1
00:00:02,200 --> 00:00:05,600
" ( عـائـلـة ( ســـيــمــبــسـون "

2
00:00:06,901 --> 00:00:08,201
الجلوس مع"
"الديناصورات

3
00:00:11,331 --> 00:00:17,999
رحلتنا بدأت قبل 65 مليون سنة
عندما بدأت مخلوقات رائعة بخطو خطواتها الأولى

4
00:00:18,067 --> 00:00:22,609
إنه أمر لطيف رؤية هؤلاء الأطفال
متحمسون لرؤية ديناصوراتهم المفضلة

5
00:00:28,389 --> 00:00:31,623
، هذه ليست ديناصورات
الديناصورات يغنون

6
00:00:32,491 --> 00:00:35,126
أريد العودة إلى داخل أمي

7
00:00:38,801 --> 00:00:41,136
لقد دفعت 800 دولار
من أجل خمسة دقائق

8
00:00:41,204 --> 00:00:48,979
<i>، لقد حكمت الديناصورات الأرض لملايين السنين"
"حتى إصطدم كوكب ضخم بالأرض ، وأباد ذلك جنسهم</i>

9
00:00:54,521 --> 00:00:56,155
!.. إنقراض

10
00:00:56,223 --> 00:01:02,431
<i>
لذا ، تذكروا ، إعتنوا بالأرض جيداً"
"أو يمكننا أن نعاني نفس مصير الديناصورات</i>

11
00:01:02,499 --> 00:01:04,935
هل سمعتم ذلك الدرس ، يا أطفال ؟

12
00:01:05,003 --> 00:01:06,772
وكيف يمكن أن يكون ذلك درساً ؟

13
00:01:06,840 --> 00:01:11,812
العبرة من الديناصورات ، هو أنه مهما
فعلنا سيأتي كوكب ويقرضنا

14
00:01:11,879 --> 00:01:15,149
لذا يجب أن نحتفل بشدة
ونخرب المكان

15
00:01:15,217 --> 00:01:17,887
نعم ، لماذا يحظى الكوكب بكل المرح

16
00:01:21,928 --> 00:01:24,197
ماذا ؟
!.. وجهة نظرهم معقولة

17
00:01:29,071 --> 00:01:30,505
محل الهدايا -
محل الهدايا -

18
00:01:30,706 --> 00:01:32,406
" (تذكارات ديناصور (ريكس "

19
00:01:32,342 --> 00:01:35,379
حسناً ، لكل واحد منكما لعبة

20
00:01:36,615 --> 00:01:40,818
لدى (ليسا) لعبة كبيرة ، ليس عدلاً
هذا يعني أنني سأحصل على لعبتين صغيرتين

21
00:01:40,886 --> 00:01:42,987
ليس عدلاً ، هذه ليست كبيرة
إنها متوسطة الحجم

22
00:01:43,055 --> 00:01:47,483
ليس عدلاً ، إذن أحصل على أربعة دمى صغيرة
و(ليسا) تحصل على واحدة متوسطة واثنتين صغيرة

23
00:01:47,827 --> 00:01:51,096
ماذا ؟ يحصل على أربعة لعب
وأنا على اثنتين ؟ هذا ليس عدلاً

24
00:01:51,164 --> 00:01:53,532
حسناً ، طفح الكيل ، إنسيا الأمر
لن يحصل أي أحدٍ منكم على أي لعبة

25
00:01:56,804 --> 00:01:58,271
حسناً ، (ماغي) تحصل على لعبة

26
00:01:58,338 --> 00:01:59,606
ليس عدلاً -
ليس عدلاً -

27
00:01:59,673 --> 00:02:01,475
إليك برازاً أحفورياً

28
00:02:06,549 --> 00:02:08,751
!.. إنني أعرفك

29
00:02:10,053 --> 00:02:11,688
إنتظري ، إنتظري
عودي

30
00:02:11,756 --> 00:02:13,924
أبي ، إلحق ذلك الديناصور

31
00:02:13,992 --> 00:02:16,491
لقد انتظرت طوال حياتي
لأسمع هذه الكلمة

32
00:02:22,798 --> 00:02:25,766
رأس "ترايسيراتوبس" يمرّ في الطريق

33
00:02:25,833 --> 00:02:30,338
المخالب الخلفية لـ "ستيجوسوروس" استخدمت للدفاع
أو التحكم في درجة حرارة الجسم ، تمرّ في الطريق

34
00:02:32,541 --> 00:02:34,876
إنني مرهق جداً ، أكملي من دوني

35
00:02:43,019 --> 00:02:47,922
إنك (تي آر فرانسيس) لقد كتبت
"مجموعة كتب "آنجيليكا بوتون

36
00:02:47,990 --> 00:02:50,024
إنها رواياتي الخيالية المفضلة

37
00:02:50,092 --> 00:02:58,768
نعم ، هذه أنا ، مؤلفة عالمك السحري
الجميل المليء بالنزوات ، والفصول

38
00:02:58,836 --> 00:03:00,336
، الآن يمكنك الذهاب
إلى اللقاء

39
00:03:00,404 --> 00:03:04,508
إذن لماذا تعملين في عرض الديناصورات ؟
ولماذا هربت مني ؟

