1
00:00:11,320 --> 00:00:13,640
على الطرف الشرقي لسور "الصين" العظيم

2
00:00:14,440 --> 00:00:18,760
"يمتد ساحل "الصين
على مسافة ??،??? كيلومتراً

3
00:00:19,520 --> 00:00:22,440
.ويمتد تاريخها لما يزيد على ?،??? سنة

4
00:00:24,880 --> 00:00:27,520
هذه هي المنطقة التي تشهد أكبر تباين

5
00:00:27,600 --> 00:00:31,320
.بين ماضي "الصين" ومستقبلها

6
00:00:42,560 --> 00:00:44,680
ساحل "الصين" الشرقي اليوم

7
00:00:44,960 --> 00:00:47,960
يضم ??? مليون شخص

8
00:00:48,400 --> 00:00:52,320
يقطنون في بعض من أكثر المدن
.التكنولوجية ابهاراً على وجه الأرض

9
00:00:56,160 --> 00:01:00,760
تلك الشواطئ المزدحمة ما زالت مع ذلك
.تمثل أهمية قصوى لحياة برية ثرية

10
00:01:07,200 --> 00:01:11,680
الآن، فيما تختلط التقاليد العتيقة
مع الطموحات الجديدة

11
00:01:12,760 --> 00:01:18,200
هل ثمة مكان للحياة البرية
على شواطئ "الصين" المزدحمة؟

12
00:01:43,600 --> 00:01:44,800
"الصين) البرية)"

13
00:01:44,880 --> 00:01:48,440
"تيّارات التغيير"

14
00:01:57,720 --> 00:02:00,600
في محمية "هالونج" الطبيعية
."في شمال "الصين

15
00:02:01,240 --> 00:02:05,400
زوجان من طيور الكركي الياباني
يتفقدان منطقة أعشاشهما

16
00:02:05,680 --> 00:02:09,400
.في رقعة زراعية تديرها شركات تجارية

17
00:02:12,000 --> 00:02:16,680
طوال عصور، ظل طائر الكركي محل تقديس
في "الصين" كرمز للحياة المديدة

18
00:02:17,400 --> 00:02:20,920
.فكانت مكانته في نفس منزلة عرش الإمبراطور

19
00:02:28,480 --> 00:02:31,280
.لدى طائري الكركي مبرر للاحتفال

20
00:02:32,480 --> 00:02:36,520
فهذا الفرخ هو بارقة أمل في ظل الظروف
.الصعبة

21
00:02:37,480 --> 00:02:41,240
الكركي الياباني هو من أكثر الأنواع المهددة
.بالانقراض

22
00:02:43,440 --> 00:02:44,920
خلال القرن الماضي

23
00:02:45,400 --> 00:02:48,920
فقدت "الصين" ما يقرب من نصف أهوارها

24
00:02:49,240 --> 00:02:54,120
ومعظم ما بقي منها يتم استغلاله
.لمنفعة البشر وليس للحياة البرية

25
00:02:56,880 --> 00:02:58,000
بعد بضعة شهور من الآن

26
00:02:58,080 --> 00:03:01,760
هذا الفرخ ووالداه سينطلقون
في هجرة طويلة نحو الجنوب

27
00:03:02,120 --> 00:03:04,680
.للفرار من قسوة الشتاء في الشمال

28
00:03:09,880 --> 00:03:11,720
سيمتد طريق هجرتهم على طول الساحل

29
00:03:11,800 --> 00:03:15,440
.الذي تأثر كثيراً بالنشاط البشري

30
00:03:18,120 --> 00:03:19,080
طوال رحلتهم

31
00:03:19,160 --> 00:03:23,680
سينضم إلى طيور الكركي الآلاف من الطيور
المهاجرة

32
00:03:25,840 --> 00:03:29,440
."وكلها متجهة جنوباً إلى خليج "بو هاي

33
00:03:29,960 --> 00:03:33,240
وعلى طول ساحل البحر الأصفر
وبحر "الصين" الشرقي

34
00:03:33,920 --> 00:03:37,120
بعضهم يذهب بعيداً إلى بحر "الصين" الجنوبي

35
00:03:37,600 --> 00:03:39,920
.بحثاً عن ملجأ آمن من الشتاء

36
00:03:45,720 --> 00:03:49,920
تلك الهجرة السنوية للطيور
.مستمرة منذ آلاف السنين

37
00:03:51,000 --> 00:03:54,480
"هنا عند جبل "جين بينغ
على ساحل "الصين" الشمالي الشرقي

38
00:03:54,720 --> 00:03:59,280
.تظهر أدلة مدهشة على وجود البشر منذ زمن

39
00:04:07,040 --> 00:04:10,640
،قبل سبعة آلاف سنة
"نقش أعضاء قبيلة "شاو هاو

40
00:04:10,720 --> 00:04:16,240
علامات سحرية تمثل عناصر مميزة
.في حياتهم اليومية

41
00:04:22,880 --> 00:04:27,600
النقش يصور حزماً من القمح
.تربطها خطوط بالأجساد البشرية

42
00:04:27,880 --> 00:04:31,000
."ويعد هذا أول تسجيل للزراعة في "الصين

43
00:04:39,160 --> 00:04:42,280
بسبب تآلفهم مع رؤية هجرة الطيور السنوية

44
00:04:43,240 --> 00:04:47,360
اتخذ شعب "شاو هاو" شكل الطائر
.كطوطم لقبيلتهم

45
00:04:52,520 --> 00:04:55,520
يقع جبل "جين بينغ" بالقرب
"من شبه جزيرة "شان دونغ

46
00:04:56,000 --> 00:04:58,600
التي تعد مقراً شتوياً مهماً
.للطيور المهاجرة

47
00:04:59,640 --> 00:05:03,080
وحتى يومنا هذا، لا يزال الساحل موطن
بعض المجتمعات

48
00:05:03,560 --> 00:05:06,720
.التي تحتفظ برابط خاص بالطيور المحلية

49
00:05:16,520 --> 00:05:19,960
قرية "ياندون جياو" التي تقع على الساحل
الشمالي الشرقي لشبه الجزيرة

50
00:05:20,040 --> 00:05:23,880
اشتهرت ببيوتها التقليدية المصنوعة
.من قش الأعشاب البحرية

51
00:05:30,080 --> 00:05:32,160
في الصباح الباكر في بداية الربيع

52
00:05:32,400 --> 00:05:35,600
"يخرج السيد والسيدة "كو

53
00:05:35,840 --> 00:05:40,760
،وهما مدججان بمستلزمات الشاطئ
.الدلو والمجرف

54
00:05:51,040 --> 00:05:53,360
بينما يتوغل آل "كو" في المرفأ

55
00:05:53,640 --> 00:05:55,160
قطيع من البجع

56
00:05:55,240 --> 00:05:58,000
"الذي يُدعى للتدليل باسم "ملائكة الشتاء

57
00:05:58,480 --> 00:06:00,560
.يستيقظ في الخليج

58
00:06:07,360 --> 00:06:11,560
آل "كو" وجيرانهم يبحثون عن الثقوب
في الوحل بعد انحسار المد

