[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,0 Style: flashbacktop,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Ep Title,Adobe Arabic,39,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0080,1 Style: sign_34238_338_Page_2_The_Boys_,Adobe Arabic,23,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0030,0030,0210,1 Style: sign_33083_276_Petit_Clover_,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_33188_278_The_Mystery_of_t,Adobe Arabic,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0170,1 Style: sign_6302_46_Black_Bulls__Bas,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020301,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0090,1 Style: sign_11566_153_Clover_Kingdom,Adobe Arabic,16,&H00061421,&H000000FF,&H00BCC9D3,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,0030,0530,0085,1 Style: sign_11639_155_Dungeon,Adobe Arabic,12,&H001D353C,&H000000FF,&H00B7D3D8,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0145,0030,0265,1 Style: sign_11713_157_Diamond__Kingdom,Adobe Arabic,14,&H00002125,&H000000FF,&H00B2D3D7,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0200,0020,1 Style: sign_32916_371_Mana,Adobe Arabic,22,&H00262525,&H000000FF,&H00E9EDE1,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0040,0155,1 Style: sign_32971_372_Mana,Adobe Arabic,30,&H00262525,&H000000FF,&H00E9EDE1,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_33024_375_Serious_,Adobe Arabic,22,&H00262525,&H000000FF,&H00E9EDE1,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0265,0030,0180,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.57,0:00:10.68,italics,Nar,0000,0000,0000,,.بدا الأمر وكأنّ البشريّة ستُدَمَّر على يد الشّياطين Dialogue: 0,0:00:14.93,0:00:19.16,italics,Nar,0000,0000,0000,,.لكنّ ساحرًا واحدًا أنقذهم جميعًا Dialogue: 0,0:00:26.37,0:00:31.46,italics,Nar,0000,0000,0000,,.كان يدعى بإمبراطور السّحر، وأصبح أسطورة Dialogue: 0,0:00:35.83,0:00:38.65,italics,Nar,0000,0000,0000,,...في عالم حيث السحر أساس كلّ شيء Dialogue: 0,0:00:40.73,0:00:43.35,italics,Nar,0000,0000,0000,,تمّ التّخلّي على أستا ويونو في نفس اليوم عند Dialogue: 0,0:00:43.35,0:00:46.30,italics,Nar,0000,0000,0000,,.كنيسة في قرية هاجي التي تقع في مكان منعزل Dialogue: 0,0:00:46.30,0:00:50.60,italics,Nar,0000,0000,0000,,،حلما كلاهما بأن يصبحا إمبراطور السحر، أعلى السحرة درجة Dialogue: 0,0:00:50.60,0:00:53.53,italics,Nar,0000,0000,0000,,.وعملا بجهد كلّ يوم Dialogue: 0,0:00:56.01,0:00:57.95,italics,Nar,0000,0000,0000,,،في السنة التي أكملا فيها خمسة عشر سنة Dialogue: 0,0:00:57.95,0:01:01.37,italics,Nar,0000,0000,0000,,.تلقّيا كتابي تعاويذ تعزّز قوى مالكيها السحرية Dialogue: 0,0:01:01.74,0:01:04.50,italics,Nar,0000,0000,0000,,وبعدها خضعا لاختبار الالتحاق بفرسان السحر للانضمام Dialogue: 0,0:01:04.50,0:01:07.21,italics,Nar,0000,0000,0000,,.إلى فرسان السحر الذي يقودهم إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:01:08.58,0:01:12.92,main,Both,0000,0000,0000,,!لنر من منا يمكنه أن يصبح إمبراطور السحر Dialogue: 0,0:01:14.73,0:01:18.39,italics,Nar,0000,0000,0000,,،ولأنّ يونو يمتلك قوى سحرية هائلة Dialogue: 0,0:01:18.39,0:01:22.06,italics,Nar,0000,0000,0000,,.اختار فرقة النخبة الفجر الذهبي لينضم إليها من بين الفرق التسع Dialogue: 0,0:01:22.39,0:01:24.27,italics,Nar,0000,0000,0000,,،أما بالنسبة لأستا الذي لا قوى سحرية لديه Dialogue: 0,0:01:24.27,0:01:27.98,italics,Nar,0000,0000,0000,,.فقد انتهى به الأمر بالانضمام لفرقة المشاغبين، الثيران السوداء Dialogue: 0,0:01:28.65,0:01:32.82,main,ASta,0000,0000,0000,,!ومع ذلك سأصبح إمبراطور السحر يومًا ما Dialogue: 0,0:01:36.90,0:01:42.47,italics,Nar,0000,0000,0000,,.خطا الاثنان أوّل خطوة لهما ليصبحا إمبراطور السحر Dialogue: 0,0:01:57.49,0:02:01.14,main,Farmer,0000,0000,0000,,مـ-ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:02:17.57,0:02:22.97,main,Farmer,0000,0000,0000,,!مـ-ما هذا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:02:35.09,0:02:38.36,main,Marx,0000,0000,0000,,—يا إمبراطور السحر، مشكلة. حدث Dialogue: 0,0:02:37.46,0:02:40.05,top,Julius,0000,0000,0000,,حدث شيء خارج عن المألوف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:41.75,0:02:47.62,main,Julius,0000,0000,0000,,.