[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Kaiketsu Zorro - 28 ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Kaiketsu Zorro EP28 (DVDRip x264-Hi10P).mkv Video File: ../../Kaiketsu Zorro EP28 (DVDRip x264-Hi10P).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 362 Active Line: 269 Video Position: 21460 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: D,Hacen Typographer Heavy,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:28.68,0:00:35.60,D,,0,0,0,,الأنقاض الملعونة Dialogue: 0,0:00:37.69,0:00:39.77,D,,0,0,0,,!انتظر! فيغارو Dialogue: 0,0:00:39.77,0:00:40.82,D,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:00:41.10,0:00:43.17,D,,0,0,0,,...أنا متعب Dialogue: 0,0:00:43.17,0:00:45.72,D,,0,0,0,,.إنهما سريعين، أعني برنارد ونيكيتا Dialogue: 0,0:00:45.94,0:00:47.16,D,,0,0,0,,!فيغارو Dialogue: 0,0:00:47.35,0:00:49.01,D,,0,0,0,,أين اختفى فجأة؟ Dialogue: 0,0:00:49.01,0:00:50.67,D,,0,0,0,,!فيغارو Dialogue: 0,0:00:52.75,0:00:55.37,D,,0,0,0,,!لا تحاول اخافتنا! تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:00:56.63,0:00:59.10,D,,0,0,0,,.أعتقد أنه فعل ذلك عمداً، لكي نرى من هنا Dialogue: 0,0:00:59.10,0:01:00.45,D,,0,0,0,,ماذا ترون؟ Dialogue: 0,0:01:00.45,0:01:02.08,D,,0,0,0,,!أنا أيضاً أريد رؤية هذا Dialogue: 0,0:01:10.93,0:01:13.19,D,,0,0,0,,!وأخيراً وصلنا إلى أعلى نقطة Dialogue: 0,0:01:14.51,0:01:16.27,D,,0,0,0,,هل سنكون بخير مع هذا الجدار؟ Dialogue: 0,0:01:31.82,0:01:34.54,D,,0,0,0,,!جميعنا شعرنا بالدهشة Dialogue: 0,0:01:34.54,0:01:36.08,D,,0,0,0,,!إنه مثل الحلم Dialogue: 0,0:01:36.79,0:01:38.67,D,,0,0,0,,،لدرجة قالت نيكيتا Dialogue: 0,0:01:38.67,0:01:41.18,D,,0,0,0,,.أنا متأكدة أنها ملكة الإهرامات Dialogue: 0,0:01:41.55,0:01:46.69,D,,0,0,0,,هل تعرفان عن أسطورة أنقاض الإهرامات؟ Dialogue: 0,0:01:46.90,0:01:48.32,D,,0,0,0,,تقولين أسطورة؟ Dialogue: 0,0:01:48.32,0:01:49.73,D,,0,0,0,,وماذا تكون؟ Dialogue: 0,0:01:49.73,0:01:51.21,D,,0,0,0,,.أنا لا أعرفها Dialogue: 0,0:01:51.69,0:01:53.98,D,,0,0,0,,.إنها تتحدث عن الأميرة استريلا Dialogue: 0,0:01:54.22,0:01:55.32,D,,0,0,0,,استريلا؟ Dialogue: 0,0:01:55.71,0:02:00.07,D,,0,0,0,,.في قديم الزمان كان هناك بلدة ممتلئة بالذهب Dialogue: 0,0:02:00.18,0:02:03.11,D,,0,0,0,,.ولا يعرف أحد ما عدده لكثرته Dialogue: 0,0:02:03.11,0:02:04.90,D,,0,0,0,,.كان الذهب يغطي المكان Dialogue: 0,0:02:04.90,0:02:06.98,D,,0,0,0,,،وهناك كانت توجد آنسة جميلة Dialogue: 0,0:02:06.98,0:02:08.72,D,,0,0,0,,.تدعى باستريلا Dialogue: 0,0:02:09.26,0:02:12.28,D,,0,0,0,,،كانت ستتزوج من رجل عادي لكن Dialogue: 0,0:02:12.28,0:02:14.95,D,,0,0,0,,.الملك فرق بينهما Dialogue: 0,0:02:14.95,0:02:18.76,D,,0,0,0,,.المسكينة استريلا كانت حزينة Dialogue: 0,0:02:18.76,0:02:21.37,D,,0,0,0,,{\pos(441.921,65)}.لا يوجد شيء اسمه بئر الألهة Dialogue: 0,0:02:18.76,0:02:21.37,D,,0,0,0,,.ثم رمت نفسها في بئر الآلهة Dialogue: 0,0:02:21.37,0:02:24.87,D,,0,0,0,,.ومنذ سقوطها تدمرت مملكة الذهب على الفور Dialogue: 0,0:02:25.39,0:02:27.34,D,,0,0,0,,!الكثير يتسائل أين اختفى Dialogue: 0,0:02:27.34,0:02:29.31,D,,0,0,0,,.وحتى الأن لا أحد يعلم شيئاً Dialogue: 0,0:02:30.51,0:02:33.27,D,,0,0,0,,.كان هذا المكان ممتلئ بالذهب Dialogue: 0,0:02:33.27,0:02:34.92,D,,0,0,0,,.إنها قصة مذهلة Dialogue: 0,0:02:34.92,0:02:37.21,D,,0,0,0,,.لكنها مجرد أسطورة Dialogue: 0,0:02:40.15,0:02:41.05,D,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:42.91,0:02:45.86,D,,0,0,0,,...