[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 231 Active Line: 255 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default 2,Arab,120,&H0FFFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H38030303,-1,0,0,0,105,100,0,0,1,1.5,1.5,2,30,30,35,178 Style: Default 3,Arab,120,&H0FFFFFFF,&H000000FF,&H8C5A0E64,&H7D210423,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,30,30,30,178 Style: Default,Hacen Liner XL,70,&H00F9F2F5,&H00FFFFFF,&H00AA0204,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: Luffi,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H001C1DC8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: choper,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H003A048C,&H008B4DD2,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: Nami,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H00025BFC,&H000571D6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: sanji,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0000CBE3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,30,1 Style: osob-Sogeking,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H000D5D6E,&H000D5D6E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: Roben,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BF0592,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: Zoro,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00108508,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: title,PT Bold Broken,92,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,178 Style: all,Hacen Liner XL,92,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000A5FDE,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,20,1 Style: black,Hacen Liner XL,70,&H00F9F2F5,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: SUBS,mohammad bold art 1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,10,10,20,178 Style: Translation Note,mohammad bold art 1,50,&H00D1F5FC,&H00FFFFFF,&H00545556,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,1 Style: Narrator,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000B0B0B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,35,1 Style: osob,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H000D5D6E,&H000D5D6E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: other,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H003A048C,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: franky,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00AAA202,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: song translation,Hacen Liner XL,72,&H00FCEF7A,&H00FFFFFF,&H00615801,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,40,1 Style: begining,Hacen Liner XL,65,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: vivi,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00E6A44B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: zfriends,Hacen Liner XL,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H007B4905,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: sign,FreeSans,70,&H00000000,&H0000FFFF,&H00E6A44B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,30,1 Style: puli,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00B67743,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: LOTCHI,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00004977,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: kaku,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H0047A4E5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: calfia,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H007E9601,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: Iceburg,Hacen Liner XL,67,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00970200,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:20.05,0:00:22.27,Default,,0,0,0,,لن تستطيع مجاراة مهاراتنا القتالية Dialogue: 0,0:00:25.67,0:00:28.26,Default,,0,0,0,,أسرع, إعطنا إياها Dialogue: 0,0:00:28.48,0:00:30.66,Default,,0,0,0,,سوف تتسخ بدمك Dialogue: 0,0:00:32.16,0:00:35.71,puli,,0,0,0,,سحقا.. لقد إعتقدت أنه بمقدوري الإنتصار Dialogue: 0,0:00:43.99,0:00:45.41,puli,,0,0,0,, الحقيقة هي Dialogue: 0,0:00:45.76,0:00:49.28,puli,,0,0,0,,أن آيسبيرغ سان قال لي أن أهرب من هنا فورا Dialogue: 0,0:00:50.08,0:00:54.00,puli,,0,0,0,,لأتخلص من ذلك الشيء وأن أهرب فقط Dialogue: 0,0:00:56.99,0:00:58.55,puli,,0,0,0,, لأنها Dialogue: 0,0:00:59.77,0:01:01.81,puli,,0,0,0,,مزيفة Dialogue: 0,0:01:02.63,0:01:03.43,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:10.17,0:01:11.53,Luffi,,0,0,0,,لقد علقت Dialogue: 0,0:01:11.55,0:01:13.75,Luffi,,0,0,0,,سحقا, لقد علقت مرة أخرى Dialogue: 0,0:01:15.24,0:01:16.69,puli,,0,0,0,,قبعة القش Dialogue: 0,0:01:24.06,0:01:25.35,Luffi,,0,0,0,,لقد قطع الجدار بركلة Dialogue: 0,0:01:32.12,0:01:33.32,Luffi,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:01:35.23,0:01:39.26,Default,,0,0,0,,لدينا حالة طارئة, لذلك ليس لدينا الوقت لنتعامل معك Dialogue: 0,0:01:39.33,0:01:40.18,Luffi,,0,0,0,,لا أستطيع التحرك Dialogue: 0,0:01:40.18,0:01:41.61,Default,,0,0,0,,هاي, ثبته أيضا Dialogue: 0,0:01:54.09,0:01:54.78,Iceburg,,0,0,0,,إذهبوا Dialogue: 0,0:01:56.61,0:01:58.41,Iceburg,,0,0,0,,ليس لدي ما أعطيكم إياه Dialogue: 0,0:01:58.87,0:02:00.18,Default,,0,0,0,,سيكون ذلك مخيباً للظن Dialogue: 0,0:02:06.21,0:02:08.96,Default,,0,0,0,,من أين أبدأ؟ Dialogue: 0,0:02:11.16,0:02:12.68,LOTCHI,,0,0,0,, لقد خاب ظني Dialogue: 0,0:02:13.78,0:02:15.70,LOTCHI,,0,0,0,,فيك, الذي سيموت قريبا Dialogue: 0,0:02:17.40,0:02:18.40,Iceburg,,0,0,0,,لوتشي Dialogue: 0,0:02:18.97,0:02:20.57,Default,,0,0,0,,إنك أنت الملام Dialogue: 0,0:02:21.44,0:02:26.01,kaku,,0,0,0,,لقد حصل ما حصل لأنك لم تسلمها إلى\N.. الحكومة بسلام عندما سنحت لك الفرصة Dialogue: 0,0:02:26.51,0:02:27.31,Iceburg,,0,0,0,,كاكو Dialogue: 0,0:02:27.53,0:02:33.70,calfia,,0,0,0,,إذا أمكن, أردنا أن نتركك وهذه المدينة بسلام Dialogue: 0,0:02:34.47,0:02:35.72,Iceburg,,0,0,0,,كاليفا Dialogue: 0,0:02:36.32,0:02:39.44,Default,,0,0,0,,أرى أنك ورثت عناد سيدك Dialogue: 0,0:02:39.71,0:02:41.17,Iceburg,,0,0,0,,بلونو, من