حسنًا... لنجعلهم يعملون على هذه المهمة Dialogue: 0,0:02:48.23,0:02:49.29,main,Marx,0000,0000,0000,,هم؟ Dialogue: 0,0:04:17.48,0:04:20.57,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,دَيماس Dialogue: 0,0:04:22.82,0:04:26.82,sign_6302_46_Black_Bulls__Bas,Sign,0000,0000,0000,,مقر الثيران السوداء Dialogue: 0,0:04:27.19,0:04:30.84,main,Luck,0000,0000,0000,,.ماغنا. لنقاتل بعضنا. بكل قوانا Dialogue: 0,0:04:27.77,0:04:30.11,top,,0000,0000,0000,,982... Dialogue: 0,0:04:30.11,0:04:33.05,top,,0000,0000,0000,,983... Dialogue: 0,0:04:30.84,0:04:33.83,main,Magna,0000,0000,0000,,.مستحيل أيها المسخ المهووس بالقتال Dialogue: 0,0:04:33.05,0:04:35.65,top,,0000,0000,0000,,984... Dialogue: 0,0:04:33.83,0:04:36.83,main,Luck,0000,0000,0000,,.هيا. لنقم بذلك Dialogue: 0,0:04:35.65,0:04:38.07,top,,0000,0000,0000,,985... Dialogue: 0,0:04:36.83,0:04:39.06,main,Luck,0000,0000,0000,,.سآكل البودينغ خاصتك Dialogue: 0,0:04:38.07,0:04:40.73,top,,0000,0000,0000,,986... Dialogue: 0,0:04:39.78,0:04:41.46,main,Magna,0000,0000,0000,,—إن فعلت ذلك فسوف Dialogue: 0,0:04:41.18,0:04:43.89,top,,0000,0000,0000,,987... Dialogue: 0,0:04:41.46,0:04:42.41,main,Luck,0000,0000,0000,,!هل ستقاتلني؟ Dialogue: 0,0:04:42.41,0:04:43.34,main,Luck,0000,0000,0000,,!هل ستفعل؟ Dialogue: 0,0:04:43.34,0:04:45.14,main,Magna,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:04:43.89,0:04:45.89,top,Asta,0000,0000,0000,,988... Dialogue: 0,0:04:45.14,0:04:46.49,main,Luck,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:46.49,0:04:49.05,top,Asta,0000,0000,0000,,989... Dialogue: 0,0:04:47.09,0:04:49.05,main,Noelle,0000,0000,0000,,.سيلفانتاس شناوزر Dialogue: 0,0:04:49.05,0:04:51.42,top,Asta,0000,0000,0000,,990... Dialogue: 0,0:04:49.05,0:04:51.89,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.أظن أنّه من الأفضل اختيار اسم آخر Dialogue: 0,0:04:51.42,0:04:53.85,top,Asta,0000,0000,0000,,991... Dialogue: 0,0:04:51.89,0:04:56.20,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!دعيني أفكر... واين مثلًا Dialogue: 0,0:04:53.85,0:04:56.40,top,Asta,0000,0000,0000,,992... Dialogue: 0,0:04:56.40,0:04:59.37,top,Asta,0000,0000,0000,,993... Dialogue: 0,0:04:56.70,0:04:57.65,main,Noelle,0000,0000,0000,,واين؟ Dialogue: 0,0:04:59.37,0:05:02.10,top,Asta,0000,0000,0000,,994... Dialogue: 0,0:05:01.11,0:05:03.77,main,Gauche,0000,0000,0000,,سأدعكم تستعيرون حرفًا واحدًا Dialogue: 0,0:05:02.10,0:05:05.21,top,Asta,0000,0000,0000,,995... Dialogue: 0,0:05:03.77,0:05:06.04,main,Gauche,0000,0000,0000,,.من اسم أختي الصغير، الإلهة ماري Dialogue: 0,0:05:05.21,0:05:07.93,top,Asta,0000,0000,0000,,996... Dialogue: 0,0:05:06.04,0:05:09.58,main,Gauche,0000,0000,0000,,.سأدعكم تستعيرون حرف الميم، لذا افرحوا Dialogue: 0,0:05:08.36,0:05:10.44,top,Asta,0000,0000,0000,,997... Dialogue: 0,0:05:09.97,0:05:12.53,main,Magna,0000,0000,0000,,!فلنختر اسمًا أروع Dialogue: 0,0:05:10.85,0:05:14.20,top,Asta,0000,0000,0000,,998... Dialogue: 0,0:05:13.19,0:05:14.20,main,Magna,0000,0000,0000,,...دعني أرى Dialogue: 0,0:05:14.20,0:05:16.18,top,,0000,0000,0000,,999... Dialogue: 0,0:05:16.18,0:05:17.92,main,Magna,0000,0000,0000,,!ماغنام فاير Dialogue: 0,0:05:16.66,0:05:17.92,top,,0000,0000,0000,,1000... Dialogue: 0,0:05:18.25,0:05:19.67,main,Noelle,0000,0000,0000,,.سخيف Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.38,top,,0000,0000,0000,,1001... Dialogue: 0,0:05:19.67,0:05:22.01,main,Magna,0000,0000,0000,,.لا ذوق لديك يا سيدة نوي Dialogue: 0,0:05:22.01,0:05:22.92,main,Noelle,0000,0000,0000,,أنت تتحدث عن نفسك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:22.01,0:05:24.07,top,,0000,0000,0000,,1002... Dialogue: 0,0:05:24.97,0:05:26.71,main,Gordon,0000,0000,0000,,.يبدو أنّهم يستمتعون بالتفكير في الأسماء Dialogue: 0,0:05:25.43,0:05:27.53,top,,0000,0000,0000,,1003... Dialogue: 0,0:05:26.74,0:05:30.57,main,Gordon,0000,0000,0000,,.فكرت في اسم أنا أيضًا. أتساءل إن كانوا سيسألونني. أظنه اسمًا جيّدًا Dialogue: 0,0:05:28.41,0:05:30.57,top,,0000,0000,0000,,1004... Dialogue: 0,0:05:30.57,0:05:32.74,main,Charmy,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:30.98,0:05:32.74,top,,0000,0000,0000,,1005... Dialogue: 0,0:05:32.74,0:05:36.94,main,Charmy,0000,0000,0000,,.