59
00:06:12,320 --> 00:06:15,800
التي تدل على وجود القواقع
.والأصداف البحرية في العمق

60
00:06:26,360 --> 00:06:30,000
ومع أن جمع الأصداف يعد وسيلة تسلية رائجة

61
00:06:30,480 --> 00:06:34,640
"إلا أن المهنة الأساسية في "ياندون جياو
.تجري في عمق البحر

62
00:06:42,600 --> 00:06:46,480
فيما تنطلق القوارب والسيد "كو" على متنها

63
00:06:46,560 --> 00:06:49,280
.تنطلق البجعات في اتجاه مواز

64
00:07:16,440 --> 00:07:20,440
.الخليج بمثابة مزرعة أعشاب بحر عملاقة

65
00:07:21,280 --> 00:07:25,000
يعمل الرجال طيلة اليوم في التنظيف
ورعاية طحالب البحر البنية

66
00:07:25,080 --> 00:07:28,800
.التي تنمو على حبال متصلة بحشد من العوامات

67
00:07:34,320 --> 00:07:38,280
تأكل البجعات أعشاب البحر المحلية
التي تنمو على الحبال قرب السطح

68
00:07:38,360 --> 00:07:41,080
.بدلاً من محصول طحالب البحر القيم

69
00:07:41,160 --> 00:07:43,920
.وإذاً فهي لا تؤذي العملية التجارية

70
00:07:57,680 --> 00:07:58,920
في وقت الأصيل

71
00:07:59,000 --> 00:08:03,760
بينما تبدأ الرياح في الاشتداد في عرض
.البحر، يعود العمال والطيور إلى الشاطئ

72
00:08:17,440 --> 00:08:22,120
تعود ثقافة البحث عن تحقيق التوازن
مع الطبيعة إلى تاريخ "الصين" القديم

73
00:08:22,440 --> 00:08:27,600
إلا أنه من النادر أن تجد علاقات متناغمة
.كهذه على شواطئ "الصين" المزدحمة

74
00:08:37,840 --> 00:08:39,440
فيما يقترب المساء

75
00:08:39,760 --> 00:08:43,480
تعد عائلة "كو" وجبتها المسائية من الأصداف

76
00:08:43,559 --> 00:08:46,160
.والخبز المدخن وأعشاب البحر

77
00:08:54,400 --> 00:08:57,920
يتم إعطاء بقايا الطعام لأطفال القرية
.كي يطعموا البجع

78
00:08:58,800 --> 00:09:01,680
الأمر فيه تسلية للأطفال ومبعث للطاقة

79
00:09:01,760 --> 00:09:05,000
بالنسبة للطيور
.التي تواجه ليلاً بارداً آخر

80
00:09:10,040 --> 00:09:12,600
البجع يتخذ ذلك الخليج المحجوب

81
00:09:12,880 --> 00:09:15,440
.كمأوى له من الشتاء منذ أجيال عدة

82
00:09:20,200 --> 00:09:24,160
طالما استمر تقليد احترام الطبيعة

83
00:09:24,240 --> 00:09:28,400
فإن هذا التلازم الفريد بين مجتمع
"ياندون جياو"

84
00:09:28,720 --> 00:09:32,840
.و"ملائكة الشتاء" سيستمر على ما يبدو

85
00:09:38,520 --> 00:09:42,000
في خليج "بوهاي"، شمال شرق قرية البجع

86
00:09:42,440 --> 00:09:47,440
توفر جزيرة صخرية صغيرة
.مكان راحة للطيور المهاجرة

87
00:09:58,480 --> 00:10:02,680
."لكن ثمة أخطار خفية في جزيرة "شيداو

88
00:10:05,080 --> 00:10:06,640
"أفاعي "حفرة بالاس

89
00:10:06,720 --> 00:10:10,440
التي حجزتها مياه المد منذ ? آلاف سنة

90
00:10:10,800 --> 00:10:13,080
.قد طورت أسلوب حياة شرير

91
00:10:17,200 --> 00:10:21,120
،طيلة ?? شهور من كل عام
لا يوجد ما يصلح للأكل على الجزيرة

92
00:10:21,600 --> 00:10:26,200
لذلك تحتفظ الزواحف بطاقتها
.فتكاد تمتنع عن الحركة

93
00:10:31,920 --> 00:10:34,320
فيما تدفئ الشمس بيوتها الصخرية

94
00:10:34,640 --> 00:10:37,600
.تتسلق الأفاعي الشجيرات والأشجار

95
00:10:38,680 --> 00:10:40,600
.لكنها لم تأت كي تستمتع بحمام الشمس

96
00:10:47,120 --> 00:10:50,120
يتزايد ظهور الأفاعي حتى يكاد كل فرع

97
00:10:50,200 --> 00:10:53,680
.يمكن للطيور أن تحط عليه أن يصبح مفخخاً

98
00:10:56,600 --> 00:10:59,120
.وهكذا تبدأ مباراة الانتظار

99
00:11:01,560 --> 00:11:04,480
.قدرة الأفاعي على التخفي مثيرة للإعجاب

100
00:11:05,280 --> 00:11:07,760
وكذلك رد فعل الطيور

101
00:11:08,000 --> 00:11:10,600
.كما تظهرها لقطات الكاميرا العالية السرعة

102
00:11:19,960 --> 00:11:22,880
لا تبقى الطيور على الجزيرة سوى
لبضعة أسابيع

103
00:11:23,480 --> 00:11:26,280
لكن على الرغم من أن الأفاعي ظلت جائعة
لأشهر

104
00:11:26,640 --> 00:11:31,960
إلا أن أملها الوحيد في الحصول
.على وجبة هو الانتظار والتمسك بالصبر

105
00:11:51,720 --> 00:11:56,320
أبسط خطأ في التقدير
!قد يترك الأفعى خالية الوفاض

106
00:12:02,120 --> 00:12:05,320
الوليمة التي سقطت يتم تتبعها عن طريق
.الرائحة

107
00:12:05,400 --> 00:12:08,720
الأفعى تستخدم لسانها المشقوق في تذوق
الهواء

108
00:12:08,800 --> 00:12:11,200
.حتى تقترب بما فيه الكفاية لرؤية فريستها

109
00:12:15,320 --> 00:12:19,680
أما التحدي الأخير فهو كيفية ابتلاع
فريسة يزيد حجمها عن حجم رأس الأفعى

