[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../../../Downloads/[HorribleSubs] Citrus - 05 [720p].mkv Video File: ../../../../Downloads/[HorribleSubs] Citrus - 05 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 335 Active Line: 343 Video Position: 34046 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Palatino Sans Arabic,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,48,1 Style: Italics,Bahij Palatino Sans Arabic,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,2,0,0,42,1 Style: Flashback,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,1 Style: Flashback_Italics,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,1 Style: Note,Bahij Palatino Sans Arabic,50,&H26EFEFEF,&H000000FF,&H78000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: OP-yellow,Constantia,50,&H008EB7E5,&H00DAEFFC,&H003E8ED5,&H00181818,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,40,1 Style: OP-blue,Constantia,50,&H00B99B72,&H00F8EEF8,&H0072562F,&H64181818,-1,0,0,0,100,100,0.5,0,1,1.5,0,8,0,0,40,1 Style: OP-yellow - Copy,AGA Furat Regular,65,&H008EB7E5,&H00DAEFFC,&H003F3F3F,&H00000000,-1,-1,0,0,105,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,30,1 Style: OP-blue - Copy,AGA Furat Regular,60,&H00B99B72,&H00F8EEF8,&H003F3F3F,&H00000000,-1,-1,0,0,105,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,30,1 Style: ED-blue,Doggiebold,60,&H008D5E57,&H00F8EEF8,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,110,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,40,1 Style: ED-yellow,Doggiebold,60,&H003E8ED5,&H00DAEFFC,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,110,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,40,1 Style: Note - Copy,Bahij Palatino Sans Arabic,70,&H26283B56,&H000000FF,&H78FFFFFF,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: sign_23023_230_Snacks__Dinner__,Bahij Palatino Sans Arabic,60,&H001E3843,&H000000FF,&H00C0C9D1,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,338,343,500,1 Style: sign_23023_230_grave,AGA Cairo Regular,80,&H00204EA0,&H000000FF,&H005B9BCC,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,338,343,500,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,- Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,- Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,- Dialogue: 0,0:01:42.30,0:01:43.74,Default,Yuzu,0,0,0,,موموكينو-سان Dialogue: 0,0:01:45.67,0:01:47.50,Default,Himeko,0,0,0,,آيهارا يوزو Dialogue: 0,0:01:48.92,0:01:50.75,Default,Himeko,0,0,0,,إلى أين ستذهبين؟ Dialogue: 0,0:01:50.75,0:01:55.15,Default,Yuzu,0,0,0,,نسيت مي غداءها \Nلذا أقوم بإحضاره لها Dialogue: 0,0:01:55.87,0:01:59.64,Default,Himeko,0,0,0,,حتى بعدما حذرتكِ بشدة أن لا تقتربي من الرئيسة؟ Dialogue: 0,0:01:59.64,0:02:02.68,Default,Yuzu,0,0,0,,ما باليد حيلة\N فنحن نعيش معًا Dialogue: 0,0:02:02.68,0:02:03.69,Default,Himeko,0,0,0,,بئسًا Dialogue: 0,0:02:03.69,0:02:05.89,Default,Himeko,0,0,0,,ماذا عن صندوق الغداء الآخر إذن؟ Dialogue: 0,0:02:05.89,0:02:09.02,Default,Himeko,0,0,0,,لن تحتاجيه إن كنتِ فقط توصلين غداءها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:09.02,0:02:15.40,Default,Yuzu,0,0,0,,لابد أنكِ تحبين عملكِ كثيرًا يا موموكينو-سان\N بتناولكِ غداءكِ بغرفة مجلس الطالبات Dialogue: 0,0:02:18.39,0:02:20.45,Default,Himeko,0,0,0,,توفقي عن المجادلة العقيمة Dialogue: 0,0:02:20.73,0:02:24.20,Default,Himeko,0,0,0,,!الرئيسة وأنا قد تخطينا الحدود معًا Dialogue: 0,0:02:25.91,0:02:29.96,Default,Yuzu,0,0,0,,إ-إذن سأتخطى تلك الحدود أيضًا Dialogue: 0,0:02:33.52,0:02:35.10,Default,Himeko,0,0,0,,!