1
00:00:04,762 --> 00:00:15,236
<font color="#3399CC">ترجمه بواسطه  </font><font color="ffffff">احمد الشهاوى</font>
<font color="#3399CC">تعديل الترجمة Zery3a</font>

2
00:00:29,103 --> 00:00:32,463
<font color="#3399CC"> المرايا السوداء   </font><font color="ffffff"> black mirror </font>
<font color="#3399CC">الموسم الثانى</font>

3
00:00:32,515 --> 00:00:36,515
بواسطة احمد الشهاوى

4
00:00:38,395 --> 00:00:41,395
fb.com/ahmedmw2

5
00:00:41,395 --> 00:00:43,755
'fb.com/ahmedmw2

6
00:00:46,211 --> 00:00:48,531
أش

7
00:00:48,531 --> 00:00:52,531
أش

8
00:00:56,111 --> 00:00:59,511
هلا تحمل هذا؟

9
00:00:59,511 --> 00:01:01,471
انا أكلمك هل تسمعنى؟

10
00:01:01,471 --> 00:01:03,991
نعم .. ماذا؟

11
00:01:03,991 --> 00:01:06,511
يداى ... يداى تحترقان

12
00:01:06,511 --> 00:01:10,511
تبا , اسف

13
00:01:17,151 --> 00:01:21,151
علبة القفازات

14
00:01:28,351 --> 00:01:30,751
?  لا أريد اى شخص , حبيبى

15
00:01:30,751 --> 00:01:32,591
? مادمت لا امتلكك

16
00:01:35,031 --> 00:01:39,031
? مادمت لا امتلكك
لا أريد اى شخص , حبيبى

17
00:01:39,591 --> 00:01:43,591
? مادمت لا امتلكك

18
00:01:47,351 --> 00:01:49,751
لا ,لا تفعلى
لقد الفتة فى الديسكو

19
00:01:49,751 --> 00:01:51,711
ماذا الذى كنا نستمع اليه؟

20
00:01:51,711 --> 00:01:54,951
لا , البى جيس هو من ألف هذا
من لا يحب , البى جيس؟

21
00:01:54,951 --> 00:01:56,631
-  انت
_ انا احبهم

22
00:01:56,631 --> 00:01:58,431
خلال عشر سنوات استمعت اليهم مره واحده

23
00:01:58,431 --> 00:02:00,231
هل سمعتى عن سماعات الأذن؟

24
00:02:00,231 --> 00:02:03,151
حسنا, ماهى الاغنيه المفضله عند , البى جيس؟

25
00:02:03,151 --> 00:02:04,391
اغنيه "عمق حبك

26
00:02:04,391 --> 00:02:06,711
انت لا تحب
عمق حبك

27
00:02:06,711 --> 00:02:08,591
انها طبيعه بشكل كامل
لا يوجد خطأ بها

28
00:02:08,591 --> 00:02:11,631
انها لاتعبر عنك

29
00:02:11,631 --> 00:02:15,311
?احب عينيك فى الصباح الباكر

30
00:02:15,311 --> 00:02:17,151
? اشعر انك تلمسنى تحت المطر

31
00:02:17,151 --> 00:02:20,191
انت مجرد مغفل

32
00:02:20,191 --> 00:02:23,431
? .واشتاق لتلك اللحظات التى تبعد فيها عنى

33
00:02:23,431 --> 00:02:25,471
سوف اقوم بتحطيم العربة

34
00:02:25,471 --> 00:02:29,471
سوف اقوم بتحطيمها عن قصد

35
00:03:12,751 --> 00:03:16,751
فى علبة القفازات

36
00:03:28,111 --> 00:03:29,311
هل تود الشوربه؟

37
00:03:29,311 --> 00:03:30,711
نعم , عظيم

38
00:03:30,711 --> 00:03:34,231
طماطم عاديه او محمره؟

39
00:03:34,231 --> 00:03:35,911
الخيار الثانى

40
00:03:35,911 --> 00:03:39,911
يوجد فقط واعاء واحد هل تريد ان اقد لك الاخر فى احد احذيتك؟

41
00:03:40,871 --> 00:03:44,871
هممم

42
00:03:48,391 --> 00:03:51,151
- لماذا تفعلين هذا؟
- فقط كنت افحص ان كنت صلب ام لا

43
00:03:51,151 --> 00:03:54,631
استمر فى الاختفاء هنا

44
00:03:54,631 --> 00:03:56,751
هذا الشىء يعتبر كالصوص , ماذ تفعل؟

45
00:03:56,751 --> 00:03:58,831
كنت اشارك هذا عبر الانترنت

46
00:03:58,831 --> 00:04:02,831
اعتقد انه الناس سوف تجده مضحكا

47
00:04:05,991 --> 00:04:08,431
هذا ليس مضحكا , هذا جميل

48
00:04:08,431 --> 00:04:11,791
ثقى بى , هذا اليوم لم يكن جميلاّ

49
00:04:11,791 --> 00:04:15,791
لقد ذهبنا الى رحلة سفارى, اول خروج للعائله منذ ان مات ,جاك

50
00:04:17,071 --> 00:04:21,071
لقد كان هناك قرده على السيارة و لم يقل احد اى شىء

51
00:04:24,071 --> 00:04:28,071
عدنا الى المنزل , و  فى الصباح الباكر

52
00:04:29,271 --> 00:04:31,831
جميع صور ,جاك قد اختفت من على هذا الحائط

53
00:04:31,831 --> 00:04:33,831
لقد وضعت بالاعلى

54
00:04:33,831 --> 00:04:36,391
هكذا تعاملت مع الموضوع

55
00:04:36,391 --> 00:04:40,191
و عندما مات ابى , ايضا جميع الاشياء وضعتهم بالأعلى

56
00:04:40,191 --> 00:04:42,631
وفقط وضعت هذه الصوره هنا

57
00:04:42,631 --> 00:04:45,311
طفلها الوحيد يعطيها ابتسامه زائفه

58
00:04:45,311 --> 00:04:47,991
لم تكن تعلم انها مزيفه

59
00:04:47,991 --> 00:04:51,991
ربما هذا , جعل من الامر اسوء

60
00:04:57,951 --> 00:05:00,591
تبا

61
00:05:00,591 --> 00:05:04,591
تبا

62
00:05:07,431 --> 00:05:08,431
اسف

63
00:05:08,431 --> 00:05:12,431
لا مشكلة

64
00:05:13,271 --> 00:05:16,671
- هل تريدين منى ان ...؟
- لا , لا مشكلة

65
00:05:16,671 --> 00:05:20,311
انا لا أمانع

66
00:05:20,311 --> 00:05:24,311
انا متعب جدا الليله

67
00:05:25,351 --> 00:05:27,391
لا تقلق

68
00:05:27,391 --> 00:05:29,031
حقا؟

69
00:05:29,031 --> 00:05:32,831
نعم

70
00:05:32,831 --> 00:05:37,631
- احبك
- انا ايضا

71
00:05:55,391 --> 00:05:56,591
هاى, ارتدى ملابسك

72
00:05:56,591 --> 00:06:00,471
يجب ان نعيد الحافلة قبل الثانيه وألأ سوف يعتبرونه يوم اضافى

