[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: [CCS] One Piece #532[VFR-HD] [4C5550E7].mkv Scroll Position: 54 Active Line: 58 Video Position: 36754 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HDC000000,0,0,0,0,93,100,0,0,1,3.5,0,2,30,30,30,1 Style: Notes,ae_Khalid,40,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H0075020E,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,8,10,10,10,1 Style: White color,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H64000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Title,PT Bold Broken,122,&H008E8E92,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.7,2,5,10,10,10,1 Style: Simulation,Hacen Promoter Md,60,&H00D7D7D9,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,2,8,10,10,25,1 Style: Start,ae_Granada,50,&H00DBFAFF,&HFF0000FF,&H64000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Song,arabswell_1,50,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF3384D6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Credits,arabswell_1,44,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: Commentator,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FEFEFE,&HFF0000FF,&H64000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,25,1 Style: Ace,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H000F0F81,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Luffy,Hacen Typographer Heavy,62,&H00D8F7FF,&HFF0000FF,&H00000076,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Past,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFE4D2,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Marco,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H0097009E,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Jembe,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H0093510D,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Zoro,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00116B00,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Nami,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H000E3AC5,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Usopp,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H0029735D,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Sanji,Hacen Typographer Heavy,62,&H00D3FCFF,&HFF0000FF,&H00006A74,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: chopper,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H004C00A2,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Robin !,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H008D0543,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Franki,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFDCF,&HFF0000FF,&H006E6B00,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Brook,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00505064,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: ORO,Hacen Typographer Heavy,105,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H64191919,&H96454545,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0.8,2,10,10,3,178 Style: Commentator 2,Hacen Typographer Heavy,62,&H00E5FEFF,&HFF0000FF,&H64000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,8,10,10,10,1 Style: White color 2,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H64000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,8,10,10,10,1 Style: Notes color,Hacen Typographer Heavy,60,&H00E7E7E7,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,8,10,10,10,1 Style: Hancok,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFEEFD,&HFF0000FF,&H64570065,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Copy of Simulation,Hacen Promoter Md,60,&H00B3B3FF,&HFF0000FF,&H009F0066,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,91,1,2.5,2,2,10,10,10,1 Style: Copy of White color,Hacen Typographer Heavy,62,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H64000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,0,0,25,1 Style: 222,Hacen Promoter Md,111,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,10,1 Style: Copy of 222,Hacen Saudi