ بأمانيّ Dialogue: 0,0:07:48.58,0:07:50.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. لقد فهمت Dialogue: 0,0:07:50.98,0:07:53.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّني لاأعتقد بأنّ الامر سيكونُ سهلاً لكي أقومَ بإقناعه Dialogue: 0,0:07:53.25,0:07:57.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعتقدُ بأنّنا سنكونُ قادرين على إيقاف المخدّرات من الولوج إلىَ [بوكتشيون] Dialogue: 0,0:07:57.79,0:08:01.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذاً قم بقتل [إيتو] Dialogue: 0,0:08:04.40,0:08:09.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كانت هناك مرّة واحدة أين تسائلتُ إذا ماأبي قد كان على قيد الحياة Dialogue: 0,0:08:10.30,0:08:13.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,...صوتُ أبي Dialogue: 0,0:08:18.14,0:08:21.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أقتل [إيتو] Dialogue: 0,0:08:23.15,0:08:28.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بيوم هو قد كان دائماً موضوع حسدي Dialogue: 0,0:08:29.25,0:08:34.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[عندما كنتُ صغيراً، لقد كان حلمي أن أعيش مثل [بيوم هو Dialogue: 0,0:08:34.96,0:08:40.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ذات مرّة في الثانوية، بيوم هو قد أتىَ مرتدياً بذلة من اليابان Dialogue: 0,0:08:40.83,0:08:43.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أردّتُ إرتدائها بشدّة Dialogue: 0,0:09:01.19,0:09:03.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(205.6,233.2)}هاريموتو إيتشيرو Dialogue: 0,0:09:09.09,0:09:13.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد جرّبتها بشكل سرّي Dialogue: 0,0:09:15.53,0:09:25.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الآن وأنا أفكّر بشأن ذلك، أنا أعتقد بأنّني قد عرفتُ [بيوم هو] لأطول فترة ممكنة Dialogue: 0,0:09:25.44,0:09:30.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، لقد إعتمد عليك كثيراً عندما كان على قيد الحياة Dialogue: 0,0:09:30.42,0:09:37.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، إنّها الطريقة الأخرىَ. أنا أدينُ لـ [جانغ بيوم هو] بالكثير Dialogue: 0,0:09:37.26,0:09:39.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آسف للغاية Dialogue: 0,0:09:40.66,0:09:46.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أيضاً آسف لأنّ إبنتي لم تكن قادرةً أن تلد لك حفيداً Dialogue: 0,0:09:47.90,0:09:55.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.غي سيو، سأردّ لك دين كلّ شئ أدينُ به لأبيك Dialogue: 0,0:09:55.04,0:09:57.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,سأفكّر فيك كما لو كنت [بيوم هو] Dialogue: 0,0:10:00.78,0:10:06.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,268.4)}.بالمناسبة، لقد كنتُ حقاً مصدوماً في طريق دخولي Dialogue: 0,0:10:08.62,0:10:11.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.4,267.333)}هل [بيوم هو] على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,0:10:21.90,0:10:28.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,269.467)}.جون سيو يبدوا تماماً مثل جانغ بيوم هو حتى أنّني أخطأت بينهُ وبين أبيه Dialogue: 0,0:10:32.68,0:10:34.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,270.533)}.أنا لاأشبهُ أبي Dialogue: 0,0:10:34.78,0:10:38.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,272.667)}.لا، لديك نفسُ الحيوية Dialogue: 0,0:10:40.08,0:10:44.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,266.267)}.أستطيعُ أن أستشعرَ حضور جانغ بيوم هو بطريقة لايستطيعُ أيّ شخص القيام بها Dialogue: 0,0:10:44.09,0:10:46.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.4,267.333)}.بيوم هو على قيد الحياة Dialogue: 0,0:10:51.50,0:10:54.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,270.533)}.تحت إسم [جانغ بيوم هو] Dialogue: 0,0:10:59.14,0:11:03.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,269.467)}.أوه، حسناً. لايمكنُ أن يكونَ ذا مساعدة. سأتّصلُ بك لاحقاً Dialogue: 0,0:11:07.05,0:11:08.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.8,267.333)}.لقد قالَ بأنّهُ لايستطيعُ كشفَ ملف التسجيل الأصلي Dialogue: 0,0:11:08.98,0:11:11.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,267.333)}.لايستطيعُ أن يقدّم لي أيّ معلومة بشأن المراسل أيضاً Dialogue: 0,0:11:13.52,0:11:16.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,266.267)}.قابل [إيتو] مرّة أخرىَ وأوصل رسالتي Dialogue: 0,0:11:16.62,0:11:18.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,267.333)}.لقد فهمت Dialogue: 0,0:11:18.92,0:11:24.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(187.2,266.267)}.لقد واصلتُ الإستماع لذلك، لكنّني لاأعتقد بأنّني أستطيعُ إيجاد دليل يثبتُ أنّهُ على قيد الحياة وأقومُ بتسجيله Dialogue: 0,0:11:24.30,0:11:26.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شغّليه مرة أخرىَ Dialogue: 0,0:11:27.33,0:11:30.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قابل إيتو مرّة أخرىَ وأوصل لهُ رسالتي Dialogue: 0,0:11:30.50,0:11:32.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:11:40.21,0:11:42.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(292,57.2)}[التسجيلُ الصوتي لـ جو تاي سيوب] Dialogue: 0,0:11:45.28,0:11:48.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كلّ شئ قالهُ [بارك تاي جين] سيتمّ تسجيلهُ Dialogue: 0,0:11:48.12,0:11:52.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إجعل بارك تاي جين يقولُ بأنّهُ قد أمرَ بالجريمة Dialogue: 0,0:11:52.09,0:11:53.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,0:11:53.96,0:11:56.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ سأقومُ بذلك؟ Dialogue: 0,0:11:56.09,0:11:59.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إسألهُ إذا ماسيقومُ بقتلي بالطريقة التي قامَ فيها بقتل [كانغ مون سيك] Dialogue: 0,0:11:59.70,0:12:01.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:12:03.94,0:12:07.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قابل إيتو وأوصل لهُ رسالتي Dialogue: 0,0:12:07.07,0:12:09.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، لقد فهمت Dialogue: 0,0:12:14.45,0:12:15.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ سأقومُ بإنتزاع هذا الإعتراف منهُ؟ Dialogue: 0,0:12:15.68,0:12:18.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قابل إيتو وأوصل لهُ رسالتي Dialogue: 0,0:12:18.48,0:12:21.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، لقد فهمت Dialogue: 0,0:12:22.99,0:12:25.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا الشخص -\N.جو تاي سيوب - Dialogue: 0,0:12:28.49,0:12:33.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,الشرطة. أولاتثقين بالشرطة؟ Dialogue: 0,0:12:33.66,0:12:35.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت محق. هما متشابهان Dialogue: 0,0:12:35.40,0:12:40.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جو تاي سيوب قد تمّ إطلاق سراحه من السجن منذُ وقت بعد أن توفي أبي Dialogue: 0,0:12:40.10,0:12:42.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أمضىَ ثمان سنوات في السجن Dialogue: 0,0:12:43.31,0:12:45.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,0:12:45.04,0:12:48.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يعني بأنّ جو تاي سيوب قد تحدّث لرجل ميت Dialogue: 0,0:12:50.72,0:12:55.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,مصادفةً..... هل تعرفُ شخصاً يدعىَ [هاريموتو]؟ Dialogue: 0,0:12:55.89,0:12:59.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبي قد باعَ الـ [هيونغ ريونغدو] لهذا الرجل Dialogue: 0,0:12:59.39,0:13:01.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالإضافة لهذا Dialogue: 0,0:13:01.19,0:13:03.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعلم أكثر من هذا Dialogue: 0,0:13:04.56,0:13:09.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت حقاً لاتعرفُ أيّ شئ بشأن أبيك Dialogue: 0,0:13:11.30,0:13:15.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,أبي لم يخبرني أبداً بأيّ شئ عن أيّ شئ! كيفَ لي أن أعلم؟ Dialogue: 0,0:13:24.48,0:13:27.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لماذا أبي في القانون دائماً مايتدخل Dialogue: 0,0:13:27.82,0:13:32.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يقولُ أموراً عن كيفَ وأن جون سيو صورة مشابهة لأبي\N.أنا لاأعرفُ لماذا يقومُ بهذا Dialogue: 0,0:13:34.19,0:13:39.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,مباشرةً قبل أن يموت أبي، ماالذي تعتقدُ بأنّهُ قد أخبر جون سيو بشأنه؟