73
00:06:00,471 --> 00:06:04,471
لقد اتأنى بعد العمل المفاجىء لذا يجب ان انهيه اليوم

74
00:06:05,351 --> 00:06:06,951
حسنا

75
00:06:06,951 --> 00:06:08,911
صفحة  ممتلئة

76
00:06:08,911 --> 00:06:11,431
حسنا لا مشكلة

77
00:06:11,431 --> 00:06:15,431
سوف أقود كل هذا الطريق وحدى

78
00:06:17,391 --> 00:06:21,391
و اعود كل هذا الطريق وحدى

79
00:06:23,031 --> 00:06:24,711
و سوف اعد بنفسى الغداء

80
00:06:24,711 --> 00:06:28,711
اوه , توقفى انت تفطرين قلبى.

81
00:06:30,031 --> 00:06:34,031
وادعا

82
00:07:41,711 --> 00:07:44,071
مرحبا, انا اش , انا مشغول جدا او اشعر بالكسل لكى ارد

83
00:07:44,071 --> 00:07:48,071
لذا اترك رسالتك

84
00:07:52,631 --> 00:07:54,671
هل لديك رقم العميل؟

85
00:07:54,671 --> 00:07:58,671
لا , لا اذكره لكننى فقط

86
00:07:59,111 --> 00:08:02,191
ماذا كان أسمه؟

87
00:08:02,191 --> 00:08:05,631
سترامر , اش سترامر

88
00:08:05,631 --> 00:08:09,631
حسنا لحظة من فضلك

89
00:08:14,871 --> 00:08:17,671
لم يتم ارجاع السيارة بعد
....

90
00:08:17,671 --> 00:08:20,671
وكان من المفروض ان تعود على الساعه الثانية
....

91
00:08:20,671 --> 00:08:22,591
لقد أققلو الان , لا فائده من الاتصال الان

92
00:08:22,591 --> 00:08:24,831
وكل المكالمات تذهب الى صندوق البريد الصوتى

93
00:08:24,831 --> 00:08:26,471
هذه البطاريات سخيفة

94
00:08:26,471 --> 00:08:28,991
من الارجح انه فى الطريق
....

95
00:08:28,991 --> 00:08:31,231
انا فقط خائفه من ان يكون حدث له مكروه

96
00:08:31,231 --> 00:08:32,391
لم يحدث شىء

97
00:08:32,391 --> 00:08:33,991
و لكن من الممكن

98
00:08:33,991 --> 00:08:36,791
لم يحدث شىء يا عزيزتى

99
00:08:36,791 --> 00:08:39,791
انت فقط تقومين بأجهاد نفسك و تخيل حدوث اشياء كريهه

100
00:08:39,791 --> 00:08:43,791
من الممكن انه علق فى مكان لا يوجد به  شبكه اتصال

101
00:09:16,031 --> 00:09:20,031
هاى هاى

102
00:09:20,951 --> 00:09:24,631
هذا ليس حقيقى , صحيح؟

103
00:09:24,631 --> 00:09:28,631
فى مكان ما يصحو مارك
جلست افكر ان هذا ليس حقيقى صحيح؟

104
00:09:29,031 --> 00:09:32,751
الناس كأنهم لم يكونو حقيقيون , اصواتهم كذلك

105
00:09:32,751 --> 00:09:35,591
انه اشبه بالخروج الى مكان حيث لاتقدرين
...

106
00:09:35,591 --> 00:09:39,591
ساره

107
00:09:45,111 --> 00:09:49,111
استطيع ان اسجل لك فى شيئا ربما يساعدك

108
00:09:50,471 --> 00:09:54,471
لقد ساعدنى

109
00:09:55,311 --> 00:09:57,271
سوف ادعك تتحدثنن اليه

110
00:09:57,271 --> 00:10:00,551
اعلم انه مات
لكنها لن تنفعك ان لم يكن كذلك

111
00:10:00,551 --> 00:10:03,431
ولا تقلقين انه ليس بالشىء الروحانى المجنون

112
00:10:03,431 --> 00:10:05,991
- لقد كان مستخدم ثقيل , سوف يكون ممتاز
- من فضلك اصمتى

113
00:10:05,991 --> 00:10:08,271
اعنى انها مازالت فى المرحله التجربيه ولكن لدى دعوه

114
00:10:08,271 --> 00:10:09,311
من فضلك اصمتى

115
00:10:09,311 --> 00:10:10,551
لن تفعلين شىء , سوف اقوم فقط بالتسجيل لك

116
00:10:10,551 --> 00:10:14,551
اخرسى

117
00:10:17,591 --> 00:10:18,911
هاى , هل انت بخير؟

118
00:10:18,911 --> 00:10:20,451
انا اسف

119
00:11:59,518 --> 00:12:01,358
لا اهتم ما هذا انا لا اريده

120
00:12:01,457 --> 00:12:04,857
انه من العار استخدام اسمه يا الهى

121
00:12:04,857 --> 00:12:06,737
الامر مؤلم , انة مؤلم

122
00:12:06,737 --> 00:12:08,817
ولهذا سجلت لك

123
00:12:08,817 --> 00:12:11,457
ماهذا ؟ ما هذا؟

124
00:12:11,457 --> 00:12:14,257
اضغطى على الرابط و تكلمى معه؟

125
00:12:14,355 --> 00:12:15,915
تكلمى معه؟

126
00:12:15,915 --> 00:12:18,315
سوف تكتبين رسالة كالايميل

127
00:12:18,315 --> 00:12:20,715
و سوف ترد عليك بنفس اسلوبه

128
00:12:20,790 --> 00:12:22,070
هو مات

129
00:12:22,070 --> 00:12:23,910
انه برنامج يقلد اسوبه

130
00:12:23,910 --> 00:12:26,030
انت تعطينه اسم احد الاشخاص

131
00:12:26,030 --> 00:12:29,510
وهو يبحث و يقرأ كل ما قالوه على الانترنت

132
00:12:29,510 --> 00:12:33,510
و على الفيس بوك الخاص بهم و التويتر كذلك

133
00:12:33,670 --> 00:12:37,230
لقد اعطيتهم اسم أش و البرنامج سوف يقوم بالباقى

134
00:12:37,230 --> 00:12:38,510
انه ذكى جدا

135
00:12:38,510 --> 00:12:40,130
هذا مرض , مرض

136
00:12:40,163 --> 00:12:43,763
فقط قولى له مرحبا سوف يعجبك الامر

137
00:12:43,763 --> 00:12:47,203
و اعطه ايضا حق الدخول الى الايميلات الخاصه

138
00:12:47,203 --> 00:12:49,843
كلما اعطيته معلومات اكثر كلما كان أش الحقيقى اكثر