مكانكِ Dialogue: 0,0:02:37.21,0:02:38.50,Default,Yuzu,0,0,0,,مي Dialogue: 0,0:02:37.21,0:02:38.50,Default,Himeko,0,0,0,,أيتها الرئيسة Dialogue: 0,0:02:39.60,0:02:42.09,Default,Yuzu,0,0,0,,لقد نسيتِ غداءك كما تعلمين Dialogue: 0,0:02:39.60,0:02:42.09,Default,Himeko,0,0,0,,{\a6}لنناقش موضوع بطولة كرة القاعدة المقبلة للشهر القادم Dialogue: 0,0:02:42.09,0:02:43.85,Default,Himeko,0,0,0,,{\a6}بينما نأكل الغداء معًا Dialogue: 0,0:02:42.09,0:02:43.85,Default,Yuzu,0,0,0,,لنأكل سوية Dialogue: 0,0:02:44.22,0:02:47.35,Default,Yuzu,0,0,0,,لا بالتأكيد، دعيها ترتاح بينما هي تأكل على الأقل Dialogue: 0,0:02:47.81,0:02:50.10,Default,Himeko,0,0,0,,!الأشياء أكثر كفاءة بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:02:50.52,0:02:53.63,Default,Himeko,0,0,0,,حسنًا، افترض أن هذا شيءٌ لن تستطيع أبدًا القيام به معكِ Dialogue: 0,0:02:53.63,0:02:55.79,Default,Yuzu,0,0,0,,!ما الذي قلتيه؟ Dialogue: 0,0:02:55.79,0:02:57.11,Default,Mei,0,0,0,,اصمتا Dialogue: 0,0:02:58.40,0:03:00.61,Default,Mei,0,0,0,,تناولا الغداء مع بعضيكما Dialogue: 0,0:03:01.48,0:03:04.12,Default,Mei,0,0,0,,ما زال لدي عمل أنجزه Dialogue: 0,0:03:16.03,0:03:18.86,Default,Yuzu,0,0,0,,هذا لأنكِ قد أحدثتِ ضجة يا موموكينو-سان Dialogue: 0,0:03:18.86,0:03:21.22,Default,Himeko,0,0,0,,أنتِ التي أحدثتِ ازعاجًا Dialogue: 0,0:03:21.22,0:03:22.68,Default,Yuzu,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:21.22,0:03:28.19,Default,Himeko,0,0,0,,{\a6}كما أنني لن أسمح لكِ أبدًا أن تعترضي وقتي الثمين مع الرئيسة Dialogue: 0,0:03:22.68,0:03:25.94,Default,Yuzu,0,0,0,,لكن لمَ غضبت على موموكينو-سان أيضًا؟ Dialogue: 0,0:03:25.94,0:03:30.51,Default,Yuzu,0,0,0,,،لقد قالت أنها قد تخطت حدودها مع الرئيسة\Nولكنها عُمِلت كما عُمِلتُ أنا Dialogue: 0,0:03:28.19,0:03:29.98,Default,Himeko,0,0,0,,{\a6}يجب أن تعلمي مكانتكِ الحالية Dialogue: 0,0:03:29.98,0:03:32.35,Default,Himeko,0,0,0,,{\a6}أتصغين لي يا أنتِ؟ Dialogue: 0,0:03:30.51,0:03:31.92,Default,Harumi,0,0,0,,يوزوتشي Dialogue: 0,0:03:32.65,0:03:34.23,Default,,0,0,0,,إذًا فقد كنتِ هنا Dialogue: 0,0:03:34.62,0:03:36.69,Default,Yuzu,0,0,0,,هارومين Dialogue: 0,0:03:36.69,0:03:38.60,Default,Harumi,0,0,0,,هذا تآلف غير متوقع Dialogue: 0,0:03:38.60,0:03:40.47,Default,Harumi,0,0,0,,متى أصبحتما صديقتين؟ Dialogue: 0,0:03:40.47,0:03:42.74,Default,Himeko,0,0,0,,أنبدو صديقتان لكِ؟ Dialogue: 0,0:03:43.24,0:03:44.62,Default,Harumi,0,0,0,,صحيح، صحيح Dialogue: 0,0:03:44.62,0:03:47.12,Default,Harumi,0,0,0,,يوزوتشي أترغبين بالذهاب إلى مدينة الملاهي؟ Dialogue: 0,0:03:47.12,0:03:48.56,Default,Yuzu,0,0,0,,مدينة ملاهي؟ Dialogue: 0,0:03:48.56,0:03:50.25,Default,Harumi,0,0,0,,الأحد المقبل، ربما؟ Dialogue: 0,0:03:50.60,0:03:54.67,Default,Himeko,0,0,0,,لدينا اختبارات قريبة بينما أنتما بهذا الاسترخاء Dialogue: 0,0:03:54.67,0:03:56.63,Default,Harumi,0,0,0,,أترغبين بالقدوم يا نائبة الرئيسة؟ Dialogue: 0,0:03:57.02,0:03:58.60,Default,Himeko,0,0,0,,لمَ قد أرغب بذلك؟ Dialogue: 0,0:03:58.60,0:04:01.40,Default,Harumi,0,0,0,,علينا أن ندعو الرئيسة بما أننا جميعًا ذاهبات Dialogue: 0,0:04:01.40,0:04:02.88,Default,Yuzu,0,0,0,,مي Dialogue: 0,0:04:01.40,0:04:02.88,Default,Himeko,0,0,0,,الرئيسة Dialogue: 0,0:04:05.93,0:04:07.39,Default,Harumi,0,0,0,,ما هذا التزامن الخطير بينكما؟ Comment: 0,0:04:11.75,0:04:12.39,Default,Both,0,0,0,,Hmph! Dialogue: 0,0:04:13.32,0:04:16.48,Default,Yuzu,0,0,0,,...لن يكون موعدًا بوجود أربعتنا، ولكن Dialogue: 0,0:04:16.48,0:04:18.72,Default,Yuzu,0,0,0,,الذهاب لمدينة الملاهي مع مي؟ Dialogue: 0,0:04:18.72,0:04:21.23,Default,Himeko,0,0,0,,على الأرجح أن الرئيسة لن تتمكن من الذهاب Comment: 0,0:04:21.23,0:04:21.65,Default,Yuzu,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:04:22.18,0:04:28.36,Default,Himeko,0,0,0,,إنها تحل مكان المدير بينما هو يتعافى\Nهذا فوق واجباتها في مجلس الطالبات Dialogue: 0,0:04:28.36,0:04:30.60,Default,Himeko,0,0,0,,إنها تقضي كل وقت فراغها في العمل Dialogue: 0,0:04:32.20,0:04:35.56,Default,Himeko,0,0,0,,أنتما الاثنتان\N !هاته قبلة غير مباشرة Dialogue: 0,0:04:35.56,0:04:36.04,Default,Both,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:36.40,0:04:38.29,Default,Himeko,0,0,0,,—أنتِ والرئيسة Dialogue: 0,0:04:38.29,0:04:40.85,Default,Harumi,0,0,0,,أنتِ جدية للغاية يا نائبة الرئيسة Dialogue: 0,0:04:40.85,0:04:42.42,Default,Harumi,0,0,0,,هاكِ بعض الفجل المخلل Dialogue: 0,0:04:44.03,0:04:48.05,Default,Yuzu,0,0,0,,...