\N Dialogue: 0,0:13:40.70,0:13:43.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أشعرُ كما لو أنّني أعرف Dialogue: 0,0:13:44.94,0:13:47.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعرفينهُ؟ Dialogue: 0,0:13:50.58,0:13:53.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا ماهوَ يشتبهُ بموته Dialogue: 0,0:13:54.45,0:13:58.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولاتعتقدُ بأنّهُ كان ليتحدّث بشأن خليفته؟ Dialogue: 0,0:13:58.48,0:14:04.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو على الأرجح قد أخبر جون سيو لكي يقومَ بالإستحواذ Dialogue: 0,0:14:06.56,0:14:12.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وهذا هو السبب في إلزامية أن أصبحَ عمدةً Dialogue: 0,0:14:13.60,0:14:21.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السبب في إلزامية أن أسير على نهج أبي وجدي Dialogue: 0,0:14:25.31,0:14:29.31,Basha-6DMedium,,0,0,0,,{\pos(320.8,67.866)}[سجنُ بوكتشيون] Dialogue: 0,0:14:37.26,0:14:39.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً أعذرنا Dialogue: 0,0:14:50.23,0:14:51.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:14:51.87,0:14:57.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المدعية سيو ل را.... قد رأتهُ Dialogue: 0,0:14:58.31,0:15:03.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيَ على الارجح قد أخبرت [جانغ جون سيو] بهذا أيضاً Dialogue: 0,0:15:07.55,0:15:10.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ علينا أن نقومَ بتنظيف المحيط الذي كنا نقومُ بدفعه Dialogue: 0,0:15:15.73,0:15:19.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.برؤية أنّهُ لايجيبُ عن الهاتف، أنا أعتقدُ بأنّهُ يخفي شيئاً ما Dialogue: 0,0:15:19.90,0:15:24.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,الشئ الأكثرُ ريبةً هو.... لماذا شغل منصب نائب المدير لمستشفىَ [دونغبا]؟ Dialogue: 0,0:15:24.07,0:15:27.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بالأخذ في عين الإعتبار المناصب الطبية، هو لم يعمل أبداً كمساعد Dialogue: 0,0:15:27.20,0:15:30.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن أن يتمّ ترقيتك إلىَ نائب المدير فلهو غير مقنع بتاتاً Dialogue: 0,0:15:30.74,0:15:33.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا متأكّدٌ بأنّنا سنحضىَ بإجابتنا عندما نتقابلُ ونسألهُ Dialogue: 0,0:15:33.31,0:15:35.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو لن يخبرنا بسهولة Dialogue: 0,0:15:43.05,0:15:45.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد ذاق الصفقات في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:15:45.59,0:15:48.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ هناك سببٌ في رفضه لعرض بهذا الحجم Dialogue: 0,0:15:48.46,0:15:51.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك شئ أدركتهُ بالطريقة الصعبة Dialogue: 0,0:15:52.10,0:15:57.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الصراحة ليست كافيةً لتحريك قلب الشخص Dialogue: 0,0:15:59.20,0:16:03.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقفزي إلىَ الإستنتاجات. الصراحة تأتي أكلها على بعض الأشخاص Dialogue: 0,0:16:09.28,0:16:11.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ طابق يعيشُ فيه الطبيب؟ Dialogue: 0,0:16:11.78,0:16:13.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في الطابق الثالث عشر Dialogue: 0,0:16:27.70,0:16:29.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:16:31.00,0:16:33.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,...مصادفةً، هل هو Dialogue: 0,0:16:37.31,0:16:40.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,أويمكنني أخذهُ إلىَ غرفة التشريح؟ Dialogue: 0,0:16:41.21,0:16:44.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو الطبيبُ. هو مايزالُ على قيد الحياة. إتّصلي بـ 911 Dialogue: 0,0:16:44.38,0:16:45.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:17:14.95,0:17:18.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أوه، ياإلهي Dialogue: 0,0:17:18.78,0:17:21.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ يمكنُ أن يحدث هذا؟ Dialogue: 0,0:17:25.12,0:17:28.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,سيارة الإسعاف Dialogue: 0,0:17:40.07,0:17:42.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ يبدوا ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:43.31,0:17:44.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,...النزيفُ قد توقف، لكن Dialogue: 0,0:17:44.84,0:17:46.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هو في وعيه؟ Dialogue: 0,0:17:46.11,0:17:49.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنقذني.... أنقذني Dialogue: 0,0:17:49.11,0:17:52.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، لاتقلق. سنصلُ إلىَ مستشفىَ [بوكتشيون] قريباً Dialogue: 0,0:17:52.32,0:17:54.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايمكنك أخذي إلىَ مشفىَ [بوكتشيون] Dialogue: 0,0:17:54.19,0:17:59.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذهب لمكان آخر. لأبعد من [بوكتشيون]. رجاءً Dialogue: 0,0:17:59.56,0:18:02.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماإنتظرنا مطولاً، حياتك ستكونُ في خطر Dialogue: 0,0:18:02.49,0:18:05.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا طبيب. سأكونُ بخير لساعتين أخرتين أو ثلاث ساعات Dialogue: 0,0:18:05.66,0:18:09.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً أنقذني. إذهب لمكان آخر عوضاً عن بوكتشيون. رجاءً Dialogue: 0,0:18:09.07,0:18:11.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو يريدُ حقاً أن يعيش Dialogue: 0,0:18:13.44,0:18:16.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابأس. سأفعلُ كما تريد Dialogue: 0,0:18:16.01,0:18:17.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:18:17.24,0:18:19.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت تتذكرني، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:19.94,0:18:23.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا إبنُ العمدة السابق [جانغ بيوم هو]\N.سأسألك أمراً واحداً فقط Dialogue: 0,0:18:24.58,0:18:28.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل توفي أبي ذلك اليوم؟ Dialogue: 0,0:18:28.85,0:18:31.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إلىَ مركز الصدمات.... رجاءً Dialogue: 0,0:18:31.46,0:18:33.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أممم Dialogue: 0,0:18:38.43,0:18:41.33,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(188.8,234.266)}[المستشفى العام لـ بوكتشيون] Dialogue: 0,0:18:43.20,0:18:48.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، أنا في مستشفىَ بوكتشيون. لم يصلوا إلىَ هنا لحدّ الآن Dialogue: 0,0:18:48.77,0:18:51.74,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(189.6,234.267)}[المستشفىَ الجامعي غيونغ سيو] Dialogue: 0,0:19:17.00,0:19:20.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يعني بأنّك قد رأيت أبي فعلاً، أيّتها المدعية [سيو] Dialogue: 0,0:19:20.84,0:19:24.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قاموا بقتل يو جاي سيونغ من أجل إخفاء الحقيقة Dialogue: 0,0:19:25.74,0:19:29.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الآن، كلّ شئ كنتُ متمسكاً به يمكنُ تفسيرهُ الآن Dialogue: 0,0:19:29.01,0:19:34.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبي الذي كان على قيد الحياة خلف [يونغ هاك سو] Dialogue: 0,0:19:37.72,0:19:39.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي يجبُ علينا فعلهُ الآن؟ Dialogue: 0,0:19:39.76,0:19:43.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ لماذا قاموا بكلّ هذه الامور؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:43.73,0:19:49.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا.... هل إتّخذ قراراً من أجل العيش كرجل ميت؟ Dialogue: 0,0:20:01.61,0:20:03.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,268.4)}.إخلعها لدقيقة Dialogue: 0,0:20:03.61,0:20:04.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,266.267)}لماذا؟ Dialogue: 0,0:20:04.72,0:20:07.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,266.267)}.هناك زر مفقود Dialogue: 0,0:20:20.40,0:20:26.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,266.267)}.جيونغ يون مي تقومُ بنشر الشائعات عن علاقتك العابرة Dialogue: 0,0:20:26.47,0:20:30.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,270.533)}.أنا أعتقد أنّهُ بسبب شهادة [يو نا نا] في المحكمة Dialogue: 0,0:20:31.48,0:20:35.