139
00:12:49,843 --> 00:12:51,883
لن يكون ابدا اش

140
00:12:51,883 --> 00:12:55,883
لا لن يكون ولكنه يساعد

141
00:13:50,003 --> 00:13:54,003
اسمعى ناى , انه انا اريد حقا الحديث معكى

142
00:13:57,483 --> 00:14:01,483
هلا اتصلت بى عندما تسميعن الرساله؟

143
00:14:54,483 --> 00:15:51,163
<font color="#3399CC"> -هاى مرتا
-هل هذا انت؟
-لا انا الرئيس الامريكى ابرهام لينكولن
-بالطبع هذا انا
-لقد دخلت فقط لاقول لك شىء واحد
-ما هو؟
-انا حامل
-واو ,حسنا سوف اصبح اب؟
-اتمنى لو كنت معك الان   </font><font color="ffffff"> </font>
<font color="#3399CC"></font>

144
00:16:21,563 --> 00:16:23,163
هاى

145
00:16:23,163 --> 00:16:27,163
انا اسفة جدا
لقد سمعت رسالتك للتو
ماذا حدث؟

146
00:16:27,203 --> 00:16:29,243
مار ؟

147
00:16:29,243 --> 00:16:30,763
مار, هل انت بخير؟

148
00:16:30,763 --> 00:16:34,763
نعم نعم انا بخير لكنى لم اكن بخير هذا الصباح

149
00:16:34,763 --> 00:16:38,083
هل تريدين منى القدوم؟
سوف اقوم بزيارتك

150
00:16:38,083 --> 00:16:39,523
'لا لا مشكلة انا فقط

151
00:16:39,523 --> 00:16:40,963
مار , انت حزينه سوف اقوم بالقدوم

152
00:16:40,963 --> 00:16:43,883
لا لا تفعلى.

153
00:16:43,883 --> 00:16:47,883
انا بخير حقا انا بخير

154
00:16:47,883 --> 00:16:49,363
يجب ان اغلق الان

155
00:16:49,363 --> 00:16:50,923
حقا؟

156
00:16:50,923 --> 00:16:54,523
انه عمل يجب ان انجزه قبل الفجر لذا يجب ان اذهب

157
00:16:54,523 --> 00:16:55,643
حسنا
...

158
00:16:55,643 --> 00:16:59,643
وداعا, ناى

159
00:17:03,923 --> 00:17:28,923
<font color="#3399CC"> -اتمنى حقا لو استطيع الحديث اليك
-و ماذا تفعلين الان برأيك؟
-اقصد الحديث صوتيا
-يمكننا فعل ذلك
-كيف؟  </font><font color="ffffff">  </font>
<font color="#3399CC"></font>

160
00:17:35,923 --> 00:17:39,923
مرحبا , لقد اغلقت الباب وانا بالخارج الان

161
00:17:43,603 --> 00:17:47,603
انتظرى , ماذا تفعلين؟

162
00:17:48,403 --> 00:17:51,123
مرحبا , انا لست جيدا فى اختيار هدايا اعياد الميلاد

163
00:17:51,123 --> 00:17:55,123
? احبك... ?

164
00:18:13,163 --> 00:18:17,163
مرحبا؟

165
00:18:18,403 --> 00:18:19,863
حسنا

166
00:18:20,043 --> 00:18:24,043
كيف هو صوتى؟

167
00:18:24,603 --> 00:18:25,803
مرحبا؟

168
00:18:25,803 --> 00:18:29,803
مرحبا , صوتك مثله تمام

169
00:18:30,483 --> 00:18:32,523
غريب اليس كذلك؟

170
00:18:32,523 --> 00:18:33,643
اقول غريب

171
00:18:33,643 --> 00:18:37,643
اعنى , انه امر مجنون ان اتمكن من الحديث اليكى

172
00:18:37,643 --> 00:18:40,723
اعنى , ان اصلا ليس لدى فم

173
00:18:40,723 --> 00:18:44,643
هذا ... هذا  ...

174
00:18:44,643 --> 00:18:47,563
ماذا؟

175
00:18:47,563 --> 00:18:50,963
هذا نوع من الكلمات التى يقولها

176
00:18:50,963 --> 00:18:54,963
حسنا , ولهذا قولتها

177
00:18:59,683 --> 00:19:01,763
سوف يجن رأٍسى

178
00:19:01,763 --> 00:19:05,763
لن اخبر احدا ان لم تفعلى

179
00:19:08,443 --> 00:19:10,043
انت لاتبكين , صحيح؟

180
00:19:10,043 --> 00:19:13,083
اسفة

181
00:19:13,083 --> 00:19:17,083
انت دائما تقول انى ابدو غريبه عندما ابكى

182
00:19:18,683 --> 00:19:22,683
حقا؟
يبدو انى فقدت عقلى

183
00:19:23,483 --> 00:19:27,483
نعم , نعم

184
00:19:28,603 --> 00:19:30,923
ولكن بطريقة جيده؟

185
00:19:30,923 --> 00:19:34,923
نعم بطريقة جيده

186
00:19:41,763 --> 00:19:44,603
لذا , لقد ذهبت بعد محاولاتك اقناعى

187
00:19:44,603 --> 00:19:48,603
و فى طريقى وجده عظام لأحد الاسماك او شىء اخر

188
00:19:49,283 --> 00:19:53,283
ثم دخل شىء فى قدمى , ثم قمت انت برمى جيب اعتقاد منك انه سام