40
00:03:04,576 --> 00:03:09,080
وكيف حصلت (آنجيليكا) على عصاً سحرية جديدة
بعد أن أحرق (بارون مورت ديث) غابة العصى الخشبية ؟

41
00:03:09,148 --> 00:03:12,317
إسمعي ، تبدين لي فتاة ذكية
لذا إليك حقيقة الأمر

42
00:03:12,385 --> 00:03:14,420
تي آر فرانسيس) ، ليست حقيقية)

43
00:03:14,488 --> 00:03:16,690
بالتأكيد أنت حقيقية

44
00:03:16,757 --> 00:03:23,664
يعرف الجميع بأنك حصلت على فكرة هذه السلسلة بعد إنفجار
في مصنع الكعك الغير محلى والذي رماك بعيداً في السماء

45
00:03:23,731 --> 00:03:25,733
كيف يمكن أن يختلق ذلك ؟

46
00:03:25,800 --> 00:03:32,203
إنني ممثلة وحسب استخدموا صورتي للغلاف
تلك القصة محض من الخيال

47
00:03:32,271 --> 00:03:38,675
أكره أن أخبرك بهذا ، ولكن  كل الكتب التي تحبونها
أيها الأطفال ، تبتكر في مجالس المدراء التنفيذية

48
00:03:38,743 --> 00:03:47,513
الحبكة يتم تأليفها بعد البحث والتدقيق
وتتم الكتابة في غرفة مليئة بالناس اليائسة للعمل

49
00:03:49,649 --> 00:03:56,255
يجمع الناشرون المال ، ويحصل الأطفال الغافلون
على عشرة كتب لمؤلفهم المفضل

50
00:03:56,323 --> 00:04:00,956
كل شيء آمنت به بشأن
أدب البالغين الصغار ، كله كذب

51
00:04:03,422 --> 00:04:06,957
ليس أمراً مخالفاً بأن تنام
"داخل رأس "تيرانوسورس

52
00:04:07,025 --> 00:04:08,891
"سيدي ، أنت بداخل رأس "إيليسوروس

53
00:04:08,959 --> 00:04:11,759
أطالب بالتحدث مع عالم الحفريات خاصتي

54
00:04:17,175 --> 00:04:18,642
هل يمكنني الحصول
على علاوتي مبكراً ؟

55
00:04:18,709 --> 00:04:23,946
أريد شراء بعض معوضات الكربون
"لكي أحرق جميع كتب "أنجليكا بوتون

56
00:04:24,014 --> 00:04:28,018
عزيزتي ، متأسفة لأن صاحبة كتابك
إتضح أنها ديناصور

57
00:04:28,117 --> 00:04:31,284
، ولكنك أحببت القصص حين قرأتها
لذا ، ما أهمية ذلك ؟

58
00:04:31,352 --> 00:04:35,554
ألا يزعجك بأن شركة "بيتي كروكر" للكعك
كانت من ابتكار رجال من عشرينات القرن الماضي ؟

59
00:04:35,621 --> 00:04:40,056
أعلم بأنك منزعجة ، ولكن هذا
لا يعطيك الحق بأن تصبي جام غضبك علي

60
00:04:40,124 --> 00:04:44,027
هل تصدق بأن الناشرين يمكن أن يكذبوا على
القراء لكي يحصلوا على مليون دولار ببساطة ؟

61
00:04:44,094 --> 00:04:46,028
مليون دولار ؟

62
00:04:46,096 --> 00:04:51,765
كل كتاب موجه للبالغين حديثاً كُتب بواسطة
خمسة أغبياء يريدون الإستفادة من الأطفال

63
00:04:51,832 --> 00:04:53,633
إنني أعرف خمسة أغبياء

64
00:04:53,701 --> 00:04:57,803
وكل ما عليهم فعله هو صرف شيكهم
والفرار بها في كل مرة

65
00:04:57,871 --> 00:04:59,238
إنها الجريمة المثالية

66
00:04:59,306 --> 00:05:02,976
طالما أنك لا تمانع خيانة ثقة
عقول الأطفال الضعيفة

67
00:05:03,043 --> 00:05:05,845
الجريمة المثالية ؟

68
00:05:06,312 --> 00:05:09,812
"عملية إحتيال تأليف الكتاب"

69
00:05:14,513 --> 00:05:15,054
تم إضافة لاعب رقم 2

70
00:05:15,750 --> 00:05:17,284
أياً كانت العملية لست مهتماً بها

71
00:05:17,351 --> 00:05:19,687
لقد غيرت مليون دولار
رأي عقول أغبى منك

72
00:05:19,755 --> 00:05:21,589
، يعجبني إيقاع ماتقول
قل لي مالديك

73
00:05:21,657 --> 00:05:23,423
سنطيح بالأطفال الذين يقرأون

74
00:05:23,491 --> 00:05:25,858
محبي القراءة ؟
إنهم صيد رائع ، ولكن ماهي العملية ؟

75
00:05:25,883 --> 00:05:27,836
سأجمع فريقاً لكتابة
كتب للمراهقات

76
00:05:27,928 --> 00:05:29,563
فريقاً لكتابة كتب للمراهقات ؟ -
فريقاً لكتابة كتب للمراهقات -

77
00:05:29,631 --> 00:05:31,299
ولكن هذا الفيل "بابار" يحتاج إلى
"صديقه القرد "زيفير