قريباً سنصل إليه... قريباً Dialogue: 0,0:02:46.03,0:02:49.41,D,,0,0,0,,!مهلاً مهلاً، إذا أردت الحصول على الذهب فلا تتقاعس Dialogue: 0,0:02:49.41,0:02:50.35,D,,0,0,0,,!سيد كارلوس Dialogue: 0,0:02:51.15,0:02:51.56,D,,0,0,0,,.دييغو Dialogue: 0,0:02:51.89,0:02:53.77,D,,0,0,0,,ماذا تفعلون هنا؟ Dialogue: 0,0:02:53.77,0:02:56.13,D,,0,0,0,,!أنظر إلى هذه الأرض الواسعة Dialogue: 0,0:02:56.13,0:02:58.68,D,,0,0,0,,!سوف تكون كلها ملكي Dialogue: 0,0:02:59.06,0:03:01.87,D,,0,0,0,,.لقد كان سعرها في متناول يدي Dialogue: 0,0:03:01.87,0:03:04.49,D,,0,0,0,,وهل ستحطم كل هذه الأنقاض؟ Dialogue: 0,0:03:04.49,0:03:06.30,D,,0,0,0,,.حتى وهي بلدة الذهب Dialogue: 0,0:03:07.47,0:03:09.81,D,,0,0,0,,هل تصدق هذه القصص؟ Dialogue: 0,0:03:09.81,0:03:12.32,D,,0,0,0,,كأن تكون كلها مغطاه بالذهب؟ Dialogue: 0,0:03:12.32,0:03:14.56,D,,0,0,0,,.لا نعرف ذلك قبل نرى ذلك Dialogue: 0,0:03:14.56,0:03:16.29,D,,0,0,0,,.ربما علينا الإنظار أكثر لنرى ذلك Dialogue: 0,0:03:18.04,0:03:20.37,D,,0,0,0,,!سيدي! سيدي كارلوس Dialogue: 0,0:03:21.72,0:03:23.74,D,,0,0,0,,!لقد وجدنا شيء غريب هنا Dialogue: 0,0:03:23.74,0:03:25.64,D,,0,0,0,,!مهلاً! لا تلمسوه Dialogue: 0,0:03:25.64,0:03:28.47,D,,0,0,0,,!في كلا الحالتين ربما يكون خطيراً Dialogue: 0,0:03:28.90,0:03:30.23,D,,0,0,0,,.إنه مجرد قطعة صخرية Dialogue: 0,0:03:30.23,0:03:33.43,D,,0,0,0,,.ولكن تبدو غريبة مع هذه الرموز Dialogue: 0,0:03:34.17,0:03:35.29,D,,0,0,0,,ما هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:03:35.29,0:03:37.41,D,,0,0,0,,.ربما تكون مزحة صبيانية Dialogue: 0,0:03:37.41,0:03:39.00,D,,0,0,0,,.تبدو حقيقية قليلاً Dialogue: 0,0:03:39.23,0:03:40.95,D,,0,0,0,,...سيد كارلوس ربما تكون هذه Dialogue: 0,0:03:41.25,0:03:42.13,D,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:03:42.24,0:03:45.55,D,,0,0,0,,ألا تعتقد أن هذه الأنقاض من صنع البشر؟ Dialogue: 0,0:03:45.55,0:03:47.78,D,,0,0,0,,أتقصد أن الرموز خطيرة؟ Dialogue: 0,0:03:47.78,0:03:48.54,D,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:03:49.93,0:03:51.88,D,,0,0,0,,.دييغو، سأكون على مايرام Dialogue: 0,0:03:51.88,0:03:54.27,D,,0,0,0,,،مهما كانت هذه الرموز Dialogue: 0,0:03:54.27,0:03:55.74,D,,0,0,0,,...فهذه ملكي الأن Dialogue: 0,0:03:58.25,0:03:59.57,D,,0,0,0,,!لتغادروا حالاً Dialogue: 0,0:04:00.06,0:04:00.97,D,,0,0,0,,!إنها هي Dialogue: 0,0:04:00.97,0:04:01.66,D,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:04:02.06,0:04:03.64,D,,0,0,0,,مـ - من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:04:03.64,0:04:05.46,D,,0,0,0,,!هذه هي أرضي Dialogue: 0,0:04:05.46,0:04:07.28,D,,0,0,0,,!هذه هي أرضي Dialogue: 0,0:04:07.28,0:04:09.06,D,,0,0,0,,!لن أسمح لك بوضع أصبع واحد عليها Dialogue: 0,0:04:09.47,0:04:10.80,D,,0,0,0,,!لتغادروا الأن في الحال Dialogue: 0,0:04:11.61,0:04:12.95,D,,0,0,0,,ما - ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:04:12.95,0:04:15.99,D,,0,0,0,,.سيدي، لا داعي للغضب Dialogue: 0,0:04:15.99,0:04:17.33,D,,0,0,0,,.لأنها لا تزال طفلة Dialogue: 0,0:04:17.87,0:04:18.83,D,,0,0,0,,.معك حق Dialogue: 0,0:04:18.97,0:04:22.78,D,,0,0,0,,.أيتها الأنسة، لا تحاولي اطلاق النار Dialogue: 0,0:04:22.91,0:04:24.69,D,,0,0,0,,.اطلاق النار أمر خطير Dialogue: 0,0:04:29.81,0:04:31.63,D,,0,0,0,,...ساعدوني Dialogue: 0,0:04:31.63,0:04:33.13,D,,0,0,0,,!انتظري لحظة... أنتِ Dialogue: 0,0:04:33.39,0:04:35.28,D,,0,0,0,,.توقفِ استريلا Dialogue: 0,0:04:35.77,0:04:36.77,D,,0,0,0,,استريلا ..؟ Dialogue: 0,0:04:38.59,0:04:41.56,D,,0,0,0,,.هذه الأرض ليست ملكنا الأن Dialogue: 0,0:04:43.25,0:04:44.13,D,,0,0,0,,!سيدي Dialogue: 0,0:04:44.13,0:04:45.40,D,,0,0,0,,!سيدي كارلوس Dialogue: 0,0:04:53.04,0:04:55.04,D,,0,0,0,,ما الذي يحدث بالضبط؟ Dialogue: 0,0:04:55.04,0:04:57.32,D,,0,0,0,,.لقد جعلتيني أشعر بالذعر Dialogue: 0,0:04:57.32,0:05:00.39,D,,0,0,0,,.أعتذر بشدة، يا سيدي Dialogue: 0,0:05:00.39,0:05:04.53,D,,0,0,0,,.لا أعرف كيف أتحدث معك الأن Dialogue: 0,0:05:04.53,0:05:08.35,D,,0,0,0,,،هذه استريلا التي كانت تعيش بين هذه الأنقاض Dialogue: 0,0:05:08.35,0:05:11.26,D,,0,0,0,,.إنها أحد أبناء مملكة الذهب Dialogue: 0,0:05:11.26,0:05:12.51,D,,0,0,0,,أحد أبناء؟ Dialogue: 0,0:05:14.11,0:05:17.70,D,,0,0,0,,!أيها الجد، من المحال أن نصدق كلامك Dialogue: 0,0:05:17.70,0:05:19.82,D,,0,0,0,,.إنها أحد أبناء هذه المملكة Dialogue: 0,0:05:22.41,0:05:24.20,D,,0,0,0,,.هذه الطفلة تستطيع قراءة الرموز Dialogue: 0,0:05:24.69,0:05:26.47,D,,0,0,0,,هاه؟ للتو ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:05:26.68,0:05:29.55,D,,0,0,0,,.لا يمكن لأحد قراءة هذه الرموز سوى هذه الطفلة Dialogue: 0,0:05:29.55,0:05:31.49,D,,0,0,0,,أهذا صحيح؟ يمكنها قراءة الرموز؟ Dialogue: 0,0:05:31.49,0:05:32.83,D,,0,0,0,,.هذا رائع Dialogue: 0,0:05:32.83,0:05:35.13,D,,0,0,0,,.لتقرأي ما نحت على هذا الحجر Dialogue: 0,0:05:35.13,0:05:38.44,D,,0,0,0,,.ربما سيرشدنا إلى كنز ما Dialogue: 0,0:05:45.60,0:05:48.06,D,,0,0,0,,،غرب البئر القديم Dialogue: 0,0:05:48.06,0:05:50.65,D,,0,0,0,,، تحت تمثال المحارب Dialogue: 0,0:05:51.59,0:05:53.87,D,,0,0,0,,.يوجد قناع ذهبي وسوار Dialogue: 0,0:05:58.81,0:06:01.78,D,,0,0,0,,.لست متأكدة من الباقي، لذا أنا لا أعرف Dialogue: 0,0:06:02.07,0:06:03.73,D,,0,0,0,,.كلا، شكراً لكِ Dialogue: 0,0:06:03.73,0:06:06.04,D,,0,0,0,,.أنا لست شخصاً جشعاً Dialogue: 0,0:06:06.04,0:06:09.81,D,,0,0,0,,.لذا أنا راضي بالقناع الذهبي والسوار فقط Dialogue: 0,0:06:15.43,0:06:18.60,D,,0,0,0,,هيه، هلا حملت هذا اللوح إلى منزلي؟ Dialogue: 0,0:06:18.60,0:06:20.99,D,,0,0,0,,.أريد أن تراه زوجتي Dialogue: 0,0:06:23.49,0:06:28.56,D,,0,0,0,,.تلك الفتاة... استريلا، ربما تكون أميرة حقيقية Dialogue: 0,0:06:29.99,0:06:31.83,D,,0,0,0,,دييغو، هل تعتقد أنها كذبة أيضاً؟ Dialogue: 0,0:06:32.20,0:06:34.92,D,,0,0,0,,.حتى لو كانت كذبة فلا تزال كالحلم الرائع Dialogue: 0,0:06:34.92,0:06:40.25,D,,0,0,0,,.أنا أيضاً ربما أنتمي إلى عائلة ذات سلالة عريقة Dialogue: 0,0:06:42.48,0:06:44.64,D,,0,0,0,,هل الحليب ساخن إلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,0:06:49.52,0:06:52.40,D,,0,0,0,,والأن، ما هذا الحجر القذر؟ Dialogue: 0,0:06:52.40,0:06:55.25,D,,0,0,0,,،أخبرتكِ بأني رأيت فتاة ورجل مُسن Dialogue: 0,0:06:55.25,0:06:56.39,D,,0,0,0,,.وقد قرأت هذه الأحرف Dialogue: 0,0:06:56.39,0:07:00.73,D,,0,0,0,,.أنظري هناك، كتب عليها قناع ذهبي وسوار Dialogue: 0,0:07:03.49,0:07:06.20,D,,0,0,0,,عزيزي، هل تحاول السخرية مني؟ Dialogue: 0,0:07:06.20,0:07:08.47,D,,0,0,0,,.مهلاً، لا تأخذي الأمر على محمل الجد Dialogue: 0,0:07:08.47,0:07:10.55,D,,0,0,0,,.كنت أمزح قليلاً فقط Dialogue: 0,0:07:10.55,0:07:12.09,D,,0,0,0,,.لقد انتهى الأمر Dialogue: 0,0:07:12.09,0:07:13.55,D,,0,0,0,,،الإرث الذي خلفه والدي لي Dialogue: 0,0:07:13.55,0:07:16.22,D,,0,0,0,,.يقل تدريجياً بسببك Dialogue: 0,0:07:17.34,0:07:19.42,D,,0,0,0,,.لقد ارتكبت خطئً في اختيارك Dialogue: 0,0:07:19.42,0:07:21.05,D,,0,0,0,,...