[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video Position: 11602 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,FreeSans,65,&H00FFFFFF,&H006D6D76,&H00000000,&H00030304,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,1.5,2,10,10,30,1 Style: ORO,Hacen Typographer Heavy,60,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H32353535,&H96454545,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0.8,2,10,10,30,1 Style: OLD,Hacen Typographer Heavy,60,&H00DFFEFF,&H0000FFFF,&H00444444,&H643B3B3B,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0.8,2,10,10,30,1 Style: M3leq,Hacen Typographer Heavy,60,&H1E93B6D2,&H0000FFFF,&H000F1B3A,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0,2,10,10,30,1 Style: G;roger,Hacen Typographer Heavy,60,&H1E87C4D4,&H0000FFFF,&H003D3D3D,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0,2,10,10,30,1 Style: MMM,Hacen Typographer Heavy,60,&H00D7EDEF,&H0000FFFF,&H64343434,&H96454545,0,-1,0,0,95,100,0,0,1,2,0.8,2,10,10,30,1 Style: NFS,Hacen Typographer Heavy,59,&H00A8F0FE,&H0000FFFF,&H64575757,&H64000000,0,-1,0,0,95,100,0,0,1,2,0.5,2,10,10,30,1 Style: NOTE,Tahoma,58,&HFEACACAC,&H0000FFFF,&H96000000,&HC8363636,0,0,0,0,90,100,0,0,1,1.5,1,8,10,10,25,1 Style: song,Hacen Casablanca,60,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H000041D4,&H326D97FF,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,3,9,10,20,10,1 Style: TOP,ae_AlArabiya,57,&H0AFFFFFF,&H0000FFFF,&H0A000000,&H0A4A4A4A,0,0,0,0,90,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,25,1 Style: MAX,Hacen Typographer Heavy,60,&H00EBDCBB,&H0000FFFF,&H32353535,&H96454545,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2,0.8,2,10,10,30,1 Style: SNK Main,Adobe Arabic,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HDC000000,0,0,0,0,93,100,0,0,1,3,1.2,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.86,0:00:18.86,ORO,,0,0,0,,ترجمة anime desert Comment: 0,0:08:18.87,0:08:23.05,ORO,,0,0,0,,Attack -- Comment: 0,0:08:39.85,0:08:41.94,ORO,,0,0,0,,Attack -- \N Comment: 0,0:08:43.27,0:08:46.19,ORO,,0,0,0,,Attack -- \N Comment: 0,0:09:21.81,0:09:26.03,ORO,,0,0,0,,Attack -- \N Comment: 0,0:09:31.24,0:09:32.91,ORO,,0,0,0,,Attack -- \N Comment: 0,0:13:57.30,0:14:00.30,ORO,,0,0,0,,Attack Dialogue: 0,0:02:46.80,0:02:49.96,M3leq,,0,0,0,,، الثروة Dialogue: 0,0:02:47.74,0:02:49.96,M3leq,,0,0,0,,، الشهرة Dialogue: 0,0:02:49.03,0:02:49.96,M3leq,,0,0,0,,. القوة Dialogue: 0,0:02:50.93,0:02:56.22,M3leq,,0,0,0,,. الرجل الذي امتلك كل ذلك ، ملك القراصنة ، جولد بوجر Dialogue: 0,0:02:56.71,0:03:02.68,M3leq,,0,0,0,,. الكلمات التي قالها قبيل موته ، أخرجت الناس جميعاً إلى البحار Dialogue: 0,0:03:03.02,0:03:04.84,G;roger,,0,0,0,, ثروتي وكنـوزي " ؟ " Dialogue: 0,0:03:05.49,0:03:07.30,G;roger,,0,0,0,,. إن أردتموها فلكم ذلك Dialogue: 0,0:03:07.30,0:03:08.98,G;roger,,0,0,0,,! ابحثوا عنها Dialogue: 0,0:03:08.98,0:03:11.65,G;roger,,0,0,0,,. لقد تركتها جميعها في ذلك المكان Dialogue: 0,0:03:12.18,0:03:16.61,M3leq,,0,0,0,,. غدا الرجال يلاحقون أحلامهم باندفاع شديد نحو الجراند لاين Dialogue: 0,0:03:17.24,0:03:21.41,M3leq,,0,0,0,,. العالم يمر اليوم بحقبة القراصنة العظيمة Dialogue: 0,0:03:32.05,0:03:34.76,ORO,,0,0,0,,! لقد عاد بارثميلو كوما - ساما Dialogue: 0,0:03:45.18,0:03:46.93,ORO,,0,0,0,,!ما هذه السخافات ؟ Dialogue: 0,0:03:47.48,0:03:51.77,ORO,,0,0,0,,بارثميلو كوما ، أتخبرني بأنهم\N!نجحوا في الهرب منك وأنت بهذه القدرات ؟ Dialogue: 0,0:03:51.77,0:03:56.11,ORO,,0,0,0,, ، أريد توضيحاً أكثر صدقاً من هذا\N! فأنا من سينقل هذا التقرير للقيادات العليا Dialogue: 0,0:03:59.62,0:04:01.48,ORO,,0,0,0,,! كما توقعته من حفيدي Dialogue: 0,0:04:01.83,0:04:03.37,ORO,,0,0,0,,! أغلق فمك يا جارب Dialogue: 0,0:04:03.37,0:04:10.33,ORO,,0,0,0,,، لقد أعطيتك أمراً خاصاً بأن تمحوا جميع أفراد ذلك الطاقم\Nلكنك فشلت حتى في جلب رأس قبعة القش لوفي ، هذا أمر مخز Dialogue: 0,0:04:12.34,0:04:14.34,ORO,,0,0,0,,! اطمئن يا سينجوكو Dialogue: 0,0:04:15.88,0:04:22.10,ORO,,0,0,0,, لوفي ليس من ذلك النوع من\N! الرجال الذي يتجول متفاخراً بنصره على موريا Dialogue: 0,0:04:24.85,0:04:29.88,ORO,,0,0,0,, كوما ، آمل ألا تكون قد أخذتك\N. الرحمة بهم نتيجة أضرار القتال التي لحقتهم Dialogue: 0,0:04:30.69,0:04:35.06,ORO,,0,0,0,,، لأنك لم تأخذ الأمر بجدية\N. ستستمر لعبة الفأر والقط مع ذلك الطاقم إلى ما لا نهاية Dialogue: 0,0:04:35.06,0:04:40.45,ORO,,0,0,0,,إن استمروا بتتبع اللوج كما هو\N. حالهم الآن ، فسيقتربون أكثر من المقر الرئيسي Dialogue: 0,0:04:45.58,0:04:47.04,ORO,,0,0,0,,! أوه ، بالمناسبة Dialogue: 0,0:04:47.04,0:04:49.90,ORO,,0,0,0,,. لقد جلبت الشاي الجديد Dialogue: 0,0:04:49.90,0:04:50.91,ORO,,0,0,0,,! هات البسكويت Dialogue: 0,0:04:50.91,0:04:53.75,ORO,,0,0,0,,! أخرس أيها المغفل جارب Dialogue: 0,0:04:58.72,0:05:00.89,ORO,,0,0,0,,. منتصف الجراند لاين Dialogue: 0,0:05:00.89,0:05:03.01,ORO,,0,0,0,,. الوصول ! للريد لاين Dialogue: 0,0:05:08.68,0:05:10.77,ORO,,0,0,0,,!ما الذي يجري هنا ؟ Dialogue: 0,0:05:13.65,0:05:15.94,ORO,,0,0,0,,.. هذا\N! لن يجدي Dialogue: 0,0:05:16.82,0:05:18.40,ORO,,0,0,0,,.. أجل ، أجل Dialogue: 0,0:05:21.86,0:05:23.99,ORO,,0,0,0,,! لا يمكنني اصطياد أي شيء Dialogue: 0,0:05:23.99,0:05:25.91,ORO,,0,0,0,,... هذا غريب Dialogue: 0,0:05:25.91,0:05:27.45,ORO,,0,0,0,,إلى متى سنستمر هكذا ؟ Dialogue: 0,0:05:28.33,0:05:31.17,ORO,,0,0,0,,! ياه ~ إن الوضع ممل Dialogue: 0,0:05:31.17,0:05:33.46,ORO,,0,0,0,,. ماا ~ ، لنتحلى بالصبر قليلاً Dialogue: 0,0:05:37.38,0:05:40.01,ORO,,0,0,0,,.. آه ~ نامي Dialogue: 0,0:05:40.01,0:05:43.84,ORO,,0,0,0,,! ~ متى سنصل لجزيرة يوجينتو ؟ أخبريني Dialogue: 0,0:05:44.51,0:05:48.47,ORO,,0,0,0,,! كم أنت مزعج ! نحن الآن نقترب منها شيئاً فشيئاً Dialogue: 0,0:05:49.39,0:05:50.18,NFS,,0,0,0,,يوجينتو ؟ Dialogue: 0,0:05:50.48,0:05:51.36,ORO,,0,0,0,,الحوريات ؟ Dialogue: 0,0:05:56.61,0:06:01.73,ORO,,0,0,0,,! ~ هؤلاء الحوريات الجميلات ~ لطالما أردت أن أرى إحداهن Dialogue: 0,0:06:05.83,0:06:07.16,ORO,,0,0,0,,! لقد طفح الكيل Dialogue: 0,0:06:07.16,0:06:09.25,ORO,,0,0,0,,! سانجي ، الطعام Dialogue: 0,0:06:12.67,0:06:13.33,ORO,,0,0,0,,.. هذا Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:18.71,ORO,,0,0,0,,!! أوه ، هذا مدهش Dialogue: 0,0:06:18.71,0:06:20.51,ORO,,0,0,0,,! إنها أسماك مهاجرة Dialogue: 0,0:06:21.97,0:06:25.34,ORO,,0,0,0,,! أرأيت ؟! هذا جزاء الصبر Dialogue: 0,0:06:27.35,0:06:28.56,ORO,,0,0,0,,! حان وقت الحصاد Dialogue: 0,0:06:28.97,0:06:31.35,ORO,,0,0,0,,! أوه ~ إنها تتجه نحونا Dialogue: 0,0:06:33.31,0:06:34.77,ORO,,0,0,0,,أتريدين أن تجربي يا نامي ؟ Dialogue: 0,0:06:35.98,0:06:36.86,ORO,,0,0,0,,ما الخطب ؟ Dialogue: 0,0:06:37.31,0:06:39.28,ORO,,0,0,0,,.. لدي شعور غريب Dialogue: 0,0:06:44.53,0:06:46.28,ORO,,0,0,0,,! أوي ، انتظري أيتها الأسماك Dialogue: 0,0:06:50.41,0:06:51.37,ORO,,0,0,0,,.. هذا Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:00.30,ORO,,0,0,0,,هل يعقل ؟ Dialogue: 0,0:07:01.42,0:07:05.30,ORO,,0,0,0,,!ماذا بكِ ؟! وجهكِ يوحي بـأن الوضع سيئ ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:14.73,0:07:16.06,ORO,,0,0,0,,! دوامات ثعبانية Dialogue: 0,0:07:16.60,0:07:18.40,ORO,,0,0,0,,دوامات ثعبانية ؟ Dialogue: 0,0:07:18.86,0:07:20.02,ORO,,0,0,0,,! الجميع ، توخوا حذر Dialogue: 0,0:07:35.33,0:07:37.50,ORO,,0,0,0,,! إنها تتحرك كما لو أن أحدهم يتحكم بها Dialogue: 0,0:07:38.42,0:07:40.38,ORO,,0,0,0,,! هذه الأشياء خطيرة Dialogue: 0,0:07:45.88,0:07:47.21,ORO,,0,0,0,,.. حسناً ، حسناً Dialogue: 0,0:07:47.21,0:07:49.09,ORO,,0,0,0,,! ~ مدهش Dialogue: 0,0:07:52.39,0:07:53.27,ORO,,0,0,0,,! سانجي - كن Dialogue: 0,0:07:53.93,0:07:55.14,ORO,,0,0,0,,! دعي الأمر لي يا نامي - سان Dialogue: 0,0:07:58.60,0:07:59.81,ORO,,0,0,0,,! إنها لا تتحرك Dialogue: 0,0:08:18.87,0:08:23.05,TOP,,0,0,0,,سلاح الذراع الأيسر Dialogue: 0,0:08:28.01,0:08:29.67,ORO,,0,0,0,,!أوي ، ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:08:29.97,0:08:31.89,ORO,,0,0,0,,! أُحكم السيطرة على السفينة Dialogue: 0,0:08:32.18,0:08:33.68,ORO,,0,0,0,,! أغلق فمك Dialogue: 0,0:08:33.68,0:08:37.43,ORO,,0,0,0,,.. السيطرة مستحيلة مع هذه الدوامات Dialogue: 0,0:08:43.27,0:08:46.19,TOP,,0,0,0,,الرصاصة Dialogue: 0,0:09:04.75,0:09:06.38,ORO,,0,0,0,,هل أنتما بخير ؟ Dialogue: 0,0:09:06.67,0:09:08.67,ORO,,0,0,0,,! أجل .. لقد أنقذتنا Dialogue: 0,0:09:10.22,0:09:14.26,ORO,,0,0,0,,.. تذكرت ، سمعت ذات مرة أنهم يطلقون عليها الأفاعي اللعوبة Dialogue: 0,0:09:14.97,0:09:17.52,ORO,,0,0,0,,! يا له من وصف دقيق لها Dialogue: 0,0:09:19.35,0:09:21.39,ORO,,0,0,0,,!أهذا وقت مناسب للإعجاب بتلك التسمية ؟ Dialogue: 0,0:09:21.81,0:09:26.03,TOP,,0,0,0,,المدفع الرشاش Dialogue: 0,0:09:31.24,0:09:32.91,TOP,,0,0,0,,السواعد النجمية Dialogue: 0,0:09:37.58,0:09:40.12,ORO,,0,0,0,,! لا يمكنني الاستمرار على هذا المنوال Dialogue: 0,0:09:44.84,0:09:46.92,ORO,,0,0,0,,!إلى متى ستستمر هذه الدوامات بالظهور ؟ Dialogue: 0,0:09:47.51,0:09:49.13,ORO,,0,0,0,,!كم من الوقت ستستغرق ؟ Dialogue: 0,0:09:51.26,0:09:53.72,ORO,,0,0,0,,هل نفر منها باستخدام كودب بارستو ؟ Dialogue: 0,0:09:53.72,0:09:56.18,ORO,,0,0,0,,! أوه ، إنها فكرة ممتازة Dialogue: 0,0:09:56.18,0:09:57.01,ORO,,0,0,0,,. هذا محال Dialogue: 0,0:09:58.35,0:10:00.43,ORO,,0,0,0,,. هذه الدوامات لا نهاية لها Dialogue: 0,0:10:02.23,0:10:10.44,ORO,,0,0,0,,.. حتى وإن استخدمنا كودب بارستو Dialogue: 0,0:10:08.86,0:10:10.44,ORO,,0,0,0,,. فلن نتمكن من الخلاص منها Dialogue: 0,0:10:12.41,0:10:14.62,ORO,,0,0,0,,!!لماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:18.20,0:10:20.00,ORO,,0,0,0,,!هل نغني أغنية ؟ Dialogue: 0,0:10:21.83,0:10:28.63,ORO,,0,0,0,, في أوقات كهذه ، تذكر بأنه\N. مهما كانت الدوامات خطيرة ، فإنها ستزول لا محالة Dialogue: 0,0:10:28.63,0:10:29.88,ORO,,0,0,0,,. لنغنِ حتى وقت زوالها Dialogue: 0,0:10:30.76,0:10:33.43,ORO,,0,0,0,,! فكرة عظيمة يا بروك ، لنفعلها Dialogue: 0,0:10:33.43,0:10:34.59,ORO,,0,0,0,,.. إذن Dialogue: 0,0:10:38.85,0:10:39.76,ORO,,0,0,0,,. نحن نرتفع Dialogue: 0,0:10:40.02,0:10:41.34,ORO,,0,0,0,,.. أوي ، إن هذا Dialogue: 0,0:10:43.14,0:10:44.89,ORO,,0,0,0,,! ~ إننا نسقط Dialogue: 0,0:10:47.57,0:10:48.36,ORO,,0,0,0,,.. شوبر Dialogue: 0,0:10:59.54,0:11:01.78,ORO,,0,0,0,,.. ~ ظننت أني ميت لا محالة Dialogue: 0,0:11:15.13,0:11:16.43,ORO,,0,0,0,,.. انظروا ، إنه Dialogue: 0,0:11:16.84,0:11:17.92,ORO,,0,0,0,,!أهذا هو ؟ Dialogue: 0,0:11:24.52,0:11:26.02,ORO,,0,0,0,,! لقد وصلنا Dialogue: 0,0:11:26.02,0:11:27.19,ORO,,0,0,0,,! إني أراه Dialogue: 0,0:11:29.73,0:11:31.15,ORO,,0,0,0,,! إنه الريد لاين Dialogue: 0,0:11:35.70,0:11:37.44,ORO,,0,0,0,,! الريد لاين Dialogue: 0,0:11:38.78,0:11:40.07,ORO,,0,0,0,,! وأخيراً ، وصلنا إليه Dialogue: 0,0:11:40.79,0:11:43.88,ORO,,0,0,0,,. في ذلك اليوم كانت هناك عاصفة أيضاً Dialogue: 0,0:11:53.38,0:11:56.13,OLD,,0,0,0,,! أنا ذاهب للبحث عن أوول بلو Dialogue: 0,0:11:56.76,0:11:58.72,OLD,,0,0,0,,! أنا لأصبح ملك القراصنة Dialogue: 0,0:11:59.51,0:12:01.56,OLD,,0,0,0,,! وأنا لأصبح أعظم سيّاف Dialogue: 0,0:12:02.77,0:12:05.23,OLD,,0,0,0,,! وأنا لأرسم خريطة للعالم Dialogue: 0,0:12:06.19,0:12:09.65,OLD,,0,0,0,,! و - و - وأنا لأصبح محارب البحر الشجاع Dialogue: 0,0:12:10.31,0:12:13.32,OLD,,0,0,0,,!! لنذهب للجراند لاين Dialogue: 0,0:12:16.70,0:12:19.90,OLD,,0,0,0,,! أوي ، إني أرى الجبل الغامض Dialogue: 0,0:12:20.28,0:12:21.66,OLD,,0,0,0,,!! إنه ضخم جداً Dialogue: 0,0:12:23.08,0:12:24.87,OLD,,0,0,0,,! هذا هو مدخل الجراند لاين Dialogue: 0,0:12:26.54,0:12:28.58,OLD,,0,0,0,,! هذا هو الريد لاين إذن Dialogue: 0,0:12:28.58,0:12:31.04,OLD,,0,0,0,,! إننا لا نستطيع رؤية قمته Dialogue: 