78
00:05:31,366 --> 00:05:32,902
زيفير" ؟" -
"أنت هو "زيفير -

79
00:05:32,970 --> 00:05:34,538
من الأفضل الا يكون هذا
"مثل ماحدث في مدينة "كنساس

80
00:05:34,606 --> 00:05:36,741
"لن يكون الأمر مثل مدينة "كنساس

81
00:05:37,642 --> 00:05:40,000
" أعلى نتيجة : أدخل إسمك "

82
00:05:38,443 --> 00:05:40,000
" أنا معكم "

83
00:05:41,146 --> 00:05:43,580
" الطاقم "

84
00:05:44,516 --> 00:05:47,085
بربك ، يا (سكينر) ، أنت أفضل
رجلٌ طفولي موجود هنا

85
00:05:47,153 --> 00:05:50,487
لقد قرأت مذكراتهم، وفتشت خزاناتهم
إنك تعرف طريقة تفكير المراهقات

86
00:05:50,555 --> 00:05:55,457
العفو أيها السادة ، لدي حياة هادئة ورائعة هنا
وأنوي إبقائها على هذا النحو

87
00:05:55,525 --> 00:05:58,760
إن أصدقائك ينظرون إلى
ملابسي الداخلية ، إغسلهم مرة أخرى

88
00:06:00,896 --> 00:06:04,665
بحصتك من المال ، يمكنك
ان تحصل على شقتك الخاصة

89
00:06:04,733 --> 00:06:07,901
سأضع مغناطيسي الخاص
على الثلاجة

90
00:06:07,969 --> 00:06:09,102
أنا معكم

91
00:06:10,671 --> 00:06:14,272
بربك ، أيتها الجميلة ، لا يمكنني
... تنفيذ العملية من دونك ، لذا ماقولك

92
00:06:16,375 --> 00:06:17,876
(يحتاجك الطاقم ، يا (بوفييه

93
00:06:17,943 --> 00:06:20,577
لقد قرأت روايات خيالية تكفي
لخنق مخلوق "الهيبوجريف" الخيالي

94
00:06:21,847 --> 00:06:27,517
هذا صحيح ، إنني أتقن كل لغة خيالية
"من لغة "دوثراكي" وحتى لغة "بارسيل تانغ

95
00:06:27,918 --> 00:06:30,318
"أنا معكم"

96
00:06:32,055 --> 00:06:37,526
لن أنضم إلى أحد عمليات إحتيالكم الطائشة
لو عرضتم علي جميع وسادات الشهوة اليابانية

97
00:06:37,594 --> 00:06:39,395
، إننا لسنا هنا من أجلك
(إننا هنا من أجل (ليني

98
00:06:39,462 --> 00:06:44,734
"متأسف يارفاق ، لقد تبنيت للتو قرد من نوع "كابوشين
ولايمكنني تركه وحيداً خلال مرحلة الترابط

99
00:06:46,069 --> 00:06:47,469
إنتظرا ، إنتظرا ، إنتظرا
أريد المشاركة

100
00:06:47,537 --> 00:06:50,222
ماذا يحتاج إليه طاقمكم ، مخترق خزنات ؟
سائق للقيادة ؟

101
00:06:50,247 --> 00:06:52,547
العملية هي كتابة رواية أطفال خيالية

102
00:06:52,839 --> 00:06:58,483
لا أريد أن اتباهى ولكنني نشرت
خمسة كتب حضارية ناجحة للأطفال

103
00:06:58,584 --> 00:06:59,884
هناك قوس قزح "
" داخل سردابي
بواسطة
(مو سيزلاك)

104
00:07:00,413 --> 00:07:03,282
كل مانحتاج إليه الآن
هو رجل يعرف استخدام الحاسوب

105
00:07:03,349 --> 00:07:04,783
هل تملك حاسوباً ؟

106
00:07:04,851 --> 00:07:06,050
نعم

107
00:07:06,118 --> 00:07:07,518
أنت مشارك معنا -
في ماذا ؟ -

108
00:07:07,586 --> 00:07:12,656
بحثت في جميع محاور العملية
ولازلت أشعر بأن هناك شيئاً ناقصاً

109
00:07:12,724 --> 00:07:18,761
إهدأ ، مع الفريق الذي جمعناه
ستصبح كتباً فوق الأرفاف

110
00:07:18,829 --> 00:07:23,064
"وسنحتسي شراب"ماي تايز
على شاطئ "شيلبي فيل

111
00:07:23,131 --> 00:07:25,799
أقمتم بجمع مجموعة لتأليف كتاب ؟

112
00:07:25,867 --> 00:07:28,735
... ولكن السبب الوحيد للقيام بهذا الأمر هو

113
00:07:28,802 --> 00:07:30,170
الربح المالي

114
00:07:30,238 --> 00:07:32,406
وكأنه لم يؤلف
(أحد من اجل المال ، يا (ليسا

115
00:07:32,474 --> 00:07:35,127
لا أرى حبيبك (ويليام
شيكسبير) يتضور جوعاً

116
00:07:35,410 --> 00:07:38,946
، سأريكما
سأؤلف كتاباً بنفسي

117
00:07:39,014 --> 00:07:41,515
قصة شخصية ، سيتصل بها قرائي

118
00:07:41,582 --> 00:07:44,651
إنتظري ، أستأخذين مكان الجميع ؟
كيف يمكن ذلك ؟

119
00:07:48,989 --> 00:07:50,990
هذه هي طريقة التأليف المثلى

120
00:07:51,058 --> 00:07:57,563
سأكتب 2000 كلمة ، وبعدها سأتوقف
حتى لو كنت أحترق ، يجب أن أسابق نفسي