المعذرة... أعني Dialogue: 0,0:07:21.05,0:07:21.97,D,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:07:22.43,0:07:24.95,D,,0,0,0,,.المعلم بيرون يريد رؤية اللوح Dialogue: 0,0:07:25.99,0:07:29.41,D,,0,0,0,,.سيد كارلوس، بصفتيّ كباحث في الأثار Dialogue: 0,0:07:29.41,0:07:31.54,D,,0,0,0,,هل يمكنك أن ترني اللوح؟ Dialogue: 0,0:07:32.85,0:07:34.40,D,,0,0,0,,.كلا، معلم بريون Dialogue: 0,0:07:34.40,0:07:37.34,D,,0,0,0,,.في الواقع إنها مجرد مزحة Dialogue: 0,0:07:37.34,0:07:40.20,D,,0,0,0,,.لا داعي أن تحقق في أمر كهذا Dialogue: 0,0:07:40.20,0:07:41.97,D,,0,0,0,,،عندما يصل الأمر إلى أهالي البلدة Dialogue: 0,0:07:41.97,0:07:43.80,D,,0,0,0,,.سنكون مجرد أضحوكة Dialogue: 0,0:07:43.80,0:07:45.74,D,,0,0,0,,.كاتارينا اهدئي Dialogue: 0,0:07:47.18,0:07:48.31,D,,0,0,0,,!هذا مفاجئ Dialogue: 0,0:07:48.31,0:07:49.05,D,,0,0,0,,!إنه حقيقي Dialogue: 0,0:07:50.49,0:07:52.66,D,,0,0,0,,ما الذي قلته؟ Dialogue: 0,0:07:52.66,0:07:54.68,D,,0,0,0,,.هذا اللوح حقيقي Dialogue: 0,0:07:54.68,0:07:56.23,D,,0,0,0,,.سيد كارلوس Dialogue: 0,0:07:57.12,0:08:00.65,D,,0,0,0,,.للأسف لا يمكني قراءة هذه الأحرف Dialogue: 0,0:08:01.30,0:08:03.94,D,,0,0,0,,.أعتقد أنه لا يوجد أحد يمكنه فك هذه الرموز Dialogue: 0,0:08:04.37,0:08:05.96,D,,0,0,0,,...لوح حقيقي Dialogue: 0,0:08:06.85,0:08:08.98,D,,0,0,0,,،غرب البئر القديم Dialogue: 0,0:08:08.98,0:08:11.35,D,,0,0,0,,،تحت تمثال المحارب Dialogue: 0,0:08:11.93,0:08:14.75,D,,0,0,0,,...غرب البئر القديم Dialogue: 0,0:08:15.62,0:08:18.44,D,,0,0,0,,.تحت تمثال المحارب Dialogue: 0,0:08:19.11,0:08:20.98,D,,0,0,0,,!يوجد قناع ذهبي وسوار Dialogue: 0,0:08:21.44,0:08:23.38,D,,0,0,0,,!هيه! كونوا حذرين Dialogue: 0,0:08:23.38,0:08:25.41,D,,0,0,0,,!ربما يُتلف ذلك الشيء Dialogue: 0,0:08:25.41,0:08:25.94,D,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:25.94,0:08:26.77,D,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:08:32.93,0:08:35.33,D,,0,0,0,,!حقاً... وجدته Dialogue: 0,0:08:39.07,0:08:41.55,D,,0,0,0,,هيه، هل سمعت أمر حول كارلوس؟ Dialogue: 0,0:08:41.55,0:08:42.87,D,,0,0,0,,.أجل، سمعت Dialogue: 0,0:08:42.87,0:08:44.95,D,,0,0,0,,!ماهو؟ أخبراني به Dialogue: 0,0:08:44.95,0:08:47.53,D,,0,0,0,,.إنه قناع ذهبي وسوار Dialogue: 0,0:08:47.53,0:08:50.99,D,,0,0,0,,.كان يخفي الحقيقة لكن تم اكتشافه بالفعل Dialogue: 0,0:08:50.99,0:08:53.11,D,,0,0,0,,.بطريقة ما حصل عليها Dialogue: 0,0:08:53.11,0:08:56.95,D,,0,0,0,,.أعتقد أن ذلك اللوح المرسوم عليه تلك الرموز هو الذي أشار إلى المكان Dialogue: 0,0:08:56.95,0:09:00.32,D,,0,0,0,,أليست تلك الفتات هي من قرأت تلك الرموز؟ Dialogue: 0,0:09:01.19,0:09:03.16,D,,0,0,0,,!مرحى لحصولنا على الذهب Dialogue: 0,0:09:13.26,0:09:16.51,D,,0,0,0,,.لم أتناول وجبة افطار كهذه في حياتي كلها Dialogue: 0,0:09:16.95,0:09:20.71,D,,0,0,0,,.والأن والأن، عزيزي، كل أكثر ثم اعمل بجد Dialogue: 0,0:09:20.71,0:09:23.59,D,,0,0,0,,.أعلم أعلم، هذا يكفي كاتارينا Dialogue: 0,0:09:23.59,0:09:25.91,D,,0,0,0,,.على آي حال تلك الأرض ملكي Dialogue: 0,0:09:25.91,0:09:28.13,D,,0,0,0,,.يمكني ايجاد الكنوز ببطئ Dialogue: 0,0:09:28.39,0:09:30.96,D,,0,0,0,,.كما هو متوقع منك يا عزيزي، إنك تنسب إلى بريدو حقاً Dialogue: 0,0:09:31.85,0:09:36.32,D,,0,0,0,,!سيكون الأمر جيداً على الرغم بأنها تقول كلمات وقحة Dialogue: 0,0:09:37.16,0:09:38.75,D,,0,0,0,,.يالها من شخصية مخيفة Dialogue: 0,0:09:39.05,0:09:40.79,D,,0,0,0,,!سيد كارلوس Dialogue: 0,0:09:41.25,0:09:42.91,D,,0,0,0,,!أمر سيء Dialogue: 0,0:09:43.44,0:09:45.48,D,,0,0,0,,ماذت هناك، يا باباراغا؟ Dialogue: 0,0:09:47.74,0:09:49.03,D,,0,0,0,,ماذا؟ من هؤلاء الأشخاص؟ Dialogue: 0,0:09:51.45,0:09:54.09,D,,0,0,0,,ما الذي تفعلونه بأرضي؟ Dialogue: 0,0:09:54.47,0:09:55.87,D,,0,0,0,,ماذا تعني بـ "أرضي"؟ Dialogue: 0,0:09:55.87,0:09:57.37,D,,0,0,0,,.لا تمزح معنا Dialogue: 0,0:09:57.37,0:10:00.73,D,,0,0,0,,!سألت الحاكم العام وأخبرني بأن هذه الأرض ليست ملكك Dialogue: 0,0:10:00.73,0:10:02.92,D,,0,0,0,,.هذه الأرض للجميع Dialogue: 0,0:10:02.92,0:10:05.57,D,,0,0,0,,.طلبنا منه استخدامها ولم يمانع في ذلك Dialogue: 0,0:10:05.57,0:10:07.06,D,,0,0,0,,!وجدته Dialogue: 0,0:10:07.71,0:10:09.25,D,,0,0,0,,!لا أصدق! مستحيل Dialogue: 0,0:10:09.25,0:10:10.53,D,,0,0,0,,!هيه ابحثوا هنا Dialogue: 0,0:10:10.53,0:10:12.31,D,,0,0,0,,.إنها أحرف غريبة Dialogue: 0,0:10:12.98,0:10:15.86,D,,0,0,0,,ربما يرمز إلى سيف ذهبي، صح؟ Dialogue: 0,0:10:16.15,0:10:17.52,D,,0,0,0,,!حصلت عليه Dialogue: 0,0:10:17.52,0:10:18.65,D,,0,0,0,,!لقد وجدته Dialogue: 0,0:10:19.24,0:10:21.42,D,,0,0,0,,!الرجاء تماسك Dialogue: 0,0:10:22.96,0:10:25.84,D,,0,0,0,,...ذهبي... ذهبي Dialogue: 0,0:10:31.79,0:10:33.43,D,,0,0,0,,ترمز إلى 10 قطعة ذهبية؟ Dialogue: 0,0:10:33.85,0:10:35.14,D,,0,0,0,,.غادر إذا لم ترغب Dialogue: 0,0:10:35.14,0:10:36.84,D,,0,0,0,,.كلا، بل من فضلك أيها الجد Dialogue: 0,0:10:37.06,0:10:39.54,D,,0,0,0,,.سيتم ازالة الرموز في الصباح Dialogue: 0,0:10:39.54,0:10:40.21,D,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:10:40.21,0:10:41.35,D,,0,0,0,,.آه، براندي Dialogue: 0,0:10:44.38,0:10:45.85,D,,0,0,0,,.والأن الشخص التالي Dialogue: 0,0:11:07.44,0:11:10.30,D,,0,0,0,,هل ستدفع لي المال التي وعدتني بها؟ Dialogue: 0,0:11:10.30,0:11:12.92,D,,0,0,0,,.سأعطيك ماوعدتك به Dialogue: 0,0:11:13.79,0:11:17.06,D,,0,0,0,,.ولكن الذي معك الأن هو الأخير .. سأكتفي بهذا القدر Dialogue: 0,0:11:25.67,0:11:28.47,D,,0,0,0,,!هوي جميعكم، غادروا هذا المكان فوراً Dialogue: 0,0:11:28.47,0:11:30.63,D,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:11:30.63,0:11:32.36,D,,0,0,0,,.هذه ليست أرض الجنود Dialogue: 0,0:11:32.36,0:11:35.92,D,,0,0,0,,.لذا أتيت كي أخبركم بأنها أصبحت تحت سيطرة الجنود الأن Dialogue: 0,0:11:35.92,0:11:37.11,D,,0,0,0,,!هذه حماقة Dialogue: 0,0:11:37.11,0:11:39.51,D,,0,0,0,,أتحاول ايقافنا عن العمل عن عمد؟ Dialogue: 0,0:11:39.51,0:11:42.44,D,,0,0,0,,!على آي حال، إنها أوامر القائد ريمون Dialogue: 0,0:11:42.44,0:11:45.12,D,,0,0,0,,!الحفر هنا ممنوع Dialogue: 0,0:11:45.12,0:11:47.60,D,,0,0,0,,!وأيضاً لا يسمح بأخذ الألواح التي هنا Dialogue: 0,0:11:53.34,0:11:54.35,D,,0,0,0,,!إنهم يتجهون نحو الفندق Dialogue: 0,0:11:54.35,0:11:56.00,D,,0,0,0,,!آمل ألا يحدث أي شيء سيء Dialogue: 0,0:11:57.15,0:11:58.73,D,,0,0,0,,!استريلا Dialogue: 0,0:11:59.66,0:12:01.08,D,,0,0,0,,ألم تستعدي الأن؟ Dialogue: 0,0:12:01.08,0:12:02.86,D,,0,0,0,,.سنرحل على الفور Dialogue: 0,0:12:02.86,0:12:06.37,D,,0,0,0,,.إذا رحلنا الأن سنصل إلى سان بيترو في هذه الليلة Dialogue: 0,0:12:06.37,0:12:10.23,D,,0,0,0,,جدي، ألا يمكننا العودة إلى هذه المدينة مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:12:10.23,0:12:14.61,D,,0,0,0,,.أجل، لكن بعد 10 سنوات إذا نسيوا أمرنا Dialogue: 0,0:12:15.11,0:12:17.27,D,,0,0,0,,أأنتِ قلقة بشأن الأنقاض؟ Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:20.60,D,,0,0,0,,.لتنسيها Dialogue: 0,0:12:20.60,0:12:22.66,D,,0,0,0,,.إنها بلدة الأساطير Dialogue: 0,0:12:22.66,0:12:25.84,D,,0,0,0,,.الأن لا أحد يعرف عنها شيئاً Dialogue: 0,0:12:25.84,0:12:28.11,D,,0,0,0,,.