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,267.333)}.هي تعرفُ الكثير Dialogue: 0,0:20:35.01,0:20:39.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(187.2,264.133)}.[حتى عن إتّهامك بالتحرش الجنسي في [ساجو Dialogue: 0,0:20:41.59,0:20:44.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.4,269.467)}أوأستطيعُ أن أقومَ بأيّاً كان الذي يحلو لي؟ Dialogue: 0,0:20:45.99,0:20:50.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,268.4)}.لا، سأتعاملُ معَ [يو نا نا] Dialogue: 0,0:20:51.73,0:20:53.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,272.667)}هل تحبها؟ Dialogue: 0,0:20:55.30,0:20:56.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,272.667)}.لا Dialogue: 0,0:20:56.87,0:20:59.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.4,268.4)}هل ستقابلها؟ Dialogue: 0,0:20:59.40,0:21:02.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.8,265.2)}.حتى ولو لم أقابلها شخصياً، لديّ طريقة لأتعامل معها Dialogue: 0,0:21:04.38,0:21:08.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,266.267)}هل تثق بتلك المرأة؟ Dialogue: 0,0:21:14.72,0:21:18.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لاتثق بها... الثقة Dialogue: 0,0:21:19.16,0:21:21.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هي شئ لسنا بحاجة له Dialogue: 0,0:21:34.27,0:21:39.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,شائعة العلاقة العابرة..... هل قمت بنشرها، أيّها العضو [كيم]؟ Dialogue: 0,0:21:39.34,0:21:42.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تمّ ذلك من أجلك Dialogue: 0,0:21:44.52,0:21:48.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الجميعُ سيعتقدُ بأنّني أنا من قمتُ بذلك Dialogue: 0,0:21:48.19,0:21:51.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا ماتشعرينَ بالوهن كثيراً بشأن ذلك، سأقولُ بأنّهُ قد تمّ نشرهُ من قبل مصدر آخر Dialogue: 0,0:21:51.49,0:21:55.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، العلاقة هي أيضاً جريمة Dialogue: 0,0:21:55.13,0:21:57.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قاتلتُ ضدّ الجريمة كامل حياتي Dialogue: 0,0:21:57.16,0:22:01.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها تناسبُ صورتي كالقائدة السابقة للشرطة Dialogue: 0,0:22:03.30,0:22:08.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,...المجرمُ الذي يحافظُ على العلاقة الجنسية معَ إمرأة أخرىَ بينما لديه عائلتهُ Dialogue: 0,0:22:08.07,0:22:12.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاأستطيعُ أن أتركَ شخصاً مثل هذا يصبحُ عمدة [بوكتشيون] Dialogue: 0,0:22:13.78,0:22:20.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,هذا صحيح، لكن لماذا قمت بتغيير رأيك فجأةً؟ Dialogue: 0,0:22:21.69,0:22:26.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليّ الفوز. يجبُ عليّ الفوز لكي لايتمّ دحسي Dialogue: 0,0:22:26.89,0:22:29.93,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(40.8,91.333)}غرفة الإنعاش Dialogue: 0,0:22:49.15,0:22:51.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ سارت عمليتهُ الجراحية؟ -\N.يو جاي سيونغ قد إختفىَ - Dialogue: 0,0:22:51.38,0:22:52.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:23.48,0:23:24.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعهُ يذهب Dialogue: 0,0:23:24.95,0:23:26.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:23:26.42,0:23:30.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,،ذلك الشخص يعتقدُ أنّهُ إذا ماهو معنا Dialogue: 0,0:23:30.62,0:23:33.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيموتُ سواءٌ أسيقومُ بكشف الحقيقة أم لا Dialogue: 0,0:23:47.20,0:23:50.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الرئيسُ جانغ غي سيو قد طلب منك الذهاب لرؤيته Dialogue: 0,0:23:58.12,0:23:59.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت تخبرني بأن أنام هنا؟ Dialogue: 0,0:23:59.48,0:24:04.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبقي هنا هذه الليلة. سأحدّدُ شيئاً آخر غداً Dialogue: 0,0:24:04.29,0:24:08.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأكونُ بخير، أنا أريدُ فقط الذهاب للبيت والنوم Dialogue: 0,0:24:08.16,0:24:10.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيت أبي Dialogue: 0,0:24:10.53,0:24:13.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيت أخطر رجل على وجه المعمورة Dialogue: 0,0:24:48.20,0:24:53.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ هل أنت غاضبةٌ أنّ الرئيس [جانغ غي سيو] لم يأتي بنفسه؟ Dialogue: 0,0:24:54.57,0:24:57.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوكنت تفكرين في مغادرة [بوكتشيون]؟ Dialogue: 0,0:24:58.34,0:24:59.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:24:59.38,0:25:03.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماالذي ستقومينَ بفعله؟ أنا لاأفكرُ أبداً في إرسالك Dialogue: 0,0:25:05.15,0:25:08.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ أن أوصي بأأمن مكان لك لكي تبقي فيه Dialogue: 0,0:25:08.82,0:25:11.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبقي هناك لمدة سنة Dialogue: 0,0:25:11.82,0:25:15.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هذا؟ Dialogue: 0,0:25:15.19,0:25:18.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ ليسَ مكاناً أستطيعُ إرسالك له Dialogue: 0,0:25:20.36,0:25:22.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك الذهابُ بنفسك Dialogue: 0,0:25:24.33,0:25:30.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,غو جا غيونغ\N.إتّصلي بي. أخبريني أوكاف لك أن تذهبي لمدة سنة Dialogue: 0,0:25:31.28,0:25:33.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالطبع أنا لستُ أخبرك أن تذهبي بالمجان Dialogue: 0,0:25:33.98,0:25:36.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيتمّ الدفعُ لك بسخاء Dialogue: 0,0:25:36.78,0:25:41.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.خلال الوقت الذي ستذهبين فيه، ستكونُ هناك هدية كبيرة بإنتظارك Dialogue: 0,0:25:44.79,0:25:47.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا من أجل الشخص الذي تحبينهُ Dialogue: 0,0:25:49.59,0:25:51.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,تستطيعين القيام بذلك صحيح؟ Dialogue: 0,0:26:36.81,0:26:38.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتأتي Dialogue: 0,0:26:51.59,0:26:57.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شخصٌ ما قد أوصاني بأن أكتب السيرة الذاتية هناك قبل فوات الأوان Dialogue: 0,0:26:57.16,0:26:59.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك، لقد فكّرتُ بشأن ذلك Dialogue: 0,0:26:59.53,0:27:04.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن كلّ الذي أستطيعُ التفكير فيه هي أمورٌ قد أخطأت في القيام بها ومؤسفة Dialogue: 0,0:27:14.04,0:27:16.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,[يو نا نا التي تورطت في فضيحة معَ المترشح [جانغ غي سيو Dialogue: 0,0:27:16.81,0:27:21.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد تمّ إعتقالها من قبل الشرطة للتهديد والرشوة Dialogue: 0,0:27:21.15,0:27:23.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي قلتهُ؟ Dialogue: 0,0:27:26.32,0:27:29.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شئ ما ملفق، سأعرفُ ذلك من خلال الشرطة Dialogue: 0,0:27:29.19,0:27:31.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,التهديدات التي قامت بها لزوجة المترشح [جانغ غي سيو] من خلال الهاتف Dialogue: 0,0:27:31.06,0:27:35.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد تمّ الكشف عنها أيضاً Dialogue: 0,0:27:36.60,0:27:41.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عندما نقومُ باللكم، اللكمة المضادة تعودُ لنا Dialogue: 0,0:27:42.11,0:27:44.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو خصمٌ قوي يصعبُ التغلب عليه Dialogue: 0,0:28:13.37,0:28:16.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا قمت بأمر غبي مثل هذا؟ Dialogue: 0,0:28:17.71,0:28:22.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أعرف بأنّ هذا سيتم كشفهُ، مثل الغبية Dialogue: 0,0:28:22.61,0:28:23.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,...نا نا Dialogue: 0,0:28:23.75,0:28:29.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماقمتُ بعرض سخي مثل ذاك في المحاكمة\Nأولايجبُ أن يتمّ التعويضُ لي عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:28:30.92,0:28:34.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد طلبتُ تعويضاً فقط Dialogue: 0,0:28:35.33,0:28:37.