110
00:12:20,560 --> 00:12:23,080
وهي تفعل ذلك عن طريق خلع فكيها

111
00:12:23,440 --> 00:12:27,520
وتضبط وضع الفريسة
.بحيث يكون المنقار إلى الوراء

112
00:12:35,880 --> 00:12:39,240
وقت الوفرة هذا قصير للغاية بالنسبة للزواحف

113
00:12:39,320 --> 00:12:41,280
ففي خلال بضعة أسابيع ستنتهي الهجرة

114
00:12:41,360 --> 00:12:43,880
.وستمضي الطيور في طريقها

115
00:12:44,360 --> 00:12:48,240
قد تكون هذه آخر وجبة ستتناولها الأفعى
.لمدة ستة أشهر

116
00:12:51,520 --> 00:12:55,880
ليست الجزر فحسب التي تختبر
فترات الوفرة والمجاعة

117
00:12:56,240 --> 00:12:58,280
.البحر يشهد فصولاً مختلفة هو الآخر

118
00:12:58,560 --> 00:13:02,720
تلك الحقيقة تعرفها جيداً جماعات الصيادين
.على طول السواحل المجاورة

119
00:13:09,600 --> 00:13:12,680
في مرفأ "تشو وانغ"، يبدأ فصل صيد جديد

120
00:13:12,760 --> 00:13:15,760
.ما يوفر مبرراً لإقامة حفل ضخم

121
00:13:19,760 --> 00:13:24,880
،"لكن بالنسبة لصاحب القارب، السيد "زهاو
.اليوم يستدعي الصلاة والاحتفال أيضاً

122
00:13:27,560 --> 00:13:32,080
يأمل السيد "زهاو" أن تقديم الهدايا
وإظهار الاحترام لآلهة البحر

123
00:13:32,680 --> 00:13:35,720
سيساعدانه في ضمان الحصول
على عام آمن ومزدهر

124
00:13:35,800 --> 00:13:37,600
.لنفسه ولطاقمه

125
00:13:48,360 --> 00:13:51,280
في تلك الأثناء، تعكس الطبول والألعاب
النارية

126
00:13:51,360 --> 00:13:56,520
الاعتقاد القديم بأن الضوضاء العالية
ستخيف وتطرد شياطين البحر الخطرة

127
00:13:56,600 --> 00:13:58,440
.والحظ السيئ

128
00:14:06,520 --> 00:14:11,320
يحتل وسط المسرح شكل تنين البحر

129
00:14:11,720 --> 00:14:14,240
.الحاكم الأسطوري للمياه والجو

130
00:14:45,120 --> 00:14:49,920
في المساء الهادئ يضيء السيد "زهاو" وأسرته
.مصابيح ورقية في شكل قوارب

131
00:14:55,960 --> 00:14:59,480
.كل شعلة متراقصة تحمل أمنية إلى آلهة البحر

132
00:15:00,120 --> 00:15:04,400
ذلك التقليد توارثه الأبناء عن آبائهم
.لأجيال لا تعد ولا تحصى

133
00:15:20,440 --> 00:15:25,640
،على شواطئ "الصين" المكتظة
.لا بد للصيادين أن يكونوا واسعي الحيلة

134
00:15:27,320 --> 00:15:32,280
شد الشباك عمل شاق، وليس ثمة أي سمك
.في الأفق حتى الآن

135
00:15:36,600 --> 00:15:38,160
!قناديل البحر فحسب

136
00:15:42,400 --> 00:15:45,320
كل عام تنجرف ملايين من قناديل البحر جنوباً

137
00:15:45,400 --> 00:15:47,480
."مع تيارات خليج "بو هاي

138
00:15:49,440 --> 00:15:52,440
قصة هذه الظاهرة البيئية معقدة بعض الشيء

139
00:15:53,040 --> 00:15:55,320
."لكنها ليست استثنائية بالنسبة "للصين

140
00:15:57,120 --> 00:16:00,320
قنديل البحر يتكاثر بسرعة ويتغذى
.على العوالق

141
00:16:01,680 --> 00:16:05,840
في السنوات الأخيرة، أدى الصرف الصحي
ومخلفات الزراعة المكثفة

142
00:16:06,240 --> 00:16:08,720
إلى ازدهار العوالق في الخليج

143
00:16:09,040 --> 00:16:11,280
ما وفر غذاء وفيراً لقناديل البحر

144
00:16:12,760 --> 00:16:16,760
بينما تناقص عدد أعدائها ومنافسيها
.نتيجة الصيد الجائر

145
00:16:21,680 --> 00:16:25,240
وهذه الظاهرة انتشرت بشكل متزايد

146
00:16:25,560 --> 00:16:27,200
.عبر بحار العالم

147
00:16:29,000 --> 00:16:31,760
ومع ذلك، ما يُعد مشكلة في المناطق الأخرى

148
00:16:31,840 --> 00:16:35,160
.يُرى في "الصين" على أنه فرصة

149
00:16:46,040 --> 00:16:51,280
بالرجوع إلى الشاطئ، تنقل عربات تجرها
البغال قناديل البحر إلى الورش

150
00:16:51,640 --> 00:16:55,840
حيث سيتم تصنيع القناديل وبيعها
."كمأكولات في أنحاء "الصين

151
00:17:07,000 --> 00:17:12,200
"جنوب خليج "بو هاي" و"شان دونغ
"توجد مقاطعة "جيانغ سو

152
00:17:12,480 --> 00:17:17,800
حيث الأراضي الزراعية الخصبة
المكونة من مربعات متشابكة من الحقول

153
00:17:17,880 --> 00:17:19,359
والمدن والأنهار

154
00:17:19,920 --> 00:17:23,480
وبعض أهوار الملح القليلة الباقية
."في "الصين

155
00:17:28,480 --> 00:17:32,520
دافنغ" هو أحد حقول الملح الصغيرة"
وموطن أحد الحيوانات

156
00:17:32,600 --> 00:17:34,360
.الذي يُعد محظوظاً لكونه حياً

157
00:17:36,720 --> 00:17:40,400
يرى الصينيون أن الأيل "ميلو" هو مزيج محير

158
00:17:41,120 --> 00:17:46,280
مكون من رأس حصان وأقدام بقرة وذيل حمار

159
00:17:47,000 --> 00:17:48,600
.وقرون تتجه للوراء

160
00:17:52,960 --> 00:17:55,440
"يُعرف في الغرب باسم "أيل الأب ديفيد

161
00:17:56,240 --> 00:17:58,760
.نسبة لأول أوروبي يصف ذلك الحيوان

162
00:18:04,840 --> 00:18:05,960
خلال موسم الجماع

163
00:18:06,040 --> 00:18:11,600
.تتزين الأيائل بنباتات تجمعها على قرونها

164
00:18:20,320 --> 00:18:23,040
تنشب معارك طاحنة بينها لتحديد أولوية
.الجماع

165
00:18:24,040 --> 00:18:27,240
الإناث ما زالت برفقة ظبيان
.العام المنصرم

166
00:18:31,280 --> 00:18:33,800
لم ينته فطمها قبل موسم الجماع

167
00:18:33,880 --> 00:18:36,480
وتجتمع سوياً في حضانة كبيرة

168
00:18:37,120 --> 00:18:39,520
.وتعود إلى أمها للغذاء فحسب

169
00:18:40,480 --> 00:18:44,800
هذا التصرف الفريد يساعدها
.على الابتعاد عن الذكور العدوانية