189
00:19:53,963 --> 00:19:56,003
ماذا تعنين ب القيت جيب؟

190
00:19:56,003 --> 00:19:59,003
لقد جملة خاصة بنا , تعنى انك رميت رميه جيده

191
00:19:59,003 --> 00:20:01,363
اوه , اوك لقد رميت جيب

192
00:20:01,363 --> 00:20:04,883
ثم , بحثت فى كتاب الدليل

193
00:20:04,883 --> 00:20:07,323
عن ان هناك مخلوقات بحريه سامه ف اليونان ام لا

194
00:20:07,323 --> 00:20:09,483
الا ان اتى الفتى من القرية وقال لنا

195
00:20:09,483 --> 00:20:11,883
زوجتى سوف تهتم بكى

196
00:20:11,883 --> 00:20:15,883
تعالى الى منزلنا

197
00:20:17,923 --> 00:20:20,563
لم احب ان امشى فى هذه البلد

198
00:20:20,563 --> 00:20:22,563
لابد لانك اصبجت عجوزه

199
00:20:22,563 --> 00:20:26,563
ثقيل

200
00:20:26,883 --> 00:20:30,203
لقد احضرتنى هنا , فى المره الاولى التى قابلنا فيها والدتك

201
00:20:30,203 --> 00:20:31,803
لقد كنا فى منزلها طوال العطله

202
00:20:31,803 --> 00:20:35,803
لقد وفرت لى الفراغ و الراحه

203
00:20:35,963 --> 00:20:38,083
لقد كنت رائعا

204
00:20:38,083 --> 00:20:40,883
انت تتحدثين عنى وكأنى لم اعد موجود'

205
00:20:40,883 --> 00:20:42,203
اسفه

206
00:20:42,203 --> 00:20:45,963
حسنا , انا اعنى انى لست لكن
..

207
00:20:48,523 --> 00:20:52,483
ارنى كيف هو المنظر عندك

208
00:20:52,483 --> 00:20:53,683
كيف؟

209
00:20:53,683 --> 00:20:57,683
استخدمى كاميره هاتفك

210
00:20:59,163 --> 00:21:01,443
انت كنت من النوع الذى لا يهوى المناظر الطبيعيه

211
00:21:01,443 --> 00:21:04,363
عندما ذهبنا الى الوادى الكبير قلت عنه انه مجرد مكان فارغ

212
00:21:04,363 --> 00:21:05,923
و كتبت هذا على التوتير ايضا

213
00:21:05,923 --> 00:21:08,363
نعم اتذكر سعر التجوال

214
00:21:08,363 --> 00:21:10,483
لقد كنت فخور بهذا

215
00:21:10,483 --> 00:21:12,403
لقد كنت اعبر عن ما فى ذهنى

216
00:21:12,403 --> 00:21:15,243
حسنا , اصمت وألا ابلغت عنك

217
00:21:15,243 --> 00:21:18,763
اليس ما امامك مساحه خضراء فقط؟

218
00:21:18,763 --> 00:21:20,843
لقد اخبرتنى ان هذه قفزه لاحد العشاق

219
00:21:20,843 --> 00:21:23,643
عاشقين كانا محكومين عليهم بالاعدام فى العصر الفيكتورى

220
00:21:23,643 --> 00:21:26,843
اعتقد انك فقط كنت تريد منى ان اتشبس بك.

221
00:21:26,843 --> 00:21:30,163
على العموم من قفز من هنا قد مات وارتاح جميل

222
00:21:30,163 --> 00:21:31,763
هل نظرت الى هذا؟

223
00:21:31,763 --> 00:21:35,763
نوعا ما , هل اخطأت؟

224
00:21:35,763 --> 00:21:37,563
انه غريب بعض الشىء

225
00:21:37,563 --> 00:21:41,283
اسف , لن افعل مجداد

226
00:21:41,283 --> 00:21:44,643
لا لا , لا مشكله

227
00:21:47,363 --> 00:21:49,643
اوه , انتظر

228
00:21:49,643 --> 00:21:50,803
هلا اغلق؟

229
00:21:50,803 --> 00:21:54,803
لا , لا سوف احادثهم لاحقا

230
00:22:03,723 --> 00:22:07,723
سوف اذهب وأرى اذا كنت استطيع ان اكون صديقه لتلك البقرات

231
00:22:17,843 --> 00:22:20,163
سوف اسجل هذا

232
00:22:20,163 --> 00:22:24,163
طبعا

233
00:22:32,923 --> 00:22:36,923
لا مشكله

234
00:22:37,483 --> 00:22:41,483
انتظر , ها هى مجدادا

235
00:22:44,043 --> 00:22:45,603
هذا سريع جدا , صحيح؟

236
00:22:45,603 --> 00:22:47,763
اعلم , اعلم

237
00:22:47,763 --> 00:22:51,363
انها مثل انتظار العسل من النحل

238
00:22:51,363 --> 00:22:55,363
انتظر لحظة

239
00:22:55,483 --> 00:22:59,483
اوه , تبا تبا تبا

240
00:23:01,363 --> 00:23:03,843
أش ؟ الو؟

241
00:23:03,843 --> 00:23:07,843
أش

242
00:23:08,243 --> 00:23:12,243
أش الو

243
00:23:19,043 --> 00:23:23,043
هيا         ,  هيا,   هيا

244
00:23:30,803 --> 00:23:34,203
انا أسفة

245
00:23:34,203 --> 00:23:36,003
ماذا حدث؟

246
00:23:36,003 --> 00:23:40,003
لقد اوقعتك انا اسفة , انا اسفة

247
00:23:40,443 --> 00:23:44,003
هاى, لا مشكلة انا بخير
انت تعلمين انا لست بداخل هذا الشىء

248
00:23:44,003 --> 00:23:46,643
انا لاسكلى , انا فى السماء

249
00:23:46,643 --> 00:23:48,723
لا يجب ان تقلقى من كسر هذا الشىء

250
00:23:48,723 --> 00:23:51,523
معك حق , لقد كنت فقط متوتره بسبب هذا الفحص

251
00:23:51,523 --> 00:23:55,403
نعم , لقد احتفظت بهذا الصوت الجميل

252
00:24:00,203 --> 00:24:04,203
انه ولدنا , كا رمى الجيب

253
00:24:04,763 --> 00:24:06,963
كل شىء على مايرام,
اهدىء

254
00:24:06,963 --> 00:24:10,963
لن اذهب الى اى مكان

255
00:24:14,083 --> 00:24:16,523
انت هش جدا

256
00:24:16,523 --> 00:24:20,523
نعم و هذا ما اردت ان اوصلة اليك

257
00:24:22,003 --> 00:24:24,803
ماذا تعنى؟

258
00:24:24,803 --> 00:24:28,803
هناك مرحلة اخرى للتواصل معا اكثر من مرحله الهاتف

