1
00:00:02,266 --> 00:00:07,500
"ستيرلينغ أرتشر"
"الاسم الحركي "الدوقة

2
00:00:10,033 --> 00:00:16,427
"معروف من "برلين" إلى بانكوك
بأنه خطر جاسوس في العالم

3
00:00:16,700 --> 00:00:22,798
... لذا فبالنسبة لنا
.كيف اصغيها؟ انه صيد ثمين

4
00:00:22,867 --> 00:00:29,022
لكن هذا ليس خبرا سارا لك سيد
.أرتشر" لان لديك معلومات أريدها"

5
00:00:29,100 --> 00:00:31,899
قد يكون هذا قولاً مبتذلاً ولكن

6
00:00:33,266 --> 00:00:36,531
.لدينا أساليب لجعلك تتكلم

7
00:00:37,834 --> 00:00:40,030
أتعني بطارية عربتك الصغيرة؟ -
.انها عربة غولف -

8
00:00:40,100 --> 00:00:42,364
لا يهم هلا اخترت
لكنة وحافظت عليها؟

9
00:00:42,433 --> 00:00:45,027
...اسمع أيها الـ -
!أيها الوغد -

10
00:00:45,100 --> 00:00:46,727
.ها قد فعلتها

11
00:00:51,834 --> 00:00:55,293
...ما مغزى عمليات المحاكات هذه -
تلذذ "كرينشو"؟ -

12
00:00:55,367 --> 00:00:58,598
ان لم تأخذها بجدية؟ ...-
كيف لي أن فعل؟ -

13
00:00:58,667 --> 00:01:01,056
ما بين لكنته الخرقاء وبطارية
.العربة الصغيرة

14
00:01:01,100 --> 00:01:03,728
.عربة الغولف -
.اصمت، وعلى ذكر الأمور الخرقاء -

15
00:01:03,800 --> 00:01:05,791
. ...اسمي الحركي -
تم اختياره عشوائيا -

16
00:01:05,867 --> 00:01:09,326
."من قبل حاسوب "أسيس -
.عشوائيا؟ كان اسم كلبك -

17
00:01:09,400 --> 00:01:16,124
!داتشيس" كم احببتها" .
الى حد غريب ومثير للشفقة؟ -

18
00:01:16,200 --> 00:01:20,057
...ولو كنت بنصف ذكائها -
...لم تكن اذكي من ان تموت -

19
00:01:20,100 --> 00:01:23,126
بسبب اكل الشوكولاته ، صحيح؟ ... -
.انتهى التدريب -

20
00:01:23,200 --> 00:01:26,795
.موعد الغداء !ذن -
.اداء العميل غير مرض -

21
00:01:26,867 --> 00:01:29,495
بربك! كان ادائي بحاجة الى
.التحسين على اسوأ التقدير

22
00:01:29,567 --> 00:01:31,695
بربك يا "أرتشر" اتظن ان هذه لعبة؟ -
ماذا؟ -

23
00:01:31,767 --> 00:01:35,055
.كلا. اظن ان "جانغا" لعبة -
ماذا لو كنت عميلا روسيا حقا؟ -

24
00:01:35,066 --> 00:01:38,491
افترض انك ستحاول تملق شخص روسي
.ليرقيك بممارسة الجنس الفموي معه

25
00:01:38,600 --> 00:01:40,796
.حسنا ربما لا اترقى ابدا -
.ولن تفعل ابدا -

26
00:01:40,867 --> 00:01:45,657
.لأن امي ليست الرئيسة -
.وربما ركلت في وجهك للتو -

27
00:01:45,734 --> 00:01:49,591
.هذه قدمي في وجهك شم رائْحة الخري

28
00:01:51,467 --> 00:01:53,925
امي ، هل رأيت ذلك؟

29
00:01:54,066 --> 00:01:56,956
!أمي

30
00:01:58,980 --> 00:02:08,980
<u><font color="#c0c0c0">ترجمة اصلية</font></u>‏‏‏
‏ <b>م. أحمد نمور</b><font color="#ffff00">كتابة</font>

31
00:02:21,333 --> 00:02:25,827
"أرتشر"

32
00:02:41,200 --> 00:02:45,831
.اترك رسالة عند سماع الصافرة
.ها هي الصافرة

33
00:02:45,900 --> 00:02:49,723
"هنا مغسلة "فور فايف سيكس
.قمصانك جاهزة منذ اسبوع

34
00:02:49,800 --> 00:02:52,826
!كلا -
.صباح الخير -

35
00:02:52,900 --> 00:02:55,164
.مرحباً -
.انا اتضور جوعاً -

36
00:02:55,233 --> 00:02:58,567
امهليني خمس دقائق فقط لأقوم
...بضربة خلفية وسنرى إن كان هناك

37
00:02:58,633 --> 00:02:59,623
كلب؟ أهذا كلب؟ -
.أجل -

38
00:02:59,700 --> 00:03:02,123
أهو كلب؟ -
."أجل يا "أبيلارد -

39
00:03:02,200 --> 00:03:06,956
.ما ألطفه! والان اغربي عن وجهي -
.لكنك وعدتني بالإفطار -

40
00:03:07,066 --> 00:03:10,889
.تريدين الافطار؟ جربي المطعم
.فانت مولعة بالاشياء اليونانية بوضوح

41
00:03:11,734 --> 00:03:15,090
."أفهمت؟ شكرا يا "أبيلارد

42
00:03:15,467 --> 00:03:17,458
."نها قائمة قصيرة يا "وودهاوس! -
.اجل -

43
00:03:17,533 --> 00:03:20,730
هناك شيئان ممنوعان هنا ، ما هما؟ -
.الكلاب ووالدتك -