هل يمكنني تعليف ذلك الطائر؟ يبدو لذيذًا حقًّا Dialogue: 0,0:05:33.11,0:05:35.37,top,,0000,0000,0000,,1006... Dialogue: 0,0:05:35.85,0:05:36.94,top,,0000,0000,0000,,1007... Dialogue: 0,0:05:36.94,0:05:38.82,main,Noelle,0000,0000,0000,,!بالطبع لا Dialogue: 0,0:05:37.72,0:05:40.36,top,,0000,0000,0000,,108... Dialogue: 0,0:05:39.51,0:05:40.82,main,Charmy,0000,0000,0000,,هل يبيض؟ Dialogue: 0,0:05:40.82,0:05:41.80,main,Noelle,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:42.05,0:05:43.78,main,Asta,0000,0000,0000,,!توريتارو بالتأكيد Dialogue: 0,0:05:43.78,0:05:46.39,main,Noelle,0000,0000,0000,,.بل سيلفانتاس شناوزر Dialogue: 0,0:05:48.09,0:05:49.36,main,Asta,0000,0000,0000,,!توريتارو Dialogue: 0,0:05:49.36,0:05:51.35,main,Noelle,0000,0000,0000,,!سيلفانتاس شناوزر Dialogue: 0,0:05:51.35,0:05:52.81,main,Asta,0000,0000,0000,,!توريتارو Dialogue: 0,0:05:53.33,0:05:55.68,main,Asta,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:55.68,0:05:57.95,main,Asta,0000,0000,0000,,!لمَ فعلت ذلك يا توريتارو؟ Dialogue: 0,0:05:57.95,0:05:59.40,main,Noelle,0000,0000,0000,,.تستحق ذلك Dialogue: 0,0:06:01.35,0:06:04.22,main,Noelle,0000,0000,0000,,أنت تفضل الاسم سيلفانتاس شناوزر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:04.22,0:06:06.09,main,Noelle,0000,0000,0000,,صحيح؟ صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:06.09,0:06:07.76,main,Magna,0000,0000,0000,,!ماغنام فاير Dialogue: 0,0:06:07.76,0:06:08.76,main,Gauche,0000,0000,0000,,.ميم Dialogue: 0,0:06:08.76,0:06:09.89,main,Vanessa,0000,0000,0000,,!واين Dialogue: 0,0:06:12.92,0:06:14.93,main,Luck,0000,0000,0000,,لمَ لا نسمّيه نيرو؟ Dialogue: 0,0:06:14.93,0:06:16.60,main,All,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:16.60,0:06:18.26,main,Luck,0000,0000,0000,,.يبدو أنّه مواقف عليه Dialogue: 0,0:06:18.26,0:06:19.90,main,Luck,0000,0000,0000,,.نيرو يعني أسود Dialogue: 0,0:06:20.26,0:06:22.02,main,Both,0000,0000,0000,,نيرو؟ Dialogue: 0,0:06:26.04,0:06:28.98,main,Yami,0000,0000,0000,,.حسنًا، اسمعوا Dialogue: 0,0:06:28.98,0:06:31.81,main,Magna,0000,0000,0000,,!يامي-سان! مرحبًا Dialogue: 0,0:06:31.81,0:06:34.12,main,Finral,0000,0000,0000,,.لقد عدنا يا رفاق Dialogue: 0,0:06:34.12,0:06:35.73,main,Charmy,0000,0000,0000,,.مرحبًا بعودتكما Dialogue: 0,0:06:36.26,0:06:38.76,main,Vanessa,0000,0000,0000,,ماذا أرادوا في القلعة؟ Dialogue: 0,0:06:40.36,0:06:43.96,main,Gordon,0000,0000,0000,,.إن كانت مهمة فأريد الذهاب مع الجميع أيضًا Dialogue: 0,0:06:44.54,0:06:46.57,main,Luck,0000,0000,0000,,مهمة؟ هل هي مهمّة؟ Dialogue: 0,0:06:48.28,0:06:50.93,main,Yami,0000,0000,0000,,.لدي إعلان لكم جميعًا Dialogue: 0,0:06:51.54,0:06:54.35,main,Yami,0000,0000,0000,,.لقد تمّ اكتشاف دَيماسٍ جديد Dialogue: 0,0:06:56.04,0:06:58.07,main,Magna,0000,0000,0000,,!ديماس؟ Dialogue: 0,0:06:58.07,0:06:59.77,main,Magna,0000,0000,0000,,!هل أنت جاد يا يامي-سان؟ Dialogue: 0,0:07:01.65,0:07:03.48,main,Asta,0000,0000,0000,,!ما هو الدَّيماس؟ Dialogue: 0,0:07:03.48,0:07:04.79,main,All,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:06.10,0:07:09.65,main,Magna,0000,0000,0000,,هل أنت جاد؟ تفاجأت مع أنّك لم تعرف ماذا يكون؟ Dialogue: 0,0:07:09.65,0:07:11.03,main,Asta,0000,0000,0000,,!لقد سايرت الجميع Dialogue: 0,0:07:11.03,0:07:12.87,main,Magna,0000,0000,0000,,.أمر متوقّع Dialogue: 0,0:07:12.87,0:07:15.80,main,Magna,0000,0000,0000,,...اسمع. الدّياميس Dialogue: 0,0:07:16.66,0:07:20.68,main,Magna,0000,0000,0000,,تشبه القبور القديمة التي تحتوي على\N.آثار صنعها الناس من ذلك الزمن Dialogue: 0,0:07:20.68,0:07:23.16,main,Magna,0000,0000,0000,,أحيانًا تحتوي على معلومات عن استعمال سحر قديم قوي Dialogue: 0,0:07:23.16,0:07:25.69,main,Magna,0000,0000,0000,,.أو أدوات سحرية نادرة للغاية Dialogue: 0,0:07:25.69,0:07:28.26,main,Magna,0000,0000,0000,,!إنّها رائعة للغاية Dialogue: 0,0:07:29.38,0:07:31.15,main,Luck,0000,0000,0000,,...لكن كما تعلم Dialogue: 0,0:07:31.15,0:07:36.26,main,Luck,0000,0000,0000,,،فقد وضع القدماء أفخاخًا سحرية مجنونة فيها Dialogue: 0,0:07:36.26,0:07:39.08,main,Luck,0000,0000,0000,,.