259
00:24:29,203 --> 00:24:31,683
نوع من انواع التجربة , لن اكذب عليك انها غالية

260
00:24:31,683 --> 00:24:33,283
ماهى؟

261
00:24:33,283 --> 00:24:37,297
يفضل ان تجلسى , لأن هذا غريب بعض الشىء

262
00:24:45,532 --> 00:24:47,497
- صباح الخير
- اهلا

263
00:24:47,510 --> 00:24:49,070
ما هذا , تمثال ذهب؟

264
00:24:49,451 --> 00:24:50,611
اتمنى ذلك

265
00:24:50,611 --> 00:24:51,631
اين اضعها , بالأعلى؟

266
00:24:51,745 --> 00:24:53,305
نعم , لو سمحت

267
00:24:53,305 --> 00:24:55,145
ضعى اصبعك هنا

268
00:24:55,145 --> 00:24:57,585
حسنا

269
00:24:57,585 --> 00:25:01,025
عندما تضعها بالأعلى , اجعلها ممده على ضهرها لو سمحت

270
00:25:01,025 --> 00:25:05,025
شكرا لك

271
00:25:44,705 --> 00:25:46,305
قل شيئا

272
00:25:46,305 --> 00:25:50,305
دعينى أرى

273
00:26:01,465 --> 00:26:05,465
حسنا ليس ماتوقعتيه تماما صحيح؟

274
00:26:07,905 --> 00:26:10,065
انه لا يشبهك

275
00:26:10,065 --> 00:26:14,065
ليس بعد, عليك انت تفعليه اولا

276
00:26:15,785 --> 00:26:19,785
حضرى الحمام

277
00:26:30,985 --> 00:26:34,985
مار؟ حضرى الحمام

278
00:26:44,265 --> 00:26:45,625
ما هذا؟

279
00:26:45,625 --> 00:26:47,585
انتظرى لحظه سوف اعرف

280
00:26:47,585 --> 00:26:49,585
انه جيلاتين مغذا .

281
00:26:49,585 --> 00:26:53,265
تجعل العظام دائما غير جافة عند التحول

282
00:26:53,265 --> 00:26:55,425
تشبة تقريبا

283
00:26:55,425 --> 00:26:57,705
حلوه المارشيملو

284
00:26:57,705 --> 00:27:01,105
تسطيعين ان تأكليه انه غير سام.

285
00:27:01,105 --> 00:27:03,505
سوف افوت هذه الفرصه شكرا

286
00:27:03,505 --> 00:27:07,505
لا تنسى وضع الإلكتروليت

287
00:27:10,305 --> 00:27:12,465
حسنا ,  وضعه كله؟

288
00:27:12,465 --> 00:27:16,465
نعم , كله

289
00:27:18,425 --> 00:27:20,865
انه يشبه المؤكلات البحريه

290
00:27:20,865 --> 00:27:24,865
انه يحب طعمها وانت تعرفين

291
00:27:25,345 --> 00:27:27,305
الافضل المغادره الان

292
00:27:27,305 --> 00:27:31,305
نعم , نعم

293
00:27:32,985 --> 00:27:34,865
يجب ان اغلق خلال دقيقه

294
00:27:34,865 --> 00:27:36,745
لا تتركنى وحيده مع هذا!

295
00:27:36,745 --> 00:27:39,625
لقد بدا للتو و لا مجال للعوده

296
00:27:39,625 --> 00:27:43,265
لا تضىئ اناره الحمام

297
00:27:43,265 --> 00:27:44,825
ماذا؟

298
00:27:44,825 --> 00:27:46,985
لا تضىئ اناره الحمام

299
00:27:46,985 --> 00:27:49,305
دعيه يتخمر

300
00:27:49,305 --> 00:27:53,305
يجب ان اغلق

301
00:28:25,705 --> 00:28:27,705
? و كل شىء على ما يرام

302
00:28:27,705 --> 00:28:29,225
? سوف يأتى

303
00:28:29,225 --> 00:28:33,225
? يجب ان نعود حيث ما بدأنا

304
00:29:25,265 --> 00:29:29,265
كنت تسطيعين ان تتركى لى بعض الملابس

305
00:29:29,745 --> 00:29:33,745
اعنى ان البدايه غير لائقه

306
00:29:41,665 --> 00:29:45,665
هذا غريب ما تفعلين

307
00:29:47,905 --> 00:29:51,905
هل هناك على الاقل منشفة ؟
انا اسقط المياه

308
00:29:53,825 --> 00:29:57,825
مرحبا؟

309
00:29:59,705 --> 00:30:03,705
انا
لا أعض

310
00:30:05,505 --> 00:30:09,505
انا بخير هنا حتى الان

311
00:30:10,505 --> 00:30:14,065
هل تريدين منى تحضير بعض الطعام؟

312
00:30:14,065 --> 00:30:15,705
هل تأكل؟

313
00:30:15,705 --> 00:30:16,945
لا

314
00:30:16,945 --> 00:30:18,465
اقصد , لا احتاج

315
00:30:18,465 --> 00:30:21,145
على الرغم من ذلك يمكننى البلع و المضغ , هل هذا يجعل من الامور اسهل؟

316
00:30:21,145 --> 00:30:25,145
لا تقلق , من هذا لا مشكله

317
00:30:29,905 --> 00:30:33,905
احتاج الى مشروب

318
00:30:48,465 --> 00:30:49,745
هل انت واثقه من ان هذا ....؟

319
00:30:49,745 --> 00:30:51,745
اعلم , ولكنه لن يقتلنى

320
00:30:51,745 --> 00:30:53,025
النصيحه الرسميه هى ..... ان

321
00:30:53,025 --> 00:30:57,025
تبا للنصيحه الرسميه , انها ليله واحده

322
00:30:57,705 --> 00:30:59,465
تبدو جيدا

323
00:30:59,465 --> 00:31:01,465
نعم , انا شاب

324
00:31:01,465 --> 00:31:05,465
اعنى , تبدو بافضح حالاتك

325
00:31:06,185 --> 00:31:09,185
افضل مايمكن عمله من خلا الصور .