121
00:07:57,631 --> 00:07:58,965
الفصل الأول

122
00:07:59,033 --> 00:08:02,102
إنتظري ، لا يمكن أن أبدأ الكتابة
من غير موسيقى لإلهامي

123
00:08:02,169 --> 00:08:04,403
لماذا "باك" بجانب "مادي واتيرز" ؟

124
00:08:04,471 --> 00:08:07,370
هذه مشكلتي ، يجب أن
أرتب هذه الأقراص

125
00:08:09,971 --> 00:08:11,271
، لقد انتهيت

126
00:08:11,339 --> 00:08:14,405
والآن ، لو فزت في لعبتين أخريتين
من لعبة التلاعب بالكلمات في الإنترنت

127
00:08:14,473 --> 00:08:16,073
سأكون مستعدة للكتابة

128
00:08:16,141 --> 00:08:22,012
حوار ، حرارة ، حار ، روح
ريح ، رواحة ، ريحان

129
00:08:22,580 --> 00:08:25,248
" تنفيذ "
" العملية "

130
00:08:25,915 --> 00:08:29,317
حسناً ، لقد فهمنا جميع كتب المراهقات
ماهي طريقتهم ؟

131
00:08:29,385 --> 00:08:31,853
جميع الأبطال ، أيتام

132
00:08:31,921 --> 00:08:37,756
، ويكون مكان الحكاية في مكان مرتبط بالأطفال
لنقل ... مدرسة ، ولكنها في الحقيقة مدرسة سحرية

133
00:08:37,824 --> 00:08:42,092
وبطل الحكاية يكتشف
بأن لديه قدرات خارقة

134
00:08:42,159 --> 00:08:51,866
حسناً ، كتابنا يحكي عن يتيم ، يرتاد مدرسة
"سحرية ، ويكتشف بأنه "مصاص دماء

135
00:08:51,934 --> 00:08:53,468
مصاصوا دماء ؟

136
00:08:53,535 --> 00:08:54,936
كهؤلاء ؟

137
00:08:55,003 --> 00:08:56,270
أو هؤلاء ؟

138
00:08:56,338 --> 00:08:58,071
أو هؤلاء ؟

139
00:09:00,407 --> 00:09:05,543
عدد كبير من مصاصي الدماء ، بأنيابهم
وأرديتهم ، لايعرف أحدٌ سبب حصولهم عليها

140
00:09:05,611 --> 00:09:10,383
هذه العملية تتداعى ، لنذهب إلى المطار
ونتقابل في مدينة "ريو" بعد سنة بوجوه جديدة

141
00:09:12,387 --> 00:09:14,353
لن يذهب أحدٌ إلى أي مكان

142
00:09:14,421 --> 00:09:17,022
حسناً ، لقد تم إمتصاص
نوع مصاصي الدماء

143
00:09:17,090 --> 00:09:20,925
كل ما علينا فعله هو إيجاد وحشٍ
ليصبح بطلنا الجديد

144
00:09:21,593 --> 00:09:22,727
"قزم"

145
00:09:22,795 --> 00:09:26,763
إنني لست قزماً
أنظروا إنني أنزف دماً أحمر مثلكم تماماً

146
00:09:26,831 --> 00:09:29,799
في البداية يكون أخضراً
ولكنه يتحول إلى لون أحمر

147
00:09:29,867 --> 00:09:31,200
!.. قزم
هذه هي

148
00:09:31,268 --> 00:09:33,369
يمكن لحكايتنا أن تكون
عن قزم يتيم

149
00:09:33,436 --> 00:09:37,272
، الأقزام يعيشون تحت الجسور
يمكن للمدرسة أن تكون تحت الجسر

150
00:09:37,339 --> 00:09:38,539
"جسر "بروكلين

151
00:09:38,607 --> 00:09:41,476
الأطفال المرحون هم الجان
وفرقة المشجعات هن الجنيات

152
00:09:41,543 --> 00:09:44,912
، ومدمنوا الحشيش هم
"مخلوقات "الجارجويلز

153
00:09:44,979 --> 00:09:49,049
ويلعبون رياضة معقدة ، غير مفهومة أبداً
تسمى لعبة كرة الفراء

154
00:09:49,116 --> 00:09:50,550
نعم ، نعم ، هذا رائع

155
00:09:50,618 --> 00:09:51,851
لقد حللناها

156
00:09:51,919 --> 00:09:53,686
سنصبح أغنياء

157
00:09:53,754 --> 00:10:00,092
المعذرة ، أتحاولون القيام بعملية إحتيال لكي
تؤلفون سلسلة ناجحة من روايات الأطفال الخيالية ؟

158
00:10:00,160 --> 00:10:04,029
حسناً ، أيها النصب التذكاري
لنرَ قدرتك على التنصت من غير حنجرة