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماكان الأمر من أجل المال، لكنتُ قد أعطيتك مقدار ماتريدين Dialogue: 0,0:28:37.79,0:28:42.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المال الذي قمت بإعطائه لي... هو ثمنُ إمتلاكك لي Dialogue: 0,0:28:44.20,0:28:49.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في الواقع أنا أشعرُ بالراحة أكثر، بسبب أنّهُ لايجبُ عليّ رؤيتك بعد الآن Dialogue: 0,0:28:53.34,0:28:56.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأوكل لك محامياً Dialogue: 0,0:28:58.25,0:29:02.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يالها من مزحة. أنا أقومُ بإستغلالك Dialogue: 0,0:29:02.69,0:29:05.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ ذلك النوع من النساء الذي تعتقدهُ Dialogue: 0,0:29:05.69,0:29:08.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هل فهمت ذلك؟ أيّها الغبي؟ Dialogue: 0,0:29:17.27,0:29:20.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عودي سالمةً -\N!إعمل جاهداً - Dialogue: 0,0:29:21.91,0:29:23.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إستريحي Dialogue: 0,0:29:38.19,0:29:41.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبقىَ معها على مدار الساعة. إذا مالديّ الوقت، سأتبادلُ معك Dialogue: 0,0:29:41.73,0:29:43.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد فهمت ذلك Dialogue: 0,0:29:43.36,0:29:47.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كن حذراً أيضاً. دائماً تفقد المحيط الذي حولك بحذر Dialogue: 0,0:29:48.57,0:29:51.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّ هناك فأراً يتبعك Dialogue: 0,0:29:57.04,0:30:00.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تريدُ أن تأكلهُ للغداء؟ - الغداء؟ -\N.أيّ سيكونُ كافياً - Dialogue: 0,0:30:00.38,0:30:03.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.8,267.333)}.لنذهب ونأكل المعكرونة Dialogue: 0,0:30:03.55,0:30:05.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,269.467)}هل رأيت هذا مؤخراً؟ Dialogue: 0,0:30:05.95,0:30:07.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,270.533)}.قائد الفريق جانغ Dialogue: 0,0:30:08.35,0:30:10.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,267.333)}.آيتش Dialogue: 0,0:30:21.36,0:30:23.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,268.4)}.إبتعد Dialogue: 0,0:30:24.20,0:30:26.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.4,267.333)}.رجاءً لاتسئ الفهم Dialogue: 0,0:30:26.27,0:30:28.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192.8,263.067)}.نحنُ نقومُ بهذا فقط بسبب أنّنا قد تلقينا أوامراً من السلطات العليا Dialogue: 0,0:30:28.84,0:30:31.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,269.467)}.أنا أقومُ بتحذيرك مرة Dialogue: 0,0:30:31.58,0:30:33.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,268.4)}.تذكر هذا Dialogue: 0,0:30:42.65,0:30:44.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,266.267)}.يجبُ علينا الإمساك بـ [جو تاي سيوب] Dialogue: 0,0:30:44.99,0:30:50.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,269.467)}جو تاي سيوب؟ هل هو مرتبطٌ بـ [يونغ هاك سو]؟ Dialogue: 0,0:30:50.29,0:30:52.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا تواصلُ التصارعَ مع سمكة صغيرة؟ Dialogue: 0,0:30:52.73,0:30:55.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولايجبُ عليك الذهابُ لجوهر القضية؟ Dialogue: 0,0:30:55.23,0:30:57.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الإجابة ستخرجُ إذا ماقمنا بالإمساك بـ [جو تاي سيوب] Dialogue: 0,0:30:58.40,0:31:02.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حالياً، الامرُ المهمّ هو معرفة مكانه\N.رجاءً، أنا أتوسلُ إليك Dialogue: 0,0:31:05.84,0:31:08.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعرف مانقومُ به حالياً Dialogue: 0,0:31:08.21,0:31:10.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهو هدفنا؟ Dialogue: 0,0:31:10.01,0:31:13.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولن نقومَ بكشف سبب موت موظفينا Dialogue: 0,0:31:13.55,0:31:15.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,ومن قامَ بقتلهم بعد الذهاب إلى جزيرة الـ [هيوك ريونغدو]؟ Dialogue: 0,0:31:16.99,0:31:19.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا لماذا قد تمّ طردك Dialogue: 0,0:31:19.82,0:31:22.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا ينتابك القلق بشأن أوامر المشرفين؟ Dialogue: 0,0:31:22.63,0:31:26.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط إفعل ماقيل لك أن تفعلهُ Dialogue: 0,0:31:26.16,0:31:30.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم يتمّ طردي، لقد إستقلتُ بنفسي Dialogue: 0,0:31:30.50,0:31:32.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوقفوا ذلك أيّها الرفاق Dialogue: 0,0:31:35.27,0:31:39.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قائد الفريق [جانغ] هو الشخص اليائس من بيننا\N.فقط ثقوا به واتبعوهُ Dialogue: 0,0:31:39.64,0:31:41.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأذهبُ إلىَ المركز وأحضر بعض الملفات Dialogue: 0,0:31:41.81,0:31:45.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الرفاق قفوا على أقدامكم وابحثوا -\Nإلىَ أين؟ - Dialogue: 0,0:31:45.18,0:31:48.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,كم عدد السنوات التي عملت فيها كمحقق؟\N.خمّن، يارجل Dialogue: 0,0:31:48.42,0:31:53.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,!يجبُ عليك على الأقل أن ترسم لنا الطريق لكي نمشي أو نزحف Dialogue: 0,0:31:53.22,0:31:56.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,!آه، محبطٌ للغاية! جدياً Dialogue: 0,0:31:56.96,0:32:00.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,هاي، إذا ماقمتُ بالتمرد، هل تريدُ إتباعي؟ Dialogue: 0,0:32:25.12,0:32:30.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حتى هذا الوقت، أنت وأنا نتقاتلُ بدون سبب Dialogue: 0,0:32:31.43,0:32:34.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنت دائماً السبب Dialogue: 0,0:32:35.47,0:32:37.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبي على قيد الحياة Dialogue: 0,0:32:38.90,0:32:40.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت في صحتك العقلية الآن؟ Dialogue: 0,0:32:40.50,0:32:43.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأعثرُ على أبينا الحيّ Dialogue: 0,0:32:44.27,0:32:47.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ وأن وصلت إلىَ هذه النقطة من الإستنتاج؟ Dialogue: 0,0:32:47.44,0:32:49.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فكّر بشأن ذلك جيّداً Dialogue: 0,0:32:49.68,0:32:53.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الأمور التي هي مستحيلة إلاّ إذا أبي على قيد الحياة Dialogue: 0,0:32:53.38,0:32:56.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا متأكّدٌ بأنّها قد حدثت لك كما لو أنّها كانت مصادفةً Dialogue: 0,0:32:58.36,0:33:04.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت وأنا كلانا.... لقد كنا دمىَ تمّ التحكم بها من قبل أبي من خلف الكواليس Dialogue: 0,0:33:04.19,0:33:07.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد فقدنا حياتنا لأبينا Dialogue: 0,0:33:09.80,0:33:14.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تصدّق ذلك حقاً؟ على أنّ أبي على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,0:33:14.34,0:33:18.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأعثرُ عليه لكي أريك ذلك. أبينا الحيّ Dialogue: 0,0:33:21.58,0:33:25.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماإنتشرت هاته الشائعات في الأرجاء، عائلتنا سينتهي أمرها Dialogue: 0,0:33:25.48,0:33:29.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكن لماذا أنت تتبعُ الشائعات على هذا النحو؟ Dialogue: 0,0:33:29.29,0:33:33.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك منع هاته الشائعات من الإنتشار عوضاً عن ذلك. إذا ماأنت من العائلة Dialogue: 0,0:33:34.52,0:33:39.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيت ذلك أيضاً. بأنّ أبي قد قتل شخصاً ما Dialogue: 0,0:33:39.06,0:33:44.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الأبُ الذي ضربَ كيونغ سيوك أجاشي مثل الكلب Dialogue: 0,0:33:44.13,0:33:48.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبي قاتل. يجبُ عليّ العثور عليه Dialogue: 0,0:33:48.61,0:33:52.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا قد كان من الماضي. هو ليسَ شخصاً من هذا العالم بعد الآن Dialogue: 0,0:33:52.94,0:33:56.