44
00:03:20,800 --> 00:03:22,894
قائمة قصيرة جدا أليست كذلك؟ -
... أجل لكن -

45
00:03:22,967 --> 00:03:27,222
لكن ماذا؟ -
.انت صممت على استثنائه... -

46
00:03:27,400 --> 00:03:33,533
كلا انس قاعدة حظر الكلاب لأن
.هذه الفصيلة مذهلة، راقب هذا

47
00:03:33,600 --> 00:03:35,056
."هيا يا "أبيغارد

48
00:03:36,467 --> 00:03:39,926
ألم تسمع ذلك؟ !نه لحن أغنية
.بوتنغ أون ذا ريتز" يا رجل"

49
00:03:40,333 --> 00:03:43,598
"أنا اصمم دوما يا "وودهاوس
لكن لا يجب الوثوق بي ، صحيح؟

50
00:03:43,667 --> 00:03:47,126
.كلا يا سيدي، لكن -
.توقف، اصمت، يجب ان انصرف -

51
00:03:47,200 --> 00:03:52,331
لكن ان وجدت كلبا واحدا هنا حين
.اعود فسأفرك الرمال في عينيك الميتتين

52
00:03:52,400 --> 00:03:54,323
.حسنا يا سيدي

53
00:03:55,367 --> 00:03:57,290
.كما يجب أن تذهب وتشتري الرمال -
.أجل يا سيدي -

54
00:03:57,367 --> 00:04:02,589
لا أعرف إن كان يصنف !لى درجات
.لكن ... اريده خشنا

55
00:04:09,900 --> 00:04:13,200
.نحن نتصل بك منذ أسبوع كامل

56
00:04:13,266 --> 00:04:17,726
.هذا سلوك غير احترافي البتة -
.حقا؟ انا اجد تعرقك غير احترافي -

57
00:04:18,400 --> 00:04:19,834
أيوجد شيء أخر مشترك بيننا؟

58
00:04:19,900 --> 00:04:23,063
إضافة إلى رائحة الكاري التي
تفوح من قمصاننا كلينا؟

59
00:04:23,100 --> 00:04:26,627
ومتى ستسدد حسابك؟ -
متى ستشتري مزيل رائحة العرق؟ -

60
00:04:26,700 --> 00:04:31,297
.هذا ليس ثوبا -
هل انت جاد؟ ذلك ليس ثوبا؟ -

61
00:04:33,533 --> 00:04:35,831
.يا الهي! رائحة الكاري مجددا

62
00:04:35,900 --> 00:04:38,323
رائحة هذا القميص تشبه
.ملابس "إنديرا غاندي" التحتية

63
00:04:41,333 --> 00:04:43,495
.صباح الخير -
مرحبا، اتريدين ان تشمي شيئا؟ -

64
00:04:43,567 --> 00:04:46,559
أقسم لك يا سيد "أرتشر" أنني أضع
.قسم الموارد البشرية على الاتصال السريع

65
00:04:46,633 --> 00:04:49,625
."اصمتي. مرحباً يا "كريغر
.يجب ان تشم هذا

66
00:04:50,700 --> 00:04:52,725
!"كريغر"

67
00:04:53,500 --> 00:04:55,059
اتريدون شم رائحة ما أيها المغفلون؟

68
00:04:55,066 --> 00:04:57,489
!أرتشر" ، اخرج من هنا بحق السماء" -
ما خطبكم يا قوم؟ -

69
00:04:58,066 --> 00:05:01,422
يحاول المرء إشراك الاخرين
.فى حياته ثم ... "لانا" ، مرحباً

70
00:05:01,500 --> 00:05:03,264
ما رائحة هذا؟

71
00:05:03,333 --> 00:05:07,156
نها رائحة الوغد المختل الذي!
.انفصلت عنه قبل ستة شهور

72
00:05:07,767 --> 00:05:11,726
.يا للسماء انت مذهل -
.بل انت المذهلة يا حلوتي -

73
00:05:11,800 --> 00:05:14,326
أتريد معاودة الكرة مع تشغيل
أفلام أبطالها من اعراق مختلفة؟

74
00:05:14,400 --> 00:05:18,689
كأن عقلي هو تلك الشجرة وأنت
.جنيات الكعك الصغيرة

75
00:05:19,600 --> 00:05:22,262
.لحظة واحدة فقط -
.كلا يا عزيزي ، لا تجب -

76
00:05:22,333 --> 00:05:25,189
يجب iن أفعل، أسف، إنها
.أمي. مرحبا يا أمي

77
00:05:25,266 --> 00:05:26,825
.لا أصدق ما تفعله -
.لحظة واحدة -

78
00:05:26,900 --> 00:05:31,565
كلا ، شغليه، أستطيع القيام
بلأمرين معا. ما الأمر؟

79
00:05:32,066 --> 00:05:38,256
لذا لا تتحدث إلي ابدا وأثناء
!ذلك اغرب عن وجهي ولتمت

80
00:05:38,333 --> 00:05:41,257
حقا؟ بعد التوسط الطويل لدى
إدارة الموارد البشرية؟ حقا؟

81
00:05:41,333 --> 00:05:43,631
.أجل -
بعد عمل "بام" الشاق؟ -

82
00:05:43,700 --> 00:05:45,156
أهذا "أرتشر"؟ -
!اللعنة -

83
00:05:45,233 --> 00:05:46,496
."أرتشر" -
.انصرف -

84
00:05:46,567 --> 00:05:49,628
.بشأن حساب العمليات خاصتك -
."كلا، ليس الان يا "سيريل -

