[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Citrus Mezoo Audio File: ?video Video File: [HorribleSubs] Citrus - 04 [720p] (1).mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 33978 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Midan,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00754B18,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.66667,0,2,0,0,21,1 Style: Italics,Bahij Midan,50,&H26FFFFFF,&H000019FF,&H2A085320,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.33333,0,2,0,0,21,1 Style: Flashback,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Flashback_Italics,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: OP,Bahij Midan,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00148CC4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0,0,32,1 Style: ED,Bahij Midan,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A215B0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0,0,32,1 Style: Default - نسخة,AL-Battar,80,&H00E7E6E8,&H000000FF,&H0018191E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.7,0,2,0,0,42,1 Style: Default - نسخة - نسخة,AL-Battar,40,&H00E7E6E8,&H000000FF,&H0018191E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6.5,0,2,0,0,42,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,- Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,- Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,- Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,- Dialogue: 0,0:00:10.80,0:00:12.49,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,لمَ فعلتُ ذلك؟ Dialogue: 0,0:00:25.25,0:00:30.00,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,حتى لو ندمت الآن، فما حصل قد حصل Dialogue: 0,0:00:30.69,0:00:34.87,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,!هذا كله بسبب قبلتكِ Dialogue: 0,0:00:35.87,0:00:38.51,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,أسفة لكوني أختاً كبرى سيئة Dialogue: 0,0:00:39.46,0:00:42.77,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,!هذا يعتبر اعترافاً صريحاً بمشاعري Dialogue: 0,0:00:42.77,0:00:44.26,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,!هي بالتأكيد تشعر بالقرف مني الآن Dialogue: 0,0:00:44.26,0:00:47.21,Default,Harumi,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير يا يوزو-تشي؟ Dialogue: 0,0:00:48.32,0:00:53.03,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,!أعتذر لكوني أختاً كبرى سيئة".. ما كان ذلك؟" Dialogue: 0,0:00:53.39,0:00:54.40,Default,Harumi,0000,0000,0000,,آ.. آه؟ Dialogue: 0,0:00:55.83,0:00:58.29,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,هارومين، هل يمكنني المبيت عندكِ الليلة؟ Dialogue: 0,0:00:59.64,0:01:02.20,Default,Harumi,0000,0000,0000,,حسناً، حسناً.. دعيني أخبر جدتي Dialogue: 0,0:01:02.60,0:01:04.96,Default,Harumi,0000,0000,0000,,لا تنسي الاتصال بأمكِ يا يوزو-تشي Dialogue: 0,0:01:06.32,0:01:07.96,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,أشكركِ Dialogue: 0,0:02:45.52,0:02:50.77,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,هل سأتمكن من مواجهة مي بشكل طبيعي بعد هذا؟ Dialogue: 0,0:02:55.23,0:02:56.80,Default,Mama,0000,0000,0000,,مي-تشان Dialogue: 0,0:02:56.80,0:03:00.15,Default,Mama,0000,0000,0000,,قالت يوزو أنها ستبقى في منزل صديقة الليلة Dialogue: 0,0:03:00.54,0:03:02.72,Default,Mama,0000,0000,0000,,وهكذا فجأة حقاً Dialogue: 0,0:03:44.84,0:03:45.93,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,لا فائدة Dialogue: 0,0:03:45.93,0:03:49.95,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,لا أنفك أفكر بمي، ولا أستطيع فعل شيء آخر Dialogue: 0,0:03:50.35,0:03:53.20,Default,Harumi,0000,0000,0000,,هل أنتِ حقاً بخير يا يوزو-تشي؟ Dialogue: 0,0:03:53.20,0:03:55.33,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,أجل. بخير، بخير Dialogue: 0,0:03:55.76,0:03:58.95,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,بالمناسبة، هل أستطيع المبيت عندكِ اليوم أيضاً؟ Dialogue: 0,0:03:59.08,0:03:59.80,Default,Harumi,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:04:02.85,0:04:04.85,Default,Harumi,0000,0000,0000,,إنها نائبة الرئيسة Dialogue: 0,0:04:04.85,0:04:06.34,Default,Himeko,0000,0000,0000,,!