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حتى بالرغم من أنّهُ ميت، مايزالُ يقومُ بقتل الناس Dialogue: 0,0:33:58.55,0:34:00.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبي على قيد الحياة Dialogue: 0,0:34:02.82,0:34:05.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتجري وراء هذا الأمر Dialogue: 0,0:34:05.16,0:34:09.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سواءٌ أهو على قيد الحياة أم لا، لاتجري وراء هذا الأمر مثل المجنون Dialogue: 0,0:34:10.43,0:34:13.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستخربُ عائلتنا Dialogue: 0,0:34:15.13,0:34:20.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماإنتهيت من الإستماع لي، سأتخلى عنك بصفتك فرداً من العائلة Dialogue: 0,0:34:21.44,0:34:23.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا هذا ماتريدهُ، إذاً تفضل بذلك Dialogue: 0,0:34:23.64,0:34:28.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكن يجبُ عليك أن تتذكر بأنّ هذا قدرنا Dialogue: 0,0:34:28.65,0:34:30.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأنّ أبانا قد خطّطَ قدماً لنا Dialogue: 0,0:34:45.40,0:34:47.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنأكل -\N.نعم - Dialogue: 0,0:34:49.93,0:34:53.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ حال المدعية [سيو]؟ -\N.لقد قطعت عملها وعادت للبيت فور ذلك - Dialogue: 0,0:34:56.71,0:34:58.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عملٌ جيّدٌ Dialogue: 0,0:34:58.81,0:35:03.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكن هيونغ، ماالذي ستفعلهُ بشأن المدعية [سيو]؟ Dialogue: 0,0:35:04.18,0:35:07.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعنيه بماذا سأفعلهُ معها؟\N.يجبُ عليّ أن أقومَ بحمايتها للآن Dialogue: 0,0:35:07.82,0:35:12.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المدعية سيو، هي شخصٌ قد وصل إلىَ ماهي عليه بقوتها وحدها Dialogue: 0,0:35:12.22,0:35:14.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,... ماقالتهُ عن أن تصبحَ مدعية متألقة\N.كلّه كذب في كذب Dialogue: 0,0:35:14.59,0:35:17.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تمت محاصرتها في هذا الوضع الخطير بسببك، هيونغ Dialogue: 0,0:35:17.79,0:35:21.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولايجبُ عليك أن تتحمل البعض من المسؤولية؟ Dialogue: 0,0:35:21.13,0:35:24.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بتعويضها لاحقاً Dialogue: 0,0:35:27.70,0:35:29.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنت واحد من شيئين Dialogue: 0,0:35:29.77,0:35:32.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,إمّا رجل سيئ الذي يقومُ بإستغلال مشاعر المرأة Dialogue: 0,0:35:32.64,0:35:34.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أو أنت رجل سيئ الذي يعرفُ مشاعر المرأة لكنّهُ يتظاهرُ بعدم معرفته لذلك Dialogue: 0,0:35:34.88,0:35:38.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذهب، أيّها الأحمق. لاتقل أموراً عديمة النفع Dialogue: 0,0:35:38.62,0:35:41.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماأنت ستعيشُ مثل رجل سيئ، إذاً إكشف على أنّك رجل سيئ Dialogue: 0,0:35:41.22,0:35:43.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقدّم لها أملاً زائفاً Dialogue: 0,0:35:44.42,0:35:45.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأغادر، سأستمتعُ بهذا Dialogue: 0,0:36:03.51,0:36:05.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فكّر بشأن ذلك جيّداً Dialogue: 0,0:36:05.71,0:36:09.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الامور الذي هي مستحيلة إلاّ إذا كان أبي على قيد الحياة Dialogue: 0,0:36:09.41,0:36:12.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا متأكّدٌ بأنّ ذلك قد حدث لك كما لو أنّها كانت مصادفةً Dialogue: 0,0:36:17.52,0:36:19.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوكان حقاً ماأرادهُ أبي؟ Dialogue: 0,0:36:19.42,0:36:22.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستعرفُ إذا ماقمت بتفقد توقيعه Dialogue: 0,0:36:25.03,0:36:29.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,من الذي قامَ بإعطائك هذا؟ Dialogue: 0,0:36:30.67,0:36:32.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من الصعب قول ذلك، إذاً لايجبُ عليك ذلك Dialogue: 0,0:36:32.94,0:36:37.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على أيّة حال، لقد قدّمت لي سلاحاً فتاكاً Dialogue: 0,0:36:37.57,0:36:42.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,يجبُ أن أكونَ شاكراً لك هذه المرّة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:36:42.18,0:36:46.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمتُ بتسجيل ذلك لكي أنجو. لاحاجة لك لشكري Dialogue: 0,0:36:46.48,0:36:50.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أنقذتني -\N.يجبُ عليك أن تصبحَ العمدة - Dialogue: 0,0:36:50.22,0:36:52.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا ماقد أرادهُ أبوك Dialogue: 0,0:37:02.37,0:37:04.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل بحثت في ذلك؟ Dialogue: 0,0:37:04.80,0:37:06.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هو هذا الطبيبُ حالياً؟ Dialogue: 0,0:37:06.90,0:37:09.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تمّ تأكيد أنّهُ قد أصبحَ نائب المدير في مستشفىَ [دونغبا] Dialogue: 0,0:37:09.54,0:37:13.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكنّهُ قامَ بقطع كافة الإتصالات حالياً Dialogue: 0,0:37:13.64,0:37:15.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل الأمر هكذا؟ Dialogue: 0,0:37:15.31,0:37:20.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كان هناك شخصٌ يسألُ بشأن الطبيب Dialogue: 0,0:37:20.05,0:37:21.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,من كان هذا؟ Dialogue: 0,0:37:21.88,0:37:24.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مكتب مدعي بوكتشيون، المدعية [سيو ل را] Dialogue: 0,0:37:26.42,0:37:28.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,سيو ل را؟ Dialogue: 0,0:37:44.04,0:37:45.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إتّصلي بي عندما تنتهين من عملك Dialogue: 0,0:37:45.74,0:37:49.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا مايجبُ عليك الذهابُ في منتصف النهار، لاتنسي أن تذهبي معَ محقق Dialogue: 0,0:37:49.51,0:37:51.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل يجبُ عليّ أن أصل إلىَ هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:37:51.68,0:37:55.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قومي بذلك. إستمعي لي. رجاءً Dialogue: 0,0:37:55.85,0:38:00.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيضاً، أنا آملُ في أنّكِ تستطيعينَ الخروج من هذه القضية في أقرب وقت ممكن Dialogue: 0,0:38:00.66,0:38:03.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أيضاً آملُ أنّكِ تستطيعينَ سحب يديك من هذه المحاكمة Dialogue: 0,0:38:04.43,0:38:06.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايجبُ عليك أن تثور بصورة مبالغ فيها Dialogue: 0,0:38:06.50,0:38:10.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا مدعية، وهذا جزء من عملي Dialogue: 0,0:38:10.03,0:38:13.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أخبرك بأن تخرجي من هذا من أجلي Dialogue: 0,0:38:13.17,0:38:15.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ أقومُ بهذا بسببك Dialogue: 0,0:38:15.94,0:38:20.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.للمرة الأولى منذُ أن أصبحتُ مدعيةً، لقد وجدّتُ شيئاً يجبُ عليّ القيامُ به كمدعية Dialogue: 0,0:38:20.41,0:38:23.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أقومُ بذلك معك بسبب أنّهُ الأمر الأفضل للقيام به Dialogue: 0,0:38:23.98,0:38:29.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.خصمنا هو أبي. الكثيرُ من الناس سيتأذون Dialogue: 0,0:38:29.09,0:38:32.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليّ مواصلة ذلك. هذا هو الطريق الذي إخترتهُ Dialogue: 0,0:38:32.76,0:38:35.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذاً عديني بأمر واحد Dialogue: 0,0:38:35.36,0:38:37.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماقمتُ بإخبارك بأن تخرجي من القضية مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:38:37.69,0:38:41.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فلتخرجي من هذه القضية إذاً. هذا طلبي Dialogue: 0,0:38:44.23,0:38:46.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأتّصلُ بك Dialogue: 0,0:38:57.55,0:38:58.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:39:01.22,0:39:02.