كي لا يسيء أحد استخدامها Dialogue: 0,0:07:39.08,0:07:42.31,main,Luck,0000,0000,0000,,!إنّها أماكن خطيرة للغاية وممتعة Dialogue: 0,0:07:44.31,0:07:48.63,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.دائمًا يحقّق فرسان السحر فيها بما أنّها خطيرة للغاية Dialogue: 0,0:07:48.63,0:07:51.57,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.ويحرصون على ألّا تُسرَق أي أدوات منها Dialogue: 0,0:07:51.57,0:07:53.54,main,Asta,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:54.01,0:07:55.65,main,Noelle,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:07:56.10,0:07:59.18,main,Noelle,0000,0000,0000,,هذا يعني أنّه يُفتَرض بالثيران السّوداء التحقيق Dialogue: 0,0:07:59.18,0:08:00.87,main,Noelle,0000,0000,0000,,في أمر هذا الديماس المُكتَشف حديثًا؟ Dialogue: 0,0:08:00.87,0:08:02.36,main,Yami,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:08:02.36,0:08:10.38,sign_11566_153_Clover_Kingdom,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(288,1)}مملكة كلوفر Dialogue: 0,0:08:02.90,0:08:07.75,main,Yami,0000,0000,0000,,.ناهيكم أنّ هذا الديماس ظهر بالقرب من حدود أعدائنا Dialogue: 0,0:08:05.44,0:08:10.38,sign_11639_155_Dungeon,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(211,1)}ديماس Dialogue: 0,0:08:07.75,0:08:08.80,main,Asta,0000,0000,0000,,أعداء؟ Dialogue: 0,0:08:08.52,0:08:10.38,sign_11713_157_Diamond__Kingdom,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(218,1)}مملكة داياموند Dialogue: 0,0:08:08.80,0:08:10.38,main,Yami,0000,0000,0000,,.مملكة داياموند Dialogue: 0,0:08:11.57,0:08:17.89,main,Yami,0000,0000,0000,,علينا الاهتمام بأمر هذه المهمة بسرعة\N.كي لا يسرق رجال داياموند شيئًا Dialogue: 0,0:08:18.92,0:08:22.62,main,Yami,0000,0000,0000,,بالمناسبة، كانت هناك أوقات في الماضي وجد فيه أشخاص أداة سحرية Dialogue: 0,0:08:22.62,0:08:25.22,main,Yami,0000,0000,0000,,،يمكنها تغيير الحضارة بحد ذاتها في ديماس Dialogue: 0,0:08:25.22,0:08:28.12,main,Yami,0000,0000,0000,,.وأحد تعلم استعمال السحر المطلق هناك Dialogue: 0,0:08:28.12,0:08:31.16,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنا! أنا! دعني أذهب رجاءً Dialogue: 0,0:08:31.16,0:08:34.04,main,Asta,0000,0000,0000,,!قد أتمكن من استعمال السحر المطلق أيضًا Dialogue: 0,0:08:34.04,0:08:36.97,main,Yami,0000,0000,0000,,.أنت لا تملك أيّ سحر، لذا ذلك مستحيل Dialogue: 0,0:08:36.97,0:08:39.74,main,Asta,0000,0000,0000,,!نحن لا نعلم ذلك Dialogue: 0,0:08:40.60,0:08:43.54,main,Yami,0000,0000,0000,,.يمكنك الذهاب يا فتى على أيّة حال Dialogue: 0,0:08:44.12,0:08:47.75,main,Yami,0000,0000,0000,,.فقد اختارك إمبراطور السحر بنفسه Dialogue: 0,0:08:47.75,0:08:49.25,main,Asta,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:49.25,0:08:51.02,main,Asta,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:51.02,0:08:54.05,main,Asta,0000,0000,0000,,!إمبراطور السّحر؟! لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:54.05,0:08:56.71,main,Magna,0000,0000,0000,,!هذا مذهل يا أستا Dialogue: 0,0:08:56.71,0:08:59.96,main,Magna,0000,0000,0000,,هل التقيت إمبراطور السحر في مكانٍ ما أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:59.96,0:09:01.27,main,Asta,0000,0000,0000,,.على الإطلاق Dialogue: 0,0:09:03.22,0:09:05.81,main,Asta,0000,0000,0000,,.اختارني إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:09:05.81,0:09:07.62,main,Asta,0000,0000,0000,,...لا أعلم السّبب Dialogue: 0,0:09:08.77,0:09:10.94,main,Asta,0000,0000,0000,,!لكنه إمبراطور سحرٍ عظيم Dialogue: 0,0:09:10.94,0:09:16.78,main,Asta,0000,0000,0000,,!سيبذل أستا غير الكفؤ كلّ ما لديه في هذه المهمّة Dialogue: 0,0:09:17.28,0:09:19.80,main,Yami,0000,0000,0000,,.نويل، ستذهبين معه أنت أيضًا Dialogue: 0,0:09:19.80,0:09:20.82,main,Noelle,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:20.82,0:09:22.82,main,Yami,0000,0000,0000,,.يُعَدّ كل شيء تجربة Dialogue: 0,0:09:23.67,0:09:25.09,main,Yami,0000,0000,0000,,.ولاك Dialogue: 0,0:09:26.02,0:09:27.72,main,Yami,0000,0000,0000,,.أنت القائد Dialogue: 0,0:09:28.49,0:09:30.05,main,Yami,0000,0000,0000,,.سأدع لك هذين الاثنين Dialogue: 0,0:09:30.05,0:09:31.05,main,Luck,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:09:31.05,0:09:31.97,main,Yami,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:09:31.97,0:09:34.68,main,Yami,0000,0000,0000,,.