آيهارا يوزو Dialogue: 0,0:04:07.26,0:04:08.96,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,مجلس الطلبة؟ Dialogue: 0,0:04:08.96,0:04:11.85,Default,Harumi,0000,0000,0000,,يوزو-تشي، ماذا فعلتِ هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:04:11.85,0:04:13.13,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,!آسفة يا هارومين Dialogue: 0,0:04:13.13,0:04:14.23,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,!أراكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:04:17.04,0:04:18.73,Default,Himeko,0000,0000,0000,,إلي أين تذهبين؟ Dialogue: 0,0:04:19.28,0:04:20.99,Default,Harumi,0000,0000,0000,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:04:25.24,0:04:28.49,Default,Himeko,0000,0000,0000,,!انتظري هنا يا آيهارا يوزو Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:30.56,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,!آسفة يا فتاة الزنبرك Dialogue: 0,0:04:30.56,0:04:33.93,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,أريد أن أبقى بعيدة عن مجلس الطلبة\N قدر الإمكان في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:04:33.93,0:04:36.13,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,...إن رأيت مي الآن Dialogue: 0,0:04:36.40,0:04:38.38,Default,Mei,0000,0000,0000,,هل يمكنكِ لا تقتربي مني؟ Dialogue: 0,0:04:38.38,0:04:40.25,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,!كلا، كلا، كلا، كلا Dialogue: 0,0:04:44.37,0:04:49.33,Default,Himeko,0000,0000,0000,,أنتِ! لقد كنتِ مع رئيسة مجلس الطلبة\Nفي مكتب المدير البارحة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:55.99,0:04:59.15,Default,Himeko,0000,0000,0000,,وأخيراً توقفتِ Dialogue: 0,0:04:59.56,0:05:03.28,Default,Himeko,0000,0000,0000,,...-والآن، كوني طيبة وأخبريني عن Dialogue: 0,0:05:03.28,0:05:08.78,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,هـ- هلا تحدثنا عن هذا غداً؟\Nفي مكان غير المدرسة؟ Dialogue: 0,0:05:13.19,0:05:15.66,Default,Harumi,0000,0000,0000,,ألا يجب أن تعودي للمنزل أولاً؟ Dialogue: 0,0:05:16.93,0:05:18.03,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:05:18.03,0:05:20.56,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,سأستمر بالاعتماد عليكِ يا هارومين Dialogue: 0,0:05:20.56,0:05:23.80,Default,Harumin,0000,0000,0000,,المكان أكثر مرحاً بوجودكِ هنا\Nفلا أمانع يا يوزو-تشي Dialogue: 0,0:05:24.22,0:05:26.18,Default,Harumin,0000,0000,0000,,فأنا وجدتي وحدنا هنا على كل حال Dialogue: 0,0:05:43.53,0:05:44.94,Default,Clerk,0000,0000,0000,,أهلاً وسهلاً Dialogue: 0,0:05:54.24,0:05:56.66,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,واه! ماهذا المحل؟ Dialogue: 0,0:05:56.66,0:05:58.20,Default,Himeko,0000,0000,0000,,من هنا Dialogue: 0,0:06:02.22,0:06:03.44,Default,Himeko,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:06:03.44,0:06:07.32,Default,Himeko,0000,0000,0000,,لماذا أضيع يوم عطلتي الثمين على أمثالكِ؟ Dialogue: 0,0:06:11.44,0:06:13.72,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,مثلجات فانيلا وفنجان ماركو بولو Dialogue: 0,0:06:13.72,0:06:14.98,Default,Clerk,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:06:17.18,0:06:19.43,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,أمم، نائبة الرئيسة؟ Dialogue: 0,0:06:19.43,0:06:21.23,Default,Himeko,0000,0000,0000,,موموكينو هيميكو Dialogue: 0,0:06:21.55,0:06:23.79,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,إذاً، موموكينو-سان Dialogue: 0,0:06:23.79,0:06:26.49,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,ما الذي كنتِ ترغبين بالتحدث معي عنه؟ Dialogue: 0,0:06:27.46,0:06:29.49,Default,Himeko,0000,0000,0000,,سأختصر الموضوع Dialogue: 0,0:06:30.18,0:06:33.74,Default,Himeko,0000,0000,0000,,ماذا حدث بينكِ وبين الرئيسة في مكتب المدير؟ Dialogue: 0,0:06:34.49,0:06:36.75,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,...هـ- هذه الفتاة Dialogue: 0,0:06:36.75,0:06:41.00,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,ما مقدار ما تعرفه؟ وإلامَ تخطط؟ Dialogue: 0,0:06:42.41,0:06:48.63,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,أ- أمم.. بشأن هذا، أليس من الأفضل لو سألتِ مي نفسها؟ Dialogue: 0,0:06:49.13,0:06:50.01,Default,Himeko,0000,0000,0000,,مي؟ Dialogue: 0,0:06:50.36,0:06:52.51,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,بما أنكما في مجلس الطلبة Dialogue: 0,0:06:52.88,0:06:55.76,Default,Himeko,0000,0000,0000,,أنتِ! هل تنادين الرئيسة باسمها مجرداً من كل لقب؟ Dialogue: 0,0:06:55.76,0:06:58.73,Default,Himeko,0000,0000,0000,,فقط من أنتِ بالنسبة للرئيسة؟ Dialogue: 0,0:06:59.04,0:07:03.53,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,من أنا بالنسبة لها... زميلة صف؟ Dialogue: 0,0:07:03.53,0:07:07.82,Default,Himeko,0000,0000,0000,,!صفي مجاور لصفكما ولذلك أعرف هذا Dialogue: 0,0:07:07.82,0:07:11.45,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,!على كل حال، ومن تكونين أنتِ بالنسبة لها؟ Dialogue: 0,0:07:11.89,0:07:16.45,Default,Himeko,0000,0000,0000,,إني صديقة الرئيسة المفضلة منذ الطفولة Dialogue: 0,0:07:16.45,0:07:18.42,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,هاه؟ حقاً؟ Dialogue: 0,0:07:19.08,0:07:22.58,Default,Himeko,0000,0000,0000,,أعرفها منذ ما يقارب العشر سنوات Dialogue: 0,0:07:23.41,0:07:27.93,Default,Himeko,0000,0000,0000,,لطالما اهتممت بها منذ يوم التقينا Dialogue: 0,0:07:32.96,0:07:34.97,Italics,Himeko,0000,0000,0000,,مي-مي! طاب يومكِ Dialogue: 0,0:07:36.42,0:07:39.90,Italics,Mei,0000,0000,0000,,آه! هيميكو-تشان، طاب يومكِ Dialogue: 0,0:07:44.43,0:07:49.23,Italics,Himeko,0000,0000,0000,,هل سيحضر والدكِ يوم الآباء هذا يا مي-مي؟ Dialogue: 0,0:07:50.60,0:07:53.61,Italics,Mei,0000,0000,0000,,إن سينسيه مشغول بالعمل Dialogue: 0,0:07:55.27,0:07:57.62,Italics,Himeko,0000,0000,0000,,لا تظهري تعابير حزينة كهذه Dialogue: 0,0:07:58.07,0:08:01.62,Italics,Himeko,0000,0000,0000,,سأكون هنا لأجلكِ يا مي-مي Dialogue: 0,0:08:01.62,0:08:03.94,Italics,Mei,0000,0000,0000,,المشي صعب هكذا يا هيميكو-تشان Dialogue: 0,0:08:06.24,0:08:07.38,Italics,Himeko,0000,0000,0000,,...مي-مي Dialogue: 0,0:08:11.92,0:08:13.88,Italics,Mei,0000,0000,0000,,أشكركِ يا هيميكو-تشان Dialogue: 0,0:08:24.32,0:08:28.90,Italics,Himeko,0000,0000,0000,,مي-مي، لماذا تنادين أباكِ بـ"سينسيه"؟ Dialogue: 0,0:08:24.32,0:08:33.78,Italics,Mei,0000,0000,0000,,{\pos(427,49)}سينسيه = معلم أو مدرس Dialogue: 0,0:08:28.90,0:08:33.78,Italics,Mei,0000,0000,0000,,لأنه يعلمني الكثير من الأشياء التي لا أعرفها Dialogue: 0,0:08:34.28,0:08:38.38,Italics,Mei,0000,0000,0000,,أريد أن أتعلم المزيد عن عائلة آيهارا منه Dialogue: 0,0:08:38.38,0:08:40.54,Italics,,0000,0000,0000,,حتى أساعده يوماً ما Dialogue: 0,0:08:40.54,0:08:45.04,Italics,Himeko,0000,0000,0000,,إنكِ يا مي-مي تحترمين والدكِ حقاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:45.99,0:08:46.91,Italics,Mei,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:08:53.06,0:08:54.55,Default,Clerk,0000,0000,0000,,استمتعي رجاءً Dialogue: 0,0:08:56.76,0:09:01.58,Default,Himeko,0000,0000,0000,,لكن، حصل شيء ما بعد ذلك وأصبحت الرئيسة قليلاً ما تتكلم Dialogue: 0,0:09:01.58,0:09:04.81,Default,Himeko,0000,0000,0000,,ونادراً ما تتكلم عن نفسها Dialogue: 0,0:09:05.22,0:09:09.41,Default,Himeko,0000,0000,0000,,ولذلك بدأت أقلق عليها Dialogue: 0,0:09:10.89,0:09:13.44,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,ذلك.. ما الذي حصل؟ Dialogue: 0,0:09:16.78,0:09:19.32,Default,Himeko,0000,0000,0000,,عندها رحل والدها Dialogue: 0,0:09:21.44,0:09:23.70,Italics,Mei,0000,0000,0000,,أبي Dialogue: 0,0:09:25.35,0:09:28.83,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,مي، مالذي حصل بينكِ وبين والدكِ؟ Dialogue: 0,0:09:29.44,0:09:30.51,Default,Himeko,0000,0000,0000,,!على كلٍ Dialogue: 0,0:09:30.51,0:09:33.96,Default,Himeko,0000,0000,0000,,!لهذا يجب أن أسألكِ الآن Dialogue: 0,0:09:33.96,0:09:34.84,Default,Himeko,0000,0000,0000,,!الآن Dialogue: 0,0:09:35.16,0:09:37.51,Default,Himeko,0000,0000,0000,,ما الذي حصل في مكتب المدير؟ Dialogue: 0,0:09:39.45,0:09:40.51,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,..أمم Dialogue: 0,0:09:40.81,0:09:43.80,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,كيف كانت تشعر مي في الآونة الأخيرة؟ Dialogue: 0,0:09:43.80,0:09:45.64,Default,Himeko,0000,0000,0000,,سؤال آخر؟ Dialogue: 0,0:09:53.08,0:09:55.38,Default,Himeko,0000,0000,0000,,بدت في غاية الحزن Dialogue: 0,0:09:56.28,0:10:00.70,Default,Himeko,0000,0000,0000,,في الواقع بنفس الحزن الذي كانت عليه حين رحل والدها Dialogue: 0,0:10:01.24,0:10:04.80,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,لقد آذيت مي Dialogue: 0,0:10:04.80,0:10:07.33,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,حتى وأنا لا أعرف أي شيء عنها Dialogue: 0,0:10:07.94,0:10:10.79,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,أخذت أفرض عليها مشاعري Dialogue: 0,0:10:10.79,0:10:12.34,Default,Himeko,0000,0000,0000,,هل تفهمين الآن؟ Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:17.34,Default,Himeko,0000,0000,0000,,إنكِ تجلبين الحزن للرئيسة حين تراكِ Dialogue: 0,0:10:17.34,0:10:20.64,Default,Himeko,0000,0000,0000,,لذلك رجاءً لا تظهري أمامها من جديد Dialogue: 0,0:10:24.54,0:10:26.06,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,...لا داعي Dialogue: 0,0:10:28.15,0:10:29.39,Default,Himeko,0000,0000,0000,,..آه! مهـ Dialogue: 0,0:10:36.28,0:10:38.53,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,!لا داعي لإخباري بهذا Dialogue: 0,0:10:39.76,0:10:41.03,Default,Himeko,0000,0000,0000,,!توقفي Dialogue: 0,0:10:41.85,0:10:44.53,Default,Himeko,0000,0000,0000,,!لم تجيبي عن سؤالي بعد Dialogue: 0,0:10:45.04,0:10:47.41,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,!لن أستطيع مواجهتها على كل حال Dialogue: 0,0:11:01.56,0:11:03.13,Default,Himeko,0000,0000,0000,,!الـ- الرئيسة Dialogue: 0,0:11:04.47,0:11:07.47,Default,Himeko,0000,0000,0000,,يا- يالها من مصادفة، رؤيتكِ هنا Dialogue: 0,0:11:07.47,0:11:10.85,Default,Himeko,0000,0000,0000,,لقد أحضرتني آيهارا يوزو إلى هنا Dialogue: 0,0:11:11.20,0:11:14.32,Default,Himeko,0000,0000,0000,,!لقد حظيت بناقش حاد معها Dialogue: 0,0:11:14.32,0:11:16.11,Default,Mei,0000,0000,0000,,متى ستعودين للبيت؟ Dialogue: 0,0:11:16.11,0:11:16.76,Default,Himeko,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:11:16.76,0:11:18.11,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,لا أستطيع Dialogue: 0,0:11:18.49,0:11:20.86,Default,Mei,0000,0000,0000,,لمَ لا؟ إنه بيتكِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:21.15,0:11:21.99,Default,Mei,0000,0000,0000,,يوزو Dialogue: 0,0:11:27.21,0:11:30.11,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,أليس بيتكِ أنتِ أيضاً الآن؟ Dialogue: 0,0:11:30.11,0:11:33.36,Default,Himeko,0000,0000,0000,,أ- أمم.. ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:11:33.36,0:11:36.00,Default,Mei,0000,0000,0000,,لم أخبركِ بعد يا هيميكو Dialogue: 0,0:11:36.60,0:11:39.01,Default,Mei,0000,0000,0000,,إننا أخوات الآن Dialogue: 0,0:11:42.02,0:11:43.94,Default,Mei,0000,0000,0000,,حسناً إذاً، سوف أسبقكِ Dialogue: 0,0:11:44.68,0:11:46.78,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,!انتظري يا مي Dialogue: 0,0:11:47.50,0:11:49.52,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,!آه! موموكينو-سان Dialogue: 0,0:11:50.77,0:11:52.79,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,أشكركِ على هذا اليوم Dialogue: 0,0:12:19.07,0:12:21.55,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,لا يبدو على وجهها الغضب Dialogue: 0,0:12:22.23,0:12:25.83,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,لا زالت مي هادئة كما هي عادتها Dialogue: 0,0:12:25.83,0:12:28.82,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,لكن الآن، هذا مريح أكثر بالفعل Dialogue: 0,0:12:41.20,0:12:43.90,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,!~آه، السعادة Dialogue: 0,0:12:45.17,0:12:48.28,Default,Mei,0000,0000,0000,,للأسف سيعود السرير ضيقاً الآن Dialogue: 0,0:12:48.79,0:12:52.29,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,صحيح، لقد كان السرير لها وحدها ليلة أمس، هاه؟ Dialogue: 0,0:12:52.62,0:12:54.79,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,!