326
00:31:09,185 --> 00:31:13,185
اعتقد ان لا يوجد اختلاف

327
00:31:27,705 --> 00:31:30,465
انت ناعم جدا

328
00:31:30,465 --> 00:31:34,465
ناعم للغايه , كيف هذا؟

329
00:31:35,945 --> 00:31:39,385
لديك مسام و خطوط

330
00:31:39,385 --> 00:31:42,545
انها تقنيه التحديد

331
00:31:42,545 --> 00:31:46,065
ادق التفاصيل و  و الرؤيه ثنأئيه الابعاد

332
00:31:46,065 --> 00:31:50,065
المسى اصابعى

333
00:31:54,105 --> 00:31:56,065
ترين؟

334
00:31:56,065 --> 00:31:57,785
غريب

335
00:31:57,785 --> 00:32:00,065
هل هذا يزعجك؟

336
00:32:00,065 --> 00:32:03,385
لا

337
00:32:03,385 --> 00:32:07,385
نعم

338
00:32:07,385 --> 00:32:11,385
لا أعلم

339
00:32:18,305 --> 00:32:22,305
لقد افتقدتك , افتقدتك كثيرا

340
00:32:22,825 --> 00:32:25,225
هاى , لا تبكين

341
00:32:25,225 --> 00:32:29,225
لا تبكى

342
00:32:42,865 --> 00:32:46,865
هيا اخلع ملابسك

343
00:32:59,265 --> 00:33:00,545
ماذا هناك؟

344
00:33:00,545 --> 00:33:02,385
لديك وشمه هنا

345
00:33:02,385 --> 00:33:06,385
اين؟

346
00:33:08,225 --> 00:33:09,905
هنا

347
00:33:09,905 --> 00:33:13,905
اصبرى

348
00:33:15,545 --> 00:33:18,145
هذا سخيف

349
00:33:18,145 --> 00:33:22,145
هذا غباء بالكامل

350
00:33:33,825 --> 00:33:35,105
مرحبا؟

351
00:33:35,105 --> 00:33:36,345
اهلا

352
00:33:36,345 --> 00:33:40,345
يداك على صدرى

353
00:33:45,825 --> 00:33:48,145
انت تفعل العجائب  , تحترم نفسك هنا؟

354
00:33:48,145 --> 00:33:51,025
لا يوجد تسجيل لرد فعلى الجنسيه

355
00:33:51,025 --> 00:33:53,345
لم نناقش هذا الشىء على الانترنت

356
00:33:53,345 --> 00:33:57,345
لكن لديك رد فعل جنسيه اعنى

357
00:33:57,985 --> 00:34:00,105
هذا يعمل؟

358
00:34:01,505 --> 00:34:05,505
هذا يمكن اجعله يعمل بسهوله

359
00:34:05,945 --> 00:34:09,945
ترين؟

360
00:34:14,105 --> 00:34:18,105
يمكنى فعلها مجداا لو تريدين

361
00:34:27,385 --> 00:34:29,985
اوه , تبا , يالهى

362
00:34:29,985 --> 00:34:31,425
هل يجب ان اتوقف؟

363
00:34:31,425 --> 00:34:35,425
لا , لا الامر فعلا ممتع

364
00:34:35,705 --> 00:34:38,865
اين ... اين تعلمت هذا؟

365
00:34:38,865 --> 00:34:42,865
من المواقع الاباحيه على الانترنت

366
00:35:05,065 --> 00:35:07,305
احبك

367
00:35:07,532 --> 00:35:09,406
احبك

368
00:35:27,028 --> 00:35:28,208
ما هذا؟

369
00:35:28,236 --> 00:35:29,436
ماذا تفعل؟

370
00:35:29,436 --> 00:35:30,596
لاشىء

371
00:35:30,596 --> 00:35:33,316
عيناك المفتوحه ارعبتنى

372
00:35:33,316 --> 00:35:34,836
هل تفضلين منى ان اغلقهم؟

373
00:35:34,836 --> 00:35:38,836
متى تنام؟

374
00:35:39,996 --> 00:35:42,876
لا احتاج للنوم

375
00:35:42,876 --> 00:35:46,876
حسنا , حاول المره القادمه

376
00:35:58,396 --> 00:36:00,356
هلا احضر لك شىء؟

377
00:36:00,356 --> 00:36:01,836
لا

378
00:36:01,836 --> 00:36:03,396
قوه , ساندوتش؟

379
00:36:03,396 --> 00:36:05,876
قلت لا

380
00:36:05,876 --> 00:36:07,356
أش

381
00:36:07,356 --> 00:36:10,876
اسفة

382
00:36:10,876 --> 00:36:13,316
الامر غريب بعض الشىء

383
00:36:13,316 --> 00:36:16,396
اقدر هذا الامر غريب جدا

384
00:36:16,396 --> 00:36:18,956
انا فقط احتاج مزيد من الوقت لتأقلم

385
00:36:18,956 --> 00:36:21,276
ولم يجب ان اشرب الليله الماضيه

386
00:36:21,276 --> 00:36:22,996
المره القادمه هلا اوقفتنى؟

387
00:36:22,996 --> 00:36:24,036
اوقفك عن الشراب؟

388
00:36:24,036 --> 00:36:25,116
نعم

389
00:36:25,116 --> 00:36:27,396
لكى اشعر انى وغد؟

390
00:36:31,036 --> 00:36:35,036
ماذا هناك؟

391
00:36:35,516 --> 00:36:37,716
اوه يارب , ادخل الى غرفه النوم

392
00:36:37,716 --> 00:36:41,716
الان

393
00:36:45,836 --> 00:36:46,876
اهلا

394
00:36:46,876 --> 00:36:50,876
اهلا

395
00:36:52,596 --> 00:36:54,436
هل اسطيع ان ادخل؟

396
00:36:54,436 --> 00:36:58,436
بالطبع

397
00:36:59,956 --> 00:37:02,676
انظرى الى حالك

398
00:37:02,676 --> 00:37:06,596
فأره المدينه اصبجت فأره الريف

399
00:37:06,596 --> 00:37:08,476
هذا لطيف

400
00:37:08,476 --> 00:37:12,476
كل هذا لك؟

401
00:37:13,556 --> 00:37:15,276
هل تريدين قهوه؟

402
00:37:15,276 --> 00:37:19,276
نعم

403
00:37:19,556 --> 00:37:21,236
لا تردين على الهاتف

404
00:37:21,236 --> 00:37:22,036
لقد كنت

405
00:37:22,036 --> 00:37:23,716
-او الرسائل.
- حقا مشغوله

406
00:37:23,716 --> 00:37:26,516
لقد كنت قلقه جدا عليك

407
00:37:26,516 --> 00:37:29,916
العمل كان كثيرا بدرجه جنونيه لذا

408
00:37:29,916 --> 00:37:31,636
لذا كان جيدا جدا