85
00:05:49,700 --> 00:05:54,058
.بل الان. هناك تضارب خطير في حسابك -
هذا ليس وقتا مناسبا. ماذا؟ -

86
00:05:54,100 --> 00:05:56,364
."كلا يا "سيريل -
... انا واثق انك ما كنت لتستخدم -

87
00:05:56,433 --> 00:05:58,629
موارد العمليات...
.لمصروفاتك الشخصية

88
00:06:02,633 --> 00:06:06,592
هيا، رقم اثنين وعشرين أسود
...هيا رقم اثنين وعشرين

89
00:06:06,667 --> 00:06:09,227
!أسود، وغد، تبا

90
00:06:10,100 --> 00:06:14,333
لا اقصدك أيها الأفريقي العملاق
هل أقدم لك شرابا؟

91
00:06:15,100 --> 00:06:17,057
ماذا عن هذه العاهرة المكلفة؟

92
00:06:17,433 --> 00:06:21,290
هذا تلميح ذو مضمون شديد الخطورة -
.وكذلك الاختلاس -

93
00:06:21,367 --> 00:06:26,055
حقا؟ وكذلك كونك بصدفة جنونية
.تضاجع حبيبتي السابقة

94
00:06:26,100 --> 00:06:28,262
.أرتشر" ، ارجوك هذا شأن خاص" -
لم؟ أليس أمرا معروفا؟ -

95
00:06:28,333 --> 00:06:30,495
."تعلمون جميعا بعلاقة "سيريل" و"لانا -
!"أرتشر" -

96
00:06:30,567 --> 00:06:32,695
...بالطبع فما دامت "بام" تعرف

97
00:06:32,767 --> 00:06:35,793
... إذن لابد أن الجميع يعرفون
.لاءن "بام" لا تستطيع كتمان الأسرار

98
00:06:35,867 --> 00:06:37,130
أليس كذلك يا "بام"؟

99
00:06:37,200 --> 00:06:41,694
يفترض بتوسط ادارة الموارد
.البشرية ان يكون سريا ايتها البدينة

100
00:06:41,767 --> 00:06:45,123
"أما انت يا "سيريل
.فطاب يومك يا سيدي

101
00:06:45,200 --> 00:06:50,593
مهلا ماذا عن... حسابك؟
.فهمت، حركة تضليل تقليدية

102
00:06:53,066 --> 00:06:57,299
.لا تبكي انت قبيحة جدا حين تبكين -
!"سيد "أرتشر -

103
00:06:57,367 --> 00:06:59,699
أنا بخير، أهي بالداخل
أم خرجت تلتهم رضيعا؟

104
00:06:59,767 --> 00:07:05,934
.تخلفت عن موعدنا مجددا ليلة امس -
... أمس؟ صحيح ما حدث هو -

105
00:07:06,066 --> 00:07:09,832
هل شاهدت فيلم "براينز سونغ"؟
.حدث الشيء ذاته تقريبا

106
00:07:10,934 --> 00:07:13,699
.ساعدت شخصا مصابا بالسرطان
."اسمعي أنا أسف جدا يا "كارول

107
00:07:13,767 --> 00:07:15,633
.لكنني لم استطع -
."اسمي "شيريل -

108
00:07:15,700 --> 00:07:20,058
."أعرف يا "كارول" أعني "شيريل
...اذن كي اعوضك عما حدث

109
00:07:20,767 --> 00:07:23,293
.انا مستعدة -
هلا ادخلتني؟ -

110
00:07:23,367 --> 00:07:25,358
أهذا كل ما تريد قوله؟

111
00:07:28,066 --> 00:07:29,227
.أجل

112
00:07:30,934 --> 00:07:35,132
.والآن اخبرني مجددا كيف، كلا
.ليس ذلك الجزء عد إلى الجزء السابق

113
00:07:35,200 --> 00:07:40,866
!أجل الفلفل اجل يا للسماء

114
00:07:40,934 --> 00:07:46,429
تبا! ماذا تفعل بحق السماء؟ -
ماذا تفعلين انت؟ -

115
00:07:47,066 --> 00:07:52,561
أنا... لمعلوماتك كنت اراجع
.حساب عملياتك الآن

116
00:07:52,633 --> 00:07:56,627
.كلا-
.اجل -

117
00:07:56,700 --> 00:08:00,330
...وكانت قراءته ممتعة دعنا نرى -
كلا -

118
00:08:00,400 --> 00:08:03,290
."سلمت حساب مصروفات من "برلين

119
00:08:03,367 --> 00:08:05,597
في حين قال المكتب الألماني
.انك لم تسجل حضورك قط

120
00:08:05,667 --> 00:08:08,193
..."برلين" -
."الشيء ذاته في "بوينس أيرس -

121
00:08:08,266 --> 00:08:11,327
هل منعك انشغالك من تسجيل حضورك
ام كنت قد غادرت بالفعل إلى "موناكو"؟

122
00:08:11,400 --> 00:08:13,858
.أنا اتجسس -
ام الى "مايوركا"؟ -

123
00:08:13,934 --> 00:08:17,564
ام "تونس"؟ -
.تونس" تبدو مألوفة نوعاً ما" -

124
00:08:17,633 --> 00:08:21,592
.أسيس" ليست وكالة سفرك الخاصة"
...ليس الغرض من وجودها