0,0:12:38.63,0:12:42.81,ORO,,0,0,0,,.. أنا\N. مضى عليّ خمسون عاماً منذ مروري به Dialogue: 0,0:12:48.06,0:12:49.48,ORO,,0,0,0,,! هيا بنا يا رفاق Dialogue: 0,0:12:52.82,0:12:53.64,ORO,,0,0,0,,.. هذا Dialogue: 0,0:12:58.15,0:12:59.11,ORO,,0,0,0,,!! ~ ضــخــم Dialogue: 0,0:13:01.74,0:13:03.49,ORO,,0,0,0,,. تولّ القيادة جيداً Dialogue: 0,0:13:03.49,0:13:05.62,ORO,,0,0,0,,. لا أريد أن أتلقى منك أية أوامر Dialogue: 0,0:13:09.42,0:13:11.29,ORO,,0,0,0,,هل يمكننا أن نتجنبها بالمجاديف ؟ Dialogue: 0,0:13:11.29,0:13:12.42,ORO,,0,0,0,,. الوقت ضيق على ذلك Dialogue: 0,0:13:12.75,0:13:15.00,ORO,,0,0,0,,. سانجي - كن ، اركب تلك الدوامة Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:15.97,ORO,,0,0,0,,! عُلم Dialogue: 0,0:13:16.34,0:13:17.97,ORO,,0,0,0,,!أوي ، ما الذي تعنينه ؟ Dialogue: 0,0:13:17.97,0:13:22.43,ORO,,0,0,0,,. دع الأمر لي ، فلقد ركبنا واحدة أكبر من هذه أثناء رحلتنا لجزيرة السماء Dialogue: 0,0:13:22.85,0:13:25.18,ORO,,0,0,0,,نوك آب ستريم ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:22.85,0:13:25.18,TOP,,0,0,0,,. الدوامة الضاربة : الذي حلقوا من خلالها لجزيرة السماء Dialogue: 0,0:13:25.97,0:13:27.93,ORO,,0,0,0,,كان ذلك ممتعاً ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:28.52,0:13:30.85,ORO,,0,0,0,,! لم يكن ممتعاً على الإطلاق Dialogue: 0,0:13:30.85,0:13:33.06,ORO,,0,0,0,,! بالطبع ، سنفعلها .. هذه المرة أيضاً Dialogue: 0,0:13:39.82,0:13:42.66,ORO,,0,0,0,,! لنركبها Dialogue: 0,0:13:44.45,0:13:46.74,ORO,,0,0,0,,! أنا متأكد أن كودب بارستو ستنجح الآن Dialogue: 0,0:13:47.41,0:13:49.25,ORO,,0,0,0,,! يا رفاق ، ارفعوا الشراع Dialogue: 0,0:13:54.26,0:13:55.21,ORO,,0,0,0,,! هيا بنا Dialogue: 0,0:14:26.57,0:14:30.04,ORO,,0,0,0,,! أوه ، لقد نجونا بأعجوبة Dialogue: 0,0:14:30.04,0:14:32.29,ORO,,0,0,0,,! ياه ~ ، لقد كان ذلك خطيراً Dialogue: 0,0:14:36.38,0:14:37.34,ORO,,0,0,0,,.. ها هو Dialogue: 0,0:14:38.50,0:14:40.67,ORO,,0,0,0,,! وأخيراً ، بلغت مغامرتنا لهذا المكان Dialogue: 0,0:14:41.88,0:14:44.14,ORO,,0,0,0,,. لا يمكنني رؤية القمة Dialogue: 0,0:14:44.64,0:14:45.89,ORO,,0,0,0,,! إنه ضخم Dialogue: 0,0:14:46.72,0:14:49.21,ORO,,0,0,0,,. هذا هو الريد لاين Dialogue: 0,0:14:49.72,0:14:54.27,ORO,,0,0,0,,. عندما أنظر إليه ، تراودني ذكريات جميلة Dialogue: 0,0:14:58.82,0:15:02.86,ORO,,0,0,0,,. أتساءل ما إن كنا قد ازددنا نضجاً الوقت Dialogue: 0,0:15:02.86,0:15:06.82,ORO,,0,0,0,,أشعر بحاجة للبكاء ، لقد مررنا بالكثير ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:08.24,0:15:10.37,ORO,,0,0,0,,. على كل ، هذا هو النصف الطريق Dialogue: 0,0:15:11.58,0:15:16.00,ORO,,0,0,0,,مدخل المحيط الذي ألتقينا لابون عنده\N. متصل بهذا الجبل من الجانب الآخر من العالم Dialogue: 0,0:15:17.21,0:15:21.29,ORO,,0,0,0,,! كم هو رائع أننا قطعنا كل تلك المسافة Dialogue: 0,0:15:21.29,0:15:27.26,ORO,,0,0,0,,. عندما كنت طفلاً جئت من البحر الجنوبي ، عابراً الجبل العكسي Dialogue: 0,0:15:27.26,0:15:29.55,ORO,,0,0,0,,! هذه