159
00:10:04,096 --> 00:10:06,564
(لاتقتله ، إنه (نيل جايمان

160
00:10:06,632 --> 00:10:10,601
، لايهمني إن كان هو من كتب
"رجل الرمل الجزء الأول ، المقطوعة الموسيقية"

161
00:10:10,668 --> 00:10:13,103
لايسمح لأحد أن يتجسس علينا

162
00:10:13,171 --> 00:10:19,074
ربما رجل مثل خبرتي
يمكن أن يكون إضافة مفيدة ، لطاقمكم

163
00:10:19,142 --> 00:10:22,678
ملك الكتب الخيالية
ضمن فريق تأليفنا للكتب الخيالية ؟

164
00:10:22,745 --> 00:10:24,346
حسناً ، يا (جايمان) ، أنت معنا

165
00:10:24,414 --> 00:10:27,550
، عملك هو إحضار الغداء
ولاتتكلم باللهجة البريطانية

166
00:10:27,618 --> 00:10:31,721
برجر بالجبنة ، بطاطا مقلية
لاتقلق بشأنه ، يا صاحبي

167
00:10:33,023 --> 00:10:34,557
، الجلوس في المقهى

168
00:10:34,625 --> 00:10:37,558
لا يمكنني أن أكون أكثر من كاتبة

169
00:10:37,626 --> 00:10:41,859
من الأفضل أن أعدّ الإتصال اللاسلكي
في حال أردت أن أجري بعض البحوثات

170
00:10:41,926 --> 00:10:46,362
ولكنني إن كنت سأستخدم شبكتهم المجانية
يجب أن أشتري شيئاً منهم

171
00:10:46,430 --> 00:10:48,198
رباه ، كم أحب أن أكون كاتبة

172
00:11:23,764 --> 00:11:27,768
وبهذا ، وضعت (لوسيندا) القطعة"
"الفخارية الخامسة في زجاجة النافذة الملونة

173
00:11:27,836 --> 00:11:31,905
والذي اتضح بأنه كتب فيها "
" بأن والديك على قيد الحياة

174
00:11:31,972 --> 00:11:37,843
نظر (جريجور) ، إلى توأمته وأدركا"
"بأن رحلتهما قد بدأت للتو

175
00:11:37,911 --> 00:11:39,444
النهاية

176
00:11:41,113 --> 00:11:43,047
إنه رائع

177
00:11:43,115 --> 00:11:44,981
بمقام إختيار القراء الأسبوعي

178
00:11:45,049 --> 00:11:48,947
إنني آمل وحسب بأننا أضفنا
مايكفي من الفِكر الخيالي ، أياً كان ذلك

179
00:11:49,015 --> 00:11:51,014
من يود رؤية تصميمي للغلاف ؟

180
00:11:54,817 --> 00:11:58,151
"الأقزام التوأم ، من أكاديمية تحت الجسر"

181
00:11:58,219 --> 00:12:00,386
إنني فخور بنا

182
00:12:00,454 --> 00:12:02,321
لم تكتب أي شيء

183
00:12:02,388 --> 00:12:04,890
لم تخلط هذه التونة نفسها

184
00:12:06,460 --> 00:12:12,434
، لقد وجدتها
حورية تعشق صبياً على الأرض

185
00:12:12,502 --> 00:12:14,738
إنني عبقرية

186
00:12:16,373 --> 00:12:18,674
الكتابة هي أصعب شيء على الإطلاق

187
00:12:20,644 --> 00:12:23,679
أتمنى أنك لا تمانعين
(طباعتنا لكتابنا في غرفتك ، يا (ليس

188
00:12:23,747 --> 00:12:28,683
نعم ، حاملة أوراقك القوية هي
الوحيدة التي تستطيع تحمل وزن كتابنا

189
00:12:28,751 --> 00:12:30,050
تصحيح ، كتابنا المنجز

190
00:12:32,522 --> 00:12:34,657
" الإعلانات "

191
00:12:39,303 --> 00:12:41,303
عملية "
" السرقة

192
00:12:41,404 --> 00:12:42,704
" معرض (سبرينجفيلد) للكتاب "

193
00:12:51,147 --> 00:12:53,964
أقزام في مدرسة سحرية
"أسفل جسر "بروكلين

194
00:12:54,032 --> 00:12:56,166
مثير للإهتمام

195
00:12:56,234 --> 00:12:58,802
إنه كتاب جيد حقاً

196
00:12:58,869 --> 00:13:00,470
نعلم ذلك ، نحن من كتبه

197
00:13:00,538 --> 00:13:03,539
أنا من كتب قوائم الغداء وغلفها

198
00:13:03,607 --> 00:13:05,875
، ولكن لدينا مشكلة هنا
أين هو مؤلفكم الزائف ؟

199
00:13:05,942 --> 00:13:06,976
مؤلف زائف ؟

200
00:13:07,043 --> 00:13:08,544
!.. مؤلف زائف

201
00:13:08,611 --> 00:13:12,147
إن لم تجدوا مؤلفاً بقصة إلهام رائعة
لن تحصلوا على الكتاب

202
00:13:12,214 --> 00:13:14,882
أين مؤلفكم (فرانكلين دبليو.ديكسون)؟
أين مؤلفتكم (تي آر فرانسيس) ؟