لم أفكر بهذا قط من قبل\N...ولكن إن كان ذلك مع مي Dialogue: 0,0:04:50.81,0:04:53.24,Default,Yuzu,0,0,0,,!مهلاً، هذا مباشر جدًا Dialogue: 0,0:04:53.24,0:04:56.56,Default,Yuzu,0,0,0,,أولاً عليّ أن أقضي المزيد من الوقت مع مي Dialogue: 0,0:04:58.56,0:05:01.40,Default,Yuzu,0,0,0,,سأجرب سؤالها حتى وإن لم تستطع Dialogue: 0,0:05:03.57,0:05:06.34,Default,Himeko,0,0,0,,سوف أفرغ وقتًا بجدول مهامي Dialogue: 0,0:05:07.07,0:05:08.07,Note - Copy,Phone,0,0,0,,{\pos(66,236)\frz12.08}الذهاب مـعًـــ Dialogue: 0,0:05:07.07,0:05:08.07,Note - Copy,Phone,0,0,0,,{\pos(227,400)\frz12.08}الوقت Dialogue: 0,0:05:07.07,0:05:08.07,Note - Copy,Phone,0,0,0,,{\pos(272,602)\frz12.08}ليلاً Dialogue: 0,0:05:15.42,0:05:18.21,Italics,Yuzu,0,0,0,,غدًا هو اليوم الذي ألتقي فيه بابا Dialogue: 0,0:05:18.21,0:05:21.21,Italics,Yuzu,0,0,0,,،بصدق كنت أخطط للذهاب بمفردي Dialogue: 0,0:05:21.21,0:05:26.72,Italics,,0,0,0,,لكني أريد أن أتقرب لها أكثر من موموكينو-سان\N قبل موعد الذهاب لمدينة الملاهي Dialogue: 0,0:05:29.11,0:05:32.46,Italics,Yuzu,0,0,0,,إضافة إلى أنني أرغب بتقديم مي إلى بابا Dialogue: 0,0:05:33.22,0:05:35.69,Italics,Yuzu,0,0,0,,لا مشكلة لو دعوتها للذهاب معي\Nأوليس كذلك؟ Comment: 0,0:05:36.60,0:05:37.10,Default,Yuzu,0,0,0,,Hmm? Dialogue: 0,0:05:39.10,0:05:42.11,sign_23023_230_Snacks__Dinner__,Board,0,0,0,,{\pos(766.4,420)}الأم Dialogue: 0,0:05:39.10,0:05:42.11,sign_23023_230_Snacks__Dinner__,Board,0,0,0,,{\pos(830.4,146.4)}الغداء \N(علب الغداء) Dialogue: 0,0:05:39.10,0:05:42.11,sign_23023_230_Snacks__Dinner__,Board,0,0,0,,{\pos(561.6,250.4)}يوزو Dialogue: 0,0:05:39.10,0:05:42.11,sign_23023_230_Snacks__Dinner__,Board,0,0,0,,{\pos(472,127.2)}الإفطار Dialogue: 0,0:05:39.10,0:05:42.11,sign_23023_230_Snacks__Dinner__,Board,0,0,0,,{\pos(630.6,572)}العشاء Dialogue: 0,0:05:39.10,0:05:42.11,sign_23023_230_Snacks__Dinner__,Board,0,0,0,,{\pos(854.6,480.8)}مأكولات خفيفة Dialogue: 0,0:05:39.10,0:05:42.11,sign_23023_230_Snacks__Dinner__,Board,0,0,0,,{\pos(453,474.4)}مأكولات خفيفة\Nبالمساء Dialogue: 0,0:05:39.44,0:05:40.87,Default,Yuzu,0,0,0,,لقد عدت Dialogue: 0,0:05:40.87,0:05:42.11,Default,Mama,0,0,0,,أهلا بعودتكِ Dialogue: 0,0:05:42.11,0:05:43.98,Default,Yuzu,0,0,0,,هل مي بالمنزل؟ Dialogue: 0,0:05:50.90,0:05:52.06,Default,Yuzu,0,0,0,,مي Dialogue: 0,0:05:54.37,0:05:57.12,Default,Yuzu,0,0,0,,وصلتكِ رسالة من أبيكِ يا مي Dialogue: 0,0:05:57.12,0:05:59.20,Default,Yuzu,0,0,0,,من أين أرسلت؟ Dialogue: 0,0:05:59.20,0:06:01.27,Default,Yuzu,0,0,0,,أتمانعين إن فتحتها؟ Dialogue: 0,0:06:03.04,0:06:04.05,Default,Mei,0,0,0,,!لا تفعلي Dialogue: 0,0:06:04.05,0:06:05.68,Default,Yuzu,0,0,0,,آ – آسفة Dialogue: 0,0:06:05.68,0:06:08.72,Default,Yuzu,0,0,0,,ما كنتُ لأقوم حقًا بفتح رسالة شخصٍ آخر Dialogue: 0,0:06:08.72,0:06:10.57,Default,Yuzu,0,0,0,,سوف أضعها على مكتبكِ، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:06:15.89,0:06:17.71,Default,Yuzu,0,0,0,,لقد أفزعني هذا Dialogue: 0,0:06:17.71,0:06:19.82,Default,Yuzu,0,0,0,,لا أصدق أن مي غضبت للغاية Dialogue: 0,0:06:22.31,0:06:24.13,Default,Yuzu,0,0,0,,قولي لي يا مي Dialogue: 0,0:06:24.84,0:06:25.82,Default,Mei,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:26.37,0:06:28.67,Default,Yuzu,0,0,0,,ألن تقومي بقراءة الرسالة؟ Dialogue: 0,0:06:28.67,0:06:30.82,Default,Mei,0,0,0,,هذا ليس من شأنكِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:30.82,0:06:35.83,Default,Yuzu,0,0,0,,بـ-بالمناسبة، أترغبين بالذهاب معي إلى مكانٍ ما غدًا؟ Dialogue: 0,0:06:35.83,0:06:38.48,Default,Yuzu,0,0,0,,أريدكِ أن تقابلي بابا Dialogue: 0,0:06:40.33,0:06:42.21,Default,Mei,0,0,0,,ولمَ أنا؟ Dialogue: 0,0:06:42.21,0:06:44.76,Default,Yuzu,0,0,0,,ماما قالت أنه يجب عليكِ ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:06:45.33,0:06:47.08,Default,Yuzu,0,0,0,,لقد كذبت Dialogue: 0,0:06:47.08,0:06:48.22,Default,Mei,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:06:49.52,0:06:52.17,Default,Mei,0,0,0,,...إن كان هذا ما قالته أمي Dialogue: 0,0:06:56.44,0:06:58.50,Default,Yuzu,0,0,0,,آسفة يا موموكينو-سان Dialogue: 0,0:06:59.39,0:07:01.98,Default,Yuzu,0,0,0,,اعتقد أن هذا يعطيني أفضلية Dialogue: 0,0:07:04.63,0:07:07.48,Default,Yuzu,0,0,0,, لا أستطيع الهدوء مطلقًا Dialogue: 0,0:07:11.94,0:07:14.92,Default,Himeko,0,0,0,,،ورطت نفسي وقتها وقلت بأني سأدعو الرئيسة Dialogue: 0,0:07:14.92,0:07:17.10,Default,,0,0,0,,ولكنني سأتورط بالمشاكل إن لم ينح الأمر Dialogue: 0,0:07:17.85,0:07:18.50,Default,Mama,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:07:18.50,0:07:24.12,Default,Himeko,0,0,0,,هذه موموكينو صديقة مي-سان\Nأهي هنالك؟ Dialogue: 0,0:07:24.12,0:07:28.13,Default,Mama,0,0,0,,مي-تشان في الخارج برفقة يوزو الآن Dialogue: 0,0:07:31.22,0:07:33.01,Default,Himeko,0,0,0,,...آيهارا يوزو Dialogue: 0,0:07:33.69,0:07:35.89,Default,Himeko,0,0,0,,!لن أغفر لكِ مطلقًا Dialogue: 0,0:07:37.39,0:07:38.36,Default,Mei,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:07:38.36,0:07:40.27,Default,Yuzu,0,0,0,,شعرت بالقشعريرة Dialogue: 0,0:07:40.63,0:07:43.09,Default,Yuzu,0,0,0,,وكأن شخصًا ما كان يراقبني Dialogue: 0,0:07:51.97,0:07:53.91,Default,Yuzu,0,0,0,,إنها مخيلتي، مخيلتي وحسب Dialogue: 0,0:07:57.08,0:07:59.04,Default,Yuzu,0,0,0,,هذا أول موعدٍ لي مع مي Dialogue: 0,0:07:59.04,0:08:00.91,Default,Yuzu,0,0,0,,—لن أدع أحدًا يقاطعـ Dialogue: 0,0:08:02.34,0:08:03.79,Default,Yuzu,0,0,0,,مـ - مي؟ Dialogue: 0,0:08:04.72,0:08:06.17,Default,Yuzu,0,0,0,,أأنتِ على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:08:07.92,0:08:10.01,Default,Yuzu,0,0,0,,!هذا سيئٌ بالفعل Dialogue: 0,0:08:12.38,0:08:14.30,Default,Yuzu,0,0,0,,!عليَّ أن أحميها Dialogue: 0,0:08:14.30,0:08:16.14,Default,Yuzu,0,0,0,,مي تعاليّ إلى هنا Dialogue: 0,0:08:29.43,0:08:32.03,Default,Mei,0,0,0,,تـ - توقفي عن التنفس Dialogue: 0,0:08:32.42,0:08:35.58,Default,Yuzu,0,0,0,,ماذا؟\Nسأموت إن لم أتنفس Comment: 0,0:08:36.92,0:08:37.55,Default,Yuzu,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:08:37.55,0:08:39.03,Default,Yuzu,0,0,0,,ما كان هذا الصوت للتو؟ Dialogue: 0,0:08:42.40,0:08:45.45,Default,Yuzu,0,0,0,,جسدها دافئ جدًا Dialogue: 0,0:08:45.97,0:08:47.29,Default,Yuzu,0,0,0,,أأنتِ بخير يا مي؟ Dialogue: 0,0:08:50.08,0:08:53.39,Default,Yuzu,0,0,0,,هذه فرصتي لأتخطى حدودي معها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:00.65,0:09:03.66,Default,Yuzu,0,0,0,,مـ - ماذا علي أن أفعل تاليًا؟ Dialogue: 0,0:09:04.27,0:09:08.37,Default,Mei,0,0,0,,تـ - توقفي\N لمَ تقومين بهذا؟ Dialogue: 0,0:09:08.37,0:09:09.65,Default,Mei,0,0,0,,توقفي عن العبث Dialogue: 0,0:09:10.98,0:09:12.23,Default,Yuzu,0,0,0,,!أنا لست أعبث Dialogue: 0,0:09:12.23,0:09:14.29,Default,Yuzu,0,0,0,,!ِأريد حقا أن أكون معك Dialogue: 0,0:09:14.29,0:09:16.53,Default,Mei,0,0,0,,مـ - ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:09:16.53,0:09:20.41,Default,Yuzu,0,0,0,,...حسنًا، لأن موموكينو-سان قالت أنتِ وهي Dialogue: 0,0:09:20.41,0:09:23.83,Default,Yuzu,0,0,0,,...إنه... حسنًا... كما تعلمين Dialogue: 0,0:09:26.54,0:09:27.49,Default,Yuzu,0,0,0,,!آسفة Dialogue: 0,0:09:27.49,0:09:28.84,Default,Yuzu,0,0,0,,!قلت بأني آسفة Dialogue: 0,0:09:28.84,0:09:30.67,Default,Yuzu,0,0,0,,سأشتري لكِ الكريب لذا سامحيني Dialogue: 0,0:09:30.67,0:09:33.17,Default,Mei,0,0,0,,لست غاضبة إلى تلك الدرجة Dialogue: 0,0:09:33.82,0:09:38.40,Default,Mei,0,0,0,,ولكنك إنسانة لذا تعلمي أن تتحكمي بنفسكِ Dialogue: 0,0:09:40.88,0:09:44.68,Default,Mei,0,0,0,,،وكذلك لست أدري ما كنتِ تتخيلينه Dialogue: 0,0:09:45.91,0:09:47.61,Default,,0,0,0,, لكن ما من شيء بيني وبين هيميكو Dialogue: 0,0:09:47.61,0:09:52.40,Default,Yuzu,0,0,0,,ماذا؟