لا تفكري كثيراً بها Dialogue: 0,0:12:31.18,0:12:32.78,D,,0,0,0,,!أنت رهن الإعتقال Dialogue: 0,0:12:33.79,0:12:35.34,D,,0,0,0,,ما الذي اقترفته؟ Dialogue: 0,0:12:37.39,0:12:40.42,D,,0,0,0,,!هيه، لماذا تحبسون الأبرياء في السجن؟ Dialogue: 0,0:12:40.42,0:12:42.30,D,,0,0,0,,ما الذي فعلناه بالضبط؟ Dialogue: 0,0:12:43.09,0:12:46.05,D,,0,0,0,,.تباً، الجنود ليس لديهم أي رحمة أو احساس Dialogue: 0,0:12:46.44,0:12:48.01,D,,0,0,0,,.تباً، أصمت أيها الرجل المُسن Dialogue: 0,0:12:50.34,0:12:54.15,D,,0,0,0,,...سحقاً، كيف لهذا الفاسد ألا يرحم مسن مثلي Dialogue: 0,0:12:54.80,0:12:56.14,D,,0,0,0,,!أوه أيها الملازم Dialogue: 0,0:12:56.39,0:12:57.77,D,,0,0,0,,!الرجاء أخرجنا من هنا Dialogue: 0,0:12:57.77,0:13:00.20,D,,0,0,0,,ما الخطأ الذي اقترفناه؟ Dialogue: 0,0:13:00.53,0:13:03.68,D,,0,0,0,,!بيرون! القائد ريمون استدعاك Dialogue: 0,0:13:14.88,0:13:16.35,D,,0,0,0,,..همم Dialogue: 0,0:13:17.56,0:13:18.43,D,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:13:19.18,0:13:21.59,D,,0,0,0,,أهذه الرموز حقيقية؟ Dialogue: 0,0:13:21.59,0:13:23.36,D,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:13:23.36,0:13:27.81,D,,0,0,0,,.فإن أحد الرجال قد عثر على قناع ذهبي وسوار بالفعل Dialogue: 0,0:13:27.81,0:13:33.98,D,,0,0,0,,على الرغم بأنك لا تصدق ذلك، لكن حفيدتي استريلا أميرة مملكة موتسا بالفعل Dialogue: 0,0:13:33.98,0:13:35.57,D,,0,0,0,,!لا تقل كلام عديم الفائدة Dialogue: 0,0:13:35.98,0:13:38.62,D,,0,0,0,,.أنا لا أهتم عن أمر هوية حفيدتك Dialogue: 0,0:13:38.62,0:13:42.90,D,,0,0,0,,ولكن هل سنحصل على الذهب بالفعل عندما نقرأ ماهو مكتوب هنا؟ Dialogue: 0,0:13:42.90,0:13:44.96,D,,0,0,0,,.هذا الشيء الوحيد الذي أريد معرفته Dialogue: 0,0:13:44.96,0:13:47.68,D,,0,0,0,,.أجل، إنها الحقيقة Dialogue: 0,0:13:47.68,0:13:51.19,D,,0,0,0,,.لا خطأ بشأن الحصول على الكثير من الذهب Dialogue: 0,0:13:51.47,0:13:52.82,D,,0,0,0,,!أيها الملازم غابرييل Dialogue: 0,0:13:52.82,0:13:55.84,D,,0,0,0,,!دعه يتحقق من الأنقاض وأنت برفقته Dialogue: 0,0:13:55.84,0:13:56.67,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:13:57.17,0:14:00.03,D,,0,0,0,,!إذا عثرت على الذهب سيكون للجنود Dialogue: 0,0:14:00.03,0:14:01.41,D,,0,0,0,,، ولكن أيها القائد Dialogue: 0,0:14:01.41,0:14:05.60,D,,0,0,0,,ماذا لو كذب علينا هذا الرجل أو حاول الهرب؟ Dialogue: 0,0:14:06.16,0:14:08.17,D,,0,0,0,,.سيكون مستعداً لتلقي عقوبة الخيانة Dialogue: 0,0:14:08.17,0:14:11.23,D,,0,0,0,,...لا أعتقد أنه يكذب على الجنود، لكن Dialogue: 0,0:14:11.23,0:14:13.61,D,,0,0,0,,أيها الملازم! ما عقوبة الخائن؟ Dialogue: 0,0:14:13.61,0:14:17.38,D,,0,0,0,,!أجل! حكم الإعدام، أو السجب في جزيرة فيروس Dialogue: 0,0:14:17.99,0:14:21.23,D,,0,0,0,,.سنحبس حفيدتك حتى تدلنا على مكان الذهب Dialogue: 0,0:14:30.79,0:14:32.41,D,,0,0,0,,!أصمتِ! تحلي بالهدوء Dialogue: 0,0:14:35.04,0:14:37.17,D,,0,0,0,,.واه، النجوم كاملة Dialogue: 0,0:14:47.48,0:14:51.36,D,,0,0,0,,هيه، أهذا هو المكان الذي كُتب في اللوح حقاً؟ Dialogue: 0,0:14:51.36,0:14:52.52,D,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:52.52,0:14:55.10,D,,0,0,0,,!إلى الجانب الغربي تحت البئر Dialogue: 0,0:14:55.10,0:14:56.41,D,,0,0,0,,.إنه من هنا Dialogue: 0,0:14:57.59,0:15:00.29,D,,0,0,0,,!لا أصدق بأن هذا الجد بهذا العمر Dialogue: 0,0:15:00.29,0:15:01.99,D,,0,0,0,,!هوي! انتظر لحظة Dialogue: 0,0:15:06.02,0:15:07.41,D,,0,0,0,,هوي، أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:15:08.99,0:15:10.58,D,,0,0,0,,!