170
00:18:51,240 --> 00:18:55,280
"لا يوجد اليوم سوى ???? "ميلو" في "الصين

171
00:18:57,080 --> 00:19:00,000
.لكنه شيء فريد وجود أي منها على الإطلاق

172
00:19:02,440 --> 00:19:06,200
"في أوائل التسعينيات، انقرضت أيائل "ميلو
في البرية

173
00:19:07,040 --> 00:19:11,800
لكن من حسن الحظ أن القطيع الإمبراطوري
."كان قد تم إرساله كهدية إلى "أوروبا

174
00:19:12,600 --> 00:19:15,680
وازدهرت تلك التي تم إرسالها
."إلى دير "وبورن" في "انجلترا

175
00:19:15,760 --> 00:19:20,120
وفي الثمانينيات تمت إعادة ?? منها
إلى أرض الوطن

176
00:19:20,640 --> 00:19:22,480
.حيث استمرت في الازدهار

177
00:19:32,600 --> 00:19:36,680
"جنوب "دافنغ" يوجد مصب نهر "يانغ تزي
العظيم

178
00:19:37,280 --> 00:19:41,760
.أكبر أنهار "الصين" ومكان هجرة كبرى أخرى

179
00:19:45,080 --> 00:19:48,840
كل عام، تتنقل ملايين الأطنان
من الشحنات أعلى وأسفل النهر

180
00:19:49,200 --> 00:19:52,320
ما يجعله أحد أكثر الممرات المائية
.ازدحاماً في العالم

181
00:20:03,400 --> 00:20:07,920
هذه هي السرطانات النهرية الصينية
.التي نالت اسمها بسبب مخالبها المشعرة

182
00:20:15,360 --> 00:20:19,680
يمكنها أن تهاجر لمسافة ???? كيلومتراً

183
00:20:19,760 --> 00:20:23,760
عبر التيارات والأنهار إلى مصب النهر
.حيث تتجمع من أجل التكاثر

184
00:20:31,160 --> 00:20:34,640
مثل هذه الهجرة يقوم بها
"سمك الحفش العملاق في "يانغ تزي

185
00:20:35,000 --> 00:20:38,400
الذي يمكن له أن يبلغ ? أمتار طولاً
.ونصف الطن وزناً

186
00:20:39,200 --> 00:20:42,320
تناقصت أعداده مؤخراً بشكل درامي

187
00:20:42,800 --> 00:20:47,040
.حيث تعيق هجرته أكثر فأكثر سدود مجرى النهر

188
00:20:50,320 --> 00:20:53,520
لكن ليس الحفش فحسب من يواجه المتاعب

189
00:20:54,320 --> 00:20:57,840
بل بيئة نهر "اليانغ تزي" كلها
.تواجه التسمم

190
00:21:01,000 --> 00:21:04,360
بالرغم من إجراء خطة طموحة لتنقيته

191
00:21:04,880 --> 00:21:09,320
إلا أن النهر يُعتبر اليوم أحد أكبر
مصادر التلوث

192
00:21:09,400 --> 00:21:11,480
.الواردة إلى المحيط الهادئ

193
00:21:20,080 --> 00:21:22,640
عند مصب النهر تماماً

194
00:21:23,000 --> 00:21:26,640
توجد جزيرة "تشونغ مينغ" التي توفر
مكاناً ملائماً للراحة والغذاء

195
00:21:26,720 --> 00:21:28,360
للطيور المهاجرة

196
00:21:29,240 --> 00:21:33,240
وكدليل واضح على تغير الموقف

197
00:21:33,320 --> 00:21:35,960
."من الحياة البرية المحاصرة في "اليانغ تزي

198
00:21:40,880 --> 00:21:45,680
على مدى قرون، جذبت الأراضي الطينية
"الصيادين مثل السيد "جين

199
00:21:46,160 --> 00:21:48,520
الذين أتقنوا الصيد بالفخاخ إلى حد الكمال

200
00:21:49,200 --> 00:21:53,000
بغية إحضار الطيور النادرة
."إلى موائد علية القوم في "شنغهاي

201
00:22:06,360 --> 00:22:09,280
ظل السيد "جين" يستخدم الشبكة مدة ?? عاماً

202
00:22:09,880 --> 00:22:15,760
مع دمية طائر بسيطة وصفارة من البامبو
.لجذب الطيور العابرة إلى فخه

203
00:22:31,680 --> 00:22:35,000
.يتطلب الأمر صبراً وبراعة

204
00:22:58,440 --> 00:23:02,320
"لكن الأمر ليس كما يبدو، فالسيد "جين

205
00:23:02,800 --> 00:23:05,240
مثله كمثل أفضل المحافظين على البيئة

206
00:23:05,720 --> 00:23:08,120
تحول من الصيد إلى حراسة البيئة

207
00:23:08,880 --> 00:23:12,640
.فهو يستخدم مهاراته لخدمة صيده القديم

208
00:23:17,920 --> 00:23:21,760
العاملون هنا في محمية "دونغتان" للطيور
سيقومون بقياس

209
00:23:21,840 --> 00:23:27,040
وتعليم ووزن الطيور التي تم اصطيادها
.قبل أن يطلقوها بلا أذى

210
00:23:28,000 --> 00:23:30,760
المعلومات التي يجمعها السيد "جين" وزملاؤه

211
00:23:30,840 --> 00:23:35,040
ستساعد في حماية أكثر من ??? نوع مختلف
من الطيور

212
00:23:35,120 --> 00:23:37,120
.التي تزور الجزيرة كل عام

213
00:23:45,880 --> 00:23:50,840
،جنوب جزيرة "تشونغ مينغ" تماماً
،تقع أكبر مدن "الصين" الساحلية

214
00:23:51,760 --> 00:23:52,880
."شنغهاي"

215
00:24:04,000 --> 00:24:08,360
تقع على طريق إحدى أكبر هجرات الطيور
.والحياة النهرية