مهلاً! إننا في نفس السرير Dialogue: 0,0:12:55.12,0:12:58.32,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,رغم أنها قالت أنها لا تريد النوم معي سابقاً Dialogue: 0,0:12:58.32,0:12:59.29,Default,Mei,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:59.29,0:13:01.62,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,كلا، لاشيء Dialogue: 0,0:13:01.62,0:13:05.30,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,...علي الاعتذار عما حصل حينذاك ولكن Dialogue: 0,0:13:05.30,0:13:07.55,Italics,Himeko,0000,0000,0000,,بدت في غاية الحزن Dialogue: 0,0:13:08.20,0:13:11.36,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,ماذا لو انتهى بي الأمر بأذيتها؟ Dialogue: 0,0:13:11.36,0:13:12.31,Default,Mei,0000,0000,0000,,يوزو Dialogue: 0,0:13:12.68,0:13:14.19,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,!أ- أجل؟ Dialogue: 0,0:13:14.19,0:13:16.31,Default,Mei,0000,0000,0000,,..بشأن ما حصل في مكتب المدير Dialogue: 0,0:13:18.68,0:13:22.03,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,...أ-أمم.. بشأن ذلك Dialogue: 0,0:13:22.03,0:13:24.57,Default,Mei,0000,0000,0000,,ليس عليكِ أن تعتذري Dialogue: 0,0:13:25.04,0:13:27.88,Default,Mei,0000,0000,0000,,أنا وضعتكِ في موقف حرج أولاً Dialogue: 0,0:13:27.88,0:13:32.70,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,لـ-لكني لم أكن أفكر في مشاعركِ Dialogue: 0,0:13:32.70,0:13:34.58,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:13:38.08,0:13:41.71,Default,Mei,0000,0000,0000,,أفهم أنكِ لن تتركي الأمر يمضي حتى نتعادل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:44.59,0:13:50.78,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,إذاً.. هلا فعلنا ذلك... رجاءاً، ربما؟ Dialogue: 0,0:14:10.33,0:14:11.74,Default,Mei,0000,0000,0000,,تصبحين على خير Dialogue: 0,0:14:14.15,0:14:15.75,Default,Mei,0000,0000,0000,,اهدأي رجاءً Dialogue: 0,0:14:18.98,0:14:21.50,Default,Mama,0000,0000,0000,,يا إلهي! إنكِ مبكرة اليوم Dialogue: 0,0:14:21.88,0:14:25.51,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,أريد أن أمشي إلى المدرسة مع مي Dialogue: 0,0:14:26.57,0:14:30.64,Default,,0000,0000,0000,,لذلك علي الاستيقاظ مبكراً لوضع مكياجي Dialogue: 0,0:14:32.55,0:14:34.14,Default,Mama,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:14:34.56,0:14:38.20,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,!من المنعش الذهاب إلى المدرسة مبكراً هكذا Dialogue: 0,0:14:41.10,0:14:43.44,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,!حتى المنظر يبدو مختلفاً Dialogue: 0,0:14:47.40,0:14:49.91,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,!موموكينو-سان، صباح الخير Dialogue: 0,0:14:52.52,0:14:53.89,Default,Himeko,0000,0000,0000,,!آيهارا يوزو Dialogue: 0,0:14:53.89,0:14:57.66,Default,Himeko,0000,0000,0000,,!تسرقين حتى وقتي الثمين للذهاب للمدرسة مع الرئيسة Dialogue: 0,0:14:57.66,0:14:59.44,Default,Himeko,0000,0000,0000,,أيتها الرئيسة، أحقاً لا تمانعين هذا؟ Dialogue: 0,0:14:59.44,0:15:02.29,Default,Himeko,0000,0000,0000,,أن يمشي أعضاء مجلس الطلبة مع هذه الطالبة؟ Dialogue: 0,0:15:02.64,0:15:05.42,Default,Mei,0000,0000,0000,,لا بأس، طالما لا يرانا أحد في ساعة مبكرة كهذه Dialogue: 0,0:15:05.42,0:15:07.43,Default,Himeko,0000,0000,0000,,هذه ليست المشكلة Dialogue: 0,0:15:08.11,0:15:10.18,Default,Himeko,0000,0000,0000,,!لماذا تستمرين بلمسي؟ Dialogue: 0,0:15:10.18,0:15:12.23,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,تعجبني تجعيدة شعركِ Dialogue: 0,0:15:12.23,0:15:13.77,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,أهو بالفعل مجعد بطبيعته؟ Dialogue: 0,0:15:13.77,0:15:15.09,Default,Himeko,0000,0000,0000,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:15.09,0:15:18.77,Default,Himeko,0000,0000,0000,,..-بالإضافة إلى أن كيانكِ كله عبارة عن خرق لقوانين المدرسة، هلا Dialogue: 0,0:15:18.77,0:15:23.62,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,بالمناسبة، أنتِ من أعاد حقيبتي، صحيح يا مي؟ Dialogue: 0,0:15:23.62,0:15:24.69,Default,,0000,0000,0000,,أشكركِ Dialogue: 0,0:15:25.11,0:15:26.73,Default,Mei,0000,0000,0000,,لا تشكريني على ذلك Dialogue: 0,0:15:26.73,0:15:29.69,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,لا بأس، لا بأس! فقط اقبلي امتناني Dialogue: 0,0:15:29.69,0:15:33.32,Default,Mei,0000,0000,0000,,كلا، ما أقصده هو أنكِ يجب أن تعتذري وتنتبهي لتصرفاتكِ Dialogue: 0,0:15:33.32,0:15:37.21,Default,Mei,0000,0000,0000,,لو لم آخذ تلك المانجا إلى البيت لرآها أحد ما Dialogue: 0,0:15:37.21,0:15:37.83,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:15:37.83,0:15:42.33,Default,Mei,0000,0000,0000,,أنتِ حرة لشراء ما ترغبين من المانجا\Nلكن فقط كوني حذرة رجاءً Dialogue: 0,0:15:44.12,0:15:46.74,Default,Himeko,0000,0000,0000,,أيتها الرئيسة! ماذا بشأن المانجا؟ Dialogue: 0,0:15:46.74,0:15:49.21,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,...آه! ذلك الأمر Dialogue: 0,0:15:49.21,0:15:51.97,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,!هو سر بيني وبين مي Dialogue: 0,0:15:52.30,0:15:53.56,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,صحيح يا مي؟ Dialogue: 0,0:15:53.56,0:15:54.86,Default,Mei,0000,0000,0000,,أ- أجل Dialogue: 0,0:15:56.62,0:15:58.51,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,هل قمتِ بتصفحها؟ Dialogue: 0,0:15:58.51,0:15:59.98,Default,Mei,0000,0000,0000,,كان لابد أن أتأكد أنها ملككِ Dialogue: 0,0:16:04.11,0:16:06.48,Italics,Himeko,0000,0000,0000,,هذا فظيع Dialogue: 0,0:16:06.88,0:16:09.48,Italics,Himeko,0000,0000,0000,,لا أصدق أنكِ ذهبتِ بدوني يا مي-مي Dialogue: 0,0:16:09.48,0:16:10.83,Italics,Mei,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:16:10.83,0:16:13.99,Italics,Mei,0000,0000,0000,,لقد بقيت حتى وقت متأخر بإرادتي Dialogue: 0,0:16:16.16,0:16:19.74,Italics,Mei,0000,0000,0000,,علي حماية هذا المكان حتى عودة سينسيه Dialogue: 0,0:16:27.88,0:16:31.51,Italics,Himeko,0000,0000,0000,,!إذاً أنا سوف أحميكِ أنتِ يا مي-مي Dialogue: 0,0:16:31.81,0:16:35.39,Italics,Himeko,0000,0000,0000,,سوف أبقى إلى جانبكِ Dialogue: 0,0:16:36.04,0:16:40.14,Default,Himeko,0000,0000,0000,,لطالما كنت أعتني بها منذ اليوم الذي التقينا فيه Dialogue: 0,0:16:44.36,0:16:47.15,Default,Himeko,0000,0000,0000,,لن أسلمها لأي أحد Dialogue: 0,0:17:00.20,0:17:02.58,Default,Himeko,0000,0000,0000,,لقد انتهيت من الجولة التفقدية بعد المدرسة Dialogue: 0,0:17:07.47,0:17:10.09,Default,Himeko,0000,0000,0000,,كل الطالبات قد عدن لبيوتهن Dialogue: 0,0:17:10.09,0:17:11.44,Default,Mei,0000,0000,0000,,أحسنتِ عملاً Dialogue: 0,0:17:12.73,0:17:15.47,Default,Himeko,0000,0000,0000,,...في صغرنا Dialogue: 0,0:17:15.94,0:17:19.85,Default,Himeko,0000,0000,0000,,كنت دائماً أمشط لكِ شعركِ أيتها الرئيسة Dialogue: 0,0:17:20.68,0:17:22.56,Default,Mei,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:22.56,0:17:25.73,Default,Himeko,0000,0000,0000,,أني أحب شعركِ أيتها الرئيسة Dialogue: 0,0:17:26.20,0:17:28.42,Default,Himeko,0000,0000,0000,,...في غاية النعومة واللمعان Dialogue: 0,0:17:28.42,0:17:31.73,Default,Himeko,0000,0000,0000,,يجعلني أشعر بالغيرة بشعري المجعد هذا Dialogue: 0,0:17:31.73,0:17:34.71,Default,Mei,0000,0000,0000,,ما خطبكِ اليوم؟ تتصرفين بغرابة Dialogue: 0,0:17:38.94,0:17:41.12,Default,Himeko,0000,0000,0000,,أنا كما كنت دائماً Dialogue: 0,0:17:41.12,0:17:42.62,Default,Mei,0000,0000,0000,,..-مهلاً! هيميـ Dialogue: 0,0:17:44.75,0:17:46.43,Default,Himeko,0000,0000,0000,,إنكِ محمرة Dialogue: 0,0:17:46.43,0:17:49.13,Default,Himeko,0000,0000,0000,,لا زالت أذناكِ هما نقظة ضعفكِ كما أرى Dialogue: 0,0:17:49.13,0:17:51.96,Default,Mei,0000,0000,0000,,!إننا نعمل، أوقفي العبث Dialogue: 0,0:17:51.96,0:17:53.00,Default,Himeko,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:17:53.00,0:17:56.38,Default,Himeko,0000,0000,0000,,إننا أفضل الصديقات منذ طفولتنا Dialogue: 0,0:17:57.48,0:18:00.39,Default,Himeko,0000,0000,0000,,أنا هي أكثر من يفهمكِ Dialogue: 0,0:18:00.85,0:18:03.10,Default,Himeko,0000,0000,0000,,رجاءً انظري إلي Dialogue: 0,0:18:04.77,0:18:05.64,Default,Himeko,0000,0000,0000,,أيتها الرئيسة Dialogue: 0,0:18:05.96,0:18:08.44,Default,Himeko,0000,0000,0000,,كلا، مي-مي Dialogue: 0,0:18:25.37,0:18:27.57,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,تأخرت مي Dialogue: 0,0:18:28.64,0:18:29.79,Default,Mei,0000,0000,0000,,لقد عدت Dialogue: 