203
00:13:14,949 --> 00:13:17,084
أين هو مؤلفكم (ستيفن كينج) ؟

204
00:13:19,420 --> 00:13:23,623
ياللغباء ، ياللغباء ، ياللغباء
لقد نسينا إبتكار مؤلف زائف

205
00:13:23,691 --> 00:13:26,558
(لقد كانت هذه مهمة (جايمان
لنذوبه بالحمض في حوض الاستحمام

206
00:13:26,626 --> 00:13:31,895
حسناً ، تماسكوا ، كل ماعلينا فعله
هو إيجاد أحد الحمقى ليتظاهر بأنه مؤلف كتابنا

207
00:13:31,963 --> 00:13:34,397
لذا ، إنتشروا ، وابحثوا عن مثير للشفقة
يريد أن يكون مؤلفاً

208
00:13:37,333 --> 00:13:41,001
" غطاء العملية "

209
00:13:41,303 --> 00:13:47,475
الحضور إلى معرض الكتاب ، كانت فكرة رائعة
لأنه لايمكنك الكتابة إلا إذا عرفت مايكتب عنه منافسوك

210
00:13:51,113 --> 00:13:53,145
كلبٌ ألّف كتاباً ناجحاً ؟

211
00:13:54,681 --> 00:13:56,748
كل مافعلته ، هي المماطلة

212
00:13:56,816 --> 00:14:01,919
من أخدع ؟
لن يكون هناك كتاب يحمل إسمي

213
00:14:01,987 --> 00:14:04,955
أو يمكن أن يكون إسمك
على كتاب خلال عشر دقائق

214
00:14:05,023 --> 00:14:06,689
هل يجب علي أن أكتب شيئاً ؟

215
00:14:06,757 --> 00:14:08,591
كلا -
أنا معكم -

216
00:14:08,958 --> 00:14:12,759
" النتيجة النهائية "

217
00:14:13,028 --> 00:14:15,262
طفلة عبقرية

218
00:14:15,330 --> 00:14:17,467
، أعجبتني الفكرة
ماهي قصة إلهامك ؟

219
00:14:19,203 --> 00:14:21,104
لقد تربيت في سيرك تجوالي

220
00:14:21,172 --> 00:14:24,207
كانت والدتي تدير الحلبة
وكان والدي حلاق أسود

221
00:14:24,274 --> 00:14:27,609
كتبت قصتي الأولى بواسطة
أحمر شفاه مهرج ، على علبة فشار مهترية

222
00:14:27,677 --> 00:14:30,745
"لقد عرضت في مجلة "نيويوركر
في مقال أفضل أربعين قصة تحت الرابعة

223
00:14:32,681 --> 00:14:35,382
هل (إل آر ستاين) هنا
لأنك أرعبتني الآن ؟

224
00:14:35,449 --> 00:14:37,386
مزحة جيدة ، أيها الرئيس

225
00:14:37,454 --> 00:14:39,022
مبارك عليكم

226
00:14:39,089 --> 00:14:41,590
لقد بعتم كتابكم للتو بمليون دولار

227
00:14:48,115 --> 00:14:51,866
أيها السادة ، نخب
"الأقزام التوأم ، من أكاديمية تحت الجسر"

228
00:14:53,068 --> 00:14:55,869
إذن ، أتعفيني هذه العملية
مما حدث في مدينة "كنساس" ؟

229
00:14:55,937 --> 00:14:58,805
بكل ماتعنيه الكلمة ، يا أبتاه

230
00:14:58,873 --> 00:15:00,273
ماذا حدث لي ؟

231
00:15:00,341 --> 00:15:05,744
خلال لحظة ضعف ، أصبحت الشخص
الذي أكرهه بشدة ، محتالة أدبية

232
00:15:05,812 --> 00:15:08,947
ولكن يا (ليس) ، عندما ينشر هذا الكتاب
ستصبحين محبوبة

233
00:15:09,014 --> 00:15:13,351
ليس من قبل (ميلهاوس) وحسب ، بل ستحصلين
(على إنتباه أبناء (جاكسون) ، وأبناء (زاندير

234
00:15:13,418 --> 00:15:15,052
(وحتى أبناء (آيدين

235
00:15:15,120 --> 00:15:16,654
(لطالما أردت فتى من (آيدين

236
00:15:18,357 --> 00:15:20,458
تفضلوا ، نسخة متقدمة

237
00:15:22,527 --> 00:15:27,627
مصاصي الدماء التوأم
من مدرسة "ترانسيلفينا" ؟

238
00:15:27,695 --> 00:15:29,162
أين هم الأقزام ؟

239
00:15:30,498 --> 00:15:34,335
، والأقزام تحولوا إلى مصاصي دماء
وتحول جسر "بروكلين" إلى قلعة

240
00:15:34,403 --> 00:15:39,072
، وكرة الفراء ، تحولت إلى كرة الدم
ضعيفة ، ضعيفة ، وحقيرة

241
00:15:39,139 --> 00:15:40,907
كيف يمكن للناشرين تغيير محتوى كتابنا ؟

242
00:15:40,974 --> 00:15:48,647
لو أصبحوا المسؤولين عن كنيسة "سيستين" سيتحول
كل شيء لمصاصي الدماء ، بدلاً من اللوحة الزيتية "للبابا" عارياً