بقاؤك محبوسًا طوال الوقت ليس جيّدًا لك Dialogue: 0,0:09:34.68,0:09:35.80,main,Luck,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:09:36.21,0:09:40.30,main,Yami,0000,0000,0000,,.اسمع. احرص على أن تعتني بالمبتدئين Dialogue: 0,0:09:40.90,0:09:42.13,main,Luck,0000,0000,0000,,!دع الأمر لي Dialogue: 0,0:09:44.31,0:09:47.83,main,Gordon,0000,0000,0000,,.أريد أن أذهب أنا أيضًا. أتمنى لو يأخذوني معهم Dialogue: 0,0:09:53.14,0:09:54.79,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.احترسوا Dialogue: 0,0:09:54.79,0:09:57.50,main,Magna,0000,0000,0000,,!أستا! سيدة نوي! ابذلا جهديكما Dialogue: 0,0:09:57.50,0:09:58.43,main,Asta,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:09:58.43,0:09:59.82,main,Noelle,0000,0000,0000,,.لا خيار أمامي على ما أظن Dialogue: 0,0:10:01.14,0:10:04.14,main,Finral,0000,0000,0000,,.أظنني سأذهب للبحث عن بعض الفتيات الظريفات إذًا Dialogue: 0,0:10:04.14,0:10:05.29,main,All,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:05.29,0:10:07.62,main,Gauche,0000,0000,0000,,هل يمكنني الذهاب لرؤية أختي؟ Dialogue: 0,0:10:08.34,0:10:10.63,main,Yami,0000,0000,0000,,.إن كنت مستعدًّا للموت Dialogue: 0,0:10:17.17,0:10:20.68,main,Finral,0000,0000,0000,,.يبدو الغروب رائعًا من هنا Dialogue: 0,0:10:21.22,0:10:23.95,main,Finral,0000,0000,0000,,.أنصح بهذا المكان في المواعيد الغرامية Dialogue: 0,0:10:23.95,0:10:26.77,main,Charmy,0000,0000,0000,,!سأعدّ بعض الأطعمة اللذيذة لعودتكم Dialogue: 0,0:10:27.46,0:10:29.30,main,Yami,0000,0000,0000,,.نعتمد عليكم Dialogue: 0,0:10:29.30,0:10:30.43,main,Asta,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:10:30.43,0:10:31.44,main,Luck,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:10:34.01,0:10:36.42,main,Luck,0000,0000,0000,,.حسنًا... من هنا Dialogue: 0,0:10:40.74,0:10:44.73,main,Noelle,0000,0000,0000,,.كان بإمكانهم إيصالنا إلى مدخل الديماس Dialogue: 0,0:10:46.01,0:10:49.96,main,Luck,0000,0000,0000,,.يمكن لفينرال الذهاب فقط للأماكن التي زارها من قبل Dialogue: 0,0:10:52.71,0:10:55.43,main,Luck,0000,0000,0000,,.لكنّ المكان كان قريبًا من الديماس لحسن الحظ رغم ذلك Dialogue: 0,0:11:12.65,0:11:14.00,main,Luck,0000,0000,0000,,!هيا بنا Dialogue: 0,0:11:14.73,0:11:17.73,main,Asta,0000,0000,0000,,لمَ أتيت؟ Dialogue: 0,0:11:20.26,0:11:23.74,main,Magna,0000,0000,0000,,.أتساءل كيف علم إمبراطور السحر بشأن أستا Dialogue: 0,0:11:24.49,0:11:26.49,main,Yami,0000,0000,0000,,...لأنّ ذلك الرجل Dialogue: 0,0:11:29.80,0:11:33.32,main,Yami,0000,0000,0000,,...يمكنه رؤية أشياء لا يمكننا رؤيتها Dialogue: 0,0:11:34.25,0:11:35.50,main,Yami,0000,0000,0000,,.كما أنّه غريب أطوار أيضًا Dialogue: 0,0:11:40.57,0:11:42.02,main,Noelle,0000,0000,0000,,.المكان مظلم Dialogue: 0,0:11:42.02,0:11:45.42,main,Asta,0000,0000,0000,,.لا تتشبّثي بي. المشي صعب Dialogue: 0,0:11:45.42,0:11:47.31,main,Noelle,0000,0000,0000,,مـ-من الذي يتشبّث؟ Dialogue: 0,0:11:52.29,0:11:53.93,main,Asta,0000,0000,0000,,!لا يمكنني رؤية شيء Dialogue: 0,0:11:57.83,0:11:59.05,main,Noelle,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:59.05,0:12:01.83,main,Noelle,0000,0000,0000,,أنت، هل يمكنك ألّا تدوس على قدمي؟ Dialogue: 0,0:12:01.83,0:12:04.45,main,Asta,0000,0000,0000,,!ما باليد حيلة! الظلام حالك هنا Dialogue: 0,0:12:04.45,0:12:06.30,main,Asta,0000,0000,0000,,.كفي عن الانفعال Dialogue: 0,0:12:06.30,0:12:08.97,main,Noelle,0000,0000,0000,,!كلّ هذا لأنك كسرت المصباح Dialogue: 0,0:12:08.97,0:12:10.84,main,Noelle,0000,0000,0000,,.أنت جريء حقًّا Dialogue: 0,0:12:10.84,0:12:13.82,main,Asta,0000,0000,0000,,!هذا لأنّك تعثّرت واصطدمت بي Dialogue: 0,0:12:13.82,0:12:15.99,main,Noelle,0000,0000,0000,,.كيف تجرؤ. أنا من العائلة الملكية Dialogue: 0,0:12:15.99,0:12:17.18,main,Asta,0000,0000,0000,,!وماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:17.18,0:12:18.25,main,Noelle,0000,0000,0000,,.حشرة Dialogue: 0,0:12:20.05,0:12:21.51,main,Luck,0000,0000,0000,,هل هذه هي؟ Dialogue: 0,0:13:09.81,0:13:12.85,main,Asta,0000,0000,0000,,!مـ-مذهل Dialogue: 0,0:13:12.85,0:13:15.64,main,Asta,0000,0000,0000,,ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:13:17.93,0:13:19.17,main,Noelle,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:19.17,0:13:22.02,main,Luck,0000,0000,0000,,.