حكاية مضى عليها 30 عاماً Dialogue: 0,0:15:29.55,0:15:34.47,ORO,,0,0,0,,. أنا قدمت إلى هذا البحر من البحر الغربي ، منذ 5 سنين Dialogue: 0,0:15:34.94,0:15:40.23,ORO,,0,0,0,, ، عندما نعبر النصف المتبقي من هذا العالم\N.. ونقابل هذا الحائط مجدداً Dialogue: 0,0:15:40.23,0:15:43.11,ORO,,0,0,0,,.. عندها Dialogue: 0,0:15:43.11,0:15:45.53,ORO,,0,0,0,,! سأكون ملك القراصنة Dialogue: 0,0:16:03.78,0:16:05.75,ORO,,0,0,0,,. علينا أن نتوخ الحذر أكثر الآن Dialogue: 0,0:16:06.60,0:16:12.00,ORO,,0,0,0,,فنحن على مقربة من الأرض المقدسة\N." لـحكومة العالم والمركز الرئيسي للبحرية " ماريجوا Dialogue: 0,0:16:22.11,0:16:24.64,ORO,,0,0,0,,! هذه البركة هي الأفضل Dialogue: 0,0:16:55.73,0:16:56.98,ORO,,0,0,0,,. أنا ضعيف Dialogue: 0,0:16:57.89,0:16:59.50,OLD,,0,0,0,,. ذق شيئاً يسيراً منه Dialogue: 0,0:17:08.69,0:17:10.86,OLD,,0,0,0,,أوي ، هل أنت حيّ ؟ Dialogue: 0,0:17:11.02,0:17:12.78,OLD,,0,0,0,,أين ذهب ذلك الرجل ؟ Dialogue: 0,0:17:12.78,0:17:14.62,OLD,,0,0,0,,!ما الذي كنت تفعله في هذا المكان ؟ Dialogue: 0,0:17:15.51,0:17:17.08,OLD,,0,0,0,,.. لم Dialogue: 0,0:17:17.08,0:17:19.08,OLD,,0,0,0,,.. يحدث شيء Dialogue: 0,0:17:19.08,0:17:20.46,OLD,,0,0,0,,. أبداً Dialogue: 0,0:17:23.18,0:17:24.75,ORO,,0,0,0,,! لا بد أن أصبح أكثر قوة Dialogue: 0,0:17:26.95,0:17:29.39,ORO,,0,0,0,,. أنا ما زلت ضعيفاً جداً Dialogue: 0,0:17:32.07,0:17:33.51,ORO,,0,0,0,,.. ما زلت ضعيفاً Dialogue: 0,0:17:37.00,0:17:38.07,ORO,,0,0,0,,!ما الخبر ؟ Dialogue: 0,0:17:38.07,0:17:40.24,ORO,,0,0,0,,!روبين ، بروك ، لوفي ؟ Dialogue: 0,0:17:42.18,0:17:44.40,ORO,,0,0,0,,. لا فائدة ، إن الظلام حالك Dialogue: 0,0:17:45.96,0:17:47.55,ORO,,0,0,0,,! فعلاً الظلام حالك Dialogue: 0,0:17:47.55,0:17:49.83,ORO,,0,0,0,,.. أوي أوي ، ماهذا ؟ ، كأنني لمحت شيئاً Dialogue: 0,0:17:51.26,0:17:53.87,ORO,,0,0,0,,!كـ - كـ - كأنها عيون وحش ؟ Dialogue: 0,0:17:54.46,0:17:56.08,ORO,,0,0,0,,!وحش ؟ Dialogue: 0,0:17:56.53,0:17:58.42,ORO,,0,0,0,,!! سنموت Dialogue: 0,0:18:06.05,0:18:08.83,ORO,,0,0,0,,! أوه ، تذكرت أنا ميت أصلاً Dialogue: 0,0:18:13.60,0:18:15.18,ORO,,0,0,0,,. آه ، بالمناسبة يا نامي - سان Dialogue: 0,0:18:15.56,0:18:17.22,ORO,,0,0,0,,: لدي سؤال Dialogue: 0,0:18:19.02,0:18:22.31,ORO,,0,0,0,,!ما نوع الملابس الداخلية التي ترتدينها اليوم ؟ Dialogue: 0,0:18:23.60,0:18:24.88,ORO,,0,0,0,,!! أغلق فمك Dialogue: 0,0:18:24.88,0:18:26.47,ORO,,0,0,0,,!! خذ الأمور بجدية أكبر Dialogue: 0,0:18:26.47,0:18:28.15,NFS,,0,0,0,,! ~ مخيفة Dialogue: 0,0:18:30.03,0:18:32.76,ORO,,0,0,0,,.. يا لجرأتهم Dialogue: 0,0:18:33.02,0:18:34.76,ORO,,0,0,0,,! أوي أنتم Dialogue: 0,0:18:34.76,0:18:39.25,ORO,,0,0,0,,! شارك سبمارج ، لا يمكنها الغوص لأكثر من 5000 متر ، فكونوا على حذر Dialogue: 0,0:18:42.16,0:18:43.21,ORO,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:43.21,0:18:46.04,ORO,,0,0,0,,.. كأن الهيكل يتعرض لضغط ما Dialogue: 0,0:18:47.01,0:18:52.12,ORO,,0,0,0,,. أجل ، هذا لأننا على عمق يزيد عن 5000 متر Dialogue: 0,0:18:53.54,0:18:54.69,ORO,,0,0,0,,. هذا هو السبب Dialogue: 0,0:18:55.49,0:18:57.47,ORO,,0,0,0,,!! لكن هذا خطر Dialogue: 0,0:18:57.47,0:18:59.27,ORO,,0,0,0,,!! سيحطمنا ضغط الماء Dialogue: 0,0:19:03.59,0:19:06.00,ORO,,0,0,0,,! ها ؟! ، هذا الوحش نفسه ، لقد لحق بنا Dialogue: 0,0:19:06.88,0:19:08.46,ORO,,0,0,0,,! إن فمه كبير Dialogue: 0,0:19:10.42,0:19:11.77,ORO,,0,0,0,,! هذا خطر Dialogue: 0,0:19:12.78,0:19:14.46,ORO,,0,0,0,,! إنه يريد أن يأكلنا Dialogue: 0,0:19:14.46,0:19:14.86,ORO,,0,0,0,,! إنه يعود مجدداً Dialogue: 0,0:19:14.86,0:19:16.35,ORO,,0,0,0,,! إنه يعود مجدداً Dialogue: 0,0:19:21.11,0:19:22.58,ORO,,0,0,0,,.. يبدو أنهم في ورطة Dialogue: 0,0:19:23.43,0:19:27.29,ORO,,0,0,0,,. أنا لن أركب شارك سبمارج أبداً Dialogue: 0,0:19:27.29,0:19:28.30,ORO,,0,0,0,,. وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:19:28.84,0:19:30.88,ORO,,0,0,0,,! ~ نامي - سوان Dialogue: 0,0:19:31.42,0:19:35.89,ORO,,0,0,0,,! ~ لقد انتهى صنع "حلوى الرعب" الخاصة بالثريلر بارك Dialogue: 0,0:19:37.37,0:19:39.18,ORO,,0,0,0,,! ~ كم تبدو لذيذة Dialogue: 0,0:19:40.48,0:19:41.97,ORO,,0,0,0,,! إنه بالخلف ، بالخلف Dialogue: 0,0:19:41.97,0:19:45.23,ORO,,0,0,0,,! إنه وراءنا تماماً ، سنؤكل حتماً Dialogue: 0,0:19:46.34,0:19:48.14,ORO,,0,0,0,,.. إنهم في مأزق Dialogue: 0,0:19:49.85,0:19:51.28,ORO,,0,0,0,,! إنه لذيذ Dialogue: 0,0:19:51.98,0:19:53.70,ORO,,0,0,0,,! ~ شهي Dialogue: 0,0:19:55.57,0:19:58.82,ORO,,0,0,0,,. إنها نفس المشكلة التي صادفناها عندما كنا نريد الذهاب لجزيرة السماء Dialogue: 0,0:19:59.23,0:20:00.21,ORO,,0,0,0,,. إنك محق Dialogue: 0,0:20:01.66,0:20:06.17,ORO,,0,0,0,,. على الرغم من معرفتنا لوجهتها ، إلا أننا لا نعرف الطريق المؤدي إليها Dialogue: 0,0:20:06.68,0:20:10.12,ORO,,0,0,0,,!كيف سنصل إليها ، جزيرة يوجينتو ؟ Dialogue: 0,0:20:14.47,0:20:15.44,ORO,,0,0,0,,! عدنا Dialogue: 0,0:20:16.06,0:20:16.97,ORO,,0,0,0,,! لقد استمتعنا Dialogue: 0,0:20:21.62,0:20:22.42,ORO,,0,0,0,,! مرحباً بعودتكم Dialogue: 0,0:20:22.42,0:20:23.31,ORO,,0,0,0,,! أحسنتم صنعاً Dialogue: 0,0:20:23.83,0:20:25.35,ORO,,0,0,0,,! لم نجد شيئاً Dialogue: 0,0:20:25.35,0:20:27.14,ORO,,0,0,0,,! فالبحر ظلامه حالك بالأسفل Dialogue: 0,0:20:27.14,0:20:29.50,ORO,,0,0,0,,أحقاً توجد جزيرة يوجينتو هناك ؟ Dialogue: 0,0:20:30.58,0:20:33.36,ORO,,0,0,0,,. هذه المرة الأولى التي أركب فيها غواصة Dialogue: 0,0:20:33.36,0:20:35.99,ORO,,0,0,0,,. لم نستطع النزول للأسفل أكثر ، فالضغط كان شديداً Dialogue: 0,0:20:36.83,0:20:40.33,ORO,,0,0,0,,.. اللوج بوس يشير للأسفل مباشرة ، لكن Dialogue: 0,0:20:40.65,0:20:44.57,ORO,,0,0,0,,. هذا سيئ ، كان ينبغي أن آخذ المزيد من المعلومات من لورا ورفاقها Dialogue: 0,0:20:52.66,0:20:55.32,ORO,,0,0,0,,!! إنه نفس الوحش Dialogue: 0,0:20:55.32,0:20:57.05,ORO,,0,0,0,,!! لقد لحق بنا Dialogue: 0,0:21:06.05,0:21:09.21,ORO,,0,0,0,,! لكن لا تظن أنك ستهزمني فوق الماء Dialogue: 0,0:21:10.90,0:21:14.32,TOP,,0,0,0,,البندقية Dialogue: 0,0:21:19.03,0:21:21.78,ORO,,0,0,0,,. لا يبدو لي أنه ضخم Dialogue: 0,0:21:21.78,0:21:25.25,ORO,,0,0,0,,. بعد أن قابلنا أوز ، هذا لا يبدو شيئاً بالنسبة لنا Dialogue: 0,0:21:29.08,0:21:30.45,ORO,,0,0,0,,! لقد خرج شيء من فمه Dialogue: 0,0:21:36.35,0:21:37.41,ORO,,0,0,0,,سمكة ؟ Dialogue: 0,0:21:39.89,0:21:41.10,ORO,,0,0,0,,إنسان ؟ Dialogue: 0,0:21:44.12,0:21:45.55,ORO,,0,0,0,,.. لا ، إنك مخطئ Dialogue: 0,0:21:45.98,0:21:46.68,ORO,,0,0,0,,.. هذا Dialogue: 0,0:21:48.80,0:21:49.89,ORO,,0,0,0,,.. هـ Dialogue: 0,0:21:49.89,0:21:50.98,ORO,,0,0,0,,هل يعقل ؟ Dialogue: 0,0:22:02.28,0:22:03.45,ORO,,0,0,0,,. نحن بأمان Dialogue: 0,0:22:13.84,0:22:15.20,ORO,,0,0,0,,! لقد نجونا Dialogue: 0,0:22:17.41,0:22:19.26,ORO,,0,0,0,,! هذا مدهش ، مدهش Dialogue: 0,0:22:19.55,0:22:24.85,ORO,,0,0,0,,! لا تكوني سعيدة ، لو بقينا هناك مدة أطول لقضي علينا Dialogue: 0,0:22:25.48,0:22:28.20,ORO,,0,0,0,,!كيف لم تستطعي الهرب من وحش كهذا ؟ Dialogue: 0,0:22:28.51,0:22:30.67,ORO,,0,0,0,,.. لأنني لم انتبه له Dialogue: 0,0:22:30.67,0:22:33.85,ORO,,0,0,0,,!كيف لم تنتبهي لوجود شيء بهذه الضخامة ؟ Dialogue: 0,0:22:36.11,0:22:38.94,ORO,,0,0,0,,.. أوي ، يبدو أنكِ وقعتي على أحد الأشخاص Dialogue: 0,0:22:41.45,0:22:44.48,ORO,,0,0,0,,!! لقد تسببت بالضرر لإنسان Dialogue: 0,0:22:44.83,0:22:46.31,ORO,,0,0,0,,! اغفر لي Dialogue: 0,0:22:46.31,0:22:47.51,ORO,,0,0,0,,!هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:22:47.51,0:22:49.83,ORO,,0,0,0,, ~ كلا كلا ، لا تقلقي Dialogue: 0,0:22:49.83,0:22:51.50,ORO,,0,0,0,,~ من تكونين أنتِ Dialogue: 0,0:23:01.66,0:23:04.09,ORO,,0,0,0,,!أرجوك تمالك نفسك ، أأنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:23:04.09,0:23:05.43,ORO,,0,0,0,,هذه ... ؟ Dialogue: 0,0:23:06.09,0:23:07.39,ORO,,0,0,0,,.. أنا آسفة Dialogue: 0,0:23:08.86,0:23:10.70,ORO,,0,0,0,,..تمالك نفسك ، أرجوك Dialogue: 0,0:23:07.63,0:23:08.72,ORO,,0,0,0,,.. إنها Dialogue: 0,0:23:09.57,0:23:19.78,ORO,,0,0,0,,.. هل هذه .. حقاً Dialogue: 0,0:23:17.58,0:23:19.78,ORO,,0,0,0,,!حورية ؟ Dialogue: 0,0:23:25.11,0:23:27.58,ORO,,0,0,0,,! أرجوكم أنقذوا صديقي ، هاتشين Dialogue: 0,0:23:27.58,0:23:28.61,ORO,,0,0,0,,! دعي الأمر لي Dialogue: 0,0:23:28.61,0:23:30.68,ORO,,0,0,0,,!ما علينا سوى أن نبرح ذلك الرجل المقنع ضرباً ؟ Dialogue: 0,0:23:30.68,0:23:33.42,ORO,,0,0,0,,! إنه زعيم المحلقين بالأسماك الطائرة ، ديفال Dialogue: 0,0:23:33.42,0:23:35.45,ORO,,0,0,0,,.. لقد نفذ صبري Dialogue: 0,0:23:35.45,0:23:40.42,ORO,,0,0,0,,! سأقتله ، ذلك الرجل الذي دمر حياتي Dialogue: 0,0:23:40.42,0:23:41.79,ORO,,0,0,0,,: الحلقة القادمة من ون بيس Dialogue: 0,0:23:41.79,0:23:43.34,ORO,,0,0,0,,. الحقد يواجه طاقم قبعة القش Dialogue: 0,0:23:43.34,0:23:45.09,ORO,,0,0,0,,. ظهور المقنع ، ديفال Dialogue: 0,0:23:45.10,0:23:46.92,ORO,,0,0,0,,! سأصبح ملك القراصنة