[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 720 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Counterpart.S01E02.WEB.H264-DEFLATE.mkv Video File: Counterpart.S01E02.WEB.H264-DEFLATE.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 1.125000 Scroll Position: 570 Active Line: 573 Video Position: 80587 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,1.7,2,10,10,10,1 Style: Felix,Felix Titling,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.3,2,10,10,10,1 Style: Simplified Arabic,Simplified Arabic,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 Style: Akbar,Fanan,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.4,2,10,10,10,1 Style: Fixedays,Fixedsys,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.1,2,10,10,10,1 Style: khalid art blod,Khalid Art bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,10,10,10,1 Style: Anime 1,Microsoft Uighur,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.8,2,10,10,10,1 Style: anime 2,Mudir MT,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.5,2,10,10,10,1 Style: zi ma bidk,PT Bold Heading,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.3,2,10,10,10,1 Style: mudir Anime,Mudir MT,38,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.4,2,10,10,10,1 Style: Yakout,Yakout Linotype Light,35,&H00FFFF00,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.4,2,10,10,10,1 Style: Titles for animes,PT Bold Broken,74,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1.2,2,10,10,10,1 Style: Anime 3,PT Bold Heading,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.8,2,10,10,10,1 Style: fanan,Fanan,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.8,2,10,10,10,1 Style: Netflix,Droid Arabic Naskh,39,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.9,2,10,10,10,1 Style: موجي,Bahij Nassim,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.1,1,2,100,100,35,1 Style: Ending - AR,Cocon® Next Arabic,48,&H00EDE8EC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.7,0,8,10,10,20,1 Style: Opening - Arabic,Cocon® Next Arabic,48,&H00EDF0F6,&H000000FF,&H00131212,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9,0,8,10,10,25,1 Style: Bakemono - Sign,Arial,77,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00131319,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,100,100,35,1 Style: Default -,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00271F1C,&H00463C3B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,8,10,10,20,1 Style: Signs 2,Ad Hoc Bis,35,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,0,0,5,10,10,30,1 Style: Signs,ae_Nada,40,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,30,1 Style: موجي 2,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00271F1C,&H00463C3B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,20,1 Style: Adobe Arabic,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.2,2,10,10,10,1 Style: Cocon,Cocon® Next Arabic,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: GE Contrast Bold,GE Contrast Bold,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: OP,Hacen Trarza,66,&H00F9F9F9,&H000000FF,&H00212122,&H96C8C9FF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,110,110,0,1 Style: ED,ae_Arab,66,&H00DDDDDD,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H78C44555,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,55,55,12,1 Style: Blogemonogatari,ae_Nada,40,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Black and Red,ae_Nada,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Tsuki signs,ae_Nada,55,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Naoetsu,AGA Cordoba V3 قرطبة,45,&H00487B93,&H000000FF,&H00000000,&H52192225,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.2,5,10,10,10,1 Style: owari signs,Hacen Saudi Arabia XL,40,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: PS,Hacen Liner Screen Bd,40,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H1E000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,9,40,40,25,1 Style: PS -,Hacen Liner Screen Bd,40,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H1E000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,7,40,40,25,1 Style: owari signs - نسخة,Hacen Vanilla,40,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: CN,Hacen Beirut Lt X3,45,&H27DADADA,&H000000FF,&H20323232,&H5BFFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:11.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&HC6C6EC&\pos(360.523,121.465)}ترجمـــة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:11.62,mudir Anime,,0,0,0,,{\pos(360.728,220.93)} {\a}{\fnArial\fs50\fe2\c&HF8F704&\3c&H00FFFFFF&\blur8}#{\fnAdobe Arabic\fs25\fe200\3c&H0000FF&\1c&HF9F9FB&\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)} {\fnArial\fs28} {\c&HFFFFFF&\fs33} {\fs50\fnAdobe Arabic} {\fs35}Strangers : فريق {\a7\c&H7F7FA2&} {\a}{\fnArial\fs50\fe2\c&HF8F704&\3c&H00FFFFFF&\blur8}#{\fnAdobe Arabic\fs25\fe178\3c&H0000FF&\1c&HF9F9FB&\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)} {\fnArial\fs28} {\a7\c&H7F7FA2&} {\fad(500,500)}\N\N\N {\c&H00FFFF&\fs35}fb/ sub strangers-سترينجرز \N Dialogue: 0,0:00:03.75,0:00:08.68,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\pos(360.965,294)\c&HFFFF00&}|| في الحلقة السابقة من مسلسل || النظــــير Dialogue: 0,0:00:04.95,0:00:07.35,Yakout,,0,0,0,,اسمع، لدينا مشكلة صغيرة Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:10.00,Yakout,,0,0,0,, ونريد أن نقحمك في الأمر - \N أنا؟ - Dialogue: 0,0:00:10.08,0:00:10.82,Yakout,,0,0,0,,!"مرحباً، يا"هاورد Dialogue: 0,0:00:10.92,0:00:14.99,Yakout,,0,0,0,, إنه يشبهني تماماً -\Nإنه أنت، يا هاورد - Dialogue: 0,0:00:15.09,0:00:17.99,Yakout,,0,0,0,,منذُ 30عاماً، افتتح العلماء ممراً Dialogue: 0,0:00:18.09,0:00:19.93,Yakout,,0,0,0,,"تسمى" نقطة العبور\Nفعندما تجتاز هذا الباب Dialogue: 0,0:00:20.03,0:00:22.23,Yakout,,0,0,0,,!تنتقل إلى عالم آخر، موازياً لعالمنا Dialogue: 0,0:00:22.33,0:00:24.17,Yakout,,0,0,0,,وهناك قاتل مأجور من عالمي Dialogue: 0,0:00:24.27,0:00:25.53,Yakout,,0,0,0,,يستهدف البشر في عالمك Dialogue: 0,0:00:25.63,0:00:27.17,Yakout,,0,0,0,,"وتقود ذلك "بولدوين Dialogue: 0,0:00:27.27,0:00:28.50,Yakout,,0,0,0,,وهي قاتلة مأجورة Dialogue: 0,0:00:28.60,0:00:30.34,Yakout,,0,0,0,,قد تكون زوجتك ضحيتها التالية Dialogue: 0,0:00:30.44,0:00:31.64,Yakout,,0,0,0,,متى تزورها؟ Dialogue: 0,0:00:31.74,0:00:32.74,Yakout,,0,0,0,,كل ليلة Dialogue: 0,0:00:32.81,0:00:35.58,Yakout,,0,0,0,,أُريد التظاهر بأنني أنت Dialogue: 0,0:00:37.05,0:00:38.15,Yakout,,0,0,0,,لماذا يريدون أذية "إيميلي"؟ Dialogue: 0,0:00:38.18,0:00:39.75,Yakout,,0,0,0,,لكـي يوجهون لي رسالة Dialogue: 0,0:00:39.85,0:00:41.25,Yakout,,0,0,0,,عن طريق تهديد زوجتي؟ Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:42.35,Yakout,,0,0,0,,ولمَ لايهددون زوجتك؟ Dialogue: 0,0:00:42.38,0:00:43.52,Yakout,,0,0,0,,زوجتي "إيميلي" متوفية Dialogue: 0,0:00:44.55,0:00:46.29,Yakout,,0,0,0,,ما الذي كنت تفعله هناك؟ Dialogue: 0,0:00:46.39,0:00:48.36,Yakout,,0,0,0,,لستِ بحاجة لأنّ تعرفي Dialogue: 0,0:01:04.17,0:01:07.11,mudir Anime,,0,0,0,,♪ عندما أقف ♪ Dialogue: 0,0:01:07.21,0:01:10.58,mudir Anime,,0,0,0,,♪ والبحر خلـفي ♪ Dialogue: 0,0:01:10.68,0:01:13.31,mudir Anime,,0,0,0,,♪... وفي السماء تسبح سحابة بيضاء عظيمة ♪ Dialogue: 0,0:01:13.42,0:01:14.