لكن موموكينو-سان قالت بأنها تعدت حدودها معكِ Dialogue: 0,0:09:52.40,0:09:56.78,Default,Mei,0,0,0,,هيميكو حاولت فقط فعل شيء مريب لي\N وقد وبختها، هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:09:57.06,0:10:00.90,Default,Mei,0,0,0,,على الأرجح أنها غيرت قصتها لكي تتناسب معها بينما كانت تقولها لكِ Dialogue: 0,0:10:01.23,0:10:03.44,Default,Mei,0,0,0,,بالرغم عن ذلك، حريّ بكِ أن لا تنخدعي بذلك أيضًا Dialogue: 0,0:10:03.44,0:10:05.87,Default,Yuzu,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:05.87,0:10:09.79,Default,Yuzu,0,0,0,,أيَّا يكن، هذا يعني أن فرصتي ما تزال سانحة Dialogue: 0,0:10:12.43,0:10:14.55,Default,Mei,0,0,0,,سعيدة كونكِ مبتهجة Dialogue: 0,0:10:14.55,0:10:16.55,Default,Yuzu,0,0,0,,أنتِ أيضًا مبتهجة، أليستِ كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:16.81,0:10:19.54,Default,Yuzu,0,0,0,,لديكِ أب عطوف يرسل لكِ الرسائل Dialogue: 0,0:10:21.96,0:10:23.43,Default,Yuzu,0,0,0,,إنه يحبكِ بحقٍ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:25.88,0:10:27.06,Default,Yuzu,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:10:27.06,0:10:30.84,Default,Yuzu,0,0,0,,حـ - حسنًا لا تفكري بالأمر كثيرًا Dialogue: 0,0:10:30.84,0:10:33.44,Default,Yuzu,0,0,0,,هيا تناولي شيئًا حلوًا Dialogue: 0,0:10:37.62,0:10:41.51,Default,Yuzu,0,0,0,,مهلاً، هاته فرصة لقبلة غير مباشرة \Nصحيح؟ Dialogue: 0,0:10:42.56,0:10:46.00,Default,Yuzu,0,0,0,,هذا الكريب يبدو لذيذًا يا مي Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:47.45,Default,Yuzu,0,0,0,,هل يمكنني أخذ قضمة؟ Dialogue: 0,0:10:47.45,0:10:49.83,Default,Yuzu,0,0,0,,!انهته كله Dialogue: 0,0:10:50.56,0:10:52.83,Default,Yuzu,0,0,0,,ماذا عن أخذكِ قضمة من الخاص بي إذًا؟ Comment: 0,0:10:54.85,0:10:55.34,Default,Yuzu,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,0:10:59.16,0:11:00.76,Default,Mei,0,0,0,,سآخذ هذه لنفسي Dialogue: 0,0:11:25.35,0:11:26.66,Default,Yuzu,0,0,0,,...هذا سيئ Dialogue: 0,0:11:27.19,0:11:29.66,Default,Yuzu,0,0,0,,بدأت أتعلق بـ مي أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:11:30.84,0:11:33.04,Default,Yuzu,0,0,0,,أحب مي Dialogue: 0,0:11:33.95,0:11:36.04,Default,Yuzu,0,0,0,,أود أن أقبلها Dialogue: 0,0:11:38.60,0:11:41.98,Default,Yuzu,0,0,0,,مي، أتمانعين إن تشابكنا بالأيدي؟ Dialogue: 0,0:11:41.98,0:11:43.30,Default,Himeko,0,0,0,,!توقفا مكانكما Dialogue: 0,0:11:52.31,0:11:54.02,Default,Yuzu,0,0,0,,مـ - موموكينو-سان؟ Dialogue: 0,0:11:54.02,0:11:55.81,Default,Himeko,0,0,0,,أخيرًا وجدتكما Dialogue: 0,0:11:55.81,0:11:58.07,Default,Yuzu,0,0,0,,كيف وجدتنا؟ Dialogue: 0,0:11:58.07,0:12:02.20,Default,Himeko,0,0,0,,يُمكنكِ أن تحاولي أن تكوني ذات أفضلية\N!لكني لن أسمح لكِ Dialogue: 0,0:12:04.95,0:12:08.33,Default,Himeko,0,0,0,,—واثقة بأنكِ أرغمتِ الرئيسة على المجيء Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:08.33,Default,Mei,0,0,0,,هيميكو Comment: 0,0:12:08.80,0:12:11.83,Default,Himeko,0,0,0,,Huh? U-Um... Dialogue: 0,0:12:15.26,0:12:17.34,Default,Mei,0,0,0,,لا تعترضي طريقي Dialogue: 0,0:12:17.76,0:12:20.71,Default,Mei,0,0,0,,لا يمكنكِ الاستمرار بغرس أفكار غريبة برأس يوزو Dialogue: 0,0:12:23.44,0:12:24.59,Default,Himeko,0,0,0,,... مي - مي Dialogue: 0,0:12:24.59,0:12:25.80,Default,Mei,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:12:26.30,0:12:28.18,Default,Yuzu,0,0,0,,أ - أجل Dialogue: 0,0:12:39.92,0:12:41.23,Default,Yuzu,0,0,0,,وصلنا يا مي Comment: 0,0:12:42.51,0:12:43.49,Default,Mei,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:12:48.77,0:12:51.62,Default,Mei,0,0,0,,والدكِ متوفي؟ Dialogue: 0,0:12:52.38,0:12:55.12,Default,Yuzu,0,0,0,,أجل، عندما كنت بالثالثة من العمر Dialogue: 0,0:12:56.13,0:12:59.13,Default,Yuzu,0,0,0,,لا داعِ للقلق، تعودت على الوضع Dialogue: 0,0:12:59.50,0:13:02.00,Default,Yuzu,0,0,0,,أستطيع رؤيته متى ما أردت بمجيئي لهنا Dialogue: 0,0:13:03.63,0:13:07.14,sign_23023_230_grave,Grave,0,0,0,,{\frz90.35\pos(637,333.6)}قـــبـــر أوكـــوجـــي Dialogue: 0,0:13:10.36,0:13:13.89,Default,Yuzu,0,0,0,,بابا دعني أقدم لك، هاته هي أختي الصغيرة مي Dialogue: 0,0:13:14.16,0:13:18.52,Default,Yuzu,0,0,0,,،حسنًا، إنها أطول مني وكذلك أذكى مني Dialogue: 0,0:13:18.52,0:13:22.44,Default,,0,0,0,,لكنها أيضًا غريبة وقاسية ووحيدة Dialogue: 0,0:13:22.44,0:13:28.45,Default,Yuzu,0,0,0,,لذا رغبت أن أبلغك بأنه لديّ الآن شيءٌ عليّ أن أحميه أيضًا Dialogue: 0,0:13:30.47,0:13:31.15,Default,Yuzu,0,0,0,,وهكذا Dialogue: 0,0:13:31.15,0:13:33.46,Default,Yuzu,0,0,0,,!