المقهى Dialogue: 0,0:02:41.94,0:02:42.73,Iceburg,,0,0,0,, لقد كنتم Dialogue: 0,0:02:43.83,0:02:46.88,Iceburg,,0,0,0,,من رجال الحكومة Dialogue: 0,0:02:47.33,0:02:47.93,LOTCHI,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:02:48.31,0:02:51.93,LOTCHI,,0,0,0,,إخفاء حقيقتنا كانت مهمة سهلة Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:57.87,LOTCHI,,0,0,0,,لكنني أقف عاجزاً عن الكلام من بعد نظرك Dialogue: 0,0:02:59.29,0:03:01.04,LOTCHI,,0,0,0,, إذا, آيسبيرغ سان Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:05.95,LOTCHI,,0,0,0,, موقع خرائط السلاح الأثري بلوتون Dialogue: 0,0:03:06.77,0:03:09.70,LOTCHI,,0,0,0,,أخبرنا, قبل أن يكون هناك المزيد من الضحايا Dialogue: 0,0:05:19.61,0:05:27.35,title,,0,0,0,,{\pos(662,574)}{\fad(500,500)}!الرابط الخفي\N\N\N\N\N\Nآيسبيرغ و فرانكي Dialogue: 0,0:05:38.04,0:05:39.38,osob,,0,0,0,,علي الإسراع Dialogue: 0,0:05:39.50,0:05:41.76,osob,,0,0,0,,الأمواج والرياح تزداد شدة Dialogue: 0,0:05:55.11,0:05:56.55,Default,,0,0,0,,ماذا يفعل؟ Dialogue: 0,0:06:00.93,0:06:01.98,osob,,0,0,0,,أعيدوه Dialogue: 0,0:06:03.57,0:06:05.85,osob,,0,0,0,, ذلك المال Dialogue: 0,0:06:05.96,0:06:09.22,osob,,0,0,0,, نحن سوف Dialogue: 0,0:06:12.13,0:06:14.11,osob,,0,0,0,,نستخدمه في إصلاح سفينتنا Dialogue: 0,0:06:15.27,0:06:16.57,osob,,0,0,0,, بذلك المال Dialogue: 0,0:06:19.47,0:06:23.61,osob,,0,0,0,,أخيرا, نستطيع معالجة جراح ميري Dialogue: 0,0:06:24.09,0:06:29.58,osob,,0,0,0,,لن أدعكم تأخذونه Dialogue: 0,0:06:31.92,0:06:37.04,Default,,0,0,0,,بالمناسبة, لقد قالوا أن الـ200 مليون بيلي كان لإصلاح السفينة Dialogue: 0,0:06:37.04,0:06:40.41,Default,,0,0,0,,إنه لا يعلم عن أكوا لاجونا التي ستضرب الليلة Dialogue: 0,0:06:41.81,0:06:43.29,franky,,0,0,0,,ياله من مزعج Dialogue: 0,0:06:46.80,0:06:49.57,osob,,0,0,0,, حسنا, مع هذه الثقة Dialogue: 0,0:06:49.88,0:06:52.53,osob,,0,0,0,,ستنجح بطريقة ما, إذا أحضرت المزيد من الخشب Dialogue: 0,0:06:53.07,0:06:54.65,franky,,0,0,0,,لا حاجة لذلك Dialogue: 0,0:06:57.77,0:06:58.56,osob,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:06:59.08,0:07:03.65,franky,,0,0,0,,من أنا؟ هاي هاي, هل نسيتني بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:07:04.36,0:07:06.00,franky,,0,0,0,,صاحب الأنف الطويل Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:08.77,osob,,0,0,0,,أنت الصوت من ذلك الوقت Dialogue: 0,0:07:10.20,0:07:11.60,osob,,0,0,0,, ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:07:11.60,0:07:14.00,franky,,0,0,0,,إهدأ إهدأ, لا تغضب Dialogue: 0,0:07:14.14,0:07:17.34,franky,,0,0,0,,سيكون من الخطأ أن نبدأ عراكاً هنا Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.66,franky,,0,0,0,,هذا المكان سيغرق في المد العالي قريبا Dialogue: 0,0:07:21.82,0:07:24.78,franky,,0,0,0,, أظن اننا سنأخذ سفينتك المحبوبه Dialogue: 0,0:07:24.97,0:07:27.25,franky,,0,0,0,,كرهينة أيضا Dialogue: 0,0:07:27.40,0:07:29.14,osob,,0,0,0,,تتحدث عن ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:29.41,0:07:33.18,franky,,0,0,0,, لا شيء, فقط لدي بعض الأمور مع قبعة القش Dialogue: 0,0:07:33.71,0:07:36.00,franky,,0,0,0,,لذا أتيت لإختطافك Dialogue: 0,0:07:56.22,0:07:58.98,Zoro,,0,0,0,,لا تقلق, لقد استعملت ظهر سيفي Dialogue: 0,0:07:58.99,0:08:01.49,Nami,,0,0,0,,لماذا كل النجارين غائبون عن الوعي؟ Dialogue: 0,0:08:01.71,0:08:03.26,choper,,0,0,0,,إن زورو قوي جدا Dialogue: 0,0:08:03.86,0:08:05.97,Nami,,0,0,0,,على اي حال.. لنتحرك, بسرعة Dialogue: 0,0:08:06.89,0:08:08.21,choper,,0,0,0,,زورو, من هنا Dialogue: 0,0:08:09.15,0:08:10.73,choper,,0,0,0,,لقد قلت من هنا Dialogue: 0,0:08:10.73,0:08:13.57,Nami,,0,0,0,,كيف يذهب في الإتجاه الخاطئ مع أننا نرشده Dialogue: 0,0:08:13.57,0:08:14.62,Nami,,0,0,0,,إنها معجزة Dialogue: 0,0:08:14.77,0:08:15.32,Zoro,,0,0,0,,من هنا؟ Dialogue: 0,0:08:15.70,0:08:18.50,choper,,0,0,0,,ماذا! إختفى زورو Dialogue: 0,0:08:18.76,0:08:20.01,Nami,,0,0,0,,معجزة Dialogue: 0,0:08:20.36,0:08:21.41,choper,,0,0,0,,هل لازال ضائعا Dialogue: 0,0:08:36.76,0:08:38.52,Luffi,,0,0,0,,انظر, لقد حررت رأسي Dialogue: 0,0:08:38.69,0:08:39.51,Luffi,,0,0,0,,لأنني مطاطي Dialogue: 0,0:08:39.51,0:08:42.49,puli,,0,0,0,,حسنا, عظيم.. الآن, حرر الباقي بالطريقه نفسها Dialogue: 0,0:08:43.13,0:08:44.25,Luffi,,0,0,0,,حسنا, إتركها لي Dialogue: 0,0:09:06.22,0:09:08.60,Luffi,,0,0,0,,لقد تحررت, لأني مطاطي Dialogue: 0,0:09:10.01,0:09:12.37,puli,,0,0,0,,إنك متمكن.. حسنا, حررني Dialogue: 0,0:09:12.41,0:09:13.04,Luffi,,0,0,0,,حسنا, طبعا Dialogue: 0,0:09:16.88,0:09:20.50,puli,,0,0,0,,فقط إنتظروا, يا أيتها البقرة والجمجمة Dialogue: 0,0:09:26.47,0:09:30.01,LOTCHI,,0,0,0,,لقد كنا مخفيين خمس سنوات Dialogue: 0,0:09:30.56,0:09:31.94,LOTCHI,,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:09:32.15,0:09:34.81,LOTCHI,,0,0,0,,لقد قمنا بعملنا على أتم وجه Dialogue: 0,0:09:37.07,0:09:40.27,LOTCHI,,0,0,0,, أعقد أنك محبط, لكن Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:45.44,LOTCHI,,0,0,0,,الوقت الذي قضيناه في هذه المهمة شارف على الإنتهاء Dialogue: 0,0:09:45.68,0:09:47.76,LOTCHI,,0,0,0,, لتحقيق أهدافنا Dialogue: 0,0:09:47.76,0:09:49.85,LOTCHI,,0,0,0,,توقع منا ان نفعل أفضل ما يمكن Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:54.07,LOTCHI,,0,0,0,,من الأفضل ألا تعارضنا اذا لم تكن لديك خطة مدروسة Dialogue: 0,0:09:56.79,0:09:59.69,LOTCHI,,0,0,0,,من المفترض انك على علم بالاسم سايفر بول Dialogue: 0,0:09:59.91,0:10:03.21,LOTCHI,,0,0,0,,CP8 إلى CP1 المعروفه بـ Dialogue: 0,0:10:03.63,0:10:08.30,LOTCHI,,0,0,0,,مجموعات سرية تحت تصرف الحكومة ممركزه في ثمانية مواقع مختلفة من العالم Dialogue: 0,0:10:08.35,0:10:12.85,LOTCHI,,0,0,0,,بأمر الحكومة, يستطيعون ملاحقة أي منطقة أو معلومة Dialogue: 0,0:10:13.14,0:10:14.17,Iceburg,,0,0,0,,أنا على علم بهم Dialogue: 0,0:10:15.06,0:10:16.81,Iceburg,,0,0,0,,(لكن فقط إلى (سي بي 8 Dialogue: 0,0:10:17.34,0:10:18.76,LOTCHI,,0,0,0,,اعتقدت ذلك Dialogue: 0,0:10:19.16,0:10:21.53,LOTCHI,,0,0,0,,(لكن نحن (سي بي 9 Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:25.41,LOTCHI,,0,0,0,,سايفر بول الثامنة التي من المفترض انها غير موجوده Dialogue: 0,0:10:25.55,0:10:29.72,LOTCHI,,0,0,0,,بسبب امتيازاتنا الخاصة, لا يمكن إظهارنا Dialogue: 0,0:10:29.89,0:10:30.57,Iceburg,,0,0,0,,امتيازات؟ Dialogue: 0,0:10:31.84,0:10:32.55,LOTCHI,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:10:33.01,0:10:35.74,LOTCHI,,0,0,0,,نحن نقيم العدالة على أكمل وجه Dialogue: 0,0:10:35.74,0:10:39.76,LOTCHI,,0,0,0,, لكن للأشخاص الذين لا يتعاونون مع الحكومة, نحن لدينا Dialogue: 0,0:10:41.41,0:10:43.08,LOTCHI,,0,0,0,,ترخيص للقتل Dialogue: 0,0:10:45.04,0:10:48.67,Iceburg,,0,0,0,,يا للأنانية! القتل لا يمكن تبريرة Dialogue: 0,0:10:48.86,0:10:52.66,LOTCHI,,0,0,0,, لقد غيرت الحكومة بعض أفكارها Dialogue: 0,0:10:53.23,0:10:56.28,LOTCHI,,0,0,0,, عوضاً عن الخوف من عودة الأسلحة Dialogue: 0,0:10:56.55,0:10:58.45,LOTCHI,,0,0,0,, سيرجعونها هم Dialogue: 0,0:10:58.45,0:11:03.49,LOTCHI,,0,0,0,,و يقومون بإنهاء عصر القراصنة الذهبي بقوة العدالة Dialogue: 0,0:11:04.29,0:11:07.74,LOTCHI,,0,0,0,,لكنك لا تريد التعاون لتحقيق تلك النهاية Dialogue: 0,0:11:07.91,0:11:13.15,LOTCHI,,0,0,0,, انك تقول انك تريد انقاذ الناس Dialogue: 0,0:11:13.15,0:11:16.00,LOTCHI,,0,0,0,,الذين حتى الآن يتضررون من القراصة Dialogue: 0,0:11:16.17,0:11:21.25,Iceburg,,0,0,0,,لا يمكن.. اذا اعيدت الاسلحة, فان الجميع\N.. سيتقاتلون للحصول على تلك القوة Dialogue: 0,0:11:21.40,0:11:23.84,Iceburg,,0,0,0,,سينتج عن ذلك الاختيار ضحايا اكثر Dialogue: 0,0:11:24.92,0:11:28.19,LOTCHI,,0,0,0,,يبدو انك لا تثق بالحكومة Dialogue: 0,0:11:28.43,0:11:29.75,LOTCHI,,0,0,0,,آيسبيرغ سان Dialogue: 0,0:11:30.90,0:11:34.73,Iceburg,,0,0,0,,انني فقط اعرف طبيعة البشر, ياأيها الطفل Dialogue: 0,0:11:44.41,0:11:47.80,LOTCHI,,0,0,0,,انتبه الى كلامك! الى متى ستبقى تظن انك رئيسنا؟ Dialogue: 0,0:11:56.71,0:11:58.82,LOTCHI,,0,0,0,,كاكو, تحقق من نبضه Dialogue: 0,0:12:04.28,0:12:05.25,kaku,,0,0,0,,اعذرني Dialogue: 0,0:12:12.16,0:12:17.68,LOTCHI,,0,0,0,,آيسبيرغ سان.. اتعلم, لقد جئنا بهذه الفرضية قبل قليل Dialogue: 0,0:12:18.68,0:12:19.60,LOTCHI,,0,0,0,,اهدأ Dialogue: 0,0:12:20.08,0:12:24.67,LOTCHI,,0,0,0,,لا تعتقد اننا سنعذبك Dialogue: 0,0:12:25.60,0:12:30.29,LOTCHI,,0,0,0,,كل ما عليك هو ان تستمع لفرضيتنا Dialogue: 0,0:12:32.84,0:12:36.20,LOTCHI,,0,0,0,,دمك سيقول الحقيقة Dialogue: 0,0:13:04.46,0:13:07.53,Default,,0,0,0,,انتبهي وانت تلعبين.. ستصابين Dialogue: 0,0:13:11.35,0:13:14.05,Default,,0,0,0,,جدتي, جدتي! اليس من المفترض ان نعود قريبا؟ Dialogue: 0,0:13:15.35,0:13:20.42,Default,,0,0,0,,نعم, صحيح.. الرياح قوية, لذا لنعد بعد ان نذهب في مشوار بسيط Dialogue: 0,0:13:21.02,0:13:23.33,Default,,0,0,0,,فقط حتى أفيق Dialogue: 0,0:13:26.08,0:13:28.03,Default,,0,0,0,,مع انك لا تزالين تشربين؟ Dialogue: 0,0:13:29.02,0:13:32.80,Default,,0,0,0,,هيي, هيي, هل من الممكن ان تفيقي وانت تشربين؟ Dialogue: 0,0:13:34.12,0:13:38.06,Default,,0,0,0,,طبعا.. انا اشرب منذ عقود, اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:39.93,0:13:42.44,Default,,0,0,0,,عقود؟ ياللغرابة Dialogue: 0,0:13:46.10,0:13:52.94,Default,,0,0,0,,غـ ر يب! غـ ر يب! غـ ر يب! غـ ر يب Dialogue: 0,0:13:54.41,0:13:57.61,Default,,0,0,0,,آه, ليست عقود Dialogue: 0,0:13:58.45,0:14:00.05,Default,,0,0,0,,انها ثماني سنين Dialogue: 0,0:14:10.84,0:14:15.53,LOTCHI,,0,0,0,,اذا, دعنا نشرح لك فرضيتنا ببطء Dialogue: 0,0:14:15.71,0:14:22.48,LOTCHI,,0,0,0,,اولا, هناك مشكلة الخريطة المزيفة التي اردت ان نحصل عليها Dialogue: 0,0:14:22.49,0:14:29.01,LOTCHI,,0,0,0,,لقد توقعت ان رجال الدولة يسعون للحصول على الخرائط وانهم يعرفون مكانها Dialogue: 0,0:14:29.98,0:14:30.74,LOTCHI,,0,0,0,, لكن Dialogue: 0,0:14:31.13,0:14:32.95,LOTCHI,,0,0,0,, اذا كانت تلك القضية Dialogue: 0,0:14:33.08,0:14:38.42,LOTCHI,,0,0,0,, و جاء احد يحمل لك الضغينه و قتلك Dialogue: 0,0:14:38.79,0:14:44.67,LOTCHI,,0,0,0,,عندها لن يبقى احد ليرث الخرائط الحقيقية Dialogue: 0,0:14:45.01,0:14:48.53,LOTCHI,,0,0,0,,انك لست احمق لدرجة الا تضع تلك الحالة في الحسبان Dialogue: 0,0:14:49.35,0:14:51.66,LOTCHI,,0,0,0,, مع انك على علم بذلك Dialogue: 0,0:14:51.77,0:14:56.05,LOTCHI,,0,0,0,,انت لم تعطي الخرائط الى احد الليلة Dialogue: 0,0:14:56.37,0:14:59.00,LOTCHI,,0,0,0,,هذا يعني, انك قد اعطيتها الى احد Dialogue: 0,0:15:01.16,0:15:05.58,LOTCHI,,0,0,0,,على الاقل, انها ليست لديك Dialogue: 0,0:15:05.95,0:15:07.73,LOTCHI,,0,0,0,,هذا ما نعتقده Dialogue: 0,0:15:09.82,0:15:11.82,kaku,,0,0,0,,لا تقاوم لانها عديمة الجدوى Dialogue: 0,0:15:12.75,0:15:14.60,LOTCHI,,0,0,0,,انها فقط حالة Dialogue: 0,0:15:15.34,0:15:18.29,LOTCHI,,0,0,0,,بالطبع, لم نجد دليل Dialogue: 0,0:15:18.29,0:15:22.08,LOTCHI,,0,0,0,, حتى طوال التحقيق الذي دام خمس سنوات Dialogue: 0,0:15:22.08,0:15:24.70,LOTCHI,,0,0,0,,لم نحصل على اي معلومة من خلال اعمالك Dialogue: 0,0:15:24.70,0:15:28.28,LOTCHI,,0,0,0,, أيضا, أولئك الذين أؤتمنوا على الخرائط Dialogue: 0,0:15:28.28,0:15:31.97,LOTCHI,,0,0,0,,يجب ان تكونوا متقنين لحرفة النجارة Dialogue: 0,0:15:35.33,0:15:40.30,LOTCHI,,0,0,0,,الآن, دعنا نكمل سرد فرضيتنا.. انها تزداد تشويقاً من الآن وصاعدا Dialogue: 0,0:15:41.25,0:15:45.35,LOTCHI,,0,0,0,, على الخرائط المزورة التي اخذناها Dialogue: 0,0:15:46.82,0:15:50.36,LOTCHI,,0,0,0,,اذا نظرنا بتمعن, هناك بعض التواقيع عليها Dialogue: 0,0:15:51.02,0:15:56.86,LOTCHI,,0,0,0,,"توم", "آيسبيرغ سان", و"كاتي فلام"\N.. "أخيرا, هناك اسم الشركة, "تومز وركرز Dialogue: 0,0:15:57.53,0:16:02.40,LOTCHI,,0,0,0,,من الممكن انك فكرت في هذه العملية, متوقعاً قدوم عدو Dialogue: 0,0:16:02.77,0:16:07.27,LOTCHI,,0,0,0,,لكن لم يكن بامكانك حتى ان تحلم بان العدو\N.. سيكون متخفي قريباً منك الى هذه الدرجة Dialogue: 0,0:16:07.27,0:16:08.91,LOTCHI,,0,0,0,,كان ذلك خطأ في حساباتك Dialogue: 0,0:16:09.59,0:16:16.88,LOTCHI,,0,0,0,,للمتسللين الذين كانوا يلاحقون هذه الخرائط\N.. بالأمس و اليوم, قد تكون هذه بلا قيمة Dialogue: 0,0:16:17.05,0:16:18.05,LOTCHI,,0,0,0,, لكن Dialogue: 0,0:16:18.52,0:16:24.06,LOTCHI,,0,0,0,,بالنسبه لنا, الذين عشنا في هذه المدينة\N.. لخمس سنين, الاسماء على هذه الخريطة مشوقة جدا Dialogue: 0,0:16:26.18,0:16:28.68,calfia,,0,0,0,,آيسبيرغ سان, لدينا ضيف Dialogue: 0,0:16:30.03,0:16:34.10,LOTCHI,,0,0,0,, "النجارين الاسطوريين بقيادة توم من "تومز وركرز Dialogue: 0,0:16:34.40,0:16:36.75,LOTCHI,,0,0,0,,انهم فعلاً مجموعة يحفها الغموض Dialogue: 0,0:16:37.44,0:16:39.69,LOTCHI,,0,0,0,, بالرغم من انها كانت على هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:16:39.77,0:16:42.36,LOTCHI,,0,0,0,,لم نجد سجل بالاسماء او العائلات Dialogue: 0,0:16:42.86,0:16:47.55,LOTCHI,,0,0,0,,لقد جابهنا وقتاً عصيباً لنعرف انك كنت تلميذ توم Dialogue: 0,0:16:49.57,0:16:53.50,LOTCHI,,0,0,0,,بالاستناد الى تقارير الحكومة, كان لدي توم تلميذين فقط Dialogue: 0,0:16:54.02,0:16:59.46,LOTCHI,,0,0,0,,و رجال الحكومة اكدوا ان احدهم مات في حادثة Dialogue: 0,0:17:00.01,0:17:01.79,Default,,0,0,0,,هل سمعت؟ Dialogue: 0,0:17:02.30,0:17:07.50,Default,,0,0,0,,تلميذ توم العنيف, كاتي فلام, قد مات Dialogue: 0,0:17:09.47,0:17:13.91,LOTCHI,,0,0,0,,"لكن, تذكرت اني سمعت هذا الاسم, "كاتي فلام Dialogue: 0,0:17:16.28,0:17:18.49,calfia,,0,0,0,,آيسبيرغ سان, لدينا ضيف Dialogue: 0,0:17:18.96,0:17:21.58,calfia,,0,0,0,,"لقد قال انك ستفهم عندما اقول,"كاتي فلام Dialogue: 0,0:17:22.80,0:17:27.82,LOTCHI,,0,0,0,,لقد حدث ذلك بعدما تسللنا, تقريباً منذ اربع سنوات Dialogue: 0,0:17:28.19,0:17:33.01,LOTCHI,,0,0,0,,لقد دخل عبر بوابة شركة جالي-لا وسأل عنك Dialogue: 0,0:17:33.34,0:17:36.23,LOTCHI,,0,0,0,,لقد قال ذلك الاسم مرة واحدة فقط Dialogue: 0,0:17:36.50,0:17:38.05,calfia,,0,0,0,,انا اتذكر ايضا Dialogue: 0,0:17:38.35,0:17:39.40,kaku,,0,0,0,,انا, ايضا Dialogue: 0,0:17:41.38,0:17:42.80,calfia,,0,0,0,,هل اسمح له بالدخول؟ Dialogue: 0,0:17:43.35,0:17:45.45,Iceburg,,0,0,0,,لا, اجعليه يذهب Dialogue: 0,0:17:54.65,0:17:55.51,LOTCHI,,0,0,0,, و ذلك يعني Dialogue: 0,0:17:56.38,0:18:00.62,LOTCHI,,0,0,0,, ان تلميذ توم الاخر, كاتي فلام, لايزال حيا Dialogue: 0,0:18:01.44,0:18:03.26,LOTCHI,,0,0,0,, حتى الان, في هذه المدينة Dialogue: 0,0:18:08.83,0:18:11.35,LOTCHI,,0,0,0,,"تحت اسم "فرانكي Dialogue: 0,0:18:15.47,0:18:18.52,franky,,0,0,0,,يا لها من طريقة ملتوية للترحيب بي Dialogue: 0,0:18:23.54,0:18:27.55,franky,,0,0,0,,هذه.. ماذا؟ اليست هذه خرائط السلاح الاثري؟ Dialogue: 0,0:18:28.16,0:18:30.58,Iceburg,,0,0,0,,"من الآن فصاعدا, تخلى عن الاسم "كاتي فلام Dialogue: 0,0:18:32.52,0:18:35.10,Iceburg,,0,0,0,,انها مسألة وقت قبل ان استهدف Dialogue: 0,0:18:36.49,0:18:39.79,Iceburg,,0,0,0,,خذها معك واترك الجزيرة, يا فرانكي Dialogue: 0,0:18:40.81,0:18:42.58,kaku,,0,0,0,,لا مجال للشك Dialogue: 0,0:18:44.41,0:18:48.38,LOTCHI,,0,0,0,,لم اعتقد ان هناك رابطة كهذه بينكما Dialogue: 0,0:18:49.72,0:18:55.57,LOTCHI,,0,0,0,,فرانكي حقيقةً, رغم كل التحريات, رجل بلا هوية Dialogue: 0,0:18:55.74,0:18:59.65,LOTCHI,,0,0,0,,لم نعتقد انه, اكثر من مفكك Dialogue: 0,0:19:00.58,0:19:04.22,LOTCHI,,0,0,0,, فهمت.. ادخال رجل ميت في حساباتنا Dialogue: 0,0:19:04.22,0:19:08.24,LOTCHI,,0,0,0,,التي تعتمد على حقائق خالصة,انها النقطة العمياء المثلى Dialogue: 0,0:19:08.32,0:19:12.37,LOTCHI,,0,0,0,,عائلة فرانكي قدموا الى باحة السفن ليبيعوا الخشب Dialogue: 0,0:19:12.38,0:19:16.65,LOTCHI,,0,0,0,,اذا خطط لها جيداً, كان بامكانك ان تسلم له الخرائط في اي وقت Dialogue: 0,0:19:17.30,0:19:18.71,LOTCHI,,0,0,0,, عندما اعيد النظر Dialogue: 0,0:19:18.72,0:19:22.97,LOTCHI,,0,0,0,,يمكنك ان تقول انه كان امام اعيننا, لكن الابعد عن الاشتباه Dialogue: 0,0:19:23.00,0:19:26.06,LOTCHI,,0,0,0,, اذا