216
00:24:09,520 --> 00:24:13,000
.تستعد "شنغهاي" الآن لغزو أكبر

217
00:24:15,280 --> 00:24:20,000
بارجات محملة بمواد البناء
تصل إلى مرفئها باستمرار

218
00:24:20,880 --> 00:24:24,400
.لتغذي إحدى أكبر نهضات البناء في العالم

219
00:24:27,200 --> 00:24:31,040
العام الماضي، استهلكت المدن الصينية
نصف حجم الخرسانة المنتجة في العالم

220
00:24:32,400 --> 00:24:36,280
استعداداً لاستقبال أكبر موجة
من الهجرات البشرية

221
00:24:36,640 --> 00:24:38,320
.في تاريخ العالم

222
00:24:45,000 --> 00:24:46,640
في ال ?? سنة المقبلة

223
00:24:46,720 --> 00:24:50,080
من المتوقع أن يقوم ??? مليون شخص

224
00:24:50,160 --> 00:24:54,920
بالانتقال من الريف الصيني إلى مدن
."مثل "شنغهاي

225
00:24:57,040 --> 00:25:02,360
هجرة البشر من الريف إلى المدن
.تحدث بنفس الشكل في أنحاء العالم

226
00:25:02,720 --> 00:25:08,680
وبحلول عام ???? سيصبح نصف سكان العالم
.من الحضر

227
00:25:14,760 --> 00:25:18,600
فيما يسدل الليل ستاره، تتضح
.معالم "شنغهاي" الحقيقية

228
00:25:41,200 --> 00:25:47,080
قلب "الصين" المالي المتنامي باضطراد
.هو مركز انتعاش ضخم

229
00:26:00,440 --> 00:26:04,120
مع عدد سكان بأكثر من ?? مليون نسمة

230
00:26:04,880 --> 00:26:10,560
شنغهاي" هي أكبر مدن "الصين" رسمياً"
.وأكثرها إبهاراً بلا جدال

231
00:26:14,600 --> 00:26:17,240
.لكن ثمة ثمن تدفعه البيئة

232
00:26:17,840 --> 00:26:22,720
استهلاك أهالي "شنغهاي" يبلغ ?.? ضعف

233
00:26:22,800 --> 00:26:24,480
.استهلاك أقاربهم من سكان الريف

234
00:26:33,200 --> 00:26:36,200
متطلبات المدينة التي تشبع من الطاقة

235
00:26:36,280 --> 00:26:40,640
.تحتاج إلى إنتاج ?? محطة طاقة

236
00:26:48,600 --> 00:26:50,000
"جنوب "شنغهاي

237
00:26:50,560 --> 00:26:55,040
تخفت أضواء المدينة تدريجياً
.بينما ندخل العالم القديم

238
00:27:05,640 --> 00:27:07,880
"هذه مقاطعة "فوجيان

239
00:27:08,720 --> 00:27:13,040
أراض وعرة تحيطها جبال جرانيتية

240
00:27:13,120 --> 00:27:17,520
"ساعدت في صناعة بعض أقدم مدن "الصين
والحفاظ عليها

241
00:27:17,600 --> 00:27:19,640
.وعلى تقاليدها الثقافية

242
00:27:20,920 --> 00:27:24,280
تطل على الساحل بارتفاع ???? متر

243
00:27:24,360 --> 00:27:30,000
"جبال "تايمو" المعروفة في "الصين
."باسم "أرض الأساطير المطلة على البحر

244
00:27:38,520 --> 00:27:42,440
رياح البحر الرطبة تتكثف على قمم الجبال
الباردة

245
00:27:42,880 --> 00:27:45,640
وتتحد مع التربة المشبعة بالأحماض

246
00:27:45,720 --> 00:27:48,720
لتخلق أفضل بيئة للنمو

247
00:27:48,960 --> 00:27:52,360
للنباتات المحبة للأحماض مثل
.الأزالية البرية

248
00:27:57,080 --> 00:27:58,760
إنها موطن زهور "الكاميليا" أيضاً

249
00:27:59,680 --> 00:28:02,000
بما في ذلك أكثرها شهرة

250
00:28:02,600 --> 00:28:03,840
."نبات "الشاي

251
00:28:06,480 --> 00:28:09,720
"توفر نفس تلك الظروف على طول ساحل "فيوجان

252
00:28:10,000 --> 00:28:13,000
ما يجعل من المنطقة مخزن
كنوز "الصين" من الشاي

253
00:28:13,640 --> 00:28:18,040
وقلب تلك الصناعة
.منذ ما يقرب من ???? عاماً

254
00:28:22,000 --> 00:28:25,560
من أكثر ثقافات زراعة الشاي
تقليدية في المنطقة

255
00:28:25,880 --> 00:28:27,640
."هي تلك العائدة لشعب "كيجيا

256
00:28:32,480 --> 00:28:36,160
"كل صباح، يطلقون العنزات بين شرفات "الشاي

257
00:28:37,240 --> 00:28:38,880
.إنها عادة تعود لمئات السنين

258
00:28:40,160 --> 00:28:44,400
قد يبدو ذلك مدهشاً، بالنظر إلى أنه
من المعروف أن العنزات تأكل أي شيء أخضر

259
00:28:45,800 --> 00:28:49,640
.لكن نبات "الشاي" ليس قليل الحيلة كما يبدو

260
00:28:51,320 --> 00:28:54,240
أوراق "الشاي" محملة بكيميائيات مرة الطعم

261
00:28:54,320 --> 00:28:57,000
.مصممة كي تطرد الحيوانات بعيداً

262
00:28:58,080 --> 00:28:59,720
وهي تفعل ذلك مع العنزات

263
00:29:00,000 --> 00:29:04,000
التي لا تمس "الشاي" وتأكل الأعشاب من حوله

264
00:29:04,440 --> 00:29:07,840
.ثم تسمد نباتات "الشاي" بمخلفاتها

265
00:29:10,720 --> 00:29:15,440
المدهش في الأمر هو أننا نحن البشر
نجد مذاق نفس المزيج الكيميائي

266
00:29:16,200 --> 00:29:17,680
.لا يقاوم

267
00:29:20,480 --> 00:29:22,200
"بين شعب "كيجيا

268
00:29:22,280 --> 00:29:24,840
.زراعة "الشاي" تجارة عائلية

269
00:29:25,400 --> 00:29:26,640
النساء يقطفن النبات

270
00:29:27,080 --> 00:29:29,480
.والرجال يصنعونه ويعبئونه

271
00:29:32,120 --> 00:29:36,960
"السيدة "زهانغ" تنتمي إلى عائلة "كيجيا
التي عاشت وعملت على مدى أجيال