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,هناك شيء غريب قد حدث مؤخراً Dialogue: 0,0:01:15.04,0:01:19.31,Adobe Arabic,,0,0,0,, راجعت سجلاتك، ووجدت أنك تتجول كثيراً\Nإلى العالم الآخر ، وأريد معرفة السبب؟ Dialogue: 0,0:01:19.33,0:01:20.60,Adobe Arabic,,0,0,0,,تعلمين بأن هذا الكلام Dialogue: 0,0:01:20.66,0:01:22.26,Adobe Arabic,,0,0,0,,ليس سوى مضيعة لوقت كلينا Dialogue: 0,0:01:22.36,0:01:24.76,Adobe Arabic,,0,0,0,,بلى، أتقصد أن توضيحك مبرر أكثر مني Dialogue: 0,0:01:24.86,0:01:26.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,دائماً ما يكون هذا عدائياً Dialogue: 0,0:01:31.93,0:01:33.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,!يبدو أنك تمزحين لا محالة Dialogue: 0,0:01:33.64,0:01:35.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا؟ -\N..هناك بلغاريان يتصرفون كـ - Dialogue: 0,0:01:35.67,0:01:37.24,Adobe Arabic,,0,0,0,,كأنهم لم يأتوا معاً Dialogue: 0,0:01:37.34,0:01:38.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,إنهم يتبعونكِ Dialogue: 0,0:01:38.64,0:01:40.94,Adobe Arabic,,0,0,0,, اتصلوا بي من محطة"نايت" منذ ساعتين Dialogue: 0,0:01:41.04,0:01:44.95,Adobe Arabic,,0,0,0,, هناك أمر بالقبض عليك Dialogue: 0,0:01:45.05,0:01:47.85,Adobe Arabic,,0,0,0,,!"تباً، يا "إيميلي-\N"لا أود تعليمك مهنتك يا "هاورد - Dialogue: 0,0:01:47.95,0:01:50.05,Adobe Arabic,,0,0,0,,لكن إن ظننت أني قدمت هنا لمساعدتك Dialogue: 0,0:01:50.15,0:01:52.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,فقد نسيتَ عملي Dialogue: 0,0:01:52.22,0:01:53.56,Adobe Arabic,,0,0,0,,ليس لديك أدنى فكرة Dialogue: 0,0:01:53.66,0:01:55.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,لِمَ هناك أمر بالقبض عليك؟ Dialogue: 0,0:01:55.26,0:01:56.49,Adobe Arabic,,0,0,0,, هذا ليس ما تريدين Dialogue: 0,0:01:56.59,0:01:58.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,رفاقكِ هنا سيأخذوني Dialogue: 0,0:01:58.39,0:02:00.06,Adobe Arabic,,0,0,0,,ويفتعلون القصة التي يرغبون بها Dialogue: 0,0:02:00.16,0:02:01.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,ولن تريني مجدداً Dialogue: 0,0:02:01.63,0:02:03.67,Adobe Arabic,,0,0,0,,لنكن صادقين مع بعضنا لمرة واحدة Dialogue: 0,0:02:04.67,0:02:06.64,Adobe Arabic,,0,0,0,,قل لي لماذا عبرت إلى هذا العالم Dialogue: 0,0:02:06.74,0:02:09.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,وسأجعل الفريق يذهب Dialogue: 0,0:02:10.04,0:02:11.74,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا استطيع Dialogue: 0,0:02:13.74,0:02:16.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسناً، آسفة فلا يمكنني مساعدتك Dialogue: 0,0:02:16.68,0:02:18.81,Adobe Arabic,,0,0,0,,شكراً لقدومك Dialogue: 0,0:02:18.91,0:02:21.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,رجاءً، غادر بهدوء برفقة الشباب الرائعين Dialogue: 0,0:02:22.75,0:02:25.62,mudir Anime,,0,0,0,,♪ آوه، كم أُحب هذا ♪ Dialogue: 0,0:02:25.72,0:02:29.59,mudir Anime,,0,0,0,,♪ نعم، كم أُحب هذا ♪ Dialogue: 0,0:02:29.69,0:02:33.16,mudir Anime,,0,0,0,,♪ آوه، كم أُحب هذا كثيراً ♪ Dialogue: 0,0:02:35.10,0:02:37.93,mudir Anime,,0,0,0,,♪ ...آوه، كم أُحب هذا ♪ Dialogue: 0,0:02:38.03,0:02:39.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,... لمعلوماتك Dialogue: 0,0:02:40.04,0:02:41.27,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنني أعزل Dialogue: 0,0:02:41.37,0:02:43.64,mudir Anime,,0,0,0,,♪ نعم، أحب هذا ♪ Dialogue: 0,0:02:43.74,0:02:47.74,mudir Anime,,0,0,0,,♪ آوه، لكم أحب هذا كثيراً ♪ Dialogue: 0,0:02:53.15,0:02:56.22,mudir Anime,,0,0,0,,♪ وفي النهاية ♪ Dialogue: 0,0:02:56.32,0:03:00.06,mudir Anime,,0,0,0,,♪ القول والفعل ♪ Dialogue: 0,0:03:00.16,0:03:03.53,mudir Anime,,0,0,0,,♪ وكل شيء ♪ Dialogue: 0,0:03:03.63,0:03:07.53,mudir Anime,,0,0,0,,♪ وعادت الأمور كما كانت ♪ Dialogue: 0,0:03:07.63,0:03:10.13,mudir Anime,,0,0,0,,♪ الأيام الخوالي ♪ Dialogue: 0,0:03:10.23,0:03:13.13,mudir Anime,,0,0,0,,♪ ...والسنوات المتجددة ♪ Dialogue: 0,0:03:53.35,0:05:11.37,mudir Anime,,0,0,0,,{\pos(355.944,394.8)}\Nمسلسل \N{\c&HFFC300&}|{\c&HFFC300&}| الـنـظـيـر || \N{\c&HFFFFFF&}(الحلقة الثانية بعنوان : (الطيور المتشابهة \N \N\N{\c&H0AF3DB&}/تابعونا على الفيسبوك\N{\c&H00FFFF&\fs35}fb/ sub strangers-سترينجرز Dialogue: 0,0:05:22.43,0:05:24.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,مرحباً،يا صاح Dialogue: 0,0:05:26.53,0:05:28.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,أهذا دمك أم دمه؟ Dialogue: 0,0:05:28.60,0:05:30.14,Adobe Arabic,,0,0,0,,الجار، دم كلب الجار Dialogue: 0,0:05:30.24,0:05:31.77,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا مشكلة Dialogue: 0,0:05:31.87,0:05:33.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,!كلب مطيع Dialogue: 0,0:05:33.47,0:05:34.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل نمت؟ Dialogue: 0,0:05:35.01,0:05:37.38,Adobe Arabic,,0,0,0,,حدثت قصة طويلة Dialogue: 0,0:05:39.78,0:05:41.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,علام حصلت؟ Dialogue: 0,0:05:41.55,0:05:43.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,اسم Dialogue: 0,0:05:45.02,0:05:46.35,Adobe Arabic,,0,0,0,,اسم؟ Dialogue: 0,0:05:46.45,0:05:49.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,اسم "بولدوين"الحقيقي Dialogue: 0,0:05:49.39,0:05:50.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,أهذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:05:50.93,0:05:53.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,طلبتُ منه شبكة، وسيرة ذاتية Dialogue: 0,0:05:53.93,0:05:55.96,Adobe Arabic,,0,0,0,, ومذكرات للحوادث المحتملة في عالمهم Dialogue: 0,0:05:56.06,0:05:58.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,أخبر هذا الفتى أن يتوقف عن العبث هنا، حسناً؟ Dialogue: 0,0:05:58.30,0:06:00.24,Adobe Arabic,,0,0,0,,متى ستعود؟ Dialogue: 0,0:06:00.34,0:06:01.60,Adobe Arabic,,0,0,0,,قريباً Dialogue: 0,0:06:01.70,0:06:04.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,دعه هنا لفترة أطول Dialogue: 0,0:06:04.14,0:06:05.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:06:05.64,0:06:08.31,Adobe Arabic,,0,0,0,,بوب" يريد رؤيتك" Dialogue: 0,0:06:10.41,0:06:12.21,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:06:12.31,0:06:14.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,ابقيه بعيداً عن كلب الجيران،مفهوم؟ Dialogue: 0,0:06:47.58,0:06:49.05,Adobe Arabic,,0,0,0,,انظر إليها Dialogue: 0,0:06:49.15,0:06:52.02,Adobe Arabic,,0,0,0,, يمكنك صناعة ساعة حائط من أمعائها Dialogue: 0,0:06:52.12,0:06:54.99,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجد نفسي حسوداً لهذا الكلب Dialogue: 0,0:06:56.62,0:06:59.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل قال الطبيب أي جديد؟ Dialogue: 0,0:06:59.39,0:07:01.30,Adobe Arabic,,0,0,0,,مرض البروستات Dialogue: 0,0:07:01.40,0:07:03.56,Adobe Arabic,,0,0,0,,هذا ليس بجديد Dialogue: 0,0:07:03.66,0:07:05.27,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتحتاج شيئاً؟ Dialogue: 0,0:07:05.37,0:07:07.34,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل أحتاج شيئاً؟ Dialogue: 0,0:07:07.44,0:07:08.84,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنت في غاية اللطف، يا عزيزي Dialogue: 0,0:07:08.94,0:07:10.