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:07.26,0:39:10.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,!غو دو سو، ماالذي حدث؟ Dialogue: 0,0:39:12.83,0:39:15.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,!وجبَ عليك إيقافهُ Dialogue: 0,0:39:15.43,0:39:18.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي، [هيونغ ريونغدو] هو مكان أين تمّت فيه إعادة أربع من أصل خمس محققين ميتين Dialogue: 0,0:39:18.87,0:39:20.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ماالذي سنقومُ به إذا ماذهبَ [لي سونغ غيون] هناك بنفسه؟ Dialogue: 0,0:39:20.74,0:39:23.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,!بالطبع لقد أوقفتهُ! لقد أخبرتهُ بأنّهُ سيموتُ إذا ماذهبَ إلىَ هناك Dialogue: 0,0:39:23.97,0:39:26.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكنّهُ واصل القول بأنّ [جو تاي سيوب] هناك. ماالذي أستطيعُ القيام به؟ Dialogue: 0,0:39:26.14,0:39:29.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لقد واصل القول بأنّهُ يجبُ علينا الذهابُ إلىَ الجزيرة بدون اللفّ والدوران للإمساك به\Nماالذي أستطيعُ القيام به؟ Dialogue: 0,0:39:29.81,0:39:32.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي أخذهُ للذهاب إلىَ هناك؟ -\Nبالطبع لقد إستقلّ القارب، أوسيمشي؟ - Dialogue: 0,0:39:32.72,0:39:35.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل يمكنك المزاحُ الآن؟ أيّ قارب قامَ بأخذه؟ Dialogue: 0,0:39:35.12,0:39:38.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إستئجر قارباً صغيراً وقادهُ بنفسه Dialogue: 0,0:39:38.25,0:39:42.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماتأزم الأمر وأصبح خطيراً، لقد قالَ بأنّهُ سيبحرُ ويعود Dialogue: 0,0:39:42.06,0:39:44.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لم يعد لحدّ الآن؟ Dialogue: 0,0:39:44.76,0:39:47.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,هاي، ماالذي علينا فعلهُ؟ Dialogue: 0,0:39:48.63,0:39:50.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أحضر قارباً Dialogue: 0,0:39:50.83,0:39:54.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، هذا خطيرٌ للغاية Dialogue: 0,0:39:54.14,0:39:57.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ علينا إنقاذهُ. يجبُ علينا إنقاذهُ لامحالة مايتطلبهُ الأمر Dialogue: 0,0:39:57.67,0:40:02.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إنتظر، القارب هناك Dialogue: 0,0:40:24.53,0:40:27.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المدعية سيو، يجبُ عليك إيقافُ [جون سيو] Dialogue: 0,0:40:27.80,0:40:30.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو يقومُ بالعديد من الأمور الخطرة Dialogue: 0,0:40:33.14,0:40:36.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، هذا ليسَ شيئاً أستطيعُ التحكم به Dialogue: 0,0:40:36.41,0:40:38.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قالَ بأنّ أبانا على قيد الحياة Dialogue: 0,0:40:40.62,0:40:44.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعلم من أين يصدرُ هذا Dialogue: 0,0:40:44.65,0:40:49.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعرفينَ؟ لماذا بدأ التفكير بهذا؟ Dialogue: 0,0:40:50.86,0:40:52.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابدّ وأنّ هناك سبباً Dialogue: 0,0:40:52.60,0:40:56.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل رآهُ شخصٌ ما؟ أبي؟ Dialogue: 0,0:40:56.83,0:40:58.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:40:58.50,0:41:01.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من كان؟ الشخص الذي قد رآهُ Dialogue: 0,0:41:03.44,0:41:05.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبوك سيعرف Dialogue: 0,0:41:05.54,0:41:08.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأى ذلك الشخص أيضاً Dialogue: 0,0:41:10.75,0:41:16.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً أخبري الشخص الذي قد رآى أبي بما سأقولهُ الآن Dialogue: 0,0:41:16.05,0:41:22.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماقامَ بنشر مثل هذه الشائعات مرّة أخرىَ، سيتأذىَ حتماً Dialogue: 0,0:41:25.86,0:41:29.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بوكتشيون هي مكان خطيرٌ Dialogue: 0,0:41:29.43,0:41:32.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا متأكّدٌ بأنّك تعرفين، أيّتها المدعية Dialogue: 0,0:41:36.67,0:41:40.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم أتمكن حتى من الإقتراب من الـ [هيونغ ريونغدو]\N.حارس الساحل قد تدخل فجأةً Dialogue: 0,0:41:40.98,0:41:44.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,...قائلاً بأنّها منطقة محظورة. أنا عاجز عن الكلام Dialogue: 0,0:41:44.41,0:41:48.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إعتبر نفسك محظوظاً. حارس الساحل قد أنقذك حياتك، يارجل Dialogue: 0,0:41:49.85,0:41:51.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد عملت جاهداً هذه المرّة Dialogue: 0,0:41:51.62,0:41:55.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّهُ سيكونُ جيّداً لكلينا أن تتركنا عند هذه النقطة Dialogue: 0,0:42:00.26,0:42:03.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأعتذر عن تصرفي لوحدي Dialogue: 0,0:42:03.87,0:42:07.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكن -\N...أنا لستُ أقولُ بأنّك قد قمت بأمر خاطئ، أيّها المحقق لي، إنّهُ فقط - Dialogue: 0,0:42:09.21,0:42:11.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً إفهمني Dialogue: 0,0:42:11.17,0:42:15.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لستَ مناسباً لهذه القضية، أيّها المحقق [لي] Dialogue: 0,0:42:15.08,0:42:18.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قائد الفريق، هو لم يقم بهذا بدون التفكير في شئ Dialogue: 0,0:42:18.75,0:42:21.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هو محق بطريقة واحدة. لذلك Dialogue: 0,0:42:21.05,0:42:26.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنسى ذلك. ليسَ هناك حاجة لي للبقاء بما أنّهُ يقول بأنّهُ لايحتاجني Dialogue: 0,0:42:26.12,0:42:33.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا جيّدٌ. لقد كرهتُ حقاً العمل لشخص واحد Dialogue: 0,0:42:42.24,0:42:46.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيونغ. أنا لاأعتقدُ بأنّ هذا صائب Dialogue: 0,0:42:46.14,0:42:50.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا ليسَ نمطك أيضاً. لقد وضعَ حياتهُ على المحك. لماذا Dialogue: 0,0:42:50.68,0:42:53.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا قد وضعَ حياتهُ على المحكّ؟ Dialogue: 0,0:43:00.72,0:43:03.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الأمور ستصبحُ أكثر خطراً من الآن فصاعداً Dialogue: 0,0:43:03.83,0:43:08.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماتعتقدُ بأنّ حياتك في خطر، رجاءً إسحب نفسك لامحالة مايتطلبهُ الأمر Dialogue: 0,0:43:08.06,0:43:14.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.خصمنا هو [جانغ بيوم هو]. [جانغ بيوم هو] الحيّ Dialogue: 0,0:43:16.81,0:43:20.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,الحيّ [جانغ بيوم هو]؟ Dialogue: 0,0:43:20.04,0:43:22.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبي على قيد الحياة Dialogue: 0,0:43:27.18,0:43:31.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا ستقومُ [غو جا غيونغ] بدعم [جانغ غي سيو] فجأةً لكي يصبحَ عمدةً؟ Dialogue: 0,0:43:31.35,0:43:37.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,هذا بسبب..... هو زوجها. أوليسَ هذا واضحاً؟ Dialogue: 0,0:43:37.19,0:43:41.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.غو جا غيونغ لم تفكّر أبداً في كون نفسها إبنةً في القانون لعائلة [جانغ] Dialogue: 0,0:43:41.30,0:43:45.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يعني بأنّ هناك شيئاً هي بإنتظار أخذه كردّ دين عندما يصبحُ غي سيو هيونغ العمدة Dialogue: 0,0:43:45.33,0:43:51.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قلت بأنّهُ قدّم أرض المعرض لـ [جا غيونغ]\N.لابدّ وأنّهما توصلوا إلىَ تفاهم بشأن هذا Dialogue: 0,0:43:51.21,0:43:55.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الأرض ملكٌ لمجموعة الـ [آن جي] في الحقيقة. إنّهُ وعاء فارغ Dialogue: 0,0:43:55.14,0:44:00.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.غو جا غيونغ، تلك الثعلبة الداهية قد وطأت قدماً هذه المرة بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:44:00.62,0:44:03.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أرضُ المعرض لديها العديدُ من المشاكل Dialogue: 0,0:44:03.35,0:44:06.