272
00:29:37,200 --> 00:29:39,480
."على نفس شرفات زراعة "الشاي

273
00:29:49,320 --> 00:29:53,000
"لا بد من جمع أفضل أنواع "الشاي
سريعاً في دفء الشمس

274
00:29:53,480 --> 00:29:57,480
لأن ذلك يبرز الزيوت التي تحسن
.من مذاق الأوراق

275
00:30:10,520 --> 00:30:15,320
حافظت هذه الصناعة المستدامة
"على أفضل أراضي "الصين

276
00:30:15,720 --> 00:30:18,120
.وأحد أهم تقاليدها الثقافية

277
00:30:28,920 --> 00:30:30,800
عند نهاية يوم الحصاد

278
00:30:31,360 --> 00:30:36,160
تعود السيدة "زهانج" إلى المنزل
.لتنزل "الشاي" المعد للتصنيع

279
00:31:03,720 --> 00:31:07,080
استمر هذا الشكل الشبيه بالحصن منذ زمن

280
00:31:07,400 --> 00:31:12,280
حيث كان شعب "الكيجيا" بحاجة للحماية
.ضد هجمات القبائل المحلية العدوانية

281
00:31:17,040 --> 00:31:19,600
كل منزل به ثلاثة أو أربعة طوابق

282
00:31:19,880 --> 00:31:24,040
.مصممة لتضم ما بين ?? و??? شخصاً

283
00:31:26,360 --> 00:31:29,280
الدور الأرضي فيه المطابخ والماشية

284
00:31:29,720 --> 00:31:32,040
.ومنفذ إلى بئر الماء

285
00:31:34,920 --> 00:31:39,840
الدور الأول يُستخدم للتخزين
.بينما توجد غرف النوم في الأدوار العلوية

286
00:31:44,760 --> 00:31:49,000
بعض تلك المباني الرائعة بنيت قبل ??? عام

287
00:31:49,800 --> 00:31:53,440
.ونجت من الزلازل والفيضانات

288
00:32:06,320 --> 00:32:10,600
"ما إن يتم جمع ما يكفي من "الشاي
.حتى تبدأ عملية التصنيع

289
00:32:12,040 --> 00:32:16,960
"يتضمن تحويل الأوراق الخضراء إلى "الشاي
ثماني مراحل على الأقل

290
00:32:17,040 --> 00:32:22,080
بما في ذلك التجفيف والضرب والغربلة
والعصر واللف

291
00:32:22,760 --> 00:32:26,080
.قبل أن يصبح المنتج معداً للتعليب

292
00:32:36,800 --> 00:32:41,200
قرية "زهانغ" تُنتج ماركة "التنين
"الأسود الصغير" أو "شاي الأولونغ

293
00:32:41,600 --> 00:32:43,840
وهو يدعى بهذا الاسم بسبب طريقة لف الأوراق

294
00:32:43,920 --> 00:32:47,360
التي تنفرد بها القرية
.عندما يُصب عليها الماء

295
00:32:48,840 --> 00:32:53,680
،"يلعب "الشاي" دوراً حيوياً في حياة "كيجيا
ليس فقط كمصدر للرزق

296
00:32:53,760 --> 00:32:58,440
وإنما أيضاً كوسيلة للترحاب بالزوار
.واجتماع الناس سوياً

297
00:32:59,840 --> 00:33:01,720
في التقاليد الصينية

298
00:33:01,960 --> 00:33:06,840
"يتضمن صب أبسط أكواب "الشاي
.عدداً من الطقوس المعقدة

299
00:33:14,600 --> 00:33:20,000
في الماضي، كان المصدر الآخر للرزق
لأهالي "كيجيا" هو نقل البضائع

300
00:33:20,080 --> 00:33:23,400
مثل "الشاي" عبر التضاريس الوعرة

301
00:33:23,480 --> 00:33:25,760
.للجبال ومصبات النهر

302
00:33:33,320 --> 00:33:35,360
لكن طريقهم أصبح سهلاً على حين غرة

303
00:33:35,440 --> 00:33:39,720
حيث في عام ????، تم بناء هذا الجسر الرائع

304
00:33:43,200 --> 00:33:46,360
.المصنوع من كتل عملاقة من الجرانيت

305
00:33:46,440 --> 00:33:50,880
إنه أحد أروع المباني غير الشهيرة
."في "الصين

306
00:33:52,800 --> 00:33:57,560
تحمّل جسر "لويانغ" الزلازل
.وموجات المد العاتية

307
00:34:09,440 --> 00:34:14,679
"معروف باسم "ذو الألف شراع
?? استطاعت عواميده ال

308
00:34:14,760 --> 00:34:18,719
.تحمل الزمن والمد لمدة تقارب الألف عام

309
00:34:22,000 --> 00:34:23,520
تقول القصص الشعبية

310
00:34:23,600 --> 00:34:27,639
إن قوة تحمله تعود إلى ابتكار في الهندسة
.الحيوية

311
00:34:28,480 --> 00:34:32,840
تم وضع المحار على ركائزه ومع تحجرها

312
00:34:32,920 --> 00:34:36,280
.ازداد تماسك كتل الجرانيت ببعضها

313
00:34:43,360 --> 00:34:49,320
ما زالت الزراعة التقليدية للمحار مستمرة
."اليوم بواسطة نساء "هويئان

314
00:34:51,440 --> 00:34:54,520
توضع الصخور في الطين أسفل الجسر

315
00:34:54,760 --> 00:34:56,840
.لتشجيع المحار على النمو هناك

316
00:35:39,040 --> 00:35:43,520
جسر "لويانغ" يستخدمه الآن السكان المحليون
في نقل البضائع

317
00:35:43,600 --> 00:35:46,880
.لعبور مصب النهر إلى الموانئ الساحلية

318
00:35:49,560 --> 00:35:54,440
جنوب "فوجيانغ" ترقد أرصفة الشحن المزدحمة
"عند مصب نهر "بيرل

319
00:35:54,720 --> 00:35:56,280
."الذي يؤدي إلى "هونغ كونغ

320
00:35:58,920 --> 00:36:04,920
.هنا يوجد حيوان جميل في مياه المصب المعتمة

321
00:36:06,280 --> 00:36:08,880
ومع أن "البلشون" ينتهز الفرص
لاقتناص وجبة سهلة

322
00:36:09,480 --> 00:36:13,120
فالمخلوقات الأخرى تضع عيونها
.على ما اصطاده الصيادون

323
00:36:14,040 --> 00:36:18,240
حيوان يتمتع بالذكاء للتأقلم
.مع البيئة المتغيرة

324
00:36:20,160 --> 00:36:24,360
الدلافين الصينية البيضاء متخصصة
.في مصاب الأنهار

325
00:36:32,040 --> 00:36:37,360
هذا النوع واسع الانتشار في المحيطين
."الهندي" و"الهادئ" ونادر في "الصين"