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا، شكراً لك Dialogue: 0,0:07:10.47,0:07:12.74,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا، فهناك من يعتني بي جيداً Dialogue: 0,0:07:15.48,0:07:16.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتذكر حينما كانت هذه الأماكن Dialogue: 0,0:07:17.05,0:07:19.51,Adobe Arabic,,0,0,0,,غالباً تستخدم للعبادة؟ Dialogue: 0,0:07:19.61,0:07:21.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,والآن ها هي محفوظة Dialogue: 0,0:07:21.38,0:07:24.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,وبعيداً عن الأشباح، على ما أظن Dialogue: 0,0:07:24.35,0:07:28.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,هذا محزن فعلاً! هذا الذي يحدث لعالمنا Dialogue: 0,0:07:28.46,0:07:30.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,وقعتُ في مصادفة سيئة Dialogue: 0,0:07:30.83,0:07:33.46,Adobe Arabic,,0,0,0,,وكانت رفقة 3 بلغاريين ليلة أمس\Nحينما دخلت المكان Dialogue: 0,0:07:33.56,0:07:36.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,"نعم، سمعتُ عن هذا، رجال "كولي Dialogue: 0,0:07:36.46,0:07:38.33,Adobe Arabic,,0,0,0,, هل سيكتشفون هذا؟ Dialogue: 0,0:07:40.40,0:07:43.24,Adobe Arabic,,0,0,0,,،في حال ذهبتُ إلى ذلك المبنى اليوم Dialogue: 0,0:07:43.34,0:07:45.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,أود أن أعرف إذا كانوا سيحتجزوني Dialogue: 0,0:07:45.57,0:07:47.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,بتهمة قتل 3 مأجورين Dialogue: 0,0:07:47.38,0:07:49.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,...إليك الخطة، إذهب إلى المكتب Dialogue: 0,0:07:49.68,0:07:51.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,وأمامك احتمالين Dialogue: 0,0:07:51.18,0:07:52.98,Adobe Arabic,,0,0,0,,إما أن يقبضوا عليك بتهمة قتل Dialogue: 0,0:07:53.08,0:07:55.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,ثلاثة أشخاص أثناء تأديتهم عملهم Dialogue: 0,0:07:55.55,0:07:59.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,أو ألا يحدث شيئاً Dialogue: 0,0:07:59.32,0:08:03.02,Adobe Arabic,,0,0,0,,بالمناسبة، لم يكن هناك أمر قبض عليك البارحة Dialogue: 0,0:08:03.12,0:08:05.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,بل أن أحدهم كان ينوي قتلك Dialogue: 0,0:08:05.39,0:08:07.43,Adobe Arabic,,0,0,0,,وهم الآن يخفوُّن آثارهم Dialogue: 0,0:08:09.60,0:08:11.03,Adobe Arabic,,0,0,0,,،على أية حال Dialogue: 0,0:08:11.13,0:08:14.14,Adobe Arabic,,0,0,0,,أقترح أن تأخذ حذرك Dialogue: 0,0:08:15.50,0:08:18.24,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد رتبتُ لأحصل لك على تأشيرة لمدة 36ساعة Dialogue: 0,0:08:18.34,0:08:20.24,Adobe Arabic,,0,0,0,,وإياك أن تسألني كيف فعلتُ ذلك Dialogue: 0,0:08:44.50,0:08:46.43,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:08:47.64,0:08:50.24,Adobe Arabic,,0,0,0,,44C12. Dialogue: 0,0:09:15.16,0:09:18.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,!36ساعة، رحلة موفقة Dialogue: 0,0:09:32.01,0:09:33.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,شكراً لقدومك، يا إيميلي Dialogue: 0,0:09:35.88,0:09:37.55,Adobe Arabic,,0,0,0,,يبدو أن شيئاً قد حدث Dialogue: 0,0:09:37.65,0:09:39.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,ويجب أن نناقشه Dialogue: 0,0:09:39.32,0:09:41.92,Adobe Arabic,,0,0,0,,لِمَ هي هنا؟ Dialogue: 0,0:09:47.66,0:09:50.03,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد قُتل 3 أشخاص Dialogue: 0,0:09:50.13,0:09:51.43,Adobe Arabic,,0,0,0,,متعهدين بلغار Dialogue: 0,0:09:51.53,0:09:54.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,والذين كانوا يعملون في فريق عملياتك Dialogue: 0,0:09:54.54,0:09:58.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,أهذا استجواباً أم استعلاماً، يا "بوب"؟ Dialogue: 0,0:09:58.57,0:10:00.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد كنتِ هناك Dialogue: 0,0:10:00.51,0:10:03.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد تلقيتُ مكالمة بشأن أمر القبض رقم Dialogue: 0,0:10:03.54,0:10:05.88,Adobe Arabic,,0,0,0,,2330 Dialogue: 0,0:10:05.98,0:10:08.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,كانت رسالة، تفيد باستدعاء أحد العملاء Dialogue: 0,0:10:08.88,0:10:11.05,Adobe Arabic,,0,0,0,,وكان عليّ أن أحضره إلى هنا Dialogue: 0,0:10:11.15,0:10:12.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,من كان ذلك العميل؟ Dialogue: 0,0:10:17.46,0:10:19.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,لماذا أشعر وكأنك تعرفه؟ Dialogue: 0,0:10:22.70,0:10:25.30,Adobe Arabic,,0,0,0,,...إيميلي Dialogue: 0,0:10:25.40,0:10:28.27,Adobe Arabic,,0,0,0,,لم يكن هناك أي أمر قبض لأي عميل \Nالبارحة Dialogue: 0,0:10:29.90,0:10:32.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,"لم يصل شيئاً إلى محطة"ميدنايت Dialogue: 0,0:10:32.71,0:10:35.14,Adobe Arabic,,0,0,0,, جدول سجلاتنا فارغ Dialogue: 0,0:10:35.24,0:10:37.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,لذلك، أحتاج تفسيركِ Dialogue: 0,0:10:37.75,0:10:40.72,Adobe Arabic,,0,0,0,,لماذا قُتل 3 أشخاص من فريقك؟ Dialogue: 0,0:10:40.82,0:10:42.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتواجهين مشكلة عصية، يا إيميلي؟ Dialogue: 0,0:10:42.75,0:10:44.59,Adobe Arabic,,0,0,0,,عصية؟ Dialogue: 0,0:10:44.69,0:10:46.96,Adobe Arabic,,0,0,0,,أهناك مشكلة في حياتك الوظيفية؟ Dialogue: 0,0:10:46.99,0:10:50.09,Adobe Arabic,,0,0,0,,ألا ترين أني أحاول الحديث معه؟ Dialogue: 0,0:10:50.19,0:10:52.63,Adobe Arabic,,0,0,0,,نحتاج لعينات دم وبول Dialogue: 0,0:10:52.73,0:10:56.26,Adobe Arabic,,0,0,0,,عينة واحدة؛ لفحصها Dialogue: 0,0:10:56.36,0:10:58.10,Adobe Arabic,,0,0,0,, "لا يمكننا تحمل تكرار ما حدث في "اسطنبول Dialogue: 0,0:10:58.20,0:10:59.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,وكذلك أنتِ Dialogue: 0,0:10:59.50,0:11:01.34,Adobe Arabic,,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:11:01.44,0:11:03.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,هذا لا يبدو منطقياً Dialogue: 0,0:11:05.84,0:11:08.77,Adobe Arabic,,0,0,0,,خُذي إجازة قصيرة، وسنبقى على تواصل Dialogue: 0,0:11:10.17,0:11:13.11,Adobe Arabic,,0,0,0,, أنا موجودة الآن إن أردتِ التحدث - \N ! انقلعي - Dialogue: 0,0:11:42.28,0:11:43.84,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل اعتنيتَ بزوجته؟ Dialogue: 0,0:11:43.94,0:11:47.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,إنها في مشفى مختلف، مجهول وتحت الحراسة Dialogue: 0,0:11:47.22,0:11:48.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا عنه؟ Dialogue: 0,0:11:48.88,0:11:51.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,نعم، سوف يتعاون معنا\N"وقد تمت ترقيته إلى قسم"التحليل Dialogue: 0,0:11:51.72,0:11:53.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,أُريده معنا Dialogue: 0,0:11:54.06,0:11:55.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,آسف، لايمكنك المضي من هنا بسهولة Dialogue: 0,0:11:55.89,0:11:58.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,وتوجيه شروط المشاركة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:58.39,0:12:00.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,"أعرف الاسم الحقيقي لـ"بولدوين Dialogue: 0,0:12:00.60,0:12:03.30,Adobe Arabic,,0,0,0,,والذي على ما أظن أهم مما لديك Dialogue: 0,0:12:03.40,0:12:05.93,Adobe Arabic,,0,0,0,,لذا دعني أوضح الأمر Dialogue: 0,0:12:06.03,0:12:08.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,أحياناً، سأطلب بعض الأشياء Dialogue: 0,0:12:08.80,0:12:10.