يبدو أن الفضاء انحرف بسبب السحر Dialogue: 0,0:13:23.96,0:13:27.57,main,Luck,0000,0000,0000,,.توجد مانا تطوف هنا أقوى من التي في الخارج Dialogue: 0,0:13:27.57,0:13:32.02,main,Noelle,0000,0000,0000,,.نعم. لم أذهب إلى مكان مليء بالمانا لهذه الدرجة من قبل Dialogue: 0,0:13:32.71,0:13:34.08,main,Asta,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:13:34.84,0:13:38.27,main,Noelle,0000,0000,0000,,لا تقل لي أنّك لا تستطيع الشعور بكلّ هذه المانا؟ Dialogue: 0,0:13:38.27,0:13:39.91,main,Asta,0000,0000,0000,,.على الإطلاق Dialogue: 0,0:13:39.91,0:13:44.09,main,Noelle,0000,0000,0000,,.مذهل. أظنّ أنّ الناس الذين لا يملكون سحرًا مختلفون حقًّا Dialogue: 0,0:13:44.09,0:13:46.05,main,Asta,0000,0000,0000,,!اخرسي Dialogue: 0,0:13:46.44,0:13:50.40,main,Asta,0000,0000,0000,,!أريد الشعور بالمانا أيضًا Dialogue: 0,0:13:50.40,0:13:52.25,main,Asta,0000,0000,0000,,!أريد المانا Dialogue: 0,0:13:52.25,0:13:54.17,main,Asta,0000,0000,0000,,!لا بدّ أنّ من الجيد أن يكون المرء من العائلة الملكية Dialogue: 0,0:13:54.17,0:13:56.56,main,Asta,0000,0000,0000,,!فأنتم تملكون كمًّا هائلاً من المانا Dialogue: 0,0:13:57.35,0:14:00.38,main,Asta,0000,0000,0000,,أمّا أنا فلا أملك في جسدي ذرّة Dialogue: 0,0:14:00.38,0:14:03.61,main,Asta,0000,0000,0000,,!من أساس السحر... المانا Dialogue: 0,0:14:05.94,0:14:07.40,main,Asta,0000,0000,0000,,!سحقًا Dialogue: 0,0:14:10.32,0:14:12.12,main,Asta,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:12.50,0:14:14.66,main,Noelle,0000,0000,0000,,سـ-سحر الفخاخ؟ Dialogue: 0,0:14:24.04,0:14:27.62,main,Noelle,0000,0000,0000,,.كان ذلك خطيرًا. كن أكثر حذرًا Dialogue: 0,0:14:27.62,0:14:29.16,main,Asta,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:14:30.95,0:14:32.18,main,Luck,0000,0000,0000,,.ها هو يا أستا Dialogue: 0,0:14:32.18,0:14:33.68,main,Luck,0000,0000,0000,,.هذا Dialogue: 0,0:14:34.60,0:14:36.31,main,Asta,0000,0000,0000,,أين؟ Dialogue: 0,0:14:36.31,0:14:37.50,main,Luck,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:45.67,0:14:47.65,main,Asta,0000,0000,0000,,!لمَ فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:47.65,0:14:49.78,main,Luck,0000,0000,0000,,!كان ذلك رائعًا Dialogue: 0,0:14:49.78,0:14:51.59,main,Noelle,0000,0000,0000,,!مهلًا يا هذا Dialogue: 0,0:14:51.59,0:14:53.45,main,Noelle,0000,0000,0000,,.ها هو واحد آخر Dialogue: 0,0:14:53.45,0:14:54.83,main,Luck,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:06.69,0:15:07.93,main,Luck,0000,0000,0000,,!هنا Dialogue: 0,0:15:11.80,0:15:13.05,main,Luck,0000,0000,0000,,!وواحد آخر Dialogue: 0,0:15:20.45,0:15:22.19,main,Luck,0000,0000,0000,,!هذا ممتع للغاية Dialogue: 0,0:15:22.73,0:15:24.69,main,Luck,0000,0000,0000,,أليس هذا مثيرًا؟ Dialogue: 0,0:15:26.05,0:15:28.69,italics,Both,0000,0000,0000,,.سنموت إن بقينا مع هذا الفتى Dialogue: 0,0:15:29.40,0:15:33.19,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.أتساءل إن كان أولئك الفتيان بخير Dialogue: 0,0:15:33.75,0:15:39.41,main,Yami,0000,0000,0000,,.كلما زاد خطر المهمة، إلّا وتخطّى المبتدئون حدودهم ويتطورون Dialogue: 0,0:15:39.41,0:15:40.80,main,Yami,0000,0000,0000,,.ربّما Dialogue: 0,0:15:40.80,0:15:42.36,main,Vanessa,0000,0000,0000,,ربّما؟ Dialogue: 0,0:15:42.36,0:15:45.21,main,Yami,0000,0000,0000,,.لاك معهما، لذا ينبغي أن يكونوا بخير Dialogue: 0,0:15:46.15,0:15:51.40,main,Yami,0000,0000,0000,,.قدرته على رصد المانا غير عاديّة. إنّها أكبر من قدرة النبلاء Dialogue: 0,0:15:51.97,0:15:56.84,main,Yami,0000,0000,0000,,.لو لم تكن شخصيته ملتوية لاختارته أيّ فرقة أخرى Dialogue: 0,0:15:58.74,0:16:01.85,main,Magna,0000,0000,0000,,.أظنّ أنّنا قلقون بسبب تلك الشخصية بالضبط Dialogue: 0,0:16:01.85,0:16:03.49,main,Vanessa,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:16:05.23,0:16:10.57,main,Luck,0000,0000,0000,,.مذهل... سحرك المضاد للسحر مذهل Dialogue: 0,0:16:10.57,0:16:13.86,main,Luck,0000,0000,0000,,.أتساءل إن كان سبب اختيار إمبراطور السحر لك Dialogue: 0,0:16:14.31,0:16:17.06,main,Luck,0000,0000,0000,,!أود قتالك بشكلٍ جاد بعد سنتين أو ثلاثة Dialogue: 0,0:16:18.71,0:16:21.91,main,Luck,0000,0000,0000,,،إن كنت مستعدًا لمواصلة التلويح بسيفك هكذا Dialogue: 0,0:16:21.91,0:16:23.88,main,Luck,0000,0000,0000,,.