326
00:36:39,120 --> 00:36:44,440
الصغار يكون لونها رمادياً عند الميلاد
ثم تصبح مرقطة عند المراهقة

327
00:36:45,840 --> 00:36:48,560
ليتحولوا في النهاية إلى اللون الأبيض
.وقت البلوغ

328
00:36:49,880 --> 00:36:53,640
ولكنها في بعض الأحيان تميل
.إلى اللون الوردي

329
00:37:08,240 --> 00:37:12,160
تعيش ثلاث مجموعات من الدلافين
."قرب جزيرة "لانتاو

330
00:37:12,240 --> 00:37:13,880
مع اقتراب المد

331
00:37:13,960 --> 00:37:17,440
تتحرك لتتغذى على الحبار والأسماك الصغيرة

332
00:37:17,720 --> 00:37:19,240
التي تسافر مع التيار

333
00:37:20,160 --> 00:37:24,560
باستخدام ارتدادات الصدى لرؤية فرائسها
.من خلال المياه العكرة

334
00:37:28,320 --> 00:37:30,840
تستخدم الأصوات أيضاً للتواصل

335
00:37:33,520 --> 00:37:35,800
.لكنها تواجه مشكلة تصم الآذان

336
00:37:42,160 --> 00:37:46,160
"مصب "بيرل" أصبح أحد أكثر مرافئ "الصين
.ازدحاماً

337
00:37:46,880 --> 00:37:50,160
.والدلافين تتعرض باستمرار للضوضاء

338
00:37:56,520 --> 00:37:59,920
يرجح العلماء أنه صار بإمكانها الآن
ضغط كمية أكبر من المعلومات

339
00:38:00,000 --> 00:38:03,680
.في نداءات أقصر في محاولة ليتم سماعها

340
00:38:05,520 --> 00:38:10,400
بعض حماة البيئة المحليين أقاموا مناطق
."محمية قرب جزيرة "لانتاو

341
00:38:11,560 --> 00:38:15,120
لذلك فحتى الآن دلافين "الصين" البيضاء
.صامدة

342
00:38:23,720 --> 00:38:27,200
جنوب "هونغ كونغ" يوجد بحر "الصين" الجنوبي

343
00:38:27,480 --> 00:38:30,680
.العامر ب ??? من الجزر والشعاب المرجانية

344
00:38:33,240 --> 00:38:38,440
الاحتياطات المحتملة من الأسماك والنفط
والغاز تجعل لكل واحدة منها قيمة استراتيجية

345
00:38:39,040 --> 00:38:41,880
والمنطقة برمتها صارت منطقة سياسية ساخنة

346
00:38:42,400 --> 00:38:46,440
حيث شبت خلافات إقليمية
.بين العديد من جيرانها

347
00:38:51,760 --> 00:38:53,920
المياه في حد ذاتها تحتوي غذاء قليلاً

348
00:38:54,000 --> 00:38:58,080
وكانت ستعتبر مصدراً فقيراً للحياة
لولا المصادر الأخرى

349
00:38:58,160 --> 00:39:00,480
.الموجودة بوفرة هنا

350
00:39:01,560 --> 00:39:02,680
.ضوء الشمس

351
00:39:06,960 --> 00:39:09,200
في المياه الضحلة للجزر المرجانية

352
00:39:09,280 --> 00:39:12,720
توجه قناديل البحر الصغيرة مجساتها
.نحو الشمس

353
00:39:13,880 --> 00:39:15,640
مثل العديد من الحيوانات هنا

354
00:39:16,000 --> 00:39:20,120
تعتمد على شراكة وطيدة مع الطحالب المجهرية

355
00:39:20,200 --> 00:39:23,840
.التي تحول ضوء الشمس إلى غذاء

356
00:39:24,680 --> 00:39:29,480
أشهر تلك العلاقات الخاصة هي بالطحالب
التي تصنع الشعاب المرجانية

357
00:39:29,560 --> 00:39:34,320
.والتي توفر للبحر أكثر بيئاته إبهاراً

358
00:39:38,960 --> 00:39:43,240
فروعها توفر ملجأ لثروة
من المخلوقات الصغير الضعيفة

359
00:39:43,680 --> 00:39:46,080
.والعديد منها يتخفّى بشكل جميل

360
00:39:49,480 --> 00:39:53,280
لكن أستاذ التخفي الأعظم هو الأخطبوط

361
00:39:53,560 --> 00:39:59,240
الذي لا يكتفي بتغيير شكله
.بل يغير لونه وملمس جلده أيضاً

362
00:40:08,200 --> 00:40:10,720
في نقطة التقاء الشعاب والمياه العميقة

363
00:40:11,320 --> 00:40:14,520
.تحمل التيارات الصاعدة الغذاء إلى السطح

364
00:40:21,000 --> 00:40:25,120
أسماك الشعاب تندفع لتتخم نفسها
بالطعام الناتج عن ذلك

365
00:40:25,720 --> 00:40:29,560
.وبذلك تجتذب الأسماك المفترسة إلى الشعاب

366
00:40:40,440 --> 00:40:42,880
.تسبح أسماك التريفالي في أسراب كثيفة

367
00:40:48,080 --> 00:40:54,080
شيطان البحر المحيطي الضخم يحوم بأجنحته
العملاقة ليسحب ما بقي من العوالق

368
00:40:55,520 --> 00:40:58,680
.ما يجذب أيضاً ملك الأسماك

369
00:41:09,920 --> 00:41:15,360
قرش الحوت الذي ينمو إلى طول ?? متراً
يمكن اعتباره عملاقاً لطيفاً

370
00:41:16,480 --> 00:41:19,560
.وتعتبر رؤيته حدثاً نادراً هذه الأيام

371
00:41:27,960 --> 00:41:33,320
مع اقتناص أسماك القرش الكبير منها والصغير
"لإمداد تجارة لحوم القرش في شرق "آسيا

372
00:41:33,720 --> 00:41:37,760
.مصير تلك المخلوقات الرائعة معلق بخيط رفيع

373
00:41:42,360 --> 00:41:46,160
بينما نجت الشعاب المرجانية
في الجزر النائية

374
00:41:46,680 --> 00:41:50,800
.يختلف الوضع بالقرب من الساحل الصيني

375
00:41:57,800 --> 00:42:00,200
"المياه على طول شاطئ "هاينان

376
00:42:00,280 --> 00:42:03,120
أكبر جزر "الصين" الاستوائية

377
00:42:03,200 --> 00:42:05,520
.ظلت موقعاً للصيد على مدى آلاف السنين

378
00:42:16,200 --> 00:42:18,840
مع تناقص إنتاجية الشعاب أكثر فأكثر

379
00:42:19,400 --> 00:42:22,760
"تشتد حاجة الصيادين من مرفأ "تان من
إلى البراعة