409
00:37:31,636 --> 00:37:35,636
لانه يبقى ذهنى مشغولا عن انت تعلمين

410
00:37:37,476 --> 00:37:39,356
اين الحمام؟

411
00:37:39,356 --> 00:37:40,676
بالأعلى

412
00:37:40,676 --> 00:37:44,676
حسنا

413
00:37:50,076 --> 00:37:54,076
لذا , اعنى هيا

414
00:37:55,396 --> 00:37:58,236
نلتقى اكثر و نبقى على تواصل

415
00:37:58,236 --> 00:37:59,436
نعم

416
00:37:59,436 --> 00:38:02,876
تعالى هنا

417
00:38:02,876 --> 00:38:05,996
انه من الجيد رؤيتك تتقدمين فى حياتك

418
00:38:05,996 --> 00:38:07,036
ماذا؟

419
00:38:07,036 --> 00:38:10,276
لقد كان هناك ملابس رجل بالأعلى

420
00:38:10,276 --> 00:38:11,996
فى الحمام

421
00:38:11,996 --> 00:38:14,956
صحيح

422
00:38:14,956 --> 00:38:18,876
هل هو لطيف؟

423
00:38:18,876 --> 00:38:22,876
اسف اتدخل فيما لا يخصنى

424
00:38:23,196 --> 00:38:26,836
تستحقين اى كان ما تريدين

425
00:38:26,836 --> 00:38:28,516
شكرا

426
00:38:28,516 --> 00:38:29,236
حسنا

427
00:38:29,236 --> 00:38:32,436
حسنا

428
00:38:45,676 --> 00:38:47,676
هاى

429
00:38:47,676 --> 00:38:49,796
هل كل شىء على مايرام؟

430
00:38:49,796 --> 00:38:53,796
نعم , كل شىء بخير

431
00:38:55,076 --> 00:38:59,076
ماذا قالت لك صديقتك؟

432
00:38:59,676 --> 00:39:01,956
هذه كانت اختى

433
00:39:01,956 --> 00:39:04,916
انت تعرفها

434
00:39:04,916 --> 00:39:07,476
لقد قالت انى

435
00:39:07,476 --> 00:39:11,476
لقد قالت انها سعيده لانها ترانى اتقدم

436
00:39:11,676 --> 00:39:15,676
تتقدمين فى ماذا؟

437
00:39:15,956 --> 00:39:18,716
هل هذا من نوعيه الاشياء التى لايجب ان اقولها؟

438
00:39:18,716 --> 00:39:20,676
اعنى

439
00:39:20,676 --> 00:39:23,556
هو كذلك صحيح؟

440
00:39:23,556 --> 00:39:25,356
هل انت واثقه ان كل شىء عى مايرام؟

441
00:39:25,356 --> 00:39:26,956
نعم

442
00:39:26,956 --> 00:39:30,956
تبا

443
00:39:32,076 --> 00:39:34,756
لامشكله استيطع فعل ذلك

444
00:39:34,756 --> 00:39:36,396
استطيع فعل ذلك

445
00:39:36,396 --> 00:39:40,396
لاتفعل

446
00:39:57,316 --> 00:40:01,316
يجب ان نجمع هذا فى ورقه

447
00:40:10,756 --> 00:40:12,956
انظر , اذا كنت ستتظاهر بأنك نأئم

448
00:40:12,956 --> 00:40:16,276
على الاقل تستطيع ان تتنفس

449
00:40:16,276 --> 00:40:19,916
الامر فقط غريب

450
00:40:19,916 --> 00:40:23,916
كهذا؟

451
00:40:35,276 --> 00:40:39,276
الامر لن يستمر هكذا  انت تزيف كل شىء

452
00:40:40,076 --> 00:40:43,596
هل تريدين منى ان امارس الجنس معك؟

453
00:40:43,596 --> 00:40:47,596
هلا تنزل بالأسفل لو سمحت ؟

454
00:40:47,956 --> 00:40:51,956
اوك

455
00:40:53,236 --> 00:40:54,836
لا , ليس كهذا

456
00:40:54,836 --> 00:40:56,396
أش الحقيقى سوف يجادلنى

457
00:40:56,396 --> 00:40:58,676
لن ينزل لمجرد انى أمرته بفعل ذلك.

458
00:40:58,676 --> 00:41:01,476
اوك

459
00:41:01,476 --> 00:41:02,756
لا

460
00:41:02,756 --> 00:41:06,756
ياللجحيم

461
00:41:08,236 --> 00:41:09,476
لا تبكى يا عزيزتى

462
00:41:09,476 --> 00:41:13,476
لا تفعل , اخرج اخرج

463
00:41:14,196 --> 00:41:16,716
هيا

464
00:41:16,716 --> 00:41:18,116
هل تريدين منى حقا ان اخرج؟

465
00:41:18,116 --> 00:41:21,196
اخـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرج

466
00:41:21,196 --> 00:41:23,036
اخـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرج

467
00:41:23,036 --> 00:41:27,036
انت لست هو
انت  لاشىء , لا شـــــــــــــــىء

468
00:41:28,956 --> 00:41:29,996
اضربنى

469
00:41:29,996 --> 00:41:31,036
انا لا افعل  هذا

470
00:41:31,036 --> 00:41:33,236
تشاجر معى اضربنى

471
00:41:33,236 --> 00:41:36,276
هيا , اضربنى

472
00:41:36,276 --> 00:41:38,596
لماذا تتقف هكذا؟

473
00:41:38,596 --> 00:41:40,916
كيف تستطيع تحمل هذا؟

474
00:41:40,916 --> 00:41:42,356
هل ضربتك من قبل؟

475
00:41:42,356 --> 00:41:45,716
لا ,  بالطبع لم تفعل

476
00:41:45,716 --> 00:41:49,156
لكنك من الممكن ان تضربنى لو فعلت هذا او ذاك

477
00:41:49,156 --> 00:41:50,516
انا لا .... لا أعلم

478
00:41:50,516 --> 00:41:54,516
من المهم ان تعلم لكنك لا تفعل اى شىء

479
00:41:54,876 --> 00:41:56,996
يمكن ان اشتمك

480
00:41:56,996 --> 00:41:58,276
ماذا؟

481
00:41:58,276 --> 00:42:00,236
يوجد الاف الشتائم فى الارشيف

482
00:42:00,236 --> 00:42:03,716
احب التفكير بأسلوبى يمكن ان ألف بعض الشتائم لك

483
00:42:03,716 --> 00:42:07,716
اخرج خارج هذا المنزل

484
00:42:36,956 --> 00:42:39,676
ماذا تفعل؟

485
00:42:39,676 --> 00:42:42,996
لا استطيع ان ابعد عن 25 متر من مكان نقطه تفعيلى