243
00:15:48,715 --> 00:15:50,349
إسمع ، لقد أجرينا بحوثاً تجارية عن الكتاب

244
00:15:50,417 --> 00:15:54,152
، ولقد تم سحق مسألة الأقزام
أعني سحقاً

245
00:15:54,220 --> 00:15:56,254
، لذا أجرينا بعض التغييرات
لاتأسى على نفسك

246
00:15:57,374 --> 00:16:01,142
قبل أن نضع أيدينا على كتاب "تويلايت
"كان يحكي عن فتاة تعشق الوحش الحجري "جولم

247
00:16:01,210 --> 00:16:04,612
ولكن لن يصرف المراهقون أموالهم
"للإنضمام إلى فريق "شمول

248
00:16:04,679 --> 00:16:09,383
، ولكن الأقزام كانوا أجمل مافي الأمر
هل لازالت الشخصيات تقول "قزماً" بدلاً من ممتع ؟

249
00:16:09,451 --> 00:16:11,752
كلا -
هذا ليس قزماً البتة -

250
00:16:11,820 --> 00:16:14,956
، إسمع ، إذا لم ترد منا أن نغير كلماتك
أكتب نصاً سينمائياً

251
00:16:15,024 --> 00:16:18,659
إننا نملك كتابك ، لذا لم لا تبكي
على شيك المليون الذي لديك ؟

252
00:16:18,727 --> 00:16:21,028
كيف يمكنهم فعل ذلك بكتابنا ؟

253
00:16:21,095 --> 00:16:24,362
لقد كان رؤية مشتركة من سبعة أشخاص

254
00:16:24,430 --> 00:16:28,166
هذا مستحيل -
ماتشعرون به ، يدعى الفخر بالتأليف -

255
00:16:28,234 --> 00:16:33,769
لقد اعتقدتم بأن جل اهتمامك نحو المال وحسب
ولكن إهتمامكم في الحقيقة نحو ما ابتكرتم سوية

256
00:16:33,836 --> 00:16:36,470
الداهية البريطاني محق

257
00:16:36,538 --> 00:16:40,207
قصتنا أهم بكثير من المال

258
00:16:40,275 --> 00:16:45,746
لقد كنت أنوي شراء الشقة التي بجانبي
وأملأها بالدمى ، والآن يبدو هذا الأمر غبياً

259
00:16:45,813 --> 00:16:48,314
، لايمكنهم أن يفعلوا هذا بنا
يجب أن نرد عليهم

260
00:16:48,382 --> 00:16:50,082
نعم ، لنرد الدين -
نعم ، إنه محق -

261
00:16:50,150 --> 00:16:51,483
... يجب أن نحاربهم

262
00:16:51,551 --> 00:16:54,551
، القاعدة الأولى من عملية إحتيالنا
هو أن لا تقع في حب الكتاب

263
00:16:54,619 --> 00:16:56,786
عندما نشوه العملية ، نخسر مالنا

264
00:16:56,854 --> 00:17:00,489
يا (بارت) ، أتتذكر حرب الألف سنة
بين الأقزام والغيلان ؟

265
00:17:00,507 --> 00:17:01,445
نعم ؟

266
00:17:01,470 --> 00:17:04,545
الآن أصبحت منافسة رقص
في حفل تخرج مصاصي الدماء

267
00:17:07,562 --> 00:17:09,163
لنسرق كتابنا منهم

268
00:17:17,824 --> 00:17:20,857
" عملية "
" السرقة "
" الفعلية "

269
00:17:21,728 --> 00:17:25,660
في مكان ما في ذلك المبنى يوجد هناك
حاسوب به نسختهم القذرة لتحفتنا الرائعة

270
00:17:25,728 --> 00:17:31,331
ستطبع الكتب في منتصف الليل ، لذا لو وضعنا
النسخة الأصلية ، سيطبعون الكتاب الخاطئ ، وهو كتابنا

271
00:17:31,399 --> 00:17:34,233
وقبل أن يفعل الناشرون
أي شيء حول الأمر

272
00:17:34,300 --> 00:17:36,768
سيصبح " أقزام في مدرسة
" (سحرية أسفل جسر (بروكلين

273
00:17:36,836 --> 00:17:39,004
"سيكون في كل مكتبة في أرجاء "أمريكا

274
00:17:39,072 --> 00:17:43,374
إنها نهائيات كرة الفراء
والليلة ، سنشرب من كأس حسرتهم

275
00:17:43,442 --> 00:17:45,075
مرحباً ، أنا موصل البيتزا

276
00:17:45,143 --> 00:17:46,609
لم نطلب أي بيتزا

277
00:17:46,677 --> 00:17:48,177
كلا ، بالتأكيد لم تفعلوا

278
00:17:48,245 --> 00:17:54,248
المؤسسة التي أعمل لديها توصل البيتزا للجميع
وتعطي الخيار للمستفيد ، بالقبول أو الرفض

279
00:17:54,315 --> 00:17:56,049
إنها سياسة عمل فاشلة

280
00:17:56,116 --> 00:17:57,750
كلا ، كلا ، إنها رائعة حقاً

281
00:17:57,818 --> 00:18:00,319
حسناً ، لا بأس
أين هي البيتزا ؟

282
00:18:00,387 --> 00:18:01,086
بيتزا ؟

283
00:18:26,280 --> 00:18:31,315
، الحاسب الرئيسي في الداخل هنا
... كل ماعلينا فعله هو تحميل ملفنا داخله و