380
00:42:22,840 --> 00:42:23,720
.ليستمروا في العمل

381
00:42:37,480 --> 00:42:39,040
يخادعون الموت

382
00:42:39,360 --> 00:42:42,240
فيتنفسون الهواء من خلال تلك الخراطيم

383
00:42:42,760 --> 00:42:46,160
في محاولة بائسة لاصطياد ما بقي
.من مخلوقات بحرية

384
00:42:48,680 --> 00:42:52,920
تزايد الرواسب واستخدام المتفجرات والسيانيد
على مدى السنين

385
00:42:53,000 --> 00:42:57,200
يعني أن الشعاب القريبة من الشاطىء
.بالكاد حية

386
00:43:08,360 --> 00:43:12,320
أدركت الحكومة مؤخراً أن ثمة حاجة
لوضع بعض الضوابط

387
00:43:12,400 --> 00:43:15,600
لكي يصبح هناك أي أمل في استمرار
.إمكان الصيد في المستقبل

388
00:43:20,920 --> 00:43:23,240
صار الصيد ممنوعاً لمدة شهرين كل عام

389
00:43:23,320 --> 00:43:26,160
لإتاحة الفرصة أمام تكاثر
.المخلوقات البحرية

390
00:43:41,280 --> 00:43:44,600
في محمية "داهيا جياو" لشجر الأيكة الساحلية
"في "هانيان

391
00:43:44,920 --> 00:43:47,240
ثمة مبادرة وقائية مميزة

392
00:43:47,320 --> 00:43:50,560
تجذب المتطوعين من الشباب الصيني

393
00:43:50,920 --> 00:43:54,840
لكي يزرعوا شتلات هذه الشجرة في الوحل
.اللزج

394
00:43:58,160 --> 00:44:00,320
بالنسبة لهؤلاء الطلبة المولودين في المدينة

395
00:44:00,400 --> 00:44:03,520
هذا العمل غير الجذاب هو دليل على التزامهم

396
00:44:03,600 --> 00:44:05,320
.نحو بيئة بلادهم

397
00:44:08,400 --> 00:44:10,360
مثل بلاد أخرى شديدة الازدحام

398
00:44:11,040 --> 00:44:13,640
تواجه "الصين" اليوم تحدياً

399
00:44:14,320 --> 00:44:19,160
بشأن كيفية حماية البيئة في مجال
.يواجه تزايداً في الازدحام

400
00:44:35,320 --> 00:44:40,080
قردة "المكاك" هذه تعيش في محمية صغيرة
"على جزيرة "هاينان

401
00:44:40,560 --> 00:44:43,280
.حيث يتم مراقبتها والاعتناء بها عن قرب

402
00:44:49,680 --> 00:44:53,240
تغطي معظم تلال الجزيرة غابات استوائية

403
00:44:54,200 --> 00:44:59,360
لكن توجد أيضاً مروج من الزهور
.حيث تجمع القردة طعامها

404
00:45:11,040 --> 00:45:14,120
كل صباح فيما تدفئ الشمس الاستوائية الجزيرة

405
00:45:14,520 --> 00:45:18,360
تتجه قردة "المكاك" إلى أسفل التلال
.للبحث عن أماكن أبرد

406
00:45:21,840 --> 00:45:25,640
وما هو أكثر إنعاشاً من الاستمتاع
بالاستحمام في البركة؟

407
00:45:55,040 --> 00:45:59,280
بالنسبة للصينيين، الدمج بين محمية طبيعية
وتطوير السياحة

408
00:45:59,600 --> 00:46:01,480
.منطقي للغاية من الناحية التجارية

409
00:46:02,640 --> 00:46:06,000
!لا يبدو أن القردة مستاءة من تلك الصفقة

410
00:46:12,240 --> 00:46:15,600
السؤال هنا هو أين يوضع الحد؟

411
00:46:23,960 --> 00:46:27,120
،فمثلها مثل باقي بلاد العالم
ما زالت "الصين" تتحسس طريقها

412
00:46:27,200 --> 00:46:30,600
.نحو الوصول لعلاقة متوازنة مع الطبيعة

413
00:46:35,760 --> 00:46:37,560
منذ ??? عام

414
00:46:37,800 --> 00:46:41,520
حفر الناس الذين عاشوا هنا هذه النقوش
على الحجارة

415
00:46:41,600 --> 00:46:45,680
."ليعلنوا أنها "نهاية العالم

416
00:46:53,520 --> 00:46:58,040
في السنوات الأخيرة شهد هذا العالم
توسعاً رهيباً

417
00:46:58,280 --> 00:47:01,880
فالسياح القادمون إلى "الصين" من كل صوب
اكتشفوا مباهج

418
00:47:01,960 --> 00:47:04,760
.المنتجعات على شواطئ "هاينان" الاستوائية

419
00:47:08,320 --> 00:47:12,200
لكن "هاينان" ليست المكان الوحيد
.الذي يشهد ازدهاراً سياحياً

420
00:47:12,960 --> 00:47:17,600
بحلول عام ???? من المتوقع أن تصل
"عائدات السياحة في "الصين

421
00:47:17,840 --> 00:47:20,840
.إلى ??? مليار دولار في العام

422
00:47:26,000 --> 00:47:30,160
فيما يمكن للتطور الصناعي أن يدمر
"البيئة الطبيعية في "الصين

423
00:47:30,840 --> 00:47:35,920
يمكن للسياحة الصديقة للبيئة أن توفر
."منافع جمة للحياة البرية في "الصين

424
00:47:40,280 --> 00:47:42,320
ما تواجهه "الصين" اليوم

425
00:47:42,920 --> 00:47:47,920
هو تزايد الضغط على الموارد
والمساحة المأهولة وجودة البيئة

426
00:47:48,600 --> 00:47:50,440
.هذا هو ما يواجهنا جميعاً

427
00:47:55,120 --> 00:47:59,480
إذا كان ثمة بلد مؤهل لمعالجة
المشاكل البيئية

428
00:47:59,560 --> 00:48:00,960
على مقياس ضخم

429
00:48:02,800 --> 00:48:04,360
"فهي بالقطع "الصين

430
00:48:05,440 --> 00:48:09,520
ذات المصادر البشرية الضخمة
.والتحكم السياسي القوي

431
00:48:10,520 --> 00:48:14,520
الطريق الذي ستختاره لن يؤثر على أهلها

432
00:48:15,200 --> 00:48:19,800
وبيئتها الطبيعية فحسب
.وإنما سيؤثر على باقي العالم أيضاً

433
00:48:33,800 --> 00:48:35,800
"ترجمة "دينا السيد