125
00:08:21,667 --> 00:08:27,128
.ان تطير !لى جزيرة العاهرات ... -
.هذا ليس ... مكانا حقيقيا -

126
00:08:27,200 --> 00:08:30,898
لدي خمسين عميلا مستعدين ليقتلوا
.حرفيا للترقي الى مركزك

127
00:08:30,967 --> 00:08:34,926
ان لم تسو حساب عملياتك بحلول
.الاثنين فلن يحتاجوا الى ذلك

128
00:08:35,066 --> 00:08:36,898
.سيكون مركزك شاغرا

129
00:08:37,934 --> 00:08:41,097
."ستيرلينغ"-
.اسف كنت اتصور جزيرة العاهرات -

130
00:08:41,166 --> 00:08:45,057
هل كلامي واضح؟ -
.تريدين ان اجيب بنعم -

131
00:08:45,100 --> 00:08:46,295
.نعم -
.نعم اذن -

132
00:08:46,367 --> 00:08:52,522
.جيد، اذن اخرج ولتغتسل ارجوك
.رائحتك تشبه الماخور

133
00:08:52,600 --> 00:08:54,056
.حسنا، إنها رائحة اصابعك

134
00:08:54,100 --> 00:08:55,761
.لا شيء

135
00:08:56,467 --> 00:08:58,333
."اتصل "جوني بينش

136
00:09:02,266 --> 00:09:07,158
اذن اليك المشكلة يجب ان اصل
.الى حساب عملياتي وانت تمنعني

137
00:09:07,233 --> 00:09:12,057
يمكننا حل هذا بطريقة سهلة
.او بطريقة صعبة القرار لك

138
00:09:12,066 --> 00:09:14,330
.هل ترفض؟ اذن الى الطريقة الصعبة

139
00:09:18,166 --> 00:09:20,191
.أسف -
!"تبا يا "أرتشر -

140
00:09:20,266 --> 00:09:23,065
نسيت. هل اصبتك؟ -
ماذا بك؟ -

141
00:09:23,066 --> 00:09:27,060
.أنا؟ لا شيء اما انت فبداخلك رصاصة

142
00:09:27,133 --> 00:09:31,593
.ارى ان قدمك تعافت تماما -
.وارى انك ما زلت وغدا حاد الملامح -

143
00:09:31,667 --> 00:09:34,056
اترى هذه اللافتة؟ -
اترى تلك اللافتة؟ -

144
00:09:34,066 --> 00:09:36,626
"الأكل والمشروبات ممنوعة في المنطقة" -
...حسنا -

145
00:09:36,700 --> 00:09:38,930
.هذا هو السبب تجنبا لتجمع النمل

146
00:09:40,400 --> 00:09:45,327
لأنه حين يضع زملاؤك الطعام
.في المبرد فهي رابطة ثقة

147
00:09:45,400 --> 00:09:50,065
مفهوم؟ ولو انتهكت تلك
...الثقة او ذلك الطعام

148
00:09:50,133 --> 00:09:55,162
.ها هي رئيسة القسم المفضلة إلي -
.انا اعالج مشكلة غرفة الاستراحة -

149
00:09:55,233 --> 00:09:59,830
،جيد هل ضبطت ... مهلا
ابتكرت اسما له، "مفترس الخبز"؟

150
00:09:59,900 --> 00:10:03,131
اتعلم أمرا؟ -
.أسف لنسميه باسمه الحقيقي -

151
00:10:03,200 --> 00:10:04,929
"مغتصب الطعام" -
.ليس اسما جميلا -

152
00:10:05,000 --> 00:10:08,265
بام" ان كنت تريدين طعاما"
... يفترض iن يكون محشوا بالكريمة

153
00:10:08,333 --> 00:10:11,963
أقدم لك هذا الكعك المحلى ...
.الشهي مقابل صنيع

154
00:10:12,033 --> 00:10:15,230
صنيع؟ بعد أسلوب معاملتك لى؟ -
.أجل -

155
00:10:15,567 --> 00:10:19,856
!تبا لدولفينك يا "بام" وتبا لك -
.أرتشر" لقد سقطت" -

156
00:10:19,934 --> 00:10:21,959
.لا اظنها ستحتمل اكثر
.اظن انها تبولت

157
00:10:22,633 --> 00:10:27,298
.جرحي استلزم ثلاث تقطيبات -
.وانا حطمت ساعتي وانا نادم على ذلك -

158
00:10:27,367 --> 00:10:29,062
.ثلاث -
."لكنني بحاجة !لى مساعدتك يا "بام -

159
00:10:29,133 --> 00:10:35,357
.لأننى... اتولى مطاردة جاسوس
.يجدر بك iن تشهقي

160
00:10:35,433 --> 00:10:38,289
لأنك ان سمحت لي بدخول الحاسوب
...الرئيسي فسأسقط هذا الكعك

161
00:10:38,367 --> 00:10:44,261
يمكنك عندئذ التظاهر بأنها كرات
...البلى وانك تتضورين جوعاً

162
00:10:45,467 --> 00:10:47,299
.انت فرس نهر يتضور جوعاً

163
00:10:47,834 --> 00:10:53,898
لانا" تعرف ان المفترض"
... أن اغرب عن وجهك لكن

164
00:10:53,967 --> 00:10:55,628
هذا ما تريدين؟ -
.اجل -

165
00:10:55,700 --> 00:10:58,362
.لأن هذا سيجذب النمل -
!مرحى -

166
00:10:58,867 --> 00:11:02,360
.سيريل" ، رئيس القسم المفضل لدي" -
ماذا تريد؟ -