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتريد الاسم؟ Dialogue: 0,0:12:11.01,0:12:13.71,Adobe Arabic,,0,0,0,,أُريد "هاورد" الآخر معنا! هذا هو الاتفاق Dialogue: 0,0:12:19.48,0:12:21.38,Adobe Arabic,,0,0,0,,"قبل الآن، كنت في الطابق السفلي"الانترفيس؟ Dialogue: 0,0:12:21.48,0:12:23.38,Adobe Arabic,,0,0,0,,نعم -\Nإذا، أنت تعرف ماهذا؟ - Dialogue: 0,0:12:23.48,0:12:25.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,نعم -\Nخذ شفرة من الكلام - Dialogue: 0,0:12:25.32,0:12:27.36,Adobe Arabic,,0,0,0,, لتجد الكلمة في كتاب الكلمات المشفرة Dialogue: 0,0:12:27.46,0:12:29.42,Adobe Arabic,,0,0,0,, نحن نترجم الكلمات الداخلة لا الخارجة Dialogue: 0,0:12:29.52,0:12:31.46,Adobe Arabic,,0,0,0,, هذا يتبع قسم الكلمات الخارجة Dialogue: 0,0:12:31.56,0:12:33.59,Adobe Arabic,,0,0,0,, ... الخـ...آسف. نحن Dialogue: 0,0:12:33.69,0:12:35.80,Adobe Arabic,,0,0,0,, نحن نفسر معنى هذه الحوارات Dialogue: 0,0:12:35.90,0:12:37.37,Adobe Arabic,,0,0,0,, إلى ماذا، بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:12:37.47,0:12:40.34,Adobe Arabic,,0,0,0,, إعمل بسرعة. هناك ملفات آخرى مساءً Dialogue: 0,0:12:51.05,0:12:52.61,Adobe Arabic,,0,0,0,, "سيلك" Dialogue: 0,0:12:58.69,0:13:01.86,Adobe Arabic,,0,0,0,, صديقنا المشترك يطلب حضورك Dialogue: 0,0:13:01.96,0:13:03.42,Adobe Arabic,,0,0,0,, والآن، لنوضح أمراً Dialogue: 0,0:13:03.52,0:13:04.60,Adobe Arabic,,0,0,0,, أنت مجرد جزء من هذا الأمر Dialogue: 0,0:13:04.63,0:13:05.83,Adobe Arabic,,0,0,0,, والسبب يعود إليه Dialogue: 0,0:13:05.93,0:13:08.46,Adobe Arabic,,0,0,0,, ،أنت لن تتدخل Dialogue: 0,0:13:08.56,0:13:10.77,Adobe Arabic,,0,0,0,, ولن تتشارك أي شيء معه Dialogue: 0,0:13:10.87,0:13:13.23,Adobe Arabic,,0,0,0,, وذلك بشأن طبيعة عملنا Dialogue: 0,0:13:13.33,0:13:15.00,Adobe Arabic,,0,0,0,, أنا حقاً لا أعرف شيئاً Dialogue: 0,0:13:15.10,0:13:16.74,Adobe Arabic,,0,0,0,, بشأن طبيعة عملنا هنا Dialogue: 0,0:13:16.84,0:13:18.14,Adobe Arabic,,0,0,0,, هذا هو المطلوب Dialogue: 0,0:13:18.84,0:13:20.61,Adobe Arabic,,0,0,0,, إذا، ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:13:25.48,0:13:28.18,Adobe Arabic,,0,0,0,, سوف تعثر على المرأة \Nالتي حاولت قتل زوجتك Dialogue: 0,0:14:50.73,0:14:54.64,Adobe Arabic,,0,0,0,, إنهُ في الأعلى، وحده وقيد المراقبة Dialogue: 0,0:14:54.74,0:14:55.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,ضعهما معاً Dialogue: 0,0:14:56.04,0:14:57.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا تدع أحداً يدخل أو يخرج Dialogue: 0,0:15:16.92,0:15:18.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,انتظر هنا Dialogue: 0,0:15:22.60,0:15:24.77,Adobe Arabic,,0,0,0,,سمعت بأنك حصلت على ترقية Dialogue: 0,0:15:26.20,0:15:29.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجل، ترقيت لقسم التحليل Dialogue: 0,0:15:29.10,0:15:32.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,أخيراً، بعد جهدٍ دام 30 عاماً Dialogue: 0,0:15:32.71,0:15:35.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,الآن بدأت تجني ثمار هذا التعب Dialogue: 0,0:15:36.21,0:15:37.71,Adobe Arabic,,0,0,0,,... أنا آسف Dialogue: 0,0:15:37.81,0:15:41.18,Adobe Arabic,,0,0,0,,لماذا نحن في مسرح موسيقى بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:15:41.28,0:15:44.05,Adobe Arabic,,0,0,0,,"هناك عازفة كمان تُدعى "ناديا فايرو Dialogue: 0,0:15:44.15,0:15:47.22,Adobe Arabic,,0,0,0,, إيطالية المنشأ \N هاجرت إلى هنا في عام1994 Dialogue: 0,0:15:47.32,0:15:49.12,Adobe Arabic,,0,0,0,, إنها هنا اليوم لعمل بروفة لعرضها القادم Dialogue: 0,0:15:49.22,0:15:52.06,Adobe Arabic,,0,0,0,, أسمعت بها من قبل؟ - \N لا - Dialogue: 0,0:15:52.16,0:15:55.76,Adobe Arabic,,0,0,0,,في عالمي "ناديا" ليست عازفة كمان Dialogue: 0,0:15:55.86,0:15:59.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,"إنها قاتلة تُدعى "بولدوين Dialogue: 0,0:16:04.04,0:16:07.71,Adobe Arabic,,0,0,0,,إنها نظيرتها Dialogue: 0,0:16:08.98,0:16:10.85,Adobe Arabic,,0,0,0,, لا بد أنك تمازحني Dialogue: 0,0:16:14.85,0:16:17.72,Adobe Arabic,,0,0,0,, لا أصدق بأننا نمتلك \Nالقميص نفسه Dialogue: 0,0:16:17.82,0:16:21.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتلبس دائماً الملابس الداخلية البيضاء؟ Dialogue: 0,0:16:21.29,0:16:24.02,Adobe Arabic,,0,0,0,,"إنها ماركة "ثومبسون تي Dialogue: 0,0:16:24.12,0:16:25.13,Adobe Arabic,,0,0,0,,"اشترتها لي "إيميلي Dialogue: 0,0:16:25.23,0:16:27.46,Adobe Arabic,,0,0,0,,...كما تعلم Dialogue: 0,0:16:27.56,0:16:31.80,Adobe Arabic,,0,0,0,,فهي تمتص العرق Dialogue: 0,0:16:33.67,0:16:35.64,Adobe Arabic,,0,0,0,, على أي حال \N وفقاً للدراسات Dialogue: 0,0:16:35.74,0:16:38.67,Adobe Arabic,,0,0,0,,نحن نعرف بأن لديهما ماضٍ مشترك Dialogue: 0,0:16:38.77,0:16:41.81,Adobe Arabic,,0,0,0,,تقريباً تسعة أو عشرة أعوام \Nقبل أن يختلف الخط الزمني Dialogue: 0,0:16:41.91,0:16:43.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,ذكريات الطفولة والصدمات Dialogue: 0,0:16:44.01,0:16:46.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,السلوكيات أو أياً كان Dialogue: 0,0:16:47.01,0:16:48.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,حالياً، "بولدوين" مصابة Dialogue: 0,0:16:48.35,0:16:50.45,Adobe Arabic,,0,0,0,, إنها في مدينة ليست مدينتها Dialogue: 0,0:16:50.55,0:16:51.89,Adobe Arabic,,0,0,0,, لا بد أنها ستتصرف بتهور Dialogue: 0,0:16:51.99,0:16:54.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,وعندما تتصرف بتهور \Nتكون على سجيتها Dialogue: 0,0:16:54.36,0:16:55.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,"لذا، كلما عرفنا أشياء اكثر عن "ناديا Dialogue: 0,0:16:55.82,0:16:57.89,Adobe Arabic,,0,0,0,,"زادت فرصتنا بمعرفة أين يمكن أن تذهب "بولدوين Dialogue: 0,0:16:57.99,0:17:00.56,Adobe Arabic,,0,0,0,,... حسناً، ما Dialogue: 0,0:17:00.66,0:17:04.26,Adobe Arabic,,0,0,0,, ما هي طبيعة عملك بالضبط؟ Dialogue: 0,0:17:04.37,0:17:07.60,Adobe Arabic,,0,0,0,, "أقوم بأعمال شتى، منها "إرجاع المنشقين Dialogue: 0,0:17:07.70,0:17:10.10,Adobe Arabic,,0,0,0,, أعبر إلى هنا في رحلات قصيرة Dialogue: 0,0:17:10.20,0:17:12.87,Adobe Arabic,,0,0,0,, للعثور على المنشقين \N وإعادتهم للديار Dialogue: 0,0:17:12.97,0:17:16.74,Adobe Arabic,,0,0,0,,.. أنا فحسب لا أفهم كيف لنا أن نكون Dialogue: 0,0:17:18.21,0:17:21.72,Adobe Arabic,,0,0,0,,أعني، هل عالمك حقاً مختلف عن عالمي؟ Dialogue: 0,0:17:21.82,0:17:23.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنت في غنى عن هذا النقاش Dialogue: 0,0:17:24.05,0:17:26.85,Adobe Arabic,,0,0,0,,... حسناً، قبل 30 عاماً عندما Dialogue: 0,0:17:26.95,0:17:30.36,Adobe Arabic,,0,0,0,, تم اكتشاف هذه البوابة Dialogue: 0,0:17:30.46,0:17:33.16,Adobe Arabic,,0,0,0,, لم تكتشف \N هذا تعبير غير دقيق Dialogue: 0,0:17:33.26,0:17:36.96,Adobe Arabic,,0,0,0,, فكلمة" اكتشفوا" تعني بأنه \Nكان هناك عالمين دائماً Dialogue: 0,0:17:37.06,0:17:38.93,Adobe Arabic,,0,0,0,,لم يكن هناك سوى عالم واحد فحسب Dialogue: 0,0:17:39.03,0:17:41.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,وبعدها تضاعف Dialogue: 0,0:17:41.57,0:17:44.14,Adobe Arabic,,0,0,0,, لا أحد يعلم كيف Dialogue: 0,0:17:44.24,0:17:46.97,Adobe Arabic,,0,0,0,, حسناً، ربما هناك من يعلم \N لكنهم لا يريدون البوح بذلك Dialogue: 0,0:17:47.07,0:17:48.98,Adobe Arabic,,0,0,0,,اسمع، فكر بالأمر بهذا الشكل Dialogue: 0,0:17:49.08,0:17:51.