فلن يشكّل هذا الديماس أي مشكلة Dialogue: 0,0:16:23.88,0:16:24.79,main,Asta,0000,0000,0000,,!مفهوم Dialogue: 0,0:16:26.01,0:16:27.61,main,Luck,0000,0000,0000,,...حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:16:29.93,0:16:31.88,italics,Luck,0000,0000,0000,,.أظنني على وشك بلوغ حدّي Dialogue: 0,0:16:45.91,0:16:47.24,italics,Luck,0000,0000,0000,,.عرفت ذلك Dialogue: 0,0:16:48.20,0:16:49.61,italics,Luck,0000,0000,0000,,.يوجد آخرون هنا Dialogue: 0,0:16:51.05,0:16:53.30,italics,Luck,0000,0000,0000,,...الأقوى هو Dialogue: 0,0:16:55.81,0:16:58.41,italics,Luck,0000,0000,0000,,:سحر تشكيل البرق Dialogue: 0,0:17:00.45,0:17:02.33,italics,Luck,0000,0000,0000,,.حذاء البرق المقدّس Dialogue: 0,0:17:03.58,0:17:06.33,main,Luck,0000,0000,0000,,.طرأ أمر ما Dialogue: 0,0:17:07.64,0:17:10.92,main,Luck,0000,0000,0000,,!لذ سأدع أمر استكشاف الديماس لكما Dialogue: 0,0:17:12.12,0:17:13.62,main,Noelle,0000,0000,0000,,—مهلًا، إلى أين Dialogue: 0,0:17:14.79,0:17:17.68,main,Noelle,0000,0000,0000,,!مـ-ما الذي يفكّر فيه بالضبط؟ Dialogue: 0,0:17:18.10,0:17:21.04,main,Asta,0000,0000,0000,,!ر-رائع جدًّا Dialogue: 0,0:17:21.04,0:17:23.02,main,Noelle,0000,0000,0000,,!هذا جنون Dialogue: 0,0:17:29.21,0:17:30.77,main,Luck,0000,0000,0000,,.إلى اليسار تاليًا Dialogue: 0,0:17:30.77,0:17:34.96,main,Luck,0000,0000,0000,,!لا أتوق الانتظار لرؤية مدى قوة هذا الشخص Dialogue: 0,0:17:39.19,0:17:42.51,main,Noelle,0000,0000,0000,,.بصراحة... إنّه لا يُصَدّق Dialogue: 0,0:17:42.51,0:17:46.84,main,Noelle,0000,0000,0000,,.قال له القائد يامي بوضوح أن يراقبنا Dialogue: 0,0:17:46.84,0:17:47.71,main,Noelle,0000,0000,0000,,.لا أصدّق أنّه غادر Dialogue: 0,0:17:47.71,0:17:50.09,main,Asta,0000,0000,0000,,.لا تقلقي Dialogue: 0,0:17:50.09,0:17:54.23,main,Asta,0000,0000,0000,,.مهما كانت الفخاخ التي قد تظهر فسأقطعها بسيفي Dialogue: 0,0:17:54.87,0:17:57.30,main,Noelle,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّ من الجيد أن يكون المرء مستهترًا مثلك Dialogue: 0,0:17:58.36,0:18:01.27,main,Asta,0000,0000,0000,,!هذا الديماس ليس بشيء صعب Dialogue: 0,0:18:01.27,0:18:04.82,main,Asta,0000,0000,0000,,.فأنا سأصبح إمبراطور السحر في النهاية Dialogue: 0,0:18:04.82,0:18:06.26,main,Noelle,0000,0000,0000,,هذا الكلام مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:18:07.00,0:18:10.13,main,Asta,0000,0000,0000,,.سأصبح إمبراطور السحر قبل يونو Dialogue: 0,0:18:10.13,0:18:11.20,main,Noelle,0000,0000,0000,,يونو؟ Dialogue: 0,0:18:11.20,0:18:13.88,main,Asta,0000,0000,0000,,أجل. ألم أخبرك عنه من قبل؟ Dialogue: 0,0:18:14.39,0:18:16.97,main,Asta,0000,0000,0000,,.إنّه صديق طفولة كبرت معه في قرية هاجي Dialogue: 0,0:18:17.75,0:18:20.58,main,Asta,0000,0000,0000,,،اجتزنا اختبار الالتحاق بفرسان السحر معًا Dialogue: 0,0:18:20.58,0:18:23.41,main,Asta,0000,0000,0000,,.وقد انضمّ إلى الفجر الذهبي Dialogue: 0,0:18:23.78,0:18:26.65,main,Noelle,0000,0000,0000,,أليس هذا مذهلًا؟ Dialogue: 0,0:18:26.65,0:18:29.42,main,Noelle,0000,0000,0000,,.انضمّ إلى الفجر الذهبي دون أن يكون نبيلًا Dialogue: 0,0:18:29.42,0:18:32.17,main,Asta,0000,0000,0000,,!أجل! إنّه مذهل Dialogue: 0,0:18:32.57,0:18:34.20,main,Asta,0000,0000,0000,,!لكنّي لن أخسر له Dialogue: 0,0:18:36.90,0:18:40.85,italics,Noelle,0000,0000,0000,,.أظنّه أيضًا يملك هدفه الخاص Dialogue: 0,0:18:40.85,0:18:42.68,main,Asta,0000,0000,0000,,.هيا. لنذهب Dialogue: 0,0:18:44.09,0:18:46.52,main,Asta,0000,0000,0000,,.أظننا نستطيع العبور من هناك Dialogue: 0,0:18:46.52,0:18:47.86,main,Asta,0000,0000,0000,,!هيا بنا Dialogue: 0,0:18:49.40,0:18:52.02,italics,Noelle,0000,0000,0000,,.نحن وحدنا الآن Dialogue: 0,0:18:52.65,0:18:56.53,italics,Noelle,0000,0000,0000,,...سيلفانتاس... أقصد نيرو معنا، لكن Dialogue: 0,0:19:01.56,0:19:02.57,main,Asta,0000,0000,0000,,هل من خطب؟ Dialogue: 0,0:19:03.46,0:19:06.21,main,Noelle,0000,0000,0000,,!لا شيء! لا شيء على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:07.21,0:19:09.08,main,Noelle,0000,0000,0000,,.لنسرع Dialogue: 0,0:19:14.92,0:19:17.10,main,Noelle,0000,0000,0000,,!فخ! تبًّا Dialogue: 0,0:19:17.10,0:19:18.21,main,Asta,0000,0000,0000,,!