167
00:11:02,433 --> 00:11:07,223
... ان أعتذر عن سلوكي أيضا
ماذا تفعل؟

168
00:11:07,300 --> 00:11:12,192
"أقطع الخضروات للعشاء لأعدها لـ"لانا
.على الطريقة الصينية الجمعة دوما

169
00:11:12,266 --> 00:11:13,756
.رائع، اسمع -
خمن ماذا نسميه؟ -

170
00:11:13,834 --> 00:11:16,155
جمعة الخضراوات"؟"

171
00:11:17,233 --> 00:11:20,055
.فى الواقع هذا افضل -
.لا تتردد فى استخدامه -

172
00:11:20,100 --> 00:11:24,298
.اذن تعال وادخلني الحاسوب الرئيسي -
أهذا يتعلق بحساب عملياتك؟ -

173
00:11:24,367 --> 00:11:28,065
كلا يا "سيريل" انا فى مهمة
.شديدة السرية لمطاردة جاسوس

174
00:11:28,100 --> 00:11:30,626
.أجل ذكرت "بام" ذلك -
متى؟ -

175
00:11:30,700 --> 00:11:32,225
.اتصلت منذ لحظات -
.رائع -

176
00:11:32,300 --> 00:11:35,224
.أنت تعرف حب "بام" للنميمة -
.وكذلك حبها لأكل بلي السجاد، أعرف -

177
00:11:35,300 --> 00:11:39,589
.اذن تعال وادخلني الحاسوب الرئيسي -
.حسنا لكنني احتاج الى موافقة امك -

178
00:11:39,667 --> 00:11:43,729
كلا "سيريل" ماذا
لو كانت هي الجاسوس؟

179
00:11:43,800 --> 00:11:46,724
حقا، أمك؟ -
.فكر فى الأمر وفى تأثيره علي -

180
00:11:46,800 --> 00:11:48,393
."أرتشر" -
...ماذا لو اضطررنا إلى قتلها -

181
00:11:48,467 --> 00:11:52,461
."أرتشر" -
...بطعنها في عنقها المجعد -

182
00:11:52,533 --> 00:11:55,366
بسكين؟... -
.أجل لا أستطيع إدخالك -

183
00:11:55,433 --> 00:11:58,494
لا تستطيع أم لا تريد؟ -
.أيهما -

184
00:11:58,567 --> 00:12:02,162
."وبعد ان اعطيتك اسم "جمعة الخضراوات -
.أجل انه اسم افضل بكثير -

185
00:12:02,233 --> 00:12:05,055
.لو كنت تريد دخول الحاسوب الرئيسي -
ماذا؟ -

186
00:12:05,066 --> 00:12:07,592
.اظن عليك اختراقه

187
00:12:08,867 --> 00:12:12,223
!اختراق حاسوب "أسيس" الرئيسي

188
00:12:12,834 --> 00:12:15,155
.وهو أمر سخيف إلى حد مضحك بالطبع

189
00:12:15,233 --> 00:12:18,931
تماما كهذه الذرة الصغيرة ما مغزاها؟
أرتشر"؟"

190
00:12:19,867 --> 00:12:22,165
مقر "أسيس" الرئيسي يجعل
..."سجن "فورت نوكس

191
00:12:22,233 --> 00:12:25,794
يشبه بيتا مصنوع من كعك...
.الزنجبيل. لا يوجد الا مدخلان له

192
00:12:25,867 --> 00:12:30,065
الأول على مستوى الشارع ويصبح
.منيعا بعد السادسة

193
00:12:31,367 --> 00:12:36,396
الثاني عبر باب على السطح وهو
.بلا حماية وهو أمر غير مبرر

194
00:12:37,767 --> 00:12:39,656
لكن حتى لو انزلقت متدليا
...من حبل عبر المسافة

195
00:12:40,567 --> 00:12:44,561
ووصلت الى باب السطح وبلغت...
.مقر "أسيس" الرئيسي بشكل ما

196
00:12:44,900 --> 00:12:48,325
.سيكون عليك العثور على الحاسوب الرئيسي -
"حاسوب (أسيس) الرئيسي، منطقة محظورة" -

197
00:12:48,400 --> 00:12:53,531
.لكن مهلا هناك ما هو اسوأ
.فى الداخل ثلاثة أنظمة مضادة

198
00:12:53,633 --> 00:12:58,059
الأول حساس للضغظ فى الأرضية
.مجرد عبور فأر سيطلقه

199
00:12:58,100 --> 00:13:02,333
الثاني حساس للصوت ويطلقه
.أى صوت أعلى من الهمس

200
00:13:02,500 --> 00:13:06,061
والنظام الثالث هو أحدث
.نظام تشغيل صوتي

201
00:13:06,133 --> 00:13:08,227
"سيريل فيغس"

202
00:13:11,967 --> 00:13:14,789
لذا كما هو واضح سيكون الأمر
...أسهل كثيرا بالنسبة لى

203
00:13:14,867 --> 00:13:20,465
لو ابطلت عمل هذا كله عند مغادرتك
العمل الليلة بشكل ما. أجل

204
00:13:20,533 --> 00:13:26,063
.سيشعرني ذلك بعدم الارتياح -
.يا للسماء! كل شيء يشعرك بذلك -