مهمة اليوم اكتملت Dialogue: 0,0:13:33.46,0:13:35.20,Default,Yuzu,0,0,0,,—ما رأيك أن نذهب لمطعم عائلي Dialogue: 0,0:13:35.20,0:13:35.83,Default,Yuzu,0,0,0,,مي؟ Dialogue: 0,0:13:46.20,0:13:49.72,Default,Yuzu,0,0,0,,رجاء هبني الشجاعة يا بابا Dialogue: 0,0:13:51.84,0:13:52.97,Default,Yuzu,0,0,0,,!مي Dialogue: 0,0:13:52.97,0:13:54.68,Default,Yuzu,0,0,0,,...إنه... أنا Dialogue: 0,0:13:54.68,0:13:56.38,Default,Mei,0,0,0,,...رسائل أبي Comment: 0,0:13:56.38,0:13:56.85,Default,Yuzu,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:13:57.21,0:13:59.15,Default,Mei,0,0,0,,لم يسبق وأن فتحت احداهن قط Dialogue: 0,0:13:59.15,0:14:01.86,Default,Mei,0,0,0,,أنا خائفةُ من معرفة ما يفكر به أبي Dialogue: 0,0:14:02.25,0:14:05.89,Default,Mei,0,0,0,,... إن تكن لديه أية نية قط بالعودة إلى المدرسة Dialogue: 0,0:14:07.28,0:14:08.36,Default,Mei,0,0,0,,...قولي يا يوزو Dialogue: 0,0:14:08.64,0:14:12.20,Default,Mei,0,0,0,,أتعتقدين أنني وأبي سنتمكن من نكون كما كنّا من قبل مجددًا؟ Dialogue: 0,0:14:14.74,0:14:17.32,Default,Yuzu,0,0,0,,سيـ - سيكون الأمر على ما يرام Dialogue: 0,0:14:17.32,0:14:21.00,Default,Yuzu,0,0,0,,سأساعدكِ لكي تتمكنا أن تكونا مقربين من بعضكما مجددًا Dialogue: 0,0:14:35.49,0:14:36.74,Default,Yuzu,0,0,0,,لنعد للمنزل Dialogue: 0,0:14:46.48,0:14:47.32,Default,Yuzu,0,0,0,,... بعدما Dialogue: 0,0:14:48.11,0:14:50.07,Default,Yuzu,0,0,0,,...بعدما أرتني تلك الإبتسامة Dialogue: 0,0:14:52.52,0:14:54.58,Default,Yuzu,0,0,0,,!كيف لي أن أقبلها؟ Dialogue: 0,0:14:56.56,0:15:00.08,Default,Yuzu,0,0,0,,... ما تحتاجه مي الآن ليس الحب Dialogue: 0,0:15:00.08,0:15:01.82,Default,Yuzu,0,0,0,,إنما العائلة Dialogue: 0,0:15:10.88,0:15:15.84,Default,Yuzu,0,0,0,,قررت أن أتخلى عن حبي، وأن أصبح أختًا كبيرة حقيقية Dialogue: 0,0:15:15.84,0:15:17.29,Default,Himeko,0,0,0,,!أيتها الرئيسة Comment: 0,0:15:17.29,0:15:17.85,Default,Yuzu,0,0,0,,Hmm? Dialogue: 0,0:15:17.85,0:15:19.31,Default,Himeko,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:15:19.31,0:15:21.46,Default,Mei,0,0,0,,لا تصرخي عاليًا Dialogue: 0,0:15:21.46,0:15:23.10,Default,Mei,0,0,0,,أنا فقط تعثرت قليلا Dialogue: 0,0:15:23.10,0:15:25.98,Default,Himeko,0,0,0,,ألا تشعرين بأنكِ على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:15:25.98,0:15:28.76,Default,Himeko,0,0,0,,لربما عليكِ التغيب عن الإجتماع؟ Dialogue: 0,0:15:28.76,0:15:30.86,Default,Mei,0,0,0,,قلت لكِ بأني بخير Dialogue: 0,0:15:30.86,0:15:33.11,Default,Himeko,0,0,0,,أنتِ فعلاً لا تبدين بخير لي Dialogue: 0,0:15:33.11,0:15:35.28,Default,Himeko,0,0,0,,سآتي بشخص يقلكِ حالاً Dialogue: 0,0:15:35.28,0:15:36.74,Default,Mei,0,0,0,,!يكفي هذا Dialogue: 0,0:15:36.74,0:15:39.37,Default,Mei,0,0,0,,هل يمكنكِ أن تحلّي مكاني هناك؟ Dialogue: 0,0:15:41.25,0:15:42.37,Default,Yuzu,0,0,0,,أنتما Dialogue: 0,0:15:42.37,0:15:44.88,Default,Yuzu,0,0,0,,تصرفكِ كان تصرفًا قاسيًا Dialogue: 0,0:15:44.88,0:15:47.25,Default,Yuzu,0,0,0,,موموكينو-سان قلقة بشأنكِ Dialogue: 0,0:15:47.54,0:15:52.26,Default,Mei,0,0,0,,أعلم هذا، لستُ بحاجةٍ لكي تقولي لي ذلك Dialogue: 0,0:15:52.26,0:15:53.67,Default,Yuzu,0,0,0,,!مي؟ Dialogue: 0,0:15:52.64,0:15:53.67,Default,Himeko,0,0,0,,!أيتها الرئيسة؟ Dialogue: 0,0:15:54.26,0:15:56.26,Default,Himeko,0,0,0,,مـ - ماذا علينا أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:15:56.26,0:15:58.41,Default,Himeko,0,0,0,,سأذهب لطلب المساعدة Dialogue: 0,0:15:58.41,0:15:59.77,Default,Yuzu,0,0,0,,تمهلي Dialogue: 0,0:15:59.77,0:16:02.27,Default,Yuzu,0,0,0,,موموكينو-سان اذهبي أنتِ لاجتماع المجلس Dialogue: 0,0:16:02.27,0:16:05.44,Default,Himeko,0,0,0,,ما - ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:16:05.44,0:16:09.28,Default,Yuzu,0,0,0,,أظن أن هذا هو ما في بال مي الآن Dialogue: 0,0:16:10.36,0:16:13.38,Default,Yuzu,0,0,0,,موموكينو-سان أرجوكِ لأجل مي Dialogue: 0,0:16:16.55,0:16:17.91,Default,Himeko,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:16:28.21,0:16:29.40,Default,Mei,0,0,0,,أين نحن؟ Dialogue: 0,0:16:29.40,0:16:30.55,Default,Yuzu,0,0,0,,في مكتب الممرضة Dialogue: 0,0:16:30.89,0:16:35.26,Default,Yuzu,0,0,0,,أنتِ مصابة بالحمى، لذا استرخي إلى أن تعود الممرضة Dialogue: 0,0:16:35.26,0:16:36.10,Default,Yuzu,0,0,0,,—مهلاً Dialogue: 0,0:16:36.10,0:16:38.40,Default,Yuzu,0,0,0,,لا، عليكِ أن ترتاحي Dialogue: 0,0:16:38.40,0:16:43.81,Default,Mei,0,0,0,,يجب عليَّ أن احضر اجتماع المجلس واجتماع مجلس إدارة المدرسة اليوم Dialogue: 0,0:16:43.81,0:16:47.11,Default,Yuzu,0,0,0,,فقدتِ الوعي لأنكِ تضغطين على نفسكِ أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:16:47.11,0:16:48.17,Default,Yuzu,0,0,0,,—ذات السبب الذي جعل جدي Dialogue: 0,0:16:48.17,0:16:50.53,Default,Mei,0,0,0,,يكفي! لا تعترضي طريقي Dialogue: 0,0:16:53.11,0:16:54.90,Default,Yuzu,0,0,0,,لن أدعكِ تغادرين Dialogue: 0,0:16:57.36,0:16:58.37,Default,Yuzu,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:16:58.37,0:17:00.83,Default,Yuzu,0,0,0,,لإجباري لكِ بأن تري بابا معي Dialogue: 0,0:17:01.24,0:17:03.23,Default,Yuzu,0,0,0,,أنا فاشلة كأخت Dialogue: 0,0:17:03.91,0:17:05.56,Default,Mei,0,0,0,,تتصرفين فجأة كأخت؟ Dialogue: 0,0:17:06.15,0:17:08.59,Default,Mei,0,0,0,,اخترت الذهاب بملئ إرادتي Dialogue: 0,0:17:08.59,0:17:10.64,Default,Mei,0,0,0,,هذا ليس بالشيء الذي عليكِ أن تعتذري بشأنه Dialogue: 0,0:17:10.64,0:17:13.84,Default,Yuzu,0,0,0,,لماذا تعملين بكل هذا الجهد؟ Dialogue: 0,0:17:14.20,0:17:17.32,Default,Yuzu,0,0,0,,قبل كل شيء، أوليس من الغريب أن تعمل طالبة؟ Dialogue: 0,0:17:17.32,0:17:19.20,Default,Mei,0,0,0,,هذا لكي أكون وريثة مناسبة Dialogue: 0,0:17:19.20,0:17:20.26,Default,Yuzu,0,0,0,,وريثة؟ Dialogue: 0,0:17:20.64,0:17:22.36,Default,Yuzu,0,0,0,,أنتِ ما تزالين في المدرسة الثانوية Dialogue: 0,0:17:22.36,0:17:24.27,Default,Yuzu,0,0,0,,ماذا بشأن والدك؟ Dialogue: 0,0:17:24.76,0:17:25.77,Default,Yuzu,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:26.09,0:17:28.16,Default,Yuzu,0,0,0,,لمِ لا تدعين والدكِ أن يكون الوريث؟ Dialogue: 0,0:17:28.16,0:17:30.34,Default,Yuzu,0,0,0,,...لا داعي لأن تعملي بكل هذا الجهد Dialogue: 0,0:17:32.35,0:17:34.03,Default,Mei,0,0,0,,أوافقكِ Dialogue: 0,0:17:34.68,0:17:39.53,Default,Mei,0,0,0,,أنتِ دومًا تنطقين بالتراهات، لكن أحيانًا حتى أنتِ تصيبين الحقيقة Dialogue: 0,0:17:39.92,0:17:44.25,Default,Mei,0,0,0,,أنتِ على حق، الأمر سيستحق كل هذا\Nعندما يأتي ذلك اليوم Dialogue: 0,0:17:47.28,0:17:49.75,Default,Yuzu,0,0,0,,والد مي مذهل Dialogue: 0,0:17:49.75,0:17:53.88,Default,Yuzu,0,0,0,,لم يسبق لها وأن أعطتني نظرة كتلك من قبل Dialogue: 0,0:17:54.15,0:17:58.27,Default,Yuzu,0,0,0,,،إن استطعت دعمها كأخت كبيرة Dialogue: 0,0:17:58.27,0:18:00.53,Default,,0,0,0,,لربما أيضًا سوف ترغب بي؟ Dialogue: 0,0:18:02.28,0:18:03.51,Default,Yuzu,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:18:03.51,0:18:06.84,Default,Yuzu,0,0,0,,أولاً، يجب علينا أن نخفض حرارتكِ لتستردي عافيتكِ مجددًا Dialogue: 0,0:18:06.84,0:18:08.52,Default,Yuzu,0,0,0,,سأذهب لاحضار حقائبكِ Dialogue: 0,0:18:09.09,0:18:10.36,Default,Yuzu,0,0,0,,..تذكرت Dialogue: 0,0:18:10.36,0:18:11.40,Default,Yuzu,0,0,0,,...موموكينو-سان Dialogue: 0,0:18:11.86,0:18:13.00,Default,Mei,0,0,0,,هيميكو؟ Dialogue: 0,0:18:13.00,0:18:15.21,Default,Yuzu,0,0,0,,،وحتى إن كنتِ غير راكزة بسبب الحمى Dialogue: 0,0:18:15.21,0:18:17.90,Default,,0,0,0,,فقد قلتِ لها كلامًا قاسٍ للغاية Dialogue: 0,0:18:19.20,0:18:21.52,Default,Yuzu,0,0,0,,عندما تتحسنين تأكدي من الإعتذار لها Dialogue: 0,0:18:25.41,0:18:29.18,Default,Yuzu,0,0,0,,ووقتما تتصالحان فسوف نذهب لمدينة الملاهي Dialogue: 0,0:18:34.00,0:18:35.92,Default,Mei,0,0,0,,مدينة ملاهي؟ Dialogue: 0,0:18:36.88,0:18:40.05,Default,Yuzu,0,0,0,,،مي تحتاج والدها بشدة Dialogue: 0,0:18:40.05,0:18:42.94,Default,,0,0,0,,إذًا أين هو وماذا يفعل؟ Dialogue: 0,0:18:52.98,0:18:58.46,Default,Himeko,0,0,0,,مي - مي دائمًا ما تحمل على عاتقها الأمور منذ صغرها Dialogue: 0,0:18:59.39,0:19:04.74,Default,Himeko,0,0,0,,...تمكنت من ملاحظة أن مي-مي لم تكن على ما يرام، إلا أنني Dialogue: 0,0:19:05.58,0:19:09.51,Default,Yuzu,0,0,0,,أنتِ أيضًا تحملين نفسكِ كثيرًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:09.51,0:19:11.22,Default,Yuzu,0,0,0,,لمَ لا تكونين أكثر صدقٍ مع نفسكِ؟ Dialogue: 0,0:19:11.22,0:19:15.81,Default,Himeko,0,0,0,,تبًا، يفرحني أنكِ تأخذين الأمور بكل بساطة Dialogue: 0,0:19:16.36,0:19:18.05,Default,Himeko,0,0,0,,يوم سعيد Dialogue: 0,0:19:20.90,0:19:25.81,Default,Yuzu,0,0,0,,ما تحتاجه مي ليس الحب، إنما العائلة Dialogue: 0,0:19:28.13,0:19:31.31,Default,Yuzu,0,0,0,,سيكون الأمر أسهل بكثير إن أخذت الأمر ببساطة Dialogue: 0,0:20:25.92,0:20:27.37,Default,Himeko,0,0,0,,مي - مي Dialogue: 0,0:20:27.88,0:20:31.87,Default,Yuzu,0,0,0,,..التخلي عن حبك من أجل الشخص الذي تحبه Dialogue: 0,0:20:37.82,0:20:40.88,Default,Yuzu,0,0,0,,حب أحدهم ضرب من الجنون Dialogue: 0,0:20:45.47,0:20:49.08,Default,Yuzu,0,0,0,,ربما سأنضم لمجلس الطالبات أنا أيضًا Dialogue: 0,0:20:49.08,0:20:51.39,Default,Yuzu,0,0,0,,قد استطيع مساعدتكن Dialogue: 0,0:20:51.39,0:20:55.40,Default,Mei,0,0,0,,إن انضممتِ، كل ما سيحدث أنه سيكون لدينا المزيد العمل لكي نفعله Dialogue: 0,0:20:55.69,0:20:59.31,Default,Mei,0,0,0,,لماذا لا تبدأين باتباع قوانين المدرسة أولاً Dialogue: 0,0:21:01.59,0:21:03.52,Default,Yuzu,0,0,0,,—كل ما في الأمر أنني Comment: 0,0:21:03.52,0:21:04.15,Default,Yuzu,0,0,0,,Hmm? Dialogue: 0,0:21:04.52,0:21:05.46,Default,Yuzu,0,0,0,,ماما؟ Dialogue: 0,0:21:06.52,0:21:07.96,Default,Yuzu,0,0,0,,—أهلاً بعودتكِ Comment: 0,0:21:07.96,0:21:08.53,Default,Yuzu,0,0,0,,Uh? Comment: 0,0:21:10.92,0:21:13.04,Default,,0,0,0,,Um... Dialogue: 0,0:21:13.91,0:21:16.79,Default,Shou,0,0,0,,مرحبًا، لقد عدت Dialogue: 0,0:21:17.17,0:21:18.26,Default,Yuzu,0,0,0,,من تكون؟ Dialogue: 0,0:21:18.26,0:21:19.79,Default,Shou,0,0,0,,أأنتِ يوزو-تشان؟ Comment: 0,0:21:20.09,0:21:20.96,Default,Yuzu,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:21:20.96,0:21:22.82,Default,Yuzu,0,0,0,,...أجل أنا، لكن Dialogue: 0,0:21:22.82,0:21:25.80,Default,Shou,0,0,0,,فهمت، إذًا أنتِ هي يوزو-تشان Dialogue: 0,0:21:28.68,0:21:30.95,Default,Shou,0,0,0,,!لطالما انتظرت لقاءكِ Dialogue: 0,0:21:30.95,0:21:31.84,Default,Shou,0,0,0,,!نحن نتقابل الآن Dialogue: 0,0:21:31.84,0:21:32.56,Default,Yuzu,0,0,0,,!منحرف Dialogue: 0,0:21:32.56,0:21:33.95,Default,Yuzu,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:21:33.95,0:21:35.69,Default,Yuzu,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:21:35.69,0:21:38.19,Default,Yuzu,0,0,0,,!لا يمكنني التنفس، لا تضغط عليّ Dialogue: 0,0:21:38.56,0:21:40.44,Default,Yuzu,0,0,0,,!كفاك Dialogue: 0,0:21:40.44,0:21:42.83,Default,Yuzu,0,0,0,,!وأيضًا، من تكون أنت؟ Dialogue: 0,0:21:42.83,0:21:44.94,Default,Yuzu,0,0,0,,لم تقتحم بيتنا؟ Dialogue: 0,0:21:45.92,0:21:47.20,Default,Mei,0,0,0,,... سي Dialogue: 0,0:21:45.92,0:21:48.32,Default,Yuzu,0,0,0,,—وكيف لك أن تعلم اسمـ Dialogue: 0,0:21:50.45,0:21:53.06,Default,Mei,0,0,0,,سينسي؟ Dialogue: 0,0:23:25.51,0:23:27.42,Default,Yuzu,0,0,0,,ماذا؟ والد مي؟ Dialogue: 0,0:23:27.42,0:23:30.22,Default,Yuzu,0,0,0,,مما يعني أنك والدي؟ Dialogue: 0,0:23:30.22,0:23:31.97,Default,Mei,0,0,0,,انتهى كل شيء الآن Dialogue: 0,0:23:31.97,0:23:33.97,Default,Yuzu,0,0,0,,لا تحاولي القيام بذلك كله وحدكِ Dialogue: 0,0:23:33.97,0:23:36.93,Default,Mei,0,0,0,,هل سوف تحتاجيني؟ Dialogue: 0,0:23:36.93,0:23:39.99,Default,Yuzu,0,0,0,,..ماذا يمكنني أن أفعل من أجل مي Dialogue: 0,0:23:39.99,0:23:49.99,Default,,0,0,0,,