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,قبل 30 عاماً Dialogue: 0,0:17:51.35,0:17:53.98,Adobe Arabic,,0,0,0,,كان العالم واحداً Dialogue: 0,0:17:54.08,0:17:56.68,Adobe Arabic,,0,0,0,, ثم حدث التصادم Dialogue: 0,0:17:56.78,0:17:58.52,Adobe Arabic,,0,0,0,, وحينها أصبحنا عالمين Dialogue: 0,0:17:58.62,0:18:02.02,Adobe Arabic,,0,0,0,,... والآن نحن مثل Dialogue: 0,0:18:02.12,0:18:05.09,Adobe Arabic,,0,0,0,, شخصين لكلٍ منا وجهته Dialogue: 0,0:18:21.55,0:18:22.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:18:22.22,0:18:25.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&H0AF5F3&}ناديا" أين أنتِ" \Nالجميع في إنتظارك Dialogue: 0,0:18:52.50,0:18:54.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}شكراً لحضورك في الوقت المحدد Dialogue: 0,0:18:54.50,0:18:55.56,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&H0AF5F3&}من يهتم Dialogue: 0,0:18:56.54,0:18:58.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الجميع في وقت واحد Dialogue: 0,0:20:16.02,0:20:18.06,Adobe Arabic,,0,0,0,,إنها تعزف ببراعة Dialogue: 0,0:21:07.31,0:21:09.24,Adobe Arabic,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:21:19.45,0:21:22.49,Adobe Arabic,,0,0,0,, كانوا يسألون عن حالك Dialogue: 0,0:21:22.59,0:21:24.93,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,0:21:39.57,0:21:41.64,Adobe Arabic,,0,0,0,,جاء شخصٌ من عالمنا Dialogue: 0,0:21:43.34,0:21:45.38,Adobe Arabic,,0,0,0,,"يُدعى " هاورد سيلك Dialogue: 0,0:21:45.48,0:21:49.18,Adobe Arabic,,0,0,0,, تم تعيينه من عالمنا \Nكان عائقاً بالنسبة لنا مؤخراً Dialogue: 0,0:21:53.35,0:21:55.16,Adobe Arabic,,0,0,0,, ويعرف اسمكِ Dialogue: 0,0:22:10.37,0:22:13.24,Adobe Arabic,,0,0,0,,... معيار سير العمل يعني Dialogue: 0,0:22:18.61,0:22:20.72,Adobe Arabic,,0,0,0,, أعلم ماذا يعني Dialogue: 0,0:22:33.63,0:22:37.26,Adobe Arabic,,0,0,0,, هذا عنوانها Dialogue: 0,0:22:37.36,0:22:39.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,عليكِ قتلها Dialogue: 0,0:22:41.14,0:22:43.30,Adobe Arabic,,0,0,0,, قبل أن يستغلوها للوصول إليكِ Dialogue: 0,0:22:52.38,0:22:53.88,Adobe Arabic,,0,0,0,, لن يكون الأمر سهلاً Dialogue: 0,0:22:53.98,0:22:55.88,Adobe Arabic,,0,0,0,, سيكون سهلاً بالنسبة لي - \N "ناديا" - Dialogue: 0,0:22:55.98,0:22:58.45,Adobe Arabic,,0,0,0,, لا تناديني بهذا الاسم Dialogue: 0,0:22:59.69,0:23:01.39,Adobe Arabic,,0,0,0,, أنتما تتشاركان الماضي نفسه Dialogue: 0,0:23:01.49,0:23:03.26,Adobe Arabic,,0,0,0,,نحن لا نتشارك في شيء Dialogue: 0,0:23:19.11,0:23:20.67,Adobe Arabic,,0,0,0,, يمكنني فعل ذلك Dialogue: 0,0:24:59.94,0:25:01.74,Adobe Arabic,,0,0,0,, ناديا" الآن في الحانة المجاورة" Dialogue: 0,0:25:01.84,0:25:04.48,Adobe Arabic,,0,0,0,, ألديك عنوانها؟ - \N أجل - Dialogue: 0,0:25:04.58,0:25:08.12,Adobe Arabic,,0,0,0,, جيد، إذهب لتفقد المكان \Nوخذ نظيري معك Dialogue: 0,0:25:08.22,0:25:09.45,Adobe Arabic,,0,0,0,, و أنت إلى أين ستذهب؟ Dialogue: 0,0:25:09.52,0:25:11.59,Adobe Arabic,,0,0,0,, للحانة، لأرى ما يمكنني معرفته منها Dialogue: 0,0:25:11.69,0:25:13.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,ألديك مُخدر؟ Dialogue: 0,0:25:14.55,0:25:16.26,Adobe Arabic,,0,0,0,,مهدئ للأعصاب؟ كيتامين؟ Dialogue: 0,0:25:16.36,0:25:18.26,Adobe Arabic,,0,0,0,, يا إلهي \N أليس هذا هو عملكم؟ Dialogue: 0,0:25:18.36,0:25:19.56,Adobe Arabic,,0,0,0,,أعطه ما يريد Dialogue: 0,0:25:31.07,0:25:33.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,"جينيفر ويلكاكس" Dialogue: 0,0:25:35.51,0:25:37.71,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:25:37.81,0:25:39.88,Adobe Arabic,,0,0,0,, إنها ليست لك Dialogue: 0,0:25:42.48,0:25:44.99,Adobe Arabic,,0,0,0,, إياك وأن يغيب عن ناظرك Dialogue: 0,0:26:25.43,0:26:28.43,Adobe Arabic,,0,0,0,, من أين حصلتِ على هذا؟ Dialogue: 0,0:26:28.53,0:26:30.43,Adobe Arabic,,0,0,0,, من الأغراض المصادرة Dialogue: 0,0:26:40.67,0:26:44.68,Adobe Arabic,,0,0,0,, \Nأتعلم، أنهم حتى لم ينظروا لسجل هاتفي Dialogue: 0,0:26:44.78,0:26:47.05,Adobe Arabic,,0,0,0,, إنهم لا يرغبون بمعرفة ذلك Dialogue: 0,0:26:47.15,0:26:49.25,Adobe Arabic,,0,0,0,, الأمر لا يتعلق بكِ Dialogue: 0,0:26:49.35,0:26:51.19,Adobe Arabic,,0,0,0,, "بل بـ "هاورد Dialogue: 0,0:26:51.29,0:26:53.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,والأمر الذي يخطط له Dialogue: 0,0:26:53.72,0:26:55.46,Adobe Arabic,,0,0,0,,انسِ الأمر Dialogue: 0,0:27:01.40,0:27:03.73,Adobe Arabic,,0,0,0,, هل هناك إي أخبار عن القاتلة \N التي هربت إلى العالم الآخر Dialogue: 0,0:27:03.83,0:27:05.53,Adobe Arabic,,0,0,0,, "بولدوين" Dialogue: 0,0:27:05.63,0:27:07.67,Adobe Arabic,,0,0,0,,ألا يوجد أي تحقيق لصالح من تعمل؟ Dialogue: 0,0:27:07.77,0:27:09.20,Adobe Arabic,,0,0,0,, كيف حصلت على تصريح مرور؟ Dialogue: 0,0:27:09.30,0:27:10.90,Adobe Arabic,,0,0,0,, أياً كانت العملية فمن الواضح Dialogue: 0,0:27:11.01,0:27:13.47,Adobe Arabic,,0,0,0,, أن أحدهم لا يريدنا التحقيق فيها Dialogue: 0,0:27:13.57,0:27:16.31,Adobe Arabic,,0,0,0,, لذا هذا ليس من شأننا Dialogue: 0,0:27:17.51,0:27:20.21,Adobe Arabic,,0,0,0,,تباً لهم - \Nتباً لهم - Dialogue: 0,0:27:40.83,0:27:43.67,Adobe Arabic,,0,0,0,, لو سمحت \Nمرحباً Dialogue: 0,0:27:43.77,0:27:44.80,Adobe Arabic,,0,0,0,,....أريد أن Dialogue: 0,0:27:44.90,0:27:46.64,Adobe Arabic,,0,0,0,, هل تتحدث الأنجليزية؟ Dialogue: 0,0:27:46.74,0:27:47.97,Adobe Arabic,,0,0,0,,..لا Dialogue: 0,0:27:48.08,0:27:49.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,... حسناً، أنا آسف أريد Dialogue: 0,0:27:49.54,0:27:50.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,أن أجري مكالمة Dialogue: 0,0:27:50.54,0:27:52.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,... ألديك هاتف هنا Dialogue: 0,0:27:52.71,0:27:54.48,Adobe Arabic,,0,0,0,, أنا آسف Dialogue: 0,0:27:54.58,0:27:56.52,Adobe Arabic,,0,0,0,, لا أتحدث الألمانية Dialogue: 0,0:27:57.00,0:27:59.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أعطه الهاتف Dialogue: 0,0:28:01.66,0:28:03.52,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجل ، شكراً لك Dialogue: 0,0:28:15.57,0:28:17.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,"مرحباً يا "جين Dialogue: 0,0:28:17.57,0:28:19.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,...مرحباً أنا Dialogue: 0,0:28:19.14,0:28:21.64,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجل بالطبع \Nأنتِ تعرفين من أنا Dialogue: 0,0:28:21.74,0:28:23.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,جيني" رجاءً لا تغلقي" Dialogue: 0,0:28:23.64,0:28:25.71,Adobe Arabic,,0,0,0,, ..أنا Dialogue: 0,0:28:25.81,0:28:27.18,Adobe Arabic,,0,0,0,, أنا هنا Dialogue: 0,0:28:27.28,0:28:29.38,Adobe Arabic,,0,0,0,,"في "برلين Dialogue: 0,0:28:29.48,0:28:32.55,Adobe Arabic,,0,0,0,, وفي الحقيقة أنا في الجوار Dialogue: 0,0:28:32.65,0:28:33.85,Adobe Arabic,,0,0,0,, أرجوكِ لا تغلقي الهاتف Dialogue: 0,0:28:33.95,0:28:36.46,Adobe Arabic,,0,0,0,,... جين" لقد أتيت من " Dialogue: 0,0:28:45.80,0:28:48.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,هلاّ أحضرت لي شراباً؟ Dialogue: 0,0:28:53.97,0:28:56.68,Adobe Arabic,,0,0,0,,... شكراً لكِ Dialogue: 0,0:28:56.78,0:28:59.98,Adobe Arabic,,0,0,0,, لدي هاتفي الأمريكي هنا \N....لكن Dialogue: 0,0:29:00.08,0:29:02.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا فائدة منه Dialogue: 0,0:29:02.75,0:29:04.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,أهي ابنتك؟ Dialogue: 0,0:29:05.55,0:29:07.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:29:07.32,0:29:09.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,إنها تعزف مع الفرقة الموسيقية Dialogue: 0,0:29:09.46,0:29:11.49,Adobe Arabic,,0,0,0,,تتدرب في الشارع المقابل Dialogue: 0,0:29:13.03,0:29:14.49,Adobe Arabic,,0,0,0,,"جينيفر ويلكاكس" Dialogue: 0,0:29:14.59,0:29:15.76,Adobe Arabic,,0,0,0,, هل تعرفينها؟ Dialogue: 0,0:29:17.06,0:29:20.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:29:20.57,0:29:23.14,Adobe Arabic,,0,0,0,, لا أعلم لما أتيت إلى هنا Dialogue: 0,0:29:23.24,0:29:25.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,سأفرت كل هذه المسافة Dialogue: 0,0:29:25.51,0:29:28.07,Adobe Arabic,,0,0,0,, ظننت بأني سأفاجئها Dialogue: 0,0:29:31.91,0:29:33.31,Adobe Arabic,,0,0,0,,... آسف Dialogue: 0,0:29:33.41,0:29:36.88,Adobe Arabic,,0,0,0,, إعترافات مرحلة الأبوة Dialogue: 0,0:29:36.98,0:29:40.59,Adobe Arabic,,0,0,0,,ربما صادفتي هذا النوع من الآباء من قبل Dialogue: 0,0:29:42.62,0:29:43.72,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:29:43.82,0:29:46.09,Adobe Arabic,,0,0,0,, بالنيابة عن كل الآباء الفاشلين Dialogue: 0,0:29:46.19,0:29:47.83,Adobe Arabic,,0,0,0,, أعتذر بكل تواضع Dialogue: 0,0:30:53.69,0:30:57.56,Adobe Arabic,,0,0,0,, أظن بأنها كرهتني \Nعندما كانت في الصف الخامس Dialogue: 0,0:30:57.66,0:31:01.50,Adobe Arabic,,0,0,0,, كنت قاسياً معها \N لتحضيرها للعزف في الحفلة الموسيقية Dialogue: 0,0:31:01.60,0:31:03.17,Adobe Arabic,,0,0,0,,كانت مجرد طفلة في المرحلة الابتدائية Dialogue: 0,0:31:03.27,0:31:05.81,Adobe Arabic,,0,0,0,, لكني كنت أضغط عليها كثيراً Dialogue: 0,0:31:07.07,0:31:09.01,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل كانت تستمتع بالعزف؟ Dialogue: 0,0:31:09.11,0:31:10.84,Adobe Arabic,,0,0,0,, ظننت ذلك Dialogue: 0,0:31:10.94,0:31:14.05,Adobe Arabic,,0,0,0,,أعني، لو كنتِ موهبة في شيء ما Dialogue: 0,0:31:14.15,0:31:16.28,Adobe Arabic,,0,0,0,, ستستمتعين بذلك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:17.65,0:31:19.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,على أيّ حال Dialogue: 0,0:31:19.25,0:31:21.59,Adobe Arabic,,0,0,0,,ليس لديكِ أطفال\N على ما أعتقد Dialogue: 0,0:31:21.69,0:31:22.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:31:26.06,0:31:28.93,Adobe Arabic,,0,0,0,, والدي لم يكن شخصاً جيداً Dialogue: 0,0:31:30.23,0:31:31.77,Adobe Arabic,,0,0,0,,لم يكن؟ Dialogue: 0,0:31:31.87,0:31:33.90,Adobe Arabic,,0,0,0,, لقد مات Dialogue: 0,0:31:34.00,0:31:35.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,كم كان عمركِ؟ Dialogue: 0,0:31:35.17,0:31:36.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,عشر سنوات Dialogue: 0,0:31:37.94,0:31:39.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,كان فناناً فاشلاً Dialogue: 0,0:31:39.57,0:31:42.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا يفعل شيئاً سوى الشرب والصراخ Dialogue: 0,0:31:42.88,0:31:44.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,ترك لي ديونه Dialogue: 0,0:31:45.04,0:31:46.81,Adobe Arabic,,0,0,0,, "ومنزلاً في "كوبنيك Dialogue: 0,0:31:46.91,0:31:48.18,Adobe Arabic,,0,0,0,, صغيراً، ولا يساوي شيئاً Dialogue: 0,0:31:48.28,0:31:50.65,Adobe Arabic,,0,0,0,, لم أعرضه للبيع Dialogue: 0,0:31:50.75,0:31:52.79,Adobe Arabic,,0,0,0,, قد يحترق يوماً ما Dialogue: 0,0:31:58.40,0:32:00.00,mudir Anime,,0,0,0,,هناك حبوب هنا Dialogue: 0,0:32:01.36,0:32:03.70,Adobe Arabic,,0,0,0,, هذه منشطات عادية Dialogue: 0,0:32:03.80,0:32:05.83,Adobe Arabic,,0,0,0,, أليست مضادة للإكتئاب؟ -\Nلا، تستعمل لليد - Dialogue: 0,0:32:05.93,0:32:07.50,Adobe Arabic,,0,0,0,, إنها للأنبوب الرسغي Dialogue: 0,0:32:07.60,0:32:09.60,Adobe Arabic,,0,0,0,, ليست مهمة، أعدها مكانها Dialogue: 0,0:32:09.70,0:32:11.74,Adobe Arabic,,0,0,0,, عفواً، لكن ماذا نفعل هنا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:32:11.84,0:32:13.94,Adobe Arabic,,0,0,0,, هل البحث في الملابس الداخلية للمرأة Dialogue: 0,0:32:14.04,0:32:15.51,Adobe Arabic,,0,0,0,, سيعطينا معلومات مفيدة؟ Dialogue: 0,0:32:15.61,0:32:17.24,Adobe Arabic,,0,0,0,, هي لا تعرف عن أي من هذا Dialogue: 0,0:32:17.34,0:32:19.01,Adobe Arabic,,0,0,0,, تماماً مثلك، يا هاورد Dialogue: 0,0:32:19.11,0:32:21.72,Adobe Arabic,,0,0,0,, أنا لستُ هو Dialogue: 0,0:32:21.82,0:32:23.72,Adobe Arabic,,0,0,0,, قد تكون تعرفه Dialogue: 0,0:32:23.82,0:32:25.59,Adobe Arabic,,0,0,0,, لكنك لا تعرفني Dialogue: 0,0:32:25.69,0:32:27.65,Adobe Arabic,,0,0,0,, أتحسب نفسك مختلفاً كلياً؟ Dialogue: 0,0:32:27.75,0:32:31.56,Adobe Arabic,,0,0,0,, ألا تعتقد أني بمجرد النظر إليك\Nأعرف كل شيء عنه؟ Dialogue: 0,0:32:31.66,0:32:34.63,Adobe Arabic,,0,0,0,, وأنظر إليه وأعرف كل شيء عنك؟ Dialogue: 0,0:32:34.73,0:32:38.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنتما تتشاركان صفات كثيرة لايمكنك تخيلها Dialogue: 0,0:32:38.33,0:32:39.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنا أعلم كل شيء Dialogue: 0,0:32:43.14,0:32:44.74,Adobe Arabic,,0,0,0,, إنه هو Dialogue: 0,0:32:46.21,0:32:48.07,Adobe Arabic,,0,0,0,, ماذا؟ Dialogue: 0,0:32:48.17,0:32:51.14,Adobe Arabic,,0,0,0,, ...يجب أن يكون هناك عنواناً في مكان ما\N لا أعرف أين، ربما في سجلات الضرائب Dialogue: 0,0:32:51.24,0:32:53.15,Adobe Arabic,,0,0,0,, "هناك منزل والدها في منطقة "كوبنيك Dialogue: 0,0:32:53.25,0:32:55.05,Adobe Arabic,,0,0,0,, وتقول بأنها غير مأهول Dialogue: 0,0:32:55.15,0:32:57.28,Adobe Arabic,,0,0,0,, هناك احتمال كبير أن تجدوا "بولدوين" هناك Dialogue: 0,0:32:57.38,0:32:59.82,Adobe Arabic,,0,0,0,, سأحاول الحصول على معلومات آخرى Dialogue: 0,0:33:01.25,0:33:03.69,Adobe Arabic,,0,0,0,, ابحثوا عن سجلات الضرائب Dialogue: 0,0:33:05.26,0:33:07.86,Adobe Arabic,,0,0,0,, هل انتهى الأمر؟ Dialogue: 0,0:33:08.86,0:33:10.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:33:26.71,0:33:28.15,Adobe Arabic,,0,0,0,, إنه المنزل الذي ترعرعتْ فيه Dialogue: 0,0:33:28.25,0:33:29.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,كم يحتاج لنصل هناك؟ Dialogue: 0,0:33:29.92,0:33:31.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,عشرون دقيقة Dialogue: 0,0:33:31.25,0:33:33.72,Adobe Arabic,,0,0,0,,قُد بسرعة Dialogue: 0,0:36:00.87,0:36:02.97,Adobe Arabic,,0,0,0,,أترعرعت هنا؟ Dialogue: 0,0:36:03.07,0:36:04.80,Adobe Arabic,,0,0,0,, كلتاهما ترعرعت هنا Dialogue: 0,0:36:04.90,0:36:08.34,Adobe Arabic,,0,0,0,,كان هذا ماضيهما المشترك Dialogue: 0,0:36:36.07,0:36:38.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,كانت هنا قبل قليل Dialogue: 0,0:36:57.26,0:36:59.59,Adobe Arabic,,0,0,0,,"هذا عنوان "ناديا فايرو Dialogue: 0,0:36:59.69,0:37:02.46,Adobe Arabic,,0,0,0,,علينا العودة إلى المسرح الموسيقي Dialogue: 0,0:37:20.11,0:37:22.15,Adobe Arabic,,0,0,0,," كانت تبحث عن "ناديا Dialogue: 0,0:37:22.25,0:37:24.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,وقد تأتي بحثاً عنك Dialogue: 0,0:37:45.57,0:37:47.75,mudir Anime,,0,0,0,,حالة طارئة Dialogue: 0,0:37:47.75,0:37:49.75,mudir Anime,,0,0,0,,قُتلَ رجلان Dialogue: 0,0:37:49.75,0:37:51.75,mudir Anime,,0,0,0,,وأحدهم يحتجوز فتاةً رهينــة Dialogue: 0,0:37:51.75,0:37:53.75,mudir Anime,,0,0,0,," في حانة " 22 ستلاسترايب Dialogue: 0,0:38:01.72,0:38:04.96,Adobe Arabic,,0,0,0,,لديّ اعتراف بسيط لأدلي به Dialogue: 0,0:38:05.06,0:38:06.