205
00:13:27,967 --> 00:13:29,059
الطرف فقط؟

206
00:13:29,567 --> 00:13:30,762
الطرف فقط؟

207
00:13:31,367 --> 00:13:32,926
!الطرف فقط

208
00:13:33,533 --> 00:13:35,558
كيف يفترض بي ان iعرف ان
لديك حساسية ضد اللاكتور؟

209
00:13:35,633 --> 00:13:37,522
.لأننى ظللت اصيح بذلك -
.حسنا -

210
00:13:37,600 --> 00:13:44,063
ثم، هذا انا مجرد سكرتيرة
.ليس لدى صلاحيات أمنية أو ما شابه

211
00:13:44,133 --> 00:13:46,659
."اذن احصلي على ذلك من "سيريل -
كيف يمكنني عمل ذلك؟ -

212
00:13:46,734 --> 00:13:51,160
.إغوائه... أو اغوي "بام" أو كليهما -
.لا استطيع عمل ذلك -

213
00:13:51,233 --> 00:13:52,792
لا تستطيعين أم لا تريدين؟ -
.أيهما -

214
00:13:52,867 --> 00:13:55,199
.هكذا تريدين أن يسير الأمر؟ حسنا

215
00:13:55,266 --> 00:14:00,124
هل ستدفع ثمن غدانك؟ -
.البامية فقط -

216
00:14:01,233 --> 00:14:07,058
.فى الواقع لا أملك أى نقود
.ايمكنك دفع ثمن الغداء؟ اسف

217
00:14:07,100 --> 00:14:08,727
.كما احتاح الى نقود لسيارة الأجرة

218
00:14:09,133 --> 00:14:11,056
.البطة القبيحة

219
00:14:16,800 --> 00:14:20,725
إذن لم تفدني "كارول" بشيء؟ علي
...الان اقتحام مقر "أسيس" الرئيسي

220
00:14:20,800 --> 00:14:22,791
... مرتديا كنزة ثمنها تسعمائة دولار

221
00:14:22,867 --> 00:14:28,556
وان تلفت فسأجعلك تشربين القشدة
."كاملة الدسم أيتها الـ..."كارول

222
00:14:33,567 --> 00:14:36,958
.في الواقع كان هذا سهلا جدا
.شكرا يا كنزتي الجديدة

223
00:14:37,066 --> 00:14:41,560
.تبا! وشكرا لك يا حقيبة الأدوات
ماذا أيضا يمكن ان يسوء الآن؟

224
00:14:47,166 --> 00:14:50,056
"اتصال"

225
00:14:50,467 --> 00:14:53,858
"بالضبط لست "أرتشر
.وهذا أروع ما بك

226
00:14:53,934 --> 00:14:56,665
.بلاضافة الى موت والدتك في حريق -
ماذا؟ -

227
00:14:56,734 --> 00:14:59,590
قلت متى سينتهي الطعام المقلي؟
.العميلة "كين" تتحدث

228
00:15:00,400 --> 00:15:04,064
.ماذا؟ أجل تم التأكيد -
... تم تأكيد قيام فتاة مشاكسة -

229
00:15:04,100 --> 00:15:06,262
بخرق قانون عدم التحدث هاتفيا
بعد ساعات العمل

230
00:15:06,333 --> 00:15:09,724
."تم اختراق "أسيس -
ماذا؟ اتظنين انه الجاسوس؟ -

231
00:15:09,800 --> 00:15:12,064
!"يا للسماء، انت و"بام -
."لا بأس بــ"بام -

232
00:15:12,100 --> 00:15:16,128
. حسنا يجب ان انصرف -
! لكنها جمعة الخضراوات -

233
00:15:16,200 --> 00:15:21,559
. . . مرحى، لكن لو لم اكن هنا -
.أجل -

234
00:15:22,700 --> 00:15:27,399
لأنه بعد ثلاثة شهور مما تفعله
...أيا كان، اظن ان من الغريب قليلا

235
00:15:27,467 --> 00:15:29,390
."سيريل" -
. انك لا تتركينني وحدي في شقتك . . . -

236
00:15:29,467 --> 00:15:33,859
أعرف أن لدي مشاكل في الثقة بالغير
. لكن "أرتشر" مسؤول عن ذلك

237
00:15:33,934 --> 00:15:36,824
.ها نحن نبدأ -
... كل تلك الأعوام الطويلة من الكذب -

238
00:15:36,900 --> 00:15:39,733
.والخيانة وواقعة مرطبان المايونيز -
.لا بأس -

239
00:15:39,800 --> 00:15:44,829
،ناهيك عن اختلال علاقته بأمه
...اتعرف انه صاح باسمها ذات مرة

240
00:15:44,900 --> 00:15:47,961
! لا بأس

241
00:15:49,700 --> 00:15:53,398
. وها قد وصلنا، لا بأس -
.سيريل" أرجوك" -

242
00:15:53,467 --> 00:15:56,528
.من المشاكس الآن؟ أجل مرحبا -
من يتكلم؟ -

243
00:15:56,600 --> 00:16:00,332
"سيريل فيغس" -
أسف، هل قلت "فاغس"؟ -

244
00:16:00,400 --> 00:16:03,097
."فيغس" -
."من هذا؟ يحسن الا تكون "بام -

245
00:16:03,166 --> 00:16:05,396
."ليس "فاغس -
.فيغس" ، كلامي واضح تماما" -

246
00:16:05,467 --> 00:16:09,461
مرحبا، انا مولع بمفاتن الرجال
."واسمي "سيريل فيغس

247
00:16:13,300 --> 00:16:17,862
يا للسماء! التدابير الأمنية لدينا في
.حالة مزرية. انا جاد ،حالتها مزرية حقا