أيها المسن Dialogue: 0,0:15:10.85,0:15:12.81,D,,0,0,0,,لا يمكن .. هل هرب؟ Dialogue: 0,0:15:13.08,0:15:15.26,D,,0,0,0,,أهو حقاً رجل مسن؟ Dialogue: 0,0:15:26.54,0:15:28.93,D,,0,0,0,,،لقد أخبرتك منذ البداية أن أمره غريب Dialogue: 0,0:15:28.93,0:15:30.08,D,,0,0,0,,.أقصد ذلك الشخص Dialogue: 0,0:15:30.21,0:15:33.09,D,,0,0,0,,.لقد كنتِ سعيدة بشأنه سابقاً Dialogue: 0,0:15:33.09,0:15:36.18,D,,0,0,0,,.حسناً، بالحديث عن هذا له طعم حلو Dialogue: 0,0:15:36.18,0:15:37.90,D,,0,0,0,,!ولكن هذا حلو أكثر Dialogue: 0,0:15:38.09,0:15:41.00,D,,0,0,0,,!أبي وأمي لا يفكران إلا بالمال Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:43.98,D,,0,0,0,,.لوليتا، لا يمكننا فعل أي شيء بدون المال Dialogue: 0,0:15:43.98,0:15:45.48,D,,0,0,0,,.ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:15:45.48,0:15:50.95,D,,0,0,0,,ولكن من الرائع أن نتحدث الأن عن أمر تلك الأطلال المنسية Dialogue: 0,0:15:50.95,0:15:55.82,D,,0,0,0,,!أنا لا أعتقد بأن ذلك الجد واستريلا يكذبان Dialogue: 0,0:15:55.82,0:15:57.39,D,,0,0,0,,دييغو أنت تظن ذلك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:57.39,0:16:01.02,D,,0,0,0,,.معك حق، ماقاله السيد بيرون كان حقيقياً Dialogue: 0,0:16:01.02,0:16:02.17,D,,0,0,0,,!إنها كذبة Dialogue: 0,0:16:02.17,0:16:06.75,D,,0,0,0,,!هذا لأننا لا نعرف إذا كان اسم استريلا حقيقياً أم لا Dialogue: 0,0:16:07.11,0:16:11.72,D,,0,0,0,,!أنا سأذهب إلى الجنود وأستعيد ملكية الأرض الخاصة بي Dialogue: 0,0:16:11.90,0:16:13.74,D,,0,0,0,,.يالها من فتاة مسكينة Dialogue: 0,0:16:13.74,0:16:15.79,D,,0,0,0,,.سيرسلونها إلى جزيرة فيروس Dialogue: 0,0:16:15.79,0:16:17.47,D,,0,0,0,,جزيرة فيروس؟ Dialogue: 0,0:16:17.47,0:16:22.19,D,,0,0,0,,إنهم يرسلون الناس وهم أحياء إلى تلك الجزيرة وهي عبارة عن سجن وسط البحر Dialogue: 0,0:16:22.19,0:16:22.77,D,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:16:22.77,0:16:25.23,D,,0,0,0,,.ربما يرسلونها للغد Dialogue: 0,0:16:32.36,0:16:35.29,D,,0,0,0,,أسمعت عن الأنقاض في قرية سانتاسكو؟ Dialogue: 0,0:16:35.38,0:16:38.86,D,,0,0,0,,أجل، أتقصد اللوحات الوهمية التي خدعت الجميع؟ Dialogue: 0,0:16:38.86,0:16:41.50,D,,0,0,0,,!لقد خُدعوا بأمر الذهب Dialogue: 0,0:16:41.50,0:16:42.91,D,,0,0,0,,!أهل البلدة حمقى Dialogue: 0,0:16:43.71,0:16:45.69,D,,0,0,0,,!أنا أشفق على الحفيدة Dialogue: 0,0:16:45.69,0:16:46.99,D,,0,0,0,,.سيرسلونها إلى جزيرة فيروس Dialogue: 0,0:16:46.99,0:16:48.77,D,,0,0,0,,!لا يمكنها أن تغادر منها Dialogue: 0,0:16:50.08,0:16:51.29,D,,0,0,0,,.المسكينة Dialogue: 0,0:16:56.22,0:16:57.46,D,,0,0,0,,!أنصت دييغو Dialogue: 0,0:16:57.46,0:16:59.65,D,,0,0,0,,!لنساعد استريلا Dialogue: 0,0:16:59.65,0:17:02.24,D,,0,0,0,,!للغد سيرسلها الجنود إلى جزيرة فيروس Dialogue: 0,0:17:02.88,0:17:04.72,D,,0,0,0,,!إنه ليس خطأ استريلا Dialogue: 0,0:17:04.72,0:17:06.14,D,,0,0,0,,!أنا أعرف ذلك Dialogue: 0,0:17:06.52,0:17:08.31,D,,0,0,0,,.أفهم ذلك، برنارد Dialogue: 0,0:17:08.31,0:17:11.89,D,,0,0,0,,.ولكن هذه المرة حولها حراسة مشددة من الجنود Dialogue: 0,0:17:11.89,0:17:13.95,D,,0,0,0,,!هذه المرة سأذهب لوحدي Dialogue: 0,0:17:14.28,0:17:15.22,D,,0,0,0,,!كلا كلا Dialogue: 0,0:17:15.22,0:17:18.92,D,,0,0,0,,!عندما يكون زورو في خطر سينقذه زورو الصغير فوراً Dialogue: 0,0:17:19.41,0:17:21.60,D,,0,0,0,,!أنا لن أفعل أي شيء يعيقك Dialogue: 0,0:17:23.02,0:17:25.57,D,,0,0,0,,!فهمت بر.. كلا، بل زورو الصغير Dialogue: 0,0:17:25.57,0:17:27.12,D,,0,0,0,,!أجل، لنذهب زورو Dialogue: 0,0:18:06.64,0:18:07.61,D,,0,0,0,,!