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,... أنا Dialogue: 0,0:38:06.93,0:38:10.16,Adobe Arabic,,0,0,0,, كنت في المسرح الموسيقي مؤخراً Dialogue: 0,0:38:10.26,0:38:11.87,Adobe Arabic,,0,0,0,, " بحثاً عن " جين Dialogue: 0,0:38:11.97,0:38:15.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,ورأيتكِ تعزفين Dialogue: 0,0:38:15.17,0:38:17.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,... ببراعة، لماذا Dialogue: 0,0:38:18.00,0:38:20.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,لِمَ تخلعين حذائكِ؟ Dialogue: 0,0:38:24.71,0:38:28.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,،حسناً، بعد وفاة والديّ Dialogue: 0,0:38:28.58,0:38:32.42,Adobe Arabic,,0,0,0,,لم يكن لديّ شيئاً Dialogue: 0,0:38:32.52,0:38:35.89,Adobe Arabic,,0,0,0,,لكنكِ استمريتِ في العزف Dialogue: 0,0:38:35.99,0:38:38.09,Adobe Arabic,,0,0,0,, حتى بعد موتــه Dialogue: 0,0:38:38.19,0:38:40.63,Adobe Arabic,,0,0,0,,كنت بارعةً به Dialogue: 0,0:38:43.20,0:38:45.26,Adobe Arabic,,0,0,0,,... هل تسآلتِ يوماً Dialogue: 0,0:38:45.36,0:38:48.20,Adobe Arabic,,0,0,0,, ماذا قد تكونين إن لم تكوني عازفة؟ Dialogue: 0,0:38:52.37,0:38:55.27,Adobe Arabic,,0,0,0,,أقصد، كانت لديكِ الفرصة لأن تسلكِ\Nدرباً آخر Dialogue: 0,0:39:01.35,0:39:02.98,Adobe Arabic,,0,0,0,,كنت تائهة Dialogue: 0,0:39:03.04,0:39:05.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,قضيت حياتي متنقلة من دار إلى دار Dialogue: 0,0:39:05.82,0:39:08.59,Adobe Arabic,,0,0,0,, وعشت الحياة بجميع ألوانها Dialogue: 0,0:39:08.69,0:39:10.52,Adobe Arabic,,0,0,0,,كل سنة، منزل جديد Dialogue: 0,0:39:10.62,0:39:14.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,وعائلة جديدة Dialogue: 0,0:39:14.29,0:39:15.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,وهدايا أعياد جديدة Dialogue: 0,0:39:15.76,0:39:18.60,Adobe Arabic,,0,0,0,,واسم جديد Dialogue: 0,0:39:18.70,0:39:21.47,Adobe Arabic,,0,0,0,, تصبح ما يُريدونه هم Dialogue: 0,0:39:21.57,0:39:23.67,Adobe Arabic,,0,0,0,,وبهذا تفقد كينونتك Dialogue: 0,0:39:27.64,0:39:29.88,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما زلتِ تحتفظين بالكَمَان Dialogue: 0,0:39:37.45,0:39:38.72,Adobe Arabic,,0,0,0,,... حسناً Dialogue: 0,0:39:38.82,0:39:41.82,Adobe Arabic,,0,0,0,, لا نستطيع نسيان ذواتنا Dialogue: 0,0:40:20.79,0:40:22.96,Adobe Arabic,,0,0,0,,"بابا" Dialogue: 0,0:40:36.96,0:40:38.91,mudir Anime,,0,0,0,," ساعديني يا " ناديا Dialogue: 0,0:40:38.91,0:40:40.91,mudir Anime,,0,0,0,,... ساعديني، أظن أن ساقي قد Dialogue: 0,0:40:46.91,0:40:48.91,mudir Anime,,0,0,0,,!اطلبي النجدة Dialogue: 0,0:40:50.08,0:40:51.97,mudir Anime,,0,0,0,,ساعديني Dialogue: 0,0:40:53.88,0:40:55.82,mudir Anime,,0,0,0,,ساعديني Dialogue: 0,0:40:55.82,0:40:57.82,mudir Anime,,0,0,0,,! ساعديني! بربكِ! ساعديني Dialogue: 0,0:40:59.33,0:41:01.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,!"ناديا" ، ناديا" Dialogue: 0,0:42:29.36,0:42:30.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,!"ناديا" Dialogue: 0,0:42:33.95,0:42:37.64,mudir Anime,,0,0,0,,!قِف مكانك! الشرطة Dialogue: 0,0:43:36.76,0:43:38.49,Adobe Arabic,,0,0,0,,إبقَ في السيارة Dialogue: 0,0:43:38.59,0:43:40.39,Adobe Arabic,,0,0,0,,دع الأمر لنا Dialogue: 0,0:43:42.90,0:43:44.06,Adobe Arabic,,0,0,0,,أين " سيلك"؟ Dialogue: 0,0:43:44.16,0:43:45.97,Adobe Arabic,,0,0,0,,هرب قبل أن أصل إليه Dialogue: 0,0:43:46.07,0:43:47.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,اعثر عليها قبل الشرطة Dialogue: 0,0:44:04.32,0:44:05.82,Adobe Arabic,,0,0,0,, إنّها هنا في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:44:05.92,0:44:07.35,Adobe Arabic,,0,0,0,, الوقت يداهمنا Dialogue: 0,0:44:07.35,0:44:09.35,mudir Anime,,0,0,0,,ابحثوا في كل الزوايا Dialogue: 0,0:44:10.16,0:44:13.29,Adobe Arabic,,0,0,0,, سأكون عبئاً عليكم بدون مسدس Dialogue: 0,0:44:15.19,0:44:17.30,Adobe Arabic,,0,0,0,,أعطهِ مسدسك Dialogue: 0,0:44:45.62,0:44:47.88,mudir Anime,,0,0,0,,أخطأتِ في الشخص Dialogue: 0,0:44:47.88,0:44:49.88,mudir Anime,,0,0,0,,لم أقترف شيئاً Dialogue: 0,0:44:49.96,0:44:52.82,mudir Anime,,0,0,0,,إخرسِ أيتها الساقطة Dialogue: 0,0:44:58.82,0:45:01.10,mudir Anime,,0,0,0,,نقترب من المسرح Dialogue: 0,0:45:06.88,0:45:09.95,Adobe Arabic,,0,0,0,, إن خرجت من ذلك الباب، إطلق عليها Dialogue: 0,0:45:10.05,0:45:12.19,Adobe Arabic,,0,0,0,, أُريدها حيةً - \N هذه مشاكل عالمك - Dialogue: 0,0:45:12.29,0:45:14.05,Adobe Arabic,,0,0,0,,ليست مشاكل عالمنا Dialogue: 0,0:45:14.15,0:45:16.26,Adobe Arabic,,0,0,0,,حان الوقت لتعي ذلك Dialogue: 0,0:45:18.66,0:45:21.02,mudir Anime,,0,0,0,,ماذا تُريدين مني؟ Dialogue: 0,0:45:21.02,0:45:23.02,mudir Anime,,0,0,0,,اخرسِي Dialogue: 0,0:45:23.02,0:45:24.64,mudir Anime,,0,0,0,,... أتوسل إليكِ Dialogue: 0,0:45:24.64,0:45:26.86,mudir Anime,,0,0,0,,انظري إلى نفسك وبشرتك وملابسك Dialogue: 0,0:45:26.86,0:45:28.86,mudir Anime,,0,0,0,,... كل شيء مثالي جداً Dialogue: 0,0:45:28.86,0:45:30.86,mudir Anime,,0,0,0,,لديّ نقود، سأدفع لكِ Dialogue: 0,0:46:10.44,0:46:12.22,mudir Anime,,0,0,0,,لقد فقدت صوابي Dialogue: 0,0:46:12.22,0:46:14.22,mudir Anime,,0,0,0,,أتعلمين من أنا؟ Dialogue: 0,0:46:17.62,0:46:19.53,mudir Anime,,0,0,0,,أنتِ وجهي الحقيقي Dialogue: 0,0:46:23.77,0:46:25.22,mudir Anime,,0,0,0,,انظري إليّ Dialogue: 0,0:46:25.22,0:46:29.37,mudir Anime,,0,0,0,,أنتِ خيال، أنتِ مجرد مخلوق أُرسل لمعاقبتي Dialogue: 0,0:46:29.60,0:46:33.22,mudir Anime,,0,0,0,,كلتانا شاهدناه وهو يموت Dialogue: 0,0:46:34.73,0:46:39.77,mudir Anime,,0,0,0,,كلتانا تركناه يموت، كيف أمكنك نسيان ذلك Dialogue: 0,0:47:28.05,0:47:30.49,Adobe Arabic,,0,0,0,, ماذا نفعل؟ - \N الشرطة هنا - Dialogue: 0,0:47:30.59,0:47:34.13,Adobe Arabic,,0,0,0,, كن سريعاً - \N ليس لديّ إِذْن بذلك - Dialogue: 0,0:47:34.23,0:47:36.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,لديك الإذن الآن - \N !أطلق - Dialogue: 0,0:47:36.60,0:47:37.76,Adobe Arabic,,0,0,0,,!لا! لا! توقف Dialogue: 0,0:47:45.37,0:47:47.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,توارى عن الأنظار Dialogue: 0,0:48:29.05,0:48:31.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,!هاورد" علينا المغادرة " Dialogue: 0,0:48:31.58,0:48:32.99,Adobe Arabic,,0,0,0,,!الآن Dialogue: 0,0:49:25.30,0:49:27.14,Adobe Arabic,,0,0,0,, هل ستنجو؟ -\N الشرطة تحتجزها - Dialogue: 0,0:49:27.24,0:49:29.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,أما نظيرتها فقد ماتت Dialogue: 0,0:49:45.32,0:49:47.43,Adobe Arabic,,0,0,0,,كانت بريئة Dialogue: 0,0:49:51.80,0:49:53.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,إركب السيارة Dialogue: 0,0:49:53.57,0:49:55.30,Adobe Arabic,,0,0,0,,سنضعك في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:49:55.40,0:49:57.14,Adobe Arabic,,0,0,0,,سأنام هنا الليلة Dialogue: 0,0:49:57.24,0:49:58.60,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا، لن تنام هنا Dialogue: 0,0:49:58.64,0:50:01.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,... دعني أسألك أيها الوغد، ألديك أدنى Dialogue: 0,0:50:01.21,0:50:03.38,Adobe Arabic,,0,0,0,,فكرة كم زدت من حِدة هذا الأمر Dialogue: 0,0:50:03.41,0:50:05.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,بسببك احتجزت الشرطة شخصاً\N من عالم آخر Dialogue: 0,0:50:05.58,0:50:07.18,Adobe Arabic,,0,0,0,,مررنا بأسوأ من ذلك Dialogue: 0,0:50:07.28,0:50:10.38,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسناً، هذا ليس بغريب، أرى أن نعطي\N هذا الهاوي ساعة Dialogue: 0,0:50:10.48,0:50:12.