0,0:18:30.30,0:18:33.04,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,أهلاً بعودتكِ، لقد تأخرتِ Dialogue: 0,0:18:33.41,0:18:36.48,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,أعددت بعض البيض والأرز، فالنأكل معاً Dialogue: 0,0:18:36.48,0:18:37.74,Default,Mei,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:18:37.74,0:18:39.78,Default,Mei,0000,0000,0000,,لا أشعر برغبة في ذلك الآن Dialogue: 0,0:18:51.05,0:18:54.44,Default,Himeko,0000,0000,0000,,آيهارا يوزو، علينا أن نتحدث Dialogue: 0,0:18:54.76,0:18:56.96,Default,Harumi,0000,0000,0000,,إنكِ مشهورة هذه الأيام يا يوزو-تشي Dialogue: 0,0:18:56.96,0:18:59.01,Default,Harumi,0000,0000,0000,,ربما ستعترف لكِ بمشاعرها؟ Dialogue: 0,0:18:59.01,0:19:00.32,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,..كلا Dialogue: 0,0:19:07.71,0:19:09.49,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,...اسمعي يا موموكينو-سان Dialogue: 0,0:19:09.49,0:19:12.22,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,يكفي بشأن موضوع مكتب المدير Dialogue: 0,0:19:12.22,0:19:14.21,Default,Himeko,0000,0000,0000,,ليس هذا ما أريد الكلام عنه Dialogue: 0,0:19:14.21,0:19:17.71,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,هاه؟ أيعني ذلك أنكِ ستعترفين بالفعل؟ Dialogue: 0,0:19:18.37,0:19:19.59,Default,Himeko,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:19:19.59,0:19:20.30,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:19:20.30,0:19:22.23,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,...لـ- لست متأكدة كيف سأقولها Dialogue: 0,0:19:22.23,0:19:23.97,Default,Himeko,0000,0000,0000,,!ليس لكِ أنتِ Dialogue: 0,0:19:29.64,0:19:31.73,Default,Himeko,0000,0000,0000,,البارحة، وأخيراً Dialogue: 0,0:19:33.35,0:19:35.86,Default,Himeko,0000,0000,0000,,الرئيسة وأنا تقدمت علاقتنا خطوة عما كانت عليه Dialogue: 0,0:19:40.25,0:19:42.35,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,خـ- خطوة؟ Dialogue: 0,0:19:42.35,0:19:44.74,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,إنها مدرسة فتيات خاصة. ما الذي تتكلمين عنه؟ Dialogue: 0,0:19:46.24,0:19:49.12,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,...مي لم تقل شيئاً عن هذا Dialogue: 0,0:19:50.92,0:19:51.68,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:51.68,0:19:53.37,Default,Himeko,0000,0000,0000,,بالطبع لن تقول لكِ Dialogue: 0,0:19:53.80,0:19:56.38,Default,Himeko,0000,0000,0000,,حتى لو كنتِ تحبين الرئيسة Dialogue: 0,0:19:56.38,0:20:00.60,Default,,0000,0000,0000,,فهي لا تزال تفكر فيكِ كمجرد أختِ كبرى Dialogue: 0,0:20:01.54,0:20:03.41,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,مـ- ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:20:03.41,0:20:05.56,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,ليس الأمر كوني أحبها بتلك الطريقة أو لا Dialogue: 0,0:20:05.56,0:20:07.50,Default,Himeko,0000,0000,0000,,أوه، هكذا إذاً؟ Dialogue: 0,0:20:08.14,0:20:11.52,Default,Himeko,0000,0000,0000,,يبدو أنني أخطأت الفهم إذاً Dialogue: 0,0:20:12.21,0:20:16.90,Default,Himeko,0000,0000,0000,,في تلك الحالة أرجو منكِ دعم علاقتنا وأن تتمني لها الازدهار Dialogue: 0,0:20:17.53,0:20:18.90,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:20:19.81,0:20:21.87,Default,Himeko,0000,0000,0000,,حسناً، يا أونيه-ساما؟ Dialogue: 0,0:20:29.25,0:20:31.10,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:20:36.87,0:20:38.42,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,...لأن مي قد Dialogue: 0,0:20:38.42,0:20:41.06,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,قبلتني أنا Dialogue: 0,0:20:42.48,0:20:43.68,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,قولي يا مي Dialogue: 0,0:20:45.20,0:20:45.93,Default,Mei,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:45.93,0:20:49.15,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,عندما استدعتني موموكينو-سان البارحة Dialogue: 0,0:20:49.15,0:20:51.43,Default,,0000,0000,0000,,قالت لي بعض الأشياء الغريبة Dialogue: 0,0:20:52.05,0:20:55.69,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,في الواقع لم أفهم ما تقصد جيداً\Nولذلك قررت سؤالكِ Dialogue: 0,0:20:55.69,0:20:58.34,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,هل حصل شيء بينكما أمس؟ Dialogue: 0,0:21:02.26,0:21:04.32,Default,Mei,0000,0000,0000,,ذلك ليس من شأنكِ Dialogue: 0,0:21:06.68,0:21:09.45,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,فهمت، ليس من شأني، هاه؟ Dialogue: 0,0:21:10.45,0:21:11.56,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,أعتذر Dialogue: 0,0:21:20.21,0:21:22.78,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,تقدمت خطوة؟ Dialogue: 0,0:21:28.54,0:21:31.18,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,فقط ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:21:33.24,0:21:35.48,Italics,Mei,0000,0000,0000,,ذلك ليس من شأنكِ Dialogue: 0,0:21:36.65,0:21:37.67,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,...أعتقد Dialogue: 0,0:21:37.67,0:21:39.75,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,"أنها في النهاية تعني "ذلك Dialogue: 0,0:21:46.31,0:21:48.29,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,تفكيري مشوش Dialogue: 0,0:21:49.75,0:21:52.98,Italics,Yuzu,0000,0000,0000,,أهذه هي الغيرة؟ Dialogue: 0,0:23:25.60,0:23:28.67,Default,Himeko,0000,0000,0000,,!لقد تطورت علاقتنا أنا والرئيسة Dialogue: 0,0:23:28.67,0:23:30.47,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,آسفة يا موموكينو-سان Dialogue: 0,0:23:30.47,0:23:32.64,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,أعتقد أن ذلك يعني أني قد تفوقت عليكِ Dialogue: 0,0:23:32.64,0:23:34.14,Default,Mei,0000,0000,0000,,توقفي عن التدخل في شؤوني Dialogue: 0,0:23:34.14,0:23:37.10,Default,Yuzu,0000,0000,0000,,...ما تحتاجه مي الآن ليس الحب Dialogue: 0,0:23:37.10,0:23:40.02,Default,Mei,0000,0000,0000,,سيثمر كل تعبي حينما يأتي ذلك اليوم Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:28.70,OP,,0000,0000,0000,,كثيرٌ مما لا يمكن التغاضي عنه Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:35.60,OP,,0000,0000,0000,,إن استسلمت أمام أعين الجميع، فلن يتأذى أحد Dialogue: 0,0:01:35.80,0:01:40.59,OP,,0000,0000,0000,,تعريف "السعادة" يحتاج لأكثر من شخص Dialogue: 0,0:01:41.80,0:01:46.46,OP,,0000,0000,0000,,وقد يوجد أكثر من طريق تؤدي إليها Dialogue: 0,0:01:46.60,0:01:52.52,OP,,0000,0000,0000,,أريد صوتكِ ليرشدني قبل أن أتوه Dialogue: 0,0:01:52.79,0:01:58.20,OP,,0000,0000,0000,,فالتجعلي أذنيَّ، وأعماق سمعي ترتعش أكثر Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:06.41,OP,,0000,0000,0000,,"لنمشِ الطريق خطوة بخطوة ونجد"البداية Dialogue: 0,0:02:06.75,0:02:12.12,OP,,0000,0000,0000,,ونتظاهر بأننا تحت تأثير سحر حلم بريء Dialogue: 0,0:02:12.17,0:02:18.08,OP,,0000,0000,0000,,بينما نحن بهذا القدر القاسي Dialogue: 0,0:02:18.21,0:02:26.39,OP,,0000,0000,0000,,لنمشِ بسرية ونمحو آثار أقدامنا Dialogue: 0,0:21:55.78,0:22:03.77,ED,,0000,0000,0000,,أعماق عيني تزداد دفئاً، مهلاً، فقليلاً بعد Dialogue: 0,0:22:04.00,0:22:12.83,ED,,0000,0000,0000,,لا زلت أخشى مشاعري المتدفقة Dialogue: 0,0:22:14.96,0:22:24.09,ED,,0000,0000,0000,,التردد البارد المصبوغ بلون الدموع يحمله الزجاج المبلل Dialogue: 0,0:22:24.60,0:22:29.85,ED,,0000,0000,0000,,اليوم ينتهي قبل أن أقولها، مرة أخرى Dialogue: 0,0:22:30.29,0:22:37.98,ED,,0000,0000,0000,,يسحرني دائماً سبب هذا الدفء المتمايل Dialogue: 0,0:22:38.20,0:22:47.48,ED,,0000,0000,0000,,قولي، أهي مخيلتي أم أنكِ على وشك البكاء؟ Dialogue: 0,0:22:48.66,0:22:56.54,ED,,0000,0000,0000,,أعماق عيني تزداد دفئاً، مهلاً، فقليلاً بعد Dialogue: 0,0:22:56.66,0:23:04.46,ED,,0000,0000,0000,,أريد رؤيتها قبل أن يغشى العالم في ناظري Dialogue: 0,0:23:06.00,0:23:12.44,ED,,0000,0000,0000,,هي الأجمل ولكنها مشوشة Dialogue: 0,0:23:14.00,0:23:21.80,ED,,0000,0000,0000,,أمسكي بي يا عزيزتي Dialogue: 0,0:23:35.74,0:23:40.00,Default - نسخة - نسخة,,0000,0000,0000,,{\be20\fad(550,0)\fscx206\fscy165\pos(116,74)}القادمة Dialogue: 0,0:23:35.74,0:23:40.00,Default - نسخة - نسخة,,0000,0000,0000,,{\be20\fad(550,0)\fscx206\fscy165\pos(690,400)}أقل من الحب Dialogue: 0,0:02:38.42,0:02:42.52,Default - نسخة,,0000,0000,0000,,{\be10\fscx147\fscy132\fad(550,550)\pos(680,412)}فلتحـبيني Dialogue: 0,0:23:40.02,0:23:42.02,Default,,0000,0000,0000,,