248
00:16:18,467 --> 00:16:21,698
"أدخل كلمة السر" -
.كلمة السر -

249
00:16:21,767 --> 00:16:24,156
ماذا عن "ضيف"؟ -
."أسيس) ترحب بكم)" -

250
00:16:24,233 --> 00:16:30,161
!مستحيل هذا لا يعقل، يا للسماء
.هذه حماية ساذجة للغاية

251
00:16:30,700 --> 00:16:36,298
حسنا، حساب العمليات، ما حجم
ديوني بالضبط؟ هل فقدت عقلي؟

252
00:16:36,367 --> 00:16:40,156
كلا، كيف انفقت هذا المال كله؟

253
00:16:40,834 --> 00:16:43,531
"أجل أعرف انها مثيرة يا "وودهاوس
. لذا ابتعت عشرة منها

254
00:16:43,600 --> 00:16:46,934
. والان رتبها حسب اللون -
.جميعها اسود -

255
00:16:47,066 --> 00:16:52,323
حقا؟ ام ان خمسا منها اسود داكن
وخمس منها أسود داكن قليلا؟

256
00:16:52,900 --> 00:16:56,495
والان تنقصني كنزة من اللون
.الأسود الداكن قليلا

257
00:16:56,567 --> 00:17:00,197
... اذن لنضع كافة مصروفاتي في

258
00:17:00,266 --> 00:17:02,098
... حساب أحمق بائس

259
00:17:02,166 --> 00:17:04,430
... اسمه

260
00:17:04,500 --> 00:17:09,324
!كرينشو" يا للسماء" -
.هذا ليس تصرفا لطيفا منك -

261
00:17:09,400 --> 00:17:14,566
كنت اتحدث عنك للتو وكيف
.ان هذا ليس كما يبدو

262
00:17:14,633 --> 00:17:17,227
.اسمع هذا بكثرة -
.أجل انه وباء -

263
00:17:17,300 --> 00:17:22,795
."مثلا اسمي الحقيقي هو "كريمنسكي -
هذا يبدو. . . اهو اسم يهودي؟ -

264
00:17:22,867 --> 00:17:24,858
. انه اسم روسي

265
00:17:27,233 --> 00:17:29,065
روسي يهودي؟ -
. انا الجاسوس أيها الأحمق -

266
00:17:29,567 --> 00:17:32,059
. لقد اختلقت موضوع الجاسوس -
."أجل لكنك اخبرت "بام -

267
00:17:32,133 --> 00:17:35,797
. والان يبحث الجميع عن جاسوس حقيقي -
!"كم نكره "بام -

268
00:17:35,867 --> 00:17:37,562
. لذا يجب ان اهرب -
!ونكره المفارقات الساخرة -

269
00:17:37,633 --> 00:17:39,965
لكن شكرا لاختراقك الحاسوب
. الرئيسي بدلا مني

270
00:17:40,066 --> 00:17:43,229
. انها مفارقة مزدوجة -
.فساحتاح خمسون الفا لنفقات السفر -

271
00:17:43,300 --> 00:17:44,859
خمسون الفا؟ -
. من حسابك -

272
00:17:44,934 --> 00:17:49,724
.هذا كثير جدا -
.انه حجز في آخر لحظة لشخصين -

273
00:17:51,900 --> 00:17:55,063
لأنني حين اسلم "داتشيس" الشهير
... الى الاستخبارات الروسية

274
00:17:55,066 --> 00:17:58,058
... لن انال ترقية فحسب بل
.سأنال بيت عطلاتي الخاص

275
00:17:58,100 --> 00:18:00,159
.من الموسف انك لن تراه أبدا -
!بحق السماء -

276
00:18:02,200 --> 00:18:06,626
لانا" ، "كرينشو" جاسوس واسمه"
."الحقيقي ليس "كرينشو" بل "كريمنسكي

277
00:18:06,700 --> 00:18:10,330
.روسي قطعا وقد يكون يهوديا
لا أدري، ما رأيك؟

278
00:18:10,400 --> 00:18:13,665
. أجل، اصمت وانت انزل مسدسك -
والا ماذا؟ -

279
00:18:13,734 --> 00:18:18,524
كلا، لا تستفزها فهذا مسدس
. كبير وهي مهووسة بالانجاب

280
00:18:18,934 --> 00:18:21,460
مهووسة بالانجاب؟ -
. لذا انفصلت عنها -

281
00:18:21,533 --> 00:18:24,059
.أيها الحقير -
ماذا؟ -

282
00:18:24,100 --> 00:18:28,890
انا انفصلت عنك لأنك في الخامسة
.والثلاثين ولم تتخلص من حبلك السري

283
00:18:28,967 --> 00:18:33,063
أرأيت؟ لا تتحدثين سوى عن الأطفال
.لأنك مهووسة بالانجاب

284
00:18:33,066 --> 00:18:36,127
أتريد روية الهوس الحقيقي؟ -
.كلا فقد رأيت ذلك الفيلم -

285
00:18:36,200 --> 00:18:40,194
واليك نهايته، انه ينتهي بخرانة
.ممتلئة بحللي وهي تحترق

286
00:18:40,266 --> 00:18:44,294
. ليتك كنت ترتدي !حداها -
من سيريد ارتداء حلة تحترق؟ -