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,إركب السيارة - \Nلا، تباً لك - Dialogue: 0,0:50:12.32,0:50:14.09,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنا لست أحد اتباعك Dialogue: 0,0:50:17.80,0:50:22.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,إن كان "كوايل"موافق على هذا\Nفهذا لا يعني أني موافق أيضاً Dialogue: 0,0:50:25.30,0:50:27.63,Adobe Arabic,,0,0,0,,أعلم حقيقتك Dialogue: 0,0:50:27.73,0:50:29.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتفهمني؟ Dialogue: 0,0:50:38.08,0:50:39.51,Adobe Arabic,,0,0,0,,أبقِ الرجال خلف هذا الباب Dialogue: 0,0:50:39.61,0:50:42.88,Adobe Arabic,,0,0,0,, مجدداً، عمل رائع يا رفاق Dialogue: 0,0:50:42.98,0:50:44.88,Adobe Arabic,,0,0,0,,رائع جداً Dialogue: 0,0:50:55.49,0:50:58.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,هذه ليست غرفة نوم Dialogue: 0,0:50:58.30,0:51:00.80,Adobe Arabic,,0,0,0,, سأرتب الأريكة لك Dialogue: 0,0:51:12.78,0:51:14.88,Adobe Arabic,,0,0,0,, خرجت الأمور عن السيطرة الليلة Dialogue: 0,0:51:19.59,0:51:22.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,ثمة أشياء كثيرة هنا لا\N أستطيع السيطرة عليها Dialogue: 0,0:51:22.97,0:51:26.55,Adobe Arabic,,0,0,0,,ألدريش" على سبيل المثال عائق أمامي Dialogue: 0,0:51:28.40,0:51:32.63,Adobe Arabic,,0,0,0,,إن كنت سأفعل هذا بطريقة صحيحة\Nسأحتاج إلى مساعدتك Dialogue: 0,0:51:34.20,0:51:35.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:51:36.54,0:51:38.30,Adobe Arabic,,0,0,0,,"نعم، سأتحدث إلى "كوايل Dialogue: 0,0:51:38.40,0:51:40.47,Adobe Arabic,,0,0,0,,"لينقلك إلى القسم" الاستراتيجي Dialogue: 0,0:51:40.57,0:51:42.68,Adobe Arabic,,0,0,0,,حيث يمكن أن تكون مفيداً Dialogue: 0,0:51:44.91,0:51:47.21,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتريدني أن أتجسس لك؟ Dialogue: 0,0:51:47.31,0:51:49.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:51:51.98,0:51:54.72,Adobe Arabic,,0,0,0,,لِمَ أنا مشترك في هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:51:54.82,0:51:57.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنت طلبت بأن أكون هناك اليوم Dialogue: 0,0:51:57.89,0:52:00.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,لم أعد أفهم ما علاقتي في هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:52:00.29,0:52:02.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا أعلم يا "هاورد"، ربما أنا أحاول مساعدتك Dialogue: 0,0:52:02.39,0:52:05.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,ولِمَ سلامتي مهمة بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:52:05.43,0:52:07.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,قبل بضعة أيام، كنت نكرة Dialogue: 0,0:52:07.43,0:52:09.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,ضعيف شخصية ووهام Dialogue: 0,0:52:11.90,0:52:13.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,انظر إلى نفسك الآن Dialogue: 0,0:52:16.78,0:52:20.66,Adobe Arabic,,0,0,0,, أسدي لي خدمة، توقف عن مقارنتي بنفسك Dialogue: 0,0:52:22.11,0:52:23.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,إلى أين ذاهب؟ Dialogue: 0,0:52:23.88,0:52:26.55,Adobe Arabic,,0,0,0,, سأذهب إلى المكان الذي أذهب \Nإليه كل مساء Dialogue: 0,0:52:26.60,0:52:29.24,Adobe Arabic,,0,0,0,,خلال الأسابيع الستة المنصرمة Dialogue: 0,0:52:29.31,0:52:31.71,Adobe Arabic,,0,0,0,, إلى المستشفى لأزور زوجتي Dialogue: 0,0:53:01.79,0:53:05.59,Adobe Arabic,,0,0,0,,منذ متى وأنتِ تعرفين خطة زوجك السابق؟ Dialogue: 0,0:53:16.74,0:53:19.81,Adobe Arabic,,0,0,0,,ربما علينا أن نجد خطة خاصة بنا Dialogue: 0,0:53:19.91,0:53:22.34,Adobe Arabic,,0,0,0,,\Nلطالما رأيت أنه علينا أن نتحدث أكثر Dialogue: 0,0:53:27.61,0:53:29.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل أصبح "هاورد" تابعاً لك الآن؟ Dialogue: 0,0:53:29.92,0:53:31.98,Adobe Arabic,,0,0,0,,لأنه كاد يعرض نفسه للقتل Dialogue: 0,0:53:33.77,0:53:41.43,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا أكترث لهذا الأمر، ولكن من أمر بذلك فهو \Nيحاول إلقاء اللوم عليّ، حتى يبدأون بمضايقتي أيضاً\N Dialogue: 0,0:53:41.53,0:53:43.60,Adobe Arabic,,0,0,0,, أريد أن أعلم ما الذي يخطط له Dialogue: 0,0:53:46.93,0:53:50.60,Adobe Arabic,,0,0,0,,هلاّ أُسدي لكِ بعض نصائحي؟ Dialogue: 0,0:53:52.57,0:53:54.67,Adobe Arabic,,0,0,0,,من الأفضل تجاهل الأمر Dialogue: 0,0:53:57.51,0:53:59.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,أعلم بشأن القاتلة Dialogue: 0,0:53:59.58,0:54:02.68,Adobe Arabic,,0,0,0,,التي ذهبت إلى العالم الآخر Dialogue: 0,0:54:02.78,0:54:04.92,Adobe Arabic,,0,0,0,,وأعلم بأنها تقوم بعمليات غير قانونية Dialogue: 0,0:54:05.02,0:54:07.69,Adobe Arabic,,0,0,0,, وأعلم بأنه لا أحد يتكلم بهذا الموضوع Dialogue: 0,0:54:07.79,0:54:10.56,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد سمعت الإشاعات بنفسي Dialogue: 0,0:54:10.66,0:54:12.42,Adobe Arabic,,0,0,0,,بخصوص عميل الشؤون الداخلية Dialogue: 0,0:54:12.52,0:54:15.09,Adobe Arabic,,0,0,0,,المشتبه بتعاطي المخدرات Dialogue: 0,0:54:17.90,0:54:21.60,Adobe Arabic,,0,0,0,,\Nكيف تسري الأمور في حياتك يا "إيميلي"؟ Dialogue: 0,0:54:29.21,0:54:31.44,Adobe Arabic,,0,0,0,, لِمَ تكترثين بشدة Dialogue: 0,0:54:31.54,0:54:35.05,Adobe Arabic,,0,0,0,, بشأن هؤلاء الأوغاد من العالم الآخر؟ Dialogue: 0,0:54:35.15,0:54:38.42,Adobe Arabic,,0,0,0,,عملي يتطلب ذلك Dialogue: 0,0:54:38.52,0:54:40.99,Adobe Arabic,,0,0,0,,للحفاظ على السلام Dialogue: 0,0:54:41.09,0:54:43.39,Adobe Arabic,,0,0,0,,سلام؟ Dialogue: 0,0:54:43.49,0:54:46.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتسائل متى قد نعمنا بالسلام أصلاً Dialogue: 0,0:54:49.03,0:54:52.97,Adobe Arabic,,0,0,0,,... أتسائل عما إذا سيكون هناك حساب وعقاب Dialogue: 0,0:54:53.97,0:54:56.13,Adobe Arabic,,0,0,0,,لما اقترفوه بحقنا Dialogue: 0,0:54:58.84,0:55:01.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,الزمن يتغير Dialogue: 0,0:55:01.21,0:55:06.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,شعور مخيف أن نفكر كيف أصبح\N هذا السلام هشاً هكذا Dialogue: 0,0:55:07.78,0:55:10.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا عنك أيها "البابا"؟ Dialogue: 0,0:55:10.55,0:55:12.22,Adobe Arabic,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:55:12.32,0:55:15.17,Adobe Arabic,,0,0,0,,في تحسنٍ كبير هذه الأيام Dialogue: 0,0:55:15.24,0:55:16.64,Adobe Arabic,,0,0,0,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:55:18.52,0:55:20.06,Adobe Arabic,,0,0,0,,أليس ذلك مخزياً؟ Dialogue: 0,0:55:20.06,0:56:01.06,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\c&HC6C6EC&\pos(360.523,121.465)}ترجمـــة Dialogue: 0,0:55:20.06,0:56:01.13,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\pos(360.728,220.93)} {\a}{\fnArial\fs50\fe2\c&HF8F704&\3c&H00FFFFFF&\blur8}#{\fnAdobe Arabic\fs25\fe200\3c&H0000FF&\1c&HF9F9FB&\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)} {\fnArial\fs28} {\c&HFFFFFF&\fs33} {\fs50\fnAdobe Arabic} {\fs35}Strangers : فريق {\a7\c&H7F7FA2&} {\a}{\fnArial\fs50\fe2\c&HF8F704&\3c&H00FFFFFF&\blur8}#{\fnAdobe Arabic\fs25\fe178\3c&H0000FF&\1c&HF9F9FB&\t(2500,5000,\1c&H5EF867&)} {\fnArial\fs28} {\a7\c&H7F7FA2&} {\fad(500,500)}\N\N\N {\c&H00FFFF&\fs35}fb/ sub strangers-سترينجرز \N Dialogue: 0,0:56:01.13,0:56:03.13,Adobe Arabic,,0,0,0,,