لم تكن الخرائط عندك Dialogue: 0,0:19:26.36,0:19:29.63,LOTCHI,,0,0,0,,فانا اتفهم موقفك الجريء سابقا Dialogue: 0,0:19:30.36,0:19:34.51,LOTCHI,,0,0,0,, اذا كان الشخص الذي اعطيته الخرائط هو زميلك التلميذ Dialogue: 0,0:19:34.51,0:19:38.78,LOTCHI,,0,0,0,,انا اعلم انك لم تعطها لاي احد من رؤساء جالي-لا Dialogue: 0,0:19:39.54,0:19:41.94,LOTCHI,,0,0,0,,الآن جمعت جميع القطع Dialogue: 0,0:19:42.19,0:19:43.36,LOTCHI,,0,0,0,, ايضا Dialogue: 0,0:19:44.12,0:19:47.04,LOTCHI,,0,0,0,,نبضك المتسارع يثبت اننا محقين Dialogue: 0,0:19:51.60,0:19:52.21,Nami,,0,0,0,,اسرعوا Dialogue: 0,0:19:52.25,0:19:52.90,Zoro,,0,0,0,,هيي Dialogue: 0,0:19:53.90,0:19:55.80,Zoro,,0,0,0,,هل انت متاكده من ان هذا هو الطريق الصحيح؟ Dialogue: 0,0:19:54.75,0:19:55.80,Nami,,0,0,0,,ليس من حقك ان تسأل Dialogue: 0,0:19:59.36,0:20:00.91,choper,,0,0,0,,لقد ضربوا بشدة Dialogue: 0,0:20:04.44,0:20:07.15,Nami,,0,0,0,,هناك! لابد من انه ذلك الباب Dialogue: 0,0:20:07.30,0:20:09.65,choper,,0,0,0,,يوجد هنا اناس كثر مصابين Dialogue: 0,0:20:14.54,0:20:18.54,Nami,,0,0,0,,هيا, انطلق! اقطع الباب و اهجم Dialogue: 0,0:20:18.63,0:20:19.41,Nami,,0,0,0,,هناك Dialogue: 0,0:20:19.41,0:20:21.69,Zoro,,0,0,0,,ماذا؟! لا تتأمروا علي Dialogue: 0,0:20:22.73,0:20:23.60,puli,,0,0,0,,هيي, قبعة القش Dialogue: 0,0:20:28.32,0:20:32.50,puli,,0,0,0,,يا غبي, ليست هذه الغرفة!انها الغرفة المجاورة لهذه Dialogue: 0,0:20:34.77,0:20:36.01,Luffi,,0,0,0,,ماذا, المجاورة؟ Dialogue: 0,0:20:36.11,0:20:36.96,LOTCHI,,0,0,0,, ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:37.54,0:20:39.35,LOTCHI,,0,0,0,,انت لم تقم باي عمل خاطىء Dialogue: 0,0:20:39.83,0:20:44.42,LOTCHI,,0,0,0,, في ليلة حيث تحدث كثير من الامور, من الطبيعي Dialogue: 0,0:20:44.42,0:20:47.45,LOTCHI,,0,0,0,,انك لا تستطيع اخفاء ارتجافك و انت مغطى بالدم Dialogue: 0,0:20:47.67,0:20:49.82,kaku,,0,0,0,,اشكرك للاهتمام بنا حتى الآن Dialogue: 0,0:20:49.94,0:20:51.97,kaku,,0,0,0,,ليس لك فائدة الآن Dialogue: 0,0:20:52.06,0:20:53.81,calfia,,0,0,0,,لنسرع و نجد فرانكي Dialogue: 0,0:20:55.63,0:20:56.80,Iceburg,,0,0,0,,سحقاً لكم Dialogue: 0,0:21:07.77,0:21:10.14,Luffi,,0,0,0,,اين روبين Dialogue: 0,0:21:10.66,0:21:11.28,Roben,,0,0,0,,لوفي Dialogue: 0,0:21:11.49,0:21:12.33,Zoro,,0,0,0,,لوفي؟ Dialogue: 0,0:21:14.71,0:21:15.55,LOTCHI,,0,0,0,,مقتحمين Dialogue: 0,0:21:26.61,0:21:28.56,Luffi,,0,0,0,,روبين, لقد وجدتك اخيرا Dialogue: 0,0:21:30.03,0:21:33.45,Zoro,,0,0,0,,هيي, لوفي! اين كنت؟ Dialogue: 0,0:21:33.88,0:21:36.80,choper,,0,0,0,,روبين, انا سعيد لرؤيتك مرة اخرى Dialogue: 0,0:21:37.27,0:21:40.04,Nami,,0,0,0,,هيي, انتظر.. ما الوضع هنا؟ Dialogue: 0,0:21:50.32,0:21:51.40,LOTCHI,,0,0,0,, حسنا حسنا Dialogue: 0,0:21:55.69,0:21:58.07,Iceburg,,0,0,0,,قبعة القش! باولي Dialogue: 0,0:21:59.26,0:22:00.69,puli,,0,0,0,,آيسبيرغ سان Dialogue: 0,0:22:01.61,0:22:03.41,puli,,0,0,0,, ما الذي Dialogue: 0,0:22:06.40,0:22:08.95,puli,,0,0,0,,ماالذي يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:22:10.40,0:22:13.40,SUBS,,0,0,0,,ترجم بواسطة ~ \Nx m x\Nتوقيت\Nali965 ~\N تنسيق ~ \N JShi