نويل Dialogue: 0,0:19:28.13,0:19:30.39,main,Noelle,0000,0000,0000,,...يـ-يا له من سحرٍ قوي Dialogue: 0,0:19:38.44,0:19:41.03,main,Asta,0000,0000,0000,,!اهربي Dialogue: 0,0:19:47.19,0:19:48.24,main,Noelle,0000,0000,0000,,!أستا Dialogue: 0,0:19:49.41,0:19:50.82,main,Noelle,0000,0000,0000,,!تبًّا Dialogue: 0,0:19:58.47,0:19:59.92,main,Asta,0000,0000,0000,,!سحقًا Dialogue: 0,0:20:25.20,0:20:26.52,main,Asta,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:27.08,0:20:30.21,main,Noelle,0000,0000,0000,,...يا له من سحر قوي ودقيق Dialogue: 0,0:20:31.08,0:20:32.83,main,Noelle,0000,0000,0000,,من يكون صاحبه؟ Dialogue: 0,0:20:33.69,0:20:36.10,main,Yami,0000,0000,0000,,...تذكرت Dialogue: 0,0:20:36.95,0:20:42.26,main,Yami,0000,0000,0000,,يبدو أنّه قد تمّ تعيين بعض أفراد الفجر\N.الذهبي في مهمة ذلك الديماس أيضًا Dialogue: 0,0:20:42.26,0:20:44.59,main,Magna,0000,0000,0000,,ماذا؟ الفجر الذهبي؟ Dialogue: 0,0:20:44.97,0:20:49.14,main,Yami,0000,0000,0000,,.أتساءل إن كانوا سيتفاهمون Dialogue: 0,0:20:58.58,0:20:59.61,main,Yuno,0000,0000,0000,,...بهذا Dialogue: 0,0:21:02.20,0:21:04.28,main,Yuno,0000,0000,0000,,،أكون قد سددت ديني Dialogue: 0,0:21:05.85,0:21:07.28,main,Yuno,0000,0000,0000,,.يا أستا Dialogue: 0,0:21:07.28,0:21:08.57,main,Asta,0000,0000,0000,,...يونو Dialogue: 0,0:22:40.88,0:22:45.34,sign_33083_276_Petit_Clover_,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,520)}ـرة{\c&H3BC020&}ـيـ{\c&HE2AF0F&}ـغـ{\c&H3BC020&}ـة صـ{\c&HE2AF0F&}ـلـ{\c&H3BC020&}ـ{\c&H0E42D4&}ـفـ{\c&H3BC020&}نـ Dialogue: 0,0:22:42.13,0:22:44.81,main,All,0000,0000,0000,,!نفلة صغيرة Dialogue: 0,0:22:44.84,0:22:48.84,sign_33188_278_The_Mystery_of_t,Sign,0000,0000,0000,,ما هي المانا؟ Dialogue: 0,0:22:45.97,0:22:48.84,main,Finral,0000,0000,0000,,ما هي المانا؟ Dialogue: 0,0:22:49.32,0:22:52.40,main,Finral,0000,0000,0000,,هل تعرف ما هي المانا يا أستا-كن؟ Dialogue: 0,0:22:52.40,0:22:53.49,main,Asta,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:22:52.85,0:22:55.14,sign_32916_371_Mana,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(355,1)}مانا Dialogue: 0,0:22:53.49,0:22:55.14,main,Asta,0000,0000,0000,,!إنّها تُكتَب هكذا Dialogue: 0,0:22:55.14,0:22:57.35,sign_32971_372_Mana,Sign,0000,0000,0000,,مانا Dialogue: 0,0:22:55.56,0:22:57.35,main,Asta,0000,0000,0000,,!"إنّها تُكتَب بنفس رمز "سحر Dialogue: 0,0:22:57.35,0:22:59.58,sign_33024_375_Serious_,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,244)}جاد Dialogue: 0,0:22:57.88,0:23:00.19,Default,Magna,0000,0000,0000,,!"كلاهما يعنيان "جاد Dialogue: 0,0:23:00.19,0:23:05.82,main,Finral,0000,0000,0000,,.نعم. المانا طاقة قوية موجودة في العالم Dialogue: 0,0:23:06.13,0:23:09.82,main,Asta,0000,0000,0000,,...نعم! الجميع يملكونها Dialogue: 0,0:23:10.20,0:23:11.82,main,Asta,0000,0000,0000,,!إلّا أنا Dialogue: 0,0:23:12.36,0:23:16.45,main,Finral,0000,0000,0000,,.يستعمل السحرة المانا لاستعمال السحر Dialogue: 0,0:23:16.45,0:23:18.43,main,Finral,0000,0000,0000,,،لهذا إن نفدت منهم Dialogue: 0,0:23:18.43,0:23:21.46,main,Finral,0000,0000,0000,,.فقد لا يتمكنون من استعمال السحر إلى أن يتعافوا Dialogue: 0,0:23:21.87,0:23:22.96,main,Finral,0000,0000,0000,,هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:23:22.96,0:23:24.50,main,Asta,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:23:27.21,0:23:29.02,main,Finral,0000,0000,0000,,!يا لها من وردة جميلة Dialogue: 0,0:23:29.02,0:23:32.30,main,Finral,0000,0000,0000,,.مثالية كهدية لفتاة ما Dialogue: 0,0:23:32.30,0:23:33.34,main,Asta,0000,0000,0000,,!فينرال Dialogue: 0,0:23:33.68,0:23:36.00,main,Finral,0000,0000,0000,,!مذهل، أنتِ عدوانية للغاية Dialogue: 0,0:23:40.31,0:23:42.44,main,Luck,0000,0000,0000,,.لديك سحر قوي أيّها العم Dialogue: 0,0:23:42.90,0:23:46.40,main,Luck,0000,0000,0000,,.لنقاتل بعضنا بكل ما لدينا حتّى الموت Dialogue: 0,0:23:46.40,0:23:50.91,main,Luck,0000,0000,0000,,بلاك كلوفر، الصفحة 15: ساحر داياموند Dialogue: 0,0:23:47.69,0:23:55.25,sign_34238_338_Page_2_The_Boys_,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(234,1)}الصفحة 15\N\N{\fs18}ساحر داياموند Dialogue: 0,0:23:50.91,0:23:53.74,main,Luck,0000,0000,0000,,.عدم الاستسلام هو سحري