جدي Dialogue: 0,0:18:08.47,0:18:09.87,D,,0,0,0,,!هذا خطر يا جدي Dialogue: 0,0:18:09.87,0:18:11.17,D,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:18:15.72,0:18:16.79,D,,0,0,0,,أنت هو ..؟ Dialogue: 0,0:18:16.79,0:18:19.00,D,,0,0,0,,!أسرع! لتهرب في الحال Dialogue: 0,0:18:20.01,0:18:21.02,D,,0,0,0,,!أسرعي Dialogue: 0,0:18:21.43,0:18:22.12,D,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:18:22.12,0:18:23.42,D,,0,0,0,,!توقف مكانك، زورو Dialogue: 0,0:18:24.26,0:18:26.54,D,,0,0,0,,!أنا .. أنا سأقضي عليك، زورو Dialogue: 0,0:18:30.53,0:18:31.65,D,,0,0,0,,!إنه زورو Dialogue: 0,0:18:32.57,0:18:34.28,D,,0,0,0,,!سيء! أخرجوا في الحال Dialogue: 0,0:18:36.00,0:18:37.09,D,,0,0,0,,!وجدته-\N!إنه زورو- Dialogue: 0,0:18:39.15,0:18:40.37,D,,0,0,0,,!أتركوا الباقي لي Dialogue: 0,0:18:40.37,0:18:42.43,D,,0,0,0,,!زورو الصغير خذهما وأهربوا على الفور Dialogue: 0,0:18:42.71,0:18:44.28,D,,0,0,0,,!فهمت، أسرعا Dialogue: 0,0:18:50.47,0:18:51.48,D,,0,0,0,,!وجدتهم-\N!توقفوا- Dialogue: 0,0:18:52.41,0:18:53.25,D,,0,0,0,,!من هنا Dialogue: 0,0:18:59.26,0:19:00.66,D,,0,0,0,,!زورو اللعين Dialogue: 0,0:19:00.66,0:19:03.13,D,,0,0,0,,!غابرييل، امنعهم من الخروج Dialogue: 0,0:19:03.13,0:19:03.87,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:19:04.65,0:19:05.68,D,,0,0,0,,!من هناك Dialogue: 0,0:19:12.96,0:19:14.43,D,,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:19:15.17,0:19:17.07,D,,0,0,0,,...أسلحة جبلية Dialogue: 0,0:19:18.85,0:19:22.43,D,,0,0,0,,!لو حصلت على هذه فيمكني عندئذ مقاتلة الجنود Dialogue: 0,0:19:27.25,0:19:29.42,D,,0,0,0,,!كنت أنتظرك، زورو Dialogue: 0,0:19:38.19,0:19:38.76,D,,0,0,0,,لماذا زورو؟ Dialogue: 0,0:19:38.76,0:19:41.29,D,,0,0,0,,لماذا تختبئ تحت هذا الوشاح الأسود؟ Dialogue: 0,0:20:00.01,0:20:04.56,D,,0,0,0,,زورو! مع كل هذه المهارة .. لماذا تقوم بأعمال سيئة؟ Dialogue: 0,0:20:04.56,0:20:07.45,D,,0,0,0,,أتسائل من منا يقوم بأعمال سيئة؟ Dialogue: 0,0:20:07.45,0:20:09.55,D,,0,0,0,,.الناس هم من يقررون ذلك Dialogue: 0,0:20:09.79,0:20:12.18,D,,0,0,0,,.هذا بعدما تواجهني Dialogue: 0,0:20:17.30,0:20:19.11,D,,0,0,0,,.مثير! مرة أخرى Dialogue: 0,0:20:21.88,0:20:22.94,D,,0,0,0,,!خذ Dialogue: 0,0:20:27.31,0:20:29.56,D,,0,0,0,,!زورو! اتبعني حالاً Dialogue: 0,0:20:44.77,0:20:47.07,D,,0,0,0,,!سحقاً! هيه اتبعوهم Dialogue: 0,0:20:52.33,0:20:56.22,D,,0,0,0,,!زورو، في المرة القادمة سنسوي النتيجة Dialogue: 0,0:21:08.25,0:21:10.39,D,,0,0,0,,.قبل 5 سنوات توفيت والدتي Dialogue: 0,0:21:10.39,0:21:13.30,D,,0,0,0,,.كنت لوحدي دائماً Dialogue: 0,0:21:13.30,0:21:17.94,D,,0,0,0,,...لا يمكني طلب المساعدة من أي أحد Dialogue: 0,0:21:17.94,0:21:19.59,D,,0,0,0,,.عدا جدي Dialogue: 0,0:21:20.15,0:21:26.38,D,,0,0,0,,.أمي حدثتني كثيراً عن الأميرة استريلا Dialogue: 0,0:21:26.62,0:21:29.85,D,,0,0,0,,.بعد ذلك شعرت بأن دمها يتدفق في داخلي Dialogue: 0,0:21:30.54,0:21:35.91,D,,0,0,0,,.كلما وقفت فوت الأنقاض أشعر بشعور رائع Dialogue: 0,0:21:35.91,0:21:40.34,D,,0,0,0,,...الرياح، والأشجار، والصخور، والماء، وكل شيء حولي Dialogue: 0,0:21:40.34,0:21:42.64,D,,0,0,0,,.كان إلى جانبي Dialogue: 0,0:21:42.64,0:21:45.47,D,,0,0,0,,.هذا وحده كافً لي Dialogue: 0,0:21:46.03,0:21:49.95,D,,0,0,0,,.عندما تهب الرياح أشعر وكأني الأميرة استريلا Dialogue: 0,0:21:50.60,0:21:51.75,D,,0,0,0,,!دييغو Dialogue: 0,0:21:53.55,0:21:55.61,D,,0,0,0,,!شعرت بالجوع، لنعد Dialogue: 0,0:21:55.96,0:21:57.82,D,,0,0,0,,!أجبني دييغو