287
00:18:44,367 --> 00:18:46,096
."المولعون بالـ"كوزبلاي -
ماذا؟ -

288
00:18:46,166 --> 00:18:49,727
!مهلا، كلا، تبا -
اتسمعين كلامك الجنوني؟ -

289
00:18:49,800 --> 00:18:52,064
. سأخبرك بما اسمعه

290
00:18:56,400 --> 00:18:58,232
. أجل أرجوك واصلي الكلام

291
00:18:58,633 --> 00:19:02,058
اذن لم تجلس هنا في السيارة
تاكل الطعام الصيني؟

292
00:19:02,133 --> 00:19:06,058
انها جمعة الخضروات كما
. ان "لانا" امرتنى بذلك

293
00:19:06,400 --> 00:19:07,663
كرينشو"؟" -
!"سيدة "أرتشر -

294
00:19:07,734 --> 00:19:12,490
ما هذا الهراء عن اختراق مقرنا؟ -
.أمي، احترسي، "كرينشو" جاسوس -

295
00:19:12,567 --> 00:19:16,561
حديث "بام" كله هراء بقدر امتلاء
... طعامها بالكربوهيدرات، والآن

296
00:19:16,633 --> 00:19:19,432
ليس هذه المرة أيها
. الوضيعة صعبة المراس

297
00:19:19,500 --> 00:19:23,095
.ويجدر بكم معاملة "بام" بلطف أكبر -
.انا لطيفة معها دوما -

298
00:19:23,166 --> 00:19:25,464
! وجها لوجه -
لم لست فى السيارة؟ -

299
00:19:25,533 --> 00:19:28,332
هلا فعل احدكم شيئا؟

300
00:19:28,400 --> 00:19:31,927
أرتشر"! ماذا تفعل أيها الأحمق؟" -
. اصمتي إنها حركة تضليل تقليدية -

301
00:19:32,266 --> 00:19:35,463
يبدو ان لدينا تعادل مكسيكي
."يا "كريمنسكي

302
00:19:35,533 --> 00:19:38,889
كيف يكون هذا تعادلاً مكسيكيا؟ -
. أيها الأحمق -

303
00:19:38,967 --> 00:19:41,356
. لا اكترث إن أطلقت النار عليها -
. أنا اكترث -

304
00:19:41,433 --> 00:19:44,494
ماذا لو أطلقت النار عليها
يا ابن امك المدلل؟

305
00:19:44,800 --> 00:19:48,430
."ستيرلينغ" -
.أجل، تصورها ميتة فى المجرور -

306
00:19:48,500 --> 00:19:51,561
."ستيرلينغ" -
... وما ستصبح عليه حياتك البائسة -

307
00:19:51,633 --> 00:19:54,967
. بدون امك الغالية -
!يا للسماء -

308
00:19:55,066 --> 00:19:56,898
ما الأمر؟ -
! قضيبه منتصب -

309
00:19:56,967 --> 00:20:00,164
ماذا؟ -
ما خطبكم بحق السماء؟ -

310
00:20:01,867 --> 00:20:03,460
... لا شيء ، أما أنت

311
00:20:04,400 --> 00:20:06,266
انتصاب؟

312
00:20:06,333 --> 00:20:10,566
ماذا فى حقيبتك؟ حلي معدنية؟ -
قضيبك ينتصب حين تتصورني ميتة؟ -

313
00:20:10,633 --> 00:20:12,624
.كلا نصف انتصاب فقط

314
00:20:12,700 --> 00:20:14,725
.النصف الاخر كان سيفتقدك كثيرا

315
00:20:14,800 --> 00:20:17,724
... لا أعني

316
00:20:19,867 --> 00:20:21,289
. جوني بينش" اتصل"

317
00:20:21,667 --> 00:20:25,228
أترون؟ سرق "كرينشو" للتو خمسين ألفا
."من حساب "أرتشر

318
00:20:25,300 --> 00:20:28,565
. لابد أنه كان يفعل هذا منذ البداية -
. اعتذارك مقبول أيها الأحمق -

319
00:20:29,533 --> 00:20:31,592
. انعته بذلك الاسم ثانية -
. أجبريني على ذلك -

320
00:20:31,667 --> 00:20:33,157
ماذا؟ -
ماذا؟ أمى أترين هذا؟ -

321
00:20:33,233 --> 00:20:36,055
.لا أفهم مطلقا -
. هذه بيئة عمل عدائية -

322
00:20:36,133 --> 00:20:39,194
. لكنت عرفت بوجود جاسوس هنا -
كيف؟ -

323
00:20:39,266 --> 00:20:42,964
ماذا يا عزيزتي؟ -
كيف كنت ستعرفين بوجود جاسوس هنا؟ -

324
00:20:43,033 --> 00:20:47,129
"موسكو) فى وقت سابق من ذلك اليوم)" -
...ثم سآخذ الفلفل الحار -

325
00:20:47,200 --> 00:20:50,329
... وسأفركه ببطء حول

326
00:20:50,400 --> 00:20:55,065
! يا للهول -
مرحباً عزيزتي؟ -

327
00:20:55,667 --> 00:20:59,399
من كنت تحادث؟ -
من تكون؟ الرفيق المستجوب؟ -

328
00:20:59,633 --> 00:21:02,432
ومن تكون؟ الرفيق المستجوب؟ -
... الرفيق -

329
00:21:02,500 --> 00:21:06,425
. اصمت ! أنت وقضيبك المنتصب
ولم يوجد كعك فى كل مكان؟

330
00:21:06,500 --> 00:21:07,524
. لانا" فعلت ذلك" -
... انا -

331
00:21:07,600 --> 00:21:11,833
أتريدون جذب النمل؟
. لأن هذا ما يأتي بالنمل