486
00:42:42,996 --> 00:42:44,516
هل هذه نكته؟

487
00:42:44,516 --> 00:42:47,636
لا انه حقيقى

488
00:42:47,636 --> 00:42:49,556
اين هى نقطه تفعيلك؟

489
00:42:49,556 --> 00:42:52,356
حتى لا ينفجر رأسك

490
00:42:52,356 --> 00:42:54,476
انه حيث ولدت

491
00:42:54,476 --> 00:42:55,516
الحمام

492
00:42:55,516 --> 00:42:59,076
يجب الا ابعد عنه لمسافه 25 ميتر الا اذا كان معى المدير

493
00:42:59,076 --> 00:43:01,516
و المدير هو انت

494
00:43:01,516 --> 00:43:03,236
لا تطلق على لقب المدير

495
00:43:03,236 --> 00:43:05,036
لماذا لا؟

496
00:43:05,036 --> 00:43:06,076
بسبب

497
00:43:06,076 --> 00:43:07,836
انه لقب مثير بعض الشىء

498
00:43:09,516 --> 00:43:12,796
بما انك تضحكين
هل استطيع ان ادخل ؟

499
00:43:12,796 --> 00:43:15,076
اشعر بأنى

500
00:43:15,076 --> 00:43:19,076
كالنباتات هنا

501
00:43:34,236 --> 00:43:37,396
مضحك

502
00:43:37,396 --> 00:43:38,876
هلا تضعه لو سمحت؟

503
00:43:38,876 --> 00:43:40,036
لكنه مضحك

504
00:43:40,036 --> 00:43:44,036
ضعه مره اخره لو سمحت

505
00:43:49,476 --> 00:43:53,476
تعالى معى , سوف نخرج

506
00:44:20,796 --> 00:44:22,116
هيا

507
00:44:22,116 --> 00:44:23,876
اين نحن ذاهبون؟

508
00:44:23,876 --> 00:44:27,876
فقط اسرع

509
00:44:39,756 --> 00:44:41,636
لا

510
00:44:41,636 --> 00:44:45,636
لا تفعليها

511
00:44:48,316 --> 00:44:50,116
جديا, لاتفعيلها

512
00:44:50,116 --> 00:44:51,956
لن افعلها

513
00:44:51,956 --> 00:44:55,316
اوك

514
00:44:55,316 --> 00:44:58,396
ترى هو يفهم ما يحصل

515
00:44:58,396 --> 00:45:01,436
لو كان موجود لفعلها

516
00:45:01,436 --> 00:45:02,516
و حل الموضوع

517
00:45:02,516 --> 00:45:06,516
أسف لحظه , هذه جمل صعب فهمها

518
00:45:07,036 --> 00:45:08,836
اقفز

519
00:45:08,836 --> 00:45:11,836
ماذا من هنا؟

520
00:45:11,836 --> 00:45:14,996
انا لست من النوع الانتحارى

521
00:45:14,996 --> 00:45:17,556
نعم لكن انت لست هو , صحيح؟

522
00:45:17,556 --> 00:45:20,036
هذه ايضا جمله صعبه لكى اكون صادق معكى

523
00:45:20,036 --> 00:45:23,796
انت فقط  خيالا منه , لا تاريخ لك

524
00:45:23,796 --> 00:45:27,676
انت فقط مؤدى , تفعل الاشياء بدون تفكير

525
00:45:27,676 --> 00:45:29,076
و هذا ليس كافى

526
00:45:29,076 --> 00:45:30,716
انا فقط اهدف الى ارضائك

527
00:45:30,716 --> 00:45:33,276
فقط افقز هيا

528
00:45:33,276 --> 00:45:35,196
اوك

529
00:45:35,196 --> 00:45:38,676
لو انت متأكده من هذا

530
00:45:38,676 --> 00:45:40,276
ترى , اش الحقيقى كان سيكون خائف

531
00:45:40,276 --> 00:45:42,836
كان سيبكى كان سيقاوم

532
00:45:42,836 --> 00:45:43,916
سوف يكون

533
00:45:46,916 --> 00:45:50,236
اوه , يألهى لا لا

534
00:45:50,236 --> 00:45:53,036
لو سمحت , لا أريد ان افعلها

535
00:45:53,036 --> 00:45:54,396
لوسمحت لا تجعلينى افعلها

536
00:45:54,396 --> 00:45:55,756
لا , هذا ليس عدل

537
00:45:55,756 --> 00:45:59,356
لا , انا خائف يا حبيبتى

538
00:45:59,356 --> 00:46:00,556
لا تفعلى هذا

539
00:46:00,556 --> 00:46:03,156
لا اريد ان اموت

540
00:46:03,156 --> 00:46:04,196
هذا ليس عدل

541
00:46:04,196 --> 00:46:06,396
انا خائف , لا اريد ان اموت

542
00:46:06,396 --> 00:46:10,396
لا

543
00:46:26,756 --> 00:46:30,716
واحده لى , واحده لك

544
00:46:30,716 --> 00:46:31,956
ماذا؟

545
00:46:31,956 --> 00:46:34,036
نحتاج الى قطعه اخرى

546
00:46:34,036 --> 00:46:35,316
لماذ؟

547
00:46:35,316 --> 00:46:38,236
لاخدها الى الاعلى

548
00:46:38,236 --> 00:46:39,916
ولكنه ليس عطله نهايه الاسبوع

549
00:46:39,916 --> 00:46:43,716
انه عيد ميلادى

550
00:46:43,716 --> 00:46:47,716
اوك

551
00:46:51,996 --> 00:46:55,996
شكرا , امى

552
00:46:59,596 --> 00:47:00,796
هاى , اش

553
00:47:00,796 --> 00:47:03,356
هاى
فتاه عيد الميلاد

554
00:47:03,356 --> 00:47:05,716
جئت لاجلس معك قليلا

555
00:47:05,716 --> 00:47:08,476
حسنا لم اكن افعل شىء

556
00:47:08,476 --> 00:47:10,116
احضرت لك بعض الكعك

557
00:47:10,116 --> 00:47:11,836
اعلم انك لا تأكل شىء

558
00:47:11,836 --> 00:47:15,516
ولكنى استخدمتك لأحصل على قطعه اضافيه

559
00:47:15,516 --> 00:47:17,036
مخادعه

560
00:47:17,036 --> 00:47:18,236
ماما

561
00:47:18,236 --> 00:47:22,116
ماما

562
00:47:22,116 --> 00:47:26,116
نعم حاضر قادمة

563
00:47:27,064 --> 00:48:27,153
<font color="#3399CC">ترجمه بواسطه  </font><font color="ffffff">احمد الشهاوى</font>
<font color="#3399CC">تعديل الترجمة Zery3a</font>