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها أرضٌ يمكنُ أن يتمّ ربطها مرّة أخرىَ كأرض حزام أخضر إذا ماتمّ الكشف عن الفساد Dialogue: 0,0:44:06.92,0:44:09.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكن لماذا سيتقاتلون من أجل هذا؟ Dialogue: 0,0:44:09.79,0:44:12.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حتى الشركة العقارية اليابانية قد تدخلت في ذلك Dialogue: 0,0:44:12.80,0:44:20.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,بالطريقة التي أراها بها، رجالُ مجموعة الـ [آن جي] قد تمّ خداعهم\N.من قبل [بيوم هو] هيونغ في اللحظة الأخيرة Dialogue: 0,0:44:20.20,0:44:26.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,،فكّر بشأن ذلك. إذا ماكانت الأرض بهذه الأهمية\Nأوكان ليستخدم تلك الأرض كإلزام للحصول على المال مباشرةً قبل أن يموت؟ Dialogue: 0,0:44:26.88,0:44:31.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المشكلة هي أنّ الرئيسُ السابق [غو يونغ تشان] مهتمّ أيضاً بتلك الأرض Dialogue: 0,0:44:31.95,0:44:34.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:44:35.85,0:44:40.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماالفسادُ من خلف هذا قد تمّ كشفهُ، [غو يونغ تشان] متصلُ بشكل مباشر بذلك Dialogue: 0,0:44:41.12,0:44:42.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك ثلاثة إحتماليات Dialogue: 0,0:44:42.96,0:44:46.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك قنبلة نووية ستنفجرُ وتقتلُ جميع من على تلك الأرض Dialogue: 0,0:44:46.86,0:44:51.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أو كتلات ذهبية مدفونة هناك. أو الإثنين Dialogue: 0,0:44:56.07,0:45:00.04,SKR HEAD1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:45:00.04,0:45:05.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ الموضوع الذي كان سيتمّ نشرهُ اليوم. لقد أوقفتُ ذلك Dialogue: 0,0:45:05.25,0:45:08.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,أهو طالعٌ جيّد من موقف فريق الـ [آن جي]؟ Dialogue: 0,0:45:08.48,0:45:15.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماتمّ نشرُ الموضوع وأصبحت مشكلةً، تلك الأرض لن تستحقّ 500 بليون وون Dialogue: 0,0:45:16.56,0:45:23.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السبب في أنّك ترينني هذا هو بسبب أنّك تستطيعينَ دائماً نشر المواضيع إذا ماقمت بتغيير رأيك Dialogue: 0,0:45:23.73,0:45:24.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,هذا ماأنت تقولهُ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:45:24.80,0:45:30.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالطبع، الـ آن جي ليست الطرف الوحيد الذي سيخسرُ إذا ماتمّ نشرُ هذا Dialogue: 0,0:45:30.27,0:45:33.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا ماتغيرت الظروف، تلك الأرض لن تصل لثمن الـ 500 بليون وون Dialogue: 0,0:45:33.34,0:45:38.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا... لربّما ستصبحُ أكثر قيمةً Dialogue: 0,0:45:39.35,0:45:41.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت تقترحينَ أن نصل إلىَ تسوية؟ Dialogue: 0,0:45:41.68,0:45:46.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبي في القانون قد كان يحمي تلك الأرض من الأجيال السابقة Dialogue: 0,0:45:46.22,0:45:52.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لتلك الأرض حتى يتمّ تسليمها للشركة اليابانية\N.أنا لاأعتقد بأنّ هذا واجبنا الأحق نحوهُ Dialogue: 0,0:45:53.60,0:45:58.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد فهمت. سأتناقشُ في ذلك معَ الرئيس [هاريموتو] Dialogue: 0,0:46:01.30,0:46:03.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:46:03.77,0:46:09.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ طردٌ للرئيس [هاريموتو] من مقرّ الـ [آن جي] الكائن باليابان Dialogue: 0,0:46:09.55,0:46:11.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:46:27.90,0:46:30.73,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(327.2,67.867)}[ جانغ بيوم هو ] Dialogue: 0,0:46:30.73,0:46:33.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جانغ بيوم هو Dialogue: 0,0:46:33.34,0:46:34.84,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(326.4,63.6)}[ هاريموتو إيتو ] Dialogue: 0,0:46:34.84,0:46:37.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاريموتو إيتشيرو Dialogue: 0,0:46:40.41,0:46:43.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,...غو يونغ تشان Dialogue: 0,0:46:47.62,0:46:54.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تلقيتُ إتّصالاً من حارس الساحل باكراً هذا الصباح\N.لقد رأوا حركة ينتابها الريب Dialogue: 0,0:46:54.12,0:46:56.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تخبرني بهذا؟ Dialogue: 0,0:46:56.53,0:47:02.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هو واحدٌ من الأشخاص الذين يقومونَ بمساعدة المدير [جانغ جون سيو] Dialogue: 0,0:47:02.03,0:47:04.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,رجلٌٌ يقومُ بمساعدة [جانغ جون سيو]؟ Dialogue: 0,0:47:04.10,0:47:09.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,البعضُ من المحققين الذين إعتاد على العمل معهم\N.يتصرّفون مثل قدم ويد المدير [جانغ جون سيو] Dialogue: 0,0:47:11.57,0:47:14.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوقفهم جميعاً وأبعدهم Dialogue: 0,0:47:14.11,0:47:19.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لكن السبب الذي ليسَ سهلاً القيام به هو أنّهم جميعاً محققون Dialogue: 0,0:47:19.48,0:47:23.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,.والمدير [جانغ جون سيو] يحمي ظهرهم Dialogue: 0,0:47:23.29,0:47:26.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ خارجٌ عن نطاق ماأستطيعُ القيام به Dialogue: 0,0:47:26.42,0:47:30.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوقفهم جميعاً وأبعدهم مستخدماً أيّ طريقة تراها مناسبةً Dialogue: 0,0:47:30.73,0:47:36.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,يجبُ علينا قطع قدميه ويديه، لذلك حتىَ لايكونَ قادراً على القيام بأيّ شئ. يجبُ علينا ذلك Dialogue: 0,0:47:37.27,0:47:39.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بذلك Dialogue: 0,0:47:54.52,0:47:56.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,مرحباً، نونا. ماالخطب؟ Dialogue: 0,0:47:56.39,0:47:58.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.خالي Dialogue: 0,0:47:58.95,0:48:00.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مرحباً، هيونغ Dialogue: 0,0:48:00.76,0:48:02.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أمّي بالقرب منّي Dialogue: 0,0:48:02.93,0:48:04.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين هذا؟ Dialogue: 0,0:48:04.69,0:48:07.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا هنا معَ رجل الشرطة Dialogue: 0,0:48:07.56,0:48:09.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. أعطه لي Dialogue: 0,0:48:12.17,0:48:16.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أختك وإبن أخيك تحت حماية الشرطة Dialogue: 0,0:48:16.87,0:48:19.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يمكنك أن تضع قدميك في ماء بارد Dialogue: 0,0:48:19.74,0:48:22.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,من أنت، أيّها الأحمق؟ Dialogue: 0,0:48:22.61,0:48:26.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد أخبرت أخاك، صحيح؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:48:26.15,0:48:29.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,مصادفةً، هل قلت بأنّك رأيت أباك؟ Dialogue: 0,0:48:29.75,0:48:33.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا. أنا لم أرىَ هذا Dialogue: 0,0:48:33.36,0:48:34.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوه، حقاً؟ Dialogue: 0,0:48:34.79,0:48:39.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ هل يعرفُ هيونغ أنّني قد رأيتهُ؟ Dialogue: 0,0:48:39.13,0:48:42.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لا، إنّهُ ليسَ هذا، لكن لسبب ما Dialogue: 0,0:48:47.07,0:48:48.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، قائد الفريق [غو] Dialogue: 0,0:48:48.64,0:48:53.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، لقد تلقيتُ إتّصالاً من [لي سيونغ غيون]\N.[هو يعرفُ أين هو [جو تاي سيوب Dialogue: 0,0:48:53.11,0:48:55.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ في طريقنا إلىَ هناك Dialogue: 0,0:48:55.91,0:48:58.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد فهمتُ ذلك. اين هذا؟ Dialogue: 0,0:49:06.99,0:49:09.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,!خالي Dialogue: 0,0:49:10.09,0:49:14.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت بخير، صحيح؟ ولاشئ قد حدث، صحيح؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:49:14.13,0:49:18.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.خذي هذا واذهبي إلىَ مكان آمن بالإضافة إلىَ بيتك\Nمفهوم؟ Dialogue: 0,0:49:51.13,0:49:56.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,من أنتم أيّها الرفاق؟ أيّ فرقة تنتمون إليها؟ Dialogue: 0,0:49:56.07,0:49:58.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,إلىَ أيّ فرقة أنتم تابعين لها؟ Dialogue: 0,0:50:48.19,0:50:50.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:50:51.89,0:50:53.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قائد الفريق Dialogue: 0,0:50:56.93,0:50:58.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطبُ معك؟ Dialogue: 0,0:51:00.70,0:51:04.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أممم، هناك حادثة في وسط الطريق السريع Dialogue: 0,0:51:04.27,0:51:06.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ عليك العودة Dialogue: 0,0:51:12.58,0:51:14.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,!توقف، توقف، توقف Dialogue: 0,0:52:34.03,0:52:36.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هيّا، أيّها الحمقى Dialogue: 0,0:54:03.59,0:54:05.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,!تراجعوا Dialogue: 0,0:55:02.94,0:55:06.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتمت، [لي سيونغ غيون] Dialogue: 0,0:55:06.25,0:55:08.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتستطيعُ الموت Dialogue: 0,0:55:08.22,0:55:12.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,!عش. عش لامحالة مايتطلبهُ الامر Dialogue: 0,0:55:12.12,0:55:15.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً أنا أتوسلُ إليك، لي سيونغ غيون. رجاءً Dialogue: 0,0:56:21.79,0:56:27.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,الشرطة من المرّة الأخيرة.. هل هذا هو؟ Dialogue: 0,0:56:28.66,0:56:31.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم. إنّهُ هو Dialogue: 0,0:56:32.43,0:56:36.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد قلت بأنّهُ قد تحدّث إلىَ أخيك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:56:36.34,0:56:37.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:56:37.17,0:56:40.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,مصادفةً، هل تتذكرينَ ماقالوهُ؟ Dialogue: 0,0:56:41.24,0:56:46.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أختك وإبنُ أخيك هما تحت حماية الشرطة Dialogue: 0,0:56:46.01,0:56:48.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يمكنك أن تضعَ قدميك في ماء بارد Dialogue: 0,0:56:48.25,0:56:50.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,من أنت، أيّها الأحمق؟ Dialogue: 0,0:56:50.25,0:56:53.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعرفُ أين ذلك الشخص الذي يبحثُ عنهُ زملائك Dialogue: 0,0:56:53.59,0:56:57.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك أن تترك زملائك يعرفونَ أين هو Dialogue: 0,0:56:57.83,0:57:01.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(192,264.133)}مصادفةً، هل أنت جو تاي سيوب؟ Dialogue: 0,0:57:01.90,0:57:04.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.4,267.333)}.أنت إبقىَ خارج هذا الأمر Dialogue: 0,0:57:04.20,0:57:11.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,269.467)}.وذلك حتى تكون أختك وإبنُ أخيك في تمام الصحة والعافية Dialogue: 0,0:57:12.37,0:57:15.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,267.333)}.جو تاي سيوب قد قامَ بتهديده Dialogue: 0,0:57:16.28,0:57:23.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,269.467)}.المحقق لي لم يكن لديه خيارٌ سوىَ إرسالكم جميعاً إلىَ هناك معَ علمه بأنّهُ كانَ فخاً Dialogue: 0,0:57:24.15,0:57:29.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,267.333)}.لقد هرع إليكم أيّها الرفاق بعد ضمان سلامة هذين الشخصين Dialogue: 0,0:57:29.12,0:57:34.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,268.4)}لذلك، أنت تقولينَ بأنّهُ قد مات محاولاً إنقاذنا، هاه؟ Dialogue: 0,0:57:38.27,0:57:41.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(191.2,270.533)}أيّ نوع من الأوضاع غير المرغوبة فيها هذه؟ Dialogue: 0,0:57:43.31,0:57:45.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(189.6,270.533)}.لقد تهجمتُ عليه دائماً Dialogue: 0,0:57:45.71,0:57:49.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(188,269.467)}لماذا وجب عليه الموت مثيراً للقلق في كلّ مكان هكذا؟ Dialogue: 0,0:57:49.11,0:57:56.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(189.6,267.333)}من هذا؟ الشخص الذي أمرَ جو تاي سيوب؟من هو بالضبط؟ Dialogue: 0,0:57:56.05,0:58:01.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(190.4,269.467)}.قل شيئاً ما. وذلك حتى نستطيع إراحة إمتعاض ذلك الرجل Dialogue: 0,0:58:01.49,0:58:07.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حقيقة أنّ قوة الشرطة قد أستخدمت\N.يعني بأنّها مرتبطٌ بالقائد [نو جي هوان] Dialogue: 0,0:58:07.30,0:58:12.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا يعني بأنّ الرئيس [جانغ غي سيو] خلف كلّ هذا Dialogue: 0,0:58:12.53,0:58:15.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جو تاي سيوب قد كان مختبئاً وسط موظفي الشرطة Dialogue: 0,0:58:15.97,0:58:19.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جو تاي سيوب هو الشخص الذي قتلَ [لي سيونغ غيون] Dialogue: 0,0:58:19.47,0:58:22.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,...جو تاي سيوب، هذا الأحمق Dialogue: 0,0:58:23.14,0:58:27.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عندما رأيت العمدة السابق [جانغ بيوم هو]، [جو تاي سيوب] قد كان معهُ Dialogue: 0,0:58:27.98,0:58:32.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,إنّهُ لمن الصحيح أنّهُ يتلقىَ الأوامرَ من العمدة السابق [جانغ بيوم هو]\N.عوضاً عن الرئيس [جانغ غي سيو] Dialogue: 0,0:58:32.85,0:58:37.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لماذا كلّ شئ معقد؟ إجعليهِ بسيطاً Dialogue: 0,0:58:37.49,0:58:40.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,من هو الشخص الذي نحنُ بحاجة للإمساك به وقتله؟ Dialogue: 0,0:58:40.26,0:58:43.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هو أخوك؟ أو أبوك، قائد الفريق؟ Dialogue: 0,0:58:43.43,0:58:46.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت تتحدّثُ بقساوة -\Nأوأنا مخطئ؟ - Dialogue: 0,0:58:49.87,0:58:54.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لي سيونغ غيون محقّ\N.لايجبُ علينا تسريع وتيرة العجلة، لكن إتّباع الجوهر\N Dialogue: 0,0:58:54.01,0:58:57.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من هذا؟ الأحمق الذي نحنُ بحاجة للإمساك به وقتله Dialogue: 0,0:58:57.98,0:59:00.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أتحملُ المسؤولية الكاملة Dialogue: 0,0:59:00.68,0:59:07.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا هو الشخصُ الذي دفعَ [لي سيونغ غيون]\N.وأنا الشخصُ الذي خلق هذا الوضع Dialogue: 0,0:59:07.19,0:59:10.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,هذا ليسَ ماأنا أقومُ بسؤاله! إلىَ أين أنت ذاهبٌ؟ Dialogue: 0,0:59:10.89,0:59:14.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أيّها المحقق غو، رجاءً ليسَ اليوم، رجاءً Dialogue: 0,0:59:28.58,0:59:30.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تقومُ بهذا؟ Dialogue: 0,0:59:31.88,0:59:37.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأعتني بعائلتك لبقية حياتي Dialogue: 0,0:59:38.12,0:59:41.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا هو الأمرُ الوحيدُ الذي أستطيعُ القيام به لطلب الغفران Dialogue: 0,0:59:41.66,0:59:44.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعرفُ حتى من أنت Dialogue: 0,0:59:44.49,0:59:48.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا..... لي سيونغ غيون و Dialogue: 0,0:59:48.86,0:59:57.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أبُ لي سيونغ غيون\N.أنا إبنُ القاتل الذي قتلهما معَ بعض Dialogue: 0,1:00:00.98,1:00:04.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً لاتسامحو أبي Dialogue: 0,1:00:08.52,1:00:14.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لن أسامح أبي أيضاً Dialogue: 0,1:00:34.14,1:00:37.48,هشام قرطبة,,0,0,0,,{\pos(214.4,62.533)}لايــــــــــــــــــــــــــــــــــــُـــــــــــــــــلمس Dialogue: 0,1:00:37.48,1:01:14.52,Basha-6DMedium,,0,0,0,,{\pos(252.8,38)}.ترجمة حصرية لمنتديات زي مابدّك 2018