284
00:18:34,485 --> 00:18:35,786
عمتم مساء ، أيها السادة

285
00:18:35,854 --> 00:18:37,322
"مدينة "كنساس

286
00:18:37,389 --> 00:18:39,125
"مدينة "كنساس

287
00:18:39,192 --> 00:18:45,195
إذن ، فكرتم بأن تعيدوا إصلاح كتابكم
إن كان هناك أي تعزية ، لم تكن لديكم فرصة

288
00:18:45,263 --> 00:18:46,363
!... ياللروعة

289
00:18:46,431 --> 00:18:49,600
أحد أعضاء عصابتكم
قام بإنذاري عن عمليتكم

290
00:18:49,668 --> 00:18:51,435
خائن بيننا ؟

291
00:18:53,037 --> 00:18:55,005
أجزم بأنه أمير بريطانيا هذا

292
00:18:56,641 --> 00:18:58,275
كلا يارفاق ، أنا من فعل ذلك

293
00:18:58,343 --> 00:19:00,010
خائنة -
!.. لايمكن ذلك -

294
00:19:00,077 --> 00:19:01,578
الخائنة مرأة على الدوام

295
00:19:01,646 --> 00:19:02,679
ولكن لماذا ؟

296
00:19:02,746 --> 00:19:05,746
لأن فتاة صغيرة تريد أن يتحقق حلمها

297
00:19:06,982 --> 00:19:09,550
إسمي على غلاف كتابٍ أخيراً

298
00:19:09,617 --> 00:19:11,621
وأيضاً سيدعونني أكتب الجزء الثاني

299
00:19:11,689 --> 00:19:17,759
موعد نهائي محتم هو ما أحتاجه
لكي أركز وأكتب بجدية

300
00:19:17,827 --> 00:19:23,964
والآن لإدخال كلمة السر للإذن بالنشر النهائي
الفكرة المفضلة للتقويم الجداري

301
00:19:24,165 --> 00:19:25,265
"فريق "جريديون جريتس

302
00:19:25,400 --> 00:19:27,368
يا (ليسا) ، هلاّ تشرفت بالقيام بها ؟

303
00:19:28,804 --> 00:19:31,305
أنا آسفة

304
00:19:38,012 --> 00:19:41,814
على فكرة ، الكتاب الصوتي متوفر فقط
بشكل .. مختصر

305
00:19:41,882 --> 00:19:44,149
"مختصر=فوق الجسر"

306
00:19:45,785 --> 00:19:51,689
ربما خسرنا ، ولكننا جعلنا
الرجل السيء يضحك ، هذا أمر جيد

307
00:19:54,960 --> 00:19:56,528
كتابنا ، الأصلي

308
00:19:56,596 --> 00:19:57,929
"نعم"

309
00:19:57,997 --> 00:19:59,564
خبر رائع

310
00:19:59,632 --> 00:20:01,732
لاحاجة لشكري يارفاق

311
00:20:01,800 --> 00:20:06,102
لن تقولي هذا إلا إن كان
هناك سبب لشكرك

312
00:20:06,170 --> 00:20:11,206
لم يكن بإمكانكم أبداً طباعة نسختكم
من دون كلمة السر الخاصة بالناشر

313
00:20:11,274 --> 00:20:19,046
لذا تظاهرت بخيانتكم ، وبعد أن قام
بكتابة كلمة السر ، قمت بتغيير الأقراص سرياً

314
00:20:19,114 --> 00:20:21,382
لقد غيرت الأقراص ؟

315
00:20:21,449 --> 00:20:23,980
لقد حصلت على الفكرة
من كل فيلم تم إخراجه

316
00:20:28,843 --> 00:20:33,111
وأفضل جزء هو ، أن صورتي
لا زالت على الغلاف الخلفي

317
00:20:34,912 --> 00:20:36,212
!.. (جايمان)

318
00:20:39,118 --> 00:20:43,118
شاطئ
" شيلبيفيل "

319
00:20:46,291 --> 00:20:51,337
المسكينة (لأيسا) لم يخطر ببالها
بأنه يمكن أن يكون هنا ثلاثة أقراص متحركة ؟

320
00:20:51,337 --> 00:20:55,006
لقد احتلت لكي أنشر
كتاباً ناجحاً مرة أخرى

321
00:20:55,075 --> 00:21:00,178
، والجزء العبقري أيضاً
أنني لا أعرف القراءة حتى

322
00:21:01,638 --> 00:21:04,338
" النهاية "

323
00:21:04,838 --> 00:21:12,439
<font color="#e7a609">
" بقي مشهد أخير "

324
00:21:15,150 --> 00:21:18,319
يا (جايمان) ، لقد انتظرت طويلاً
للقيام بهذا الشيء

325
00:21:21,489 --> 00:21:25,658
، مبارك ، ياشريكي
لقد فعلناها

326
00:21:25,726 --> 00:21:29,527
يا (نيل) ، لماذا تراقبني أشرب عصيري
بينما أنك لم تشرب منه أبداً ؟

327
00:21:29,595 --> 00:21:33,332
(ببساطة ، يا (مو
لا أحب طعم ... السم

328
00:21:34,700 --> 00:21:35,734
!... اللعنة