Arabia,50,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Devil Fansub,WinSoft Pro,60,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Narrator,Hacen Typographer Heavy,62,&H00B4EDEE,&HFFFFFFFF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,0,0,25,1 Style: TL note,Impress BT,60,&H64FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3C000000,&H8C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,8,18,18,27,0 Style: Flashback,Impress BT,60,&H00AEAFB1,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,100,100,28,0 Style: Thoughts,Impress BT,60,&H00E1DDF4,&H000000FF,&H28000000,&H78000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,100,100,28,0 Style: We are,Hacen Liner Print-out Light,55,&H00E8E8E8,&HFF0000FF,&H00821A00,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,8,10,10,10,178 Style: Copy of Title,Hacen Saudi Arabia,55,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,2,2,10,10,25,1 Style: Copy of Default,Hesham Fostat,60,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,0,0,25,1 Style: brook song!,Hacen Typographer,65,&H00DBDBDB,&HFF0000FF,&H007E1F00,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,9,10,10,10,1 Style: Copy of brook song!,Hacen Typographer,65,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H007E1F00,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,9,10,10,10,1 Style: Default 2,Hacen Typographer Heavy,60,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,8,0,0,0,1 Style: Copy of Sanji,Hacen Typographer Heavy,60,&H00D3FCFF,&HFF0000FF,&H00006A74,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,8,0,0,0,1 Style: Brook kara,BankGothic Lt BT,55,&H00FFC761,&HFF0000FF,&H00AE001B,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,1,10,10,20,1 Style: Coloring notes,Hacen Typographer Heavy,60,&H00BEFAFD,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,10,1 Style: Copy of Title 2,Hacen Saudi Arabia,111,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H64000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Credits EN,AF_Riyadh,45,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Whiting for us,Hacen Saudi Arabia,57,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,25,1 Style: Copy of Default 22,Hacen Typographer Heavy,60,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H64000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,8,0,0,0,1 Style: Copy of Robin !,Hacen Typographer Heavy,60,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H008D0543,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,2,8,0,0,0,1 Style: تأثيرات,Hacen Typographer Heavy,55,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,0,0,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:49.26,0:02:52.43,Commentator,,0,0,0,,.. " جميع القراصنة الحالمين بالحصول على " ون بيس Dialogue: 0,0:02:52.43,0:02:57.83,Commentator,,0,0,0,,. يتّجهون للنصف الثاني من القراند لاين، العالم الجديد Dialogue: 0,0:03:00.02,0:03:06.26,Commentator,,0,0,0,,ولكن، لم يجب أحداً هذا البحر\N. بمسبقٍ قبل ملك القراصنة، قولد روجر Dialogue: 0,0:03:07.36,0:03:12.74,Commentator,,0,0,0,,.. العالم الجديد حطّم آمال وأحلام الكثير من القراصنة Dialogue: 0,0:03:14.38,0:03:20.52,Commentator,,0,0,0,,،وبهذه الأثناء؛ الفتى الملتهم لفاكهة المطاط مونكي دي لوفي Dialogue: 0,0:03:20.52,0:03:22.59,Commentator,,0,0,0,,. انطلق هو وأصدقاءه مغامرين لذلك المحيط Comment: 0,0:03:22.98,0:03:26.13,Default,,0,0,0,,! ملك القراصنة .. سيكون أنا Dialogue: 0,0:03:22.98,0:03:28.13,Luffy,,0,0,0,,.. ملك القراصنة Dialogue: 0,0:03:25.30,0:03:28.13,Luffy,,0,0,0,,! سيكون أنا Dialogue: 0,0:03:29.18,0:03:34.31,Simulation,,0,0,0,,جزيرة يوجين Dialogue: 0,0:03:31.48,0:03:40.19,Simulation,,0,0,0,,قصر ريوقو Dialogue: 0,0:03:40.19,0:03:44.28,Simulation,,0,0,0,,قصر ريوقو Dialogue: 0,0:03:44.28,0:03:45.70,Simulation,,0,0,0,,قصر ريوقو Dialogue: 0,0:03:30.23,0:03:33.00,Commentator,,0,0,0,,.. مرَّت سنتان من حرب المارين فورد الكبرى Dialogue: 0,0:03:34.04,0:03:36.76,Commentator,,0,0,0,,.. أنهى كلّ طاقم قبّعة القش تدريباتهم الفرديّة Dialogue: 0,0:03:37.40,0:03:40.33,Commentator,,0,0,0,,.. ولأجل رحلتهم القادمة في العالم الجديد Dialogue: 0,0:03:40.33,0:03:44.70,Commentator,,0,0,0,,. بلغوا جزيرة يوجين، القابعة بقعر البحر بعشرة آلاف متر Dialogue: 0,0:03:46.16,0:03:52.44,Commentator,,0,0,0,," إلا أنَّهم قابلوا طاقم " قراصنة يوجين الجدد\N. الذين يهدِّدون السلام والخارجين عن القانون Dialogue: 0,0:04:01.30,0:04:02.55,Default,,0,0,0,,ما خطبك ؟ Dialogue: 0,0:04:06.47,0:04:10.89,Default,,0,0,0,,من تكون حضرتك ؟ Dialogue: 0,0:04:14.06,0:04:18.43,Luffy,,0,0,0,,! ماذا ؟!! شخصٌ ضخم ! أقصد حوريّةٌ ضخمة Dialogue: 0,0:04:22.90,0:04:27.31,Default,,0,0,0,,! أحدكم ! أبتاه ! أخي Dialogue: 0,0:04:27.91,0:04:30.98,Luffy,,0,0,0,,! أوي أوي، لم أقترف شيئاً بحقِّكِ Dialogue: 0,0:04:37.34,0:04:40.51,Luffy,,0,0,0,,آه، اللعنة، ما قصَّتكِ ؟ Dialogue: 0,0:04:40.79,0:04:49.72,Title,title,0,0,0,,بكاء الطفلة الجبانة Dialogue: 0,0:04:40.79,0:04:49.72,Title,title,0,0,0,,! Dialogue: 0,0:04:40.79,0:04:49.72,Title,title,0,0,0,,أميرة الحوريات التي تعيش في حصن صلب Comment: 0,0:04:44.04,0:04:47.80,Default,,0,0,0,,. بكاء الطفلة الجبانة ! أميرة الحوريّات التي تعيش في برجٍ صعب العيش Dialogue: 0,0:04:44.04,0:04:49.72,Default,,0,0,0,,! بكاء الطفلة الجبانة Dialogue: 0,0:04:45.90,0:04:49.72,Default,,0,0,0,,. أميرة الحوريّات التي تعيش في حصن صلب Dialogue: 0,0:04:55.94,0:04:57.11,Default,,0,0,0,,! أنت Dialogue: 0,0:04:57.11,0:04:59.15,Default,,0,0,0,,! تابع الإضاءة Dialogue: 0,0:04:59.81,0:05:03.27,White color 2,,0,0,0,,كم مرّة عليَّ أن ألقَّنك ذلك يا ترى ؟ Dialogue: 0,0:04:59.73,0:05:05.17,Simulation,sign,0,0,0,,أحد أعضاء طاقم الطيار الهولندي \N واداتسومي الراهب العظيم Dialogue: 0,0:05:03.27,0:05:05.15,White color 2,,0,0,0,,. إنه ليس وقتاً للعب Dialogue: 0,0:05:06.08,0:05:07.93,Default,,0,0,0,,! أوه ! وجبة خفيفة Dialogue: 0,0:05:10.67,0:05:12.31,Default,,0,0,0,,! واداتسومي Dialogue: 0,0:05:14.97,0:05:21.30,Default,,0,0,0,,ألم يصل الردّ بعد ؟! أوصل ردّ الأميرة شيراهوشي لي ؟ Dialogue: 0,0:05:21.30,0:05:25.13,Default,,0,0,0,,. كلا، لا شيء بعد، قبطان ديكّين Dialogue: 0,0:05:25.51,0:05:29.36,Default,,0,0,0,,كم من سنين مضت أنتظر فيه ردّاً ؟ Dialogue: 0,0:05:29.84,0:05:33.59,Default,,0,0,0,,.. لعشر سنين على ما أعتقد، لم يصل شيء Dialogue: 0,0:05:35.24,0:05:39.88,Default,,0,0,0,,! كلّ ذلك بسبب نيبتون البغيض Dialogue: 0,0:05:40.71,0:05:44.29,Default,,0,0,0,,. إنه ينوي أن يكون حفل زفاف الأميرة شيراهوشي سياسيّاً Dialogue: 0,0:05:45.24,0:05:46.88,Default,,0,0,0,,! لا شكّ Dialogue: 0,0:05:47.72,0:05:54.70,Default,,0,0,0,,. في الحقيقة، لقد حُبِسَت الأميرة لعشر سنواتٍ في الحصن الحديديّ ذاك Dialogue: 0,0:05:54.70,0:05:57.48,Default,,0,0,0,,. آه، ياله من أمر مؤلم Dialogue: 0,0:05:57.48,0:06:01.54,Default,,0,0,0,,! لأننّا نكنّ الحبَّ لبعضنا Dialogue: 0,0:06:03.62,0:06:07.15,White color 2,,0,0,0,,. لا شك Dialogue: 0,0:06:04.25,0:06:10.55,Simulation,sign,0,0,0,,قبطان طاقم قراصنة الطيار الهولندي \N فاندر ديكين التاسع Dialogue: 0,0:06:07.15,0:06:12.37,White color 2,,0,0,0,,! أيتها الأميرة شيراهوشي، إنني أعشقكِ Dialogue: 0,0:06:12.37,0:06:15.21,Default,,0,0,0,,! أعقشكِ، أعشقكِ Dialogue: 0,0:06:15.21,0:06:17.54,Default,,0,0,0,,! أعشقكِ Dialogue: 0,0:06:17.96,0:06:21.30,Default,,0,0,0,,،مهما تجولت في قاع البحر الفسيح هذا Dialogue: 0,0:06:21.30,0:06:25.26,Default,,0,0,0,,. فلن أجد أحداً يوازي حجمكِ وجمالكِ Dialogue: 0,0:06:25.99,0:06:28.89,Default,,0,0,0,,. لا بأس لو انتهى المطاف بنا سويّة Dialogue: 0,0:06:28.89,0:06:34.63,Default,,0,0,0,,. ولكنّي لا أستطيع أن أدعكِ تشاركين الحبّ مع أحدٍ آخر غيري Dialogue: 0,0:06:34.63,0:06:40.18,Default,,0,0,0,,! .. أفضِّل رؤيتكِ ميتة على أن أراكِ كذلك، شيراهوشي Dialogue: 0,0:06:40.84,0:06:45.08,Default,,0,0,0,,! حياتكِ إما تنتهي بالزواج وإمّا بالموت Dialogue: 0,0:06:45.81,0:06:50.41,Default,,0,0,0,,. دعيني أهديكِ فأساً مع وردةٍ كالعادة دائماً Dialogue: 0,0:06:50.41,0:06:56.90,Default,,0,0,0,,. اقبليه يا شيراهوشي، اقبليه كبرهانٌ على زواجنا Dialogue: 0,0:06:57.80,0:07:00.61,Default,,0,0,0,,. قبطان ؟! الهدف بعيدٌ من هنا Dialogue: 0,0:07:00.61,0:07:04.42,Default,,0,0,0,,. لا تستخفّ بدمّك فأنا لا أخطأ Dialogue: 0,0:07:06.14,0:07:07.37,Default,,0,0,0,,. لا شكّ Dialogue: 0,0:07:08.42,0:07:09.55,Default,,0,0,0,,! إنه عائد Dialogue: 0,0:07:10.54,0:07:12.47,Default,,0,0,0,,! إنه يتَّجه صوب قصر ريوقو Dialogue: 0,0:07:16.49,0:07:19.87,Simulation,Sign,0,0,0,,القصر الملكيّ لمملكة ريوقو \N قصر ريوقو Dialogue: 0,0:07:22.96,0:07:25.45,Luffy,,0,0,0,,أوي أوي، ما خطبكِ ؟ Dialogue: 0,0:07:25.45,0:07:28.53,Luffy,,0,0,0,,. إنني مجرّد قرصان أتيت باحثاً عن الطعام Dialogue: 0,0:07:29.71,0:07:31.11,Luffy,,0,0,0,,! أعيريني اهتماماً Dialogue: 0,0:07:32.67,0:07:33.84,Luffy,,0,0,0,,! ~ أوي Dialogue: 0,0:07:34.81,0:07:37.69,Luffy,,0,0,0,,.. يا إلهي، كم هي مزعجة؛ يالها من فوضى Dialogue: 0,0:07:38.35,0:07:40.43,Default,,0,0,0,,. الأميرة شيراهوشي-ساما تبكي Dialogue: 0,0:07:40.43,0:07:42.09,Default,,0,0,0,,. إنّ مصدره من الحصن الصلب Dialogue: 0,0:07:42.09,0:07:43.93,Default,,0,0,0,,ما الذي يفعلوه حراس الحصن ؟ Dialogue: 0,0:07:44.39,0:07:47.15,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ ما سبب عدم وجود أحدٍ معها ؟ Dialogue: 0,0:07:47.15,0:07:50.43,Default,,0,0,0,,. المعذرة، لقد قمنا بنقل الحراس خطئاً Dialogue: 0,0:07:50.43,0:07:52.45,Default,,0,0,0,,. بأي حال، اتجهوا صوب الحصن Dialogue: 0,0:07:52.77,0:08:00.51,Default,,0,0,0,,! بشريٌّ في هذه الغرفة .. يحاول سلب حياتي Dialogue: 0,0:08:00.51,0:08:03.95,Luffy,,0,0,0,,. هاه ؟ خطأ، هذا ليس بصحيح Dialogue: 0,0:08:03.95,0:08:07.61,Luffy,,0,0,0,,. كنت أتضوّر جوعاً ولم أعلم بأنّ ذلك الطعام يخصّكِ Dialogue: 0,0:08:34.59,0:08:37.41,Luffy,,0,0,0,,ما ذاك الفأس ؟ من أين أتى يا ترى ؟ Dialogue: 0,0:08:41.58,0:08:44.95,Simulation,Sign,0,0,0,,البوابة الرئيسية لقصر ريوقو Dialogue: 0,0:08:43.13,0:08:44.86,White color 2,,0,0,0,,.. يا إلهي Dialogue: 0,0:08:45.41,0:08:48.19,Usopp,,0,0,0,,متى يحين موعد المأدبة ؟ إلى متى سننتظر ؟ Dialogue: 0,0:08:48.19,0:08:50.14,Brook,,0,0,0,,.. معدتي تصدر أصواتاً Dialogue: 0,0:08:50.14,0:08:53.64,Brook,,0,0,0,,. على الرغم من أنني لا أملك معدة Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:56.63,Nami,,0,0,0,,! أنت Dialogue: 0,0:08:56.63,0:08:57.50,Brook,,0,0,0,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:08:57.50,0:09:00.84,Nami,,0,0,0,,. يبدو وأنَّنا لن نحظَ بالمأدبة قريباً Dialogue: 0,0:09:02.74,0:09:06.22,Usopp,,0,0,0,,أيعني ذلك أننا أوقعنا أنفسنا بمعضلةٍ ؟ Dialogue: 0,0:09:06.22,0:09:07.19,Default,,0,0,0,,ما نحن صانعون ؟ Dialogue: 0,0:09:07.63,0:09:12.66,Default,,0,0,0,,. المعذرة على قطعكم لكلّ هذه المسافة إلى هنا، ولكنّنا تلقّينا اتصالاً للتو Dialogue: 0,0:09:12.66,0:09:17.85,Default,,0,0,0,,. يا آدميّ طاقم قبعة القش، إنكم متّهمون بجريمتين وقعتَا Dialogue: 0,0:09:17.85,0:09:20.62,Usopp,,0,0,0,,مـ- متّهمون ؟ ماذا تقصد ؟ Comment: 0,0:09:20.62,0:09:24.73,Default,,0,0,0,,! أولاً: من أجل تهمة اختطافكم حوريّات البحر Dialogue: 0,0:09:20.62,0:09:22.00,Default,,0,0,0,,:أولاً Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:24.73,Default,,0,0,0,,! من أجل تهمة اختطافكم حوريّات البحر Dialogue: 0,0:09:24.73,0:09:26.50,Usopp,,0,0,0,,.. لم نقم بهكذا فعل Comment: 0,0:09:26.50,0:09:31.02,Default,,0,0,0,,. ثانياً: أنتم مشتبهون بكونكم خطراً محتملاً Dialogue: 0,0:09:26.50,0:09:28.00,Default,,0,0,0,,:ثانياً Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:31.02,Default,,0,0,0,,.. أنتم مشتبهون بكونكم خطراً محتملاً Dialogue: 0,0:09:31.02,0:09:35.14,Default,,0,0,0,,. على جزيرة يوجين كما ورد في نبوءة السيدة شارلي Dialogue: 0,0:09:35.14,0:09:40.88,Usopp,,0,0,0,,. هاه ~ ؟ نبوءة ؟ إنك لا تعلم ما إن كان سيحصل ذلك في الواقع Dialogue: 0,0:09:40.88,0:09:41.62,Default,,0,0,0,,! صمتاً Dialogue: 0,0:09:41.62,0:09:42.88,Nami,,0,0,0,,ما خطب هؤلاء ؟ Dialogue: 0,0:09:44.03,0:09:46.39,Default,,0,0,0,,أيا ترى أما نفعله هو الصواب ؟ Dialogue: 0,0:09:46.39,0:09:50.11,Default,,0,0,0,,. بناءً على ذلك، نحن هنا لأخذكم إلى السجن Dialogue: 0,0:09:51.05,0:09:55.80,Default,,0,0,0,,. اقبضوا عليهم بأي ثمن كان؛ فواجبنا هو حماية جزيرة يوجين Dialogue: 0,0:09:55.80,0:09:57.29,Default,,0,0,0,,!! ~ أجل Dialogue: 0,0:09:57.29,0:09:59.22,Default,,0,0,0,,! انطلقوا Dialogue: 0,0:09:59.22,0:10:03.70,Default,,0,0,0,,! أميرة شيراهوشي-ساما Dialogue: 0,0:10:03.70,0:10:04.58,Luffy,,0,0,0,,. أحدهم قادم Dialogue: 0,0:10:06.07,0:10:07.24,Default,,0,0,0,,. اعذرني Dialogue: 0,0:10:08.40,0:10:09.73,Default,,0,0,0,,أأنتِ على ما يرام ؟ Dialogue: 0,0:10:09.73,0:10:10.80,Default,,0,0,0,,أأصابكِ أذًى ؟ Dialogue: 0,0:10:11.08,0:10:12.65,Default,,0,0,0,,! كـ- كلا Dialogue: 0,0:10:12.65,0:10:16.66,Default,,0,0,0,,. لقد تعالى صوت بكاءكِ؛ فأصابنا القلق Dialogue: 0,0:10:16.66,0:10:17.78,Luffy,,0,0,0,,!ما الذي تفعلينه يا هذه .. ؟ Dialogue: 0,0:10:18.64,0:10:20.27,Default,,0,0,0,,من قام بفتح هذا الباب ؟ Dialogue: 0,0:10:20.27,0:10:22.36,Default,,0,0,0,,أكان بفعلة متطفّل ؟ Dialogue: 0,0:10:22.36,0:10:24.44,Default,,0,0,0,,. أنا آسفةٌ لجعلكم قلقون Dialogue: 0,0:10:25.18,0:10:27.95,Default,,0,0,0,,.. أعتقد أنّه راودني حلماً مفزعاً Dialogue: 0,0:10:27.95,0:10:28.79,Luffy,,0,0,0,,! أوي Dialogue: 0,0:10:29.88,0:10:31.74,Default,,0,0,0,,. كلا، إني متأكّد من سماعي لأحدٍ ما Dialogue: 0,0:10:31.74,0:10:34.23,Default,,0,0,0,,.. كلا.. لم يكن إلا Dialogue: 0,0:10:34.23,0:10:36.08,Default,,0,0,0,,.. معدتي تصدر ضجيجاً Dialogue: 0,0:10:36.08,0:10:37.73,Default,,0,0,0,,أنتِ متأكّدة ؟ Dialogue: 0,0:10:38.45,0:10:39.14,Default,,0,0,0,,مَن ؟ Dialogue: 0,0:10:40.64,0:10:42.01,Default,,0,0,0,,! ميقالو، مرحباً بعودتك Dialogue: 0,0:10:44.45,0:10:49.98,Default,,0,0,0,,. أوه صح، ثمّة أمر عليكِ أن تحيطي علماً به Dialogue: 0,0:10:50.73,0:10:55.79,Default,,0,0,0,,.. إنه بخصوص قبّعة القش لوفي الذي أنقذ ميقالو Dialogue: 0,0:10:57.79,0:11:01.99,Default,,0,0,0,,. إنه متّهم بتهمة خطفه لبعض الحوريّات Dialogue: 0,0:11:01.99,0:11:04.61,Default,,0,0,0,,،وبسبب نبوءة السيدة شارلي Dialogue: 0,0:11:04.61,0:11:09.23,Default,,0,0,0,,.. كلّ طاقم قبّعة القش يعتبرون خطراً محتملاً Dialogue: 0,0:11:09.23,0:11:12.90,Default,,0,0,0,,. ولذا قرّرنا زجِّهم في سجن القصر Dialogue: 0,0:11:14.16,0:11:19.72,Default,,0,0,0,,لقد أخذنا السيّاف الذي أتى إلى القصر أولاً\N. إلى السجن عندما ثملَ بسبب الخمر Dialogue: 0,0:11:23.27,0:11:28.60,Default,,0,0,0,,. الثلاثة الآخرين الذي وصلوا توّاً من المحتمل أنّهم في السجن الآن أيضاً Dialogue: 0,0:11:29.39,0:11:35.06,Default,,0,0,0,,،ولكنّ قبطانهم قبّعة القش الذي كان برفقتهم، ربَّما أنّه لاحظ نوايانا Dialogue: 0,0:11:35.06,0:11:36.65,Default,,0,0,0,,. وفرّ بعدها Dialogue: 0,0:11:37.21,0:11:41.77,Default,,0,0,0,,. من المحتمل أنه مختبئٌ بمكان ما في القصر، لذا خذي حذركِ Dialogue: 0,0:11:42.48,0:11:46.49,Default,,0,0,0,,.. سنقبض على بقيّتهم على متن الجزيرة Dialogue: 0,0:11:46.49,0:11:49.61,Default,,0,0,0,,. وندافع عن الدولة بأي ثمن كان .. Dialogue: 0,0:11:52.25,0:11:54.00,Default,,0,0,0,,.. لقد سمعت شيئاً قبل ثوان Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:56.33,Default,,0,0,0,,حقاً ؟ أليس هذا من مخيّلتك ؟ Dialogue: 0,0:11:56.33,0:11:57.77,Default,,0,0,0,,.. ولكنّي واثق Dialogue: 0,0:11:57.77,0:11:59.03,Default,,0,0,0,,. من مخيّلتك فقط Dialogue: 0,0:11:59.03,0:12:02.08,Default,,0,0,0,,.. حسناً . مهما يكن Dialogue: 0,0:12:02.08,0:12:07.28,Default,,0,0,0,,. أشعر بالأسى لأنّ علينا اعتقال من أنقذ حياة ميقالو Dialogue: 0,0:12:08.42,0:12:12.12,Default,,0,0,0,,.. أيتها الأميرة، أنتِ تتصرّفين بغرابةٍ؛ أتخفين Dialogue: 0,0:12:12.12,0:12:14.79,Default,,0,0,0,,. أيها الوزير الأيمن، حان وقت رحيلنا Dialogue: 0,0:12:14.79,0:12:19.68,Default,,0,0,0,,. أوه، لقد مرَّت 5 دقائق، سنرحل الآن Dialogue: 0,0:12:28.35,0:12:30.06,Default,,0,0,0,,. أقفلوا الباب بإحكام Dialogue: 0,0:12:35.16,0:12:38.24,Default,,0,0,0,,. شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:12:38.24,0:12:42.63,Default,,0,0,0,,. لقد كنت وقحةً معك من قبل، فسامحني من فضلك Dialogue: 0,0:12:43.45,0:12:47.81,Default,,0,0,0,,. لم أعلم أنّك الشخص الذي أنقذ ميقالو Dialogue: 0,0:12:49.49,0:12:52.77,Default,,0,0,0,,أبوسعي مناداتك بـ"لوفي-ساما" ؟ Dialogue: 0,0:12:52.77,0:12:53.32,Luffy,,0,0,0,,. أجل Dialogue: 0,0:12:53.78,0:12:58.78,Default,,0,0,0,,لوفي-ساما، بكونك قرصان، فهذا يعني أنّك شرّير ؟ Dialogue: 0,0:13:01.32,0:13:03.93,Luffy,,0,0,0,,. لا أعلم، القرار لكِ Dialogue: 0,0:13:03.93,0:13:05.16,Default,,0,0,0,,. حسن Dialogue: 0,0:13:06.23,0:13:11.38,Default,,0,0,0,,.. لقد قال جنودنا بأنّهم أخذوا أصدقاءك إلى السجن Dialogue: 0,0:13:11.38,0:13:16.67,Luffy,,0,0,0,,. أجل لا بأس، فأنتم لا تقدرون عليهم بأي حال Dialogue: 0,0:13:16.67,0:13:18.26,Default,,0,0,0,,حقّاً ؟ Dialogue: 0,0:13:18.26,0:13:23.18,Luffy,,0,0,0,,لا تقلقي حيال ذلك، أخبريني الآن، ما قصَّة ذلك الفأس ؟ Dialogue: 0,0:13:23.89,0:13:26.60,Luffy,,0,0,0,,من رماها ؟ ومن أين رماها ؟ Dialogue: 0,0:13:27.13,0:13:30.27,Default,,0,0,0,,.. إنني أعرف الفاعل Dialogue: 0,0:13:33.15,0:13:35.47,Default,,0,0,0,,. يدعى فاندر ديكّين-ساما Dialogue: 0,0:13:36.22,0:13:40.89,Default,,0,0,0,,. إنه يحمل ضغينةً ضدّي لأني لم أقبل الزواج به Dialogue: 0,0:13:42.01,0:13:47.94,Default,,0,0,0,,.. " هذا الحقير تناول فاكهة الشيطان المسمّاه بـ " ماتو-ماتو Dialogue: 0,0:13:42.01,0:13:47.94,Notes,,0,0,0,,. ماتو-ماتو: التصويب Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:55.04,Default,,0,0,0,,. وهو قادرٌ على إصابة هدفه من أيّ مكان وزمان أراد Dialogue: 0,0:13:55.04,0:13:56.45,Default,,0,0,0,,. وهدفه هنا يقصد به حياتي Dialogue: 0,0:14:05.73,0:14:12.73,Default,,0,0,0,,بناءً على ذلك، الأمر في غاية الخطورة\N. بالنسبة لي للخروج من هذا الحصن الصلب Dialogue: 0,0:14:16.45,0:14:18.16,Luffy,,0,0,0,,! أتضوّر جوعاً Dialogue: 0,0:14:18.16,0:14:32.64,Flashback,,0,0,0,,visit us at: \N http://devil-fansub.blogspot.com/ Dialogue: 0,0:14:34.56,0:14:37.09,Luffy,,0,0,0,,يبدو لذيذاً؛ أبوسعي تناول هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:37.09,0:14:37.92,Default,,0,0,0,,. تفضّل Dialogue: 0,0:14:41.95,0:14:43.22,Luffy,,0,0,0,,! ~ لذيذ Dialogue: 0,0:14:44.77,0:14:49.74,Luffy,,0,0,0,,ولكنه يريد الزواج بكِ، إلاّ أنه يحاول قتلكِ ؟ Dialogue: 0,0:14:50.44,0:14:52.07,Luffy,,0,0,0,,!هذا أمرٌ لا معنى له، صح ؟ Dialogue: 0,0:14:52.61,0:14:54.90,Default,,0,0,0,,. أجل، مازال يحاول منذ 10 سنوات Dialogue: 0,0:14:54.90,0:14:58.52,Luffy,,0,0,0,,. عشر سنوات ؟! لابدّ وأنّ الملل قد أصابكِ Dialogue: 0,0:14:58.52,0:15:05.76,Default,,0,0,0,,فوق ذلك، قام أبي بوضع قانون ينصّ\N. على منع الجنود من المكوث هنا لأكثر من 5 دقائق Dialogue: 0,0:15:06.80,0:15:08.15,Luffy,,0,0,0,,! .. أوه Dialogue: 0,0:15:08.15,0:15:12.21,Default,,0,0,0,,. لهذا السبب ميقالو هو الوحيد الذي بوسعي التحدّث إليه Dialogue: 0,0:15:13.01,0:15:14.88,Default,,0,0,0,,. إنه صديقي المقرَّب Dialogue: 0,0:15:15.47,0:15:18.43,Luffy,,0,0,0,,ولهذا أرادوا جلب مأدبةٍ لنا ؟ Dialogue: 0,0:15:21.55,0:15:23.45,Luffy,,0,0,0,,. لابدَّ وأنها ألغيت الآن Dialogue: 0,0:15:24.28,0:15:29.10,Default,,0,0,0,,. أتساءل لمَ يريديون وضع منقذي ميقالو في السجن Dialogue: 0,0:15:31.16,0:15:37.23,Default,,0,0,0,,. سمعت أنّ نبوءة السيِّدة شارلي تصيب دائماً ولا تصدّق Dialogue: 0,0:15:37.79,0:15:41.26,Default,,0,0,0,,.. هذا يفسر خوف الجميع، ولكن Dialogue: 0,0:15:44.13,0:15:51.19,Default,,0,0,0,,! بأي حال، أنتم البشر تأكلون بشراهةٍ على الرغم من حجمكم الصغير Dialogue: 0,0:15:51.19,0:15:56.41,Luffy,,0,0,0,,.. ذو الشعر الكثيف المسنّ ذاك .. قال أنّه بوسعنا تناول مأدبةٍ ولكنه Dialogue: 0,0:15:57.42,0:15:59.07,Luffy,,0,0,0,,.. تلقَّ توبيخاً .. Dialogue: 0,0:16:00.50,0:16:04.27,Luffy,,0,0,0,,. ولم أحتمل الصبر أكثر فتتبَّعت الرائحة Dialogue: 0,0:16:05.02,0:16:07.39,Luffy,,0,0,0,,بالمناسبة، أينادونكِ أميرة ؟ Dialogue: 0,0:16:07.39,0:16:08.30,Default,,0,0,0,,. أجل Dialogue: 0,0:16:08.66,0:16:10.55,Luffy,,0,0,0,,أأنتِ هي أميرة الحوريَّات ؟ Dialogue: 0,0:16:10.55,0:16:14.31,Default,,0,0,0,,. أجل، فأنا ابنة الملك نيبتون Dialogue: 0,0:16:14.31,0:16:15.91,Default,,0,0,0,,. شيراهوشي هو اسمي Dialogue: 0,0:16:17.11,0:16:18.04,Luffy,Note,0,0,0,,سارسو ؟ Dialogue: 0,0:16:17.11,0:16:19.11,Notes,,0,0,0,,. سارسو: سمك السردين Dialogue: 0,0:16:18.04,0:16:19.43,Default,,0,0,0,,. شيراهوشي Dialogue: 0,0:16:19.43,0:16:21.74,Luffy,,0,0,0,,. هاه ~ ياله من اسم صعب النطق Dialogue: 0,0:16:22.05,0:16:23.68,Luffy,,0,0,0,,. أوه، أودّ أكل ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:16:25.66,0:16:30.09,Default,,0,0,0,,. لا أعتقد أنّك شرّير بنهاية الأمر Dialogue: 0,0:16:31.06,0:16:34.70,Default,,0,0,0,,أغامرت حينما أصبحت قرصاناً ؟ Dialogue: 0,0:16:34.70,0:16:35.42,Luffy,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:16:35.87,0:16:40.03,Default,,0,0,0,,صح صح، أسبق لك وأن شاهدت الشمس ؟ Dialogue: 0,0:16:40.49,0:16:44.36,Default,,0,0,0,,هناك نجوم في السماء ليلاً، صح ؟ Dialogue: 0,0:16:44.36,0:16:50.46,Default,,0,0,0,,. وهناك أنواعاً عديدة من الزهور والحيوانات ذوات الشعر Dialogue: 0,0:16:50.46,0:16:54.97,Default,,0,0,0,,أسبق لك وأن شاهدت مكاناً أخضر اللون يسمَّى " غابة " ؟ Dialogue: 0,0:16:55.69,0:16:59.45,Luffy,,0,0,0,,. مهلاً مهلاً، تلك أسئلة كثيرة، تريّثي Dialogue: 0,0:16:59.45,0:17:00.14,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:17:01.12,0:17:03.23,Default,,0,0,0,,. أوه، ياله من خدٍّ كبير منتفخ Dialogue: 0,0:17:06.16,0:17:08.42,Luffy,,0,0,0,,لمَ فعلتِ ذلك ؟!!! ما خطبكِ ؟ Dialogue: 0,0:17:09.83,0:17:12.68,Default,,0,0,0,,.. لا- لا- لا يمكن Dialogue: 0,0:17:13.42,0:17:16.21,Default,,0,0,0,,. لا تصرخ بوجهي هكذا Dialogue: 0,0:17:17.17,0:17:21.32,Default,,0,0,0,,. لوفي-ساما شخصٌ مخيفٌ بنهاية الأمر Dialogue: 0,0:17:25.99,0:17:29.25,Luffy,,0,0,0,,! أوي أوي، لم أقم بشيء يبكيكِ، فكفى Dialogue: 0,0:17:29.95,0:17:34.93,Default,,0,0,0,,.. لم يصرخ أحدٌ عليّ قبلا في حياتي كلها Dialogue: 0,0:17:37.42,0:17:40.89,Luffy,,0,0,0,,!كيف لكِ أن تكوني ضخمة وبكّاءةً جبانة بنفس الوقت ؟ Dialogue: 0,0:17:41.71,0:17:43.97,Luffy,,0,0,0,,! .. أنا .. أكرهكِ Dialogue: 0,0:17:43.97,0:17:44.68,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:48.78,0:17:52.60,Default,,0,0,0,,.. لم يقل أحد مثل هذا الشيء الفظيع لي من قبل Dialogue: 0,0:17:53.15,0:17:57.48,Default,,0,0,0,,. يالك من قاس، غادر حالاً Dialogue: 0,0:17:58.09,0:18:02.22,Default,,0,0,0,,. لا يمكنني التحمّل أكثر Dialogue: 0,0:18:02.22,0:18:06.39,Luffy,,0,0,0,,. لقد شبعت، شكراً على الطعام Dialogue: 0,0:18:06.39,0:18:10.20,Luffy,,0,0,0,,. إذاً أنتِ هنا منذ 10 سنوات ؟ ياله من أمر مملّ Dialogue: 0,0:18:10.20,0:18:12.90,Default,,0,0,0,,. لوفي-سان، غادر الآن Dialogue: 0,0:18:12.90,0:18:16.76,Luffy,,0,0,0,,اسمعي، أهناك مكان تودّين الذهاب إليه ؟ Dialogue: 0,0:18:16.76,0:18:17.53,Default,,0,0,0,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:18:19.17,0:18:24.32,Default,,0,0,0,,.. بالطبع هناك أماكن أودّ الذهاب لها Dialogue: 0,0:18:24.32,0:18:27.92,Luffy,,0,0,0,,. مثلما اعتقدت، حسن، فلنخرج من هنا Dialogue: 0,0:18:27.92,0:18:28.92,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:28.92,0:18:29.95,Luffy,,0,0,0,,. لنتمشَّ Dialogue: 0,0:18:31.01,0:18:33.63,Default,,0,0,0,,.. صبرًا فأنا لم أقصد ذلك Dialogue: 0,0:18:33.63,0:18:35.40,Luffy,,0,0,0,,! لماذا ؟ فلنذهب Dialogue: 0,0:18:37.70,0:18:39.24,Luffy,,0,0,0,,. لا بأس Dialogue: 0,0:18:39.24,0:18:40.07,Default,,0,0,0,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:18:40.07,0:18:44.88,Luffy,,0,0,0,,. إن تكرّر ذلك، فسأركله بعيداً Dialogue: 0,0:18:50.50,0:18:54.88,Default,,0,0,0,,يا إلهي، أنّى له الرقود تحت هذه الظروف ؟ Dialogue: 0,0:18:55.64,0:18:57.76,Default,,0,0,0,,.. لقد كان ثملاً كالمجنون فآل الأمر إلى هذا Dialogue: 0,0:18:58.45,0:18:59.27,Default,,0,0,0,,! بسرعة Dialogue: 0,0:18:59.57,0:19:00.26,Default,,0,0,0,,! حسن Dialogue: 0,0:19:00.26,0:19:03.38,Default,,0,0,0,,هناك جلبة في القصر، ما الذي يحصل ؟ Dialogue: 0,0:19:06.39,0:19:09.30,Default,,0,0,0,,.. يوسوبّ-تشين، نامي-تشين، بروك-تشين Dialogue: 0,0:19:15.03,0:19:16.88,Default,,0,0,0,,! ألقوا القبض عليهم Dialogue: 0,0:19:17.35,0:19:20.17,Default,,0,0,0,,. ليسوا إلا ثلاثة بشر Dialogue: 0,0:19:20.17,0:19:21.90,Default,,0,0,0,,ما الذي تنوين فعله ؟ Dialogue: 0,0:19:21.90,0:19:25.74,Default,,0,0,0,,. يا أصحاب، إن قاومتم أكثر فستغدون مجرمين Dialogue: 0,0:19:26.36,0:19:31.16,Brook,,0,0,0,,. ولكن، لا يوجد سبب لنتمثَّل بطاعتهم، كايمي-سان Dialogue: 0,0:19:31.16,0:19:34.95,Nami,,0,0,0,,. لقد كنت أتطلع شوقاً لمأدبةٍ داخل قصر ريوقو Dialogue: 0,0:19:34.95,0:19:37.90,Usopp,,0,0,0,,. سيعتقلونا إن قاومنا ليس إلا Dialogue: 0,0:19:37.90,0:19:41.60,Usopp,,0,0,0,,. لقد اتهمونا بتهمةٍ غير صحيحة ضدّنا أولاً Dialogue: 0,0:19:42.74,0:19:46.31,Brook,,0,0,0,,. سنقاتلهم إلى الأبد إن كان ذلك ما يرغبون به Dialogue: 0,0:19:48.37,0:19:50.29,Default,,0,0,0,,. إنهم أقوياء جدّاً حتى بدون قبطانهم Dialogue: 0,0:19:50.29,0:19:51.87,Default,,0,0,0,,! لا يصدَّق Dialogue: 0,0:19:51.87,0:19:54.63,Usopp,,0,0,0,,. لا أعلم ما الذي سنقوم به في المستقبل Dialogue: 0,0:19:55.73,0:19:59.96,Usopp,,0,0,0,,. ولكن لا يمكنكم اعتقالنا على ذنبٍ لم نذنب به Dialogue: 0,0:20:00.50,0:20:03.59,Default,,0,0,0,,ذا الأنف الطويلة بَرَعَ بالحديث أكثر مما مضى، صح ؟ Dialogue: 0,0:20:04.08,0:20:08.09,Default,,0,0,0,,. وبروك-تشين ونامي-تشين غدَا أقوى مما كانا عليه في العامين الماضيين Dialogue: 0,0:20:09.04,0:20:13.04,Default,,0,0,0,,. أرأيتم ؟ هذه هي فاتحة الأمر للمستقبل الذي تُنُبِّأَ بهِ Dialogue: 0,0:20:13.04,0:20:19.12,Usopp,,0,0,0,,. هذا صحيح، فإن لم تبدأوا ذلك، لما اضطررنا للقتال Dialogue: 0,0:20:19.90,0:20:20.94,Default,,0,0,0,,. إنّه محقّ Dialogue: 0,0:20:20.94,0:20:27.14,Usopp,,0,0,0,,. ولكنّ هذا لا يُعَدّ شيئاً مقارنةً بهجوم الحشرات العملاقة في جزر بوين Dialogue: 0,0:20:31.05,0:20:35.44,Usopp,,0,0,0,,! شاهدو قوّة سلاحي الجديد بلاك كابوتو Dialogue: 0,0:20:35.44,0:20:37.23,Usopp,,0,0,0,,! تقدَّموا نحوي هيّا Dialogue: 0,0:20:38.40,0:20:41.49,Default,,0,0,0,,! نيبتون-ساما، إننا بحاجةٍ لقوّتك Dialogue: 0,0:20:43.14,0:20:47.75,Default,,0,0,0,,. أتساءل إن كان من العدل اعتقال شخص طبقاً على نبوءة Dialogue: 0,0:20:49.03,0:20:53.63,Default,,0,0,0,,. أحتاج لوقت للتفكير بالأمر Dialogue: 0,0:20:53.63,0:20:55.28,Default,,0,0,0,,،وهكذا Dialogue: 0,0:20:55.81,0:20:58.58,Default,,0,0,0,,! توجّب أن تحبسوا في الحال Dialogue: 0,0:21:00.57,0:21:01.75,Brook,,0,0,0,,! تقدَّم إن استطعت Dialogue: 0,0:21:03.87,0:21:06.35,Default,,0,0,0,,! إليكم هذه Dialogue: 0,0:21:09.77,0:21:10.58,Nami,,0,0,0,,! زورو Dialogue: 0,0:21:10.98,0:21:13.41,Usopp,,0,0,0,,ألم تكن بالسجن ؟ Dialogue: 0,0:21:13.41,0:21:17.84,Zoro,,0,0,0,,! لقد سمعت أصوات حفلة على وشك البدء فأبيت أن أفوِّتها Dialogue: 0,0:21:20.08,0:21:23.20,Default,,0,0,0,,. قبطان ديكّين، لقد وصلنا Dialogue: 0,0:21:23.20,0:21:25.18,Default,,0,0,0,,. انتظر مكانك يا واداتسومي Dialogue: 0,0:21:24.92,0:21:28.02,Simulation,Sign,0,0,0,,[ منطقة البرمائيين [ نواه Dialogue: 0,0:21:25.66,0:21:27.46,White color 2,,0,0,0,,. حسن، لقد فهمت Dialogue: 0,0:21:28.71,0:21:29.64,Default,,0,0,0,,. من هنا Dialogue: 0,0:21:29.64,0:21:32.47,Default,,0,0,0,,. شكراً لانتظاركم Dialogue: 0,0:21:36.58,0:21:39.45,Default,,0,0,0,,! فاندر ديكّين-ساما .. قد وصل Dialogue: 0,0:21:42.45,0:21:43.19,Default,,0,0,0,,. من فضلك Dialogue: 0,0:21:44.14,0:21:49.55,Default,,0,0,0,,. معذرةً لانتظارك، فلقد فررنا من اندلاع بركان Dialogue: 0,0:21:49.55,0:21:54.07,Default,,0,0,0,,إذن، أنت سيئ السمعةِ ذاك، المدعو هودي ؟ Dialogue: 0,0:21:54.77,0:21:56.73,Default,,0,0,0,,على ما أعتقد ؟ Dialogue: 0,0:21:56.73,0:21:59.04,Default,,0,0,0,,.. كلانا سيئي سمعة Dialogue: 0,0:22:01.28,0:22:04.68,Default,,0,0,0,,. المجنون الحقير، فاندر ديكّين Dialogue: 0,0:22:06.97,0:22:08.38,Default,,0,0,0,,. نرجوك للعمل معاً Dialogue: 0,0:22:08.38,0:22:10.57,Default,,0,0,0,,أوه، مصافحة ؟ Dialogue: 0,0:22:10.57,0:22:14.08,Default,,0,0,0,,. مشكلةٌ صغيرة .. مهلاً لدقيقة Dialogue: 0,0:22:16.60,0:22:18.07,Default,,0,0,0,,. لا بأس الآن Dialogue: 0,0:22:19.56,0:22:22.20,Default,,0,0,0,,. لا تبالي Dialogue: 0,0:22:23.78,0:22:27.25,Default,,0,0,0,,! سعيدٌ لرؤيتك، هودي جونز Dialogue: 0,0:22:30.73,0:22:33.52,Default,,0,0,0,,. بهذا أصبحنا لا نقهر في قاع البحر Dialogue: 0,0:22:33.52,0:22:35.86,Default,,0,0,0,,! اثنان من أخطر الناس تحالفَا Dialogue: 0,0:22:36.62,0:22:40.70,Default,,0,0,0,,! ديكّين ! ديكّين ! هودي ! هودي Dialogue: 0,0:22:40.71,0:22:44.70,Default,,0,0,0,,! ديكّين ! ديكّين ! هودي ! هودي Dialogue: 0,0:22:44.70,0:22:48.56,Default,,0,0,0,,! ديكّين ! ديكّين ! هودي ! هودي Dialogue: 0,0:22:48.56,0:22:50.59,Default,,0,0,0,,! ديكّين ! ديكّين Dialogue: 0,0:22:50.59,0:22:55.40,Default,,0,0,0,,. نيبتون يمثّل عقبةً لكلينا Dialogue: 0,0:22:56.03,0:22:59.12,Default,,0,0,0,,. نمتلك الهدف ذاته Dialogue: 0,0:22:59.12,0:23:05.11,Default,,0,0,0,,.. سحق جيش نيبتون والحوريّات عديمات الفخر Dialogue: 0,0:23:05.11,0:23:08.28,Default,,0,0,0,,. والقضاء على نيبتون، إله البحر Dialogue: 0,0:23:09.04,0:23:10.84,Default,,0,0,0,,.. ومن ثمّ Comment: 0,0:23:10.84,0:23:15.16,Default,,0,0,0,,! الإسقاط التامّ لـ .. مملكة ريوقو Dialogue: 0,0:23:10.84,0:23:12.70,Default,,0,0,0,,.. الإسقاط التامّ لـ Dialogue: 0,0:23:12.70,0:23:15.70,Default,,0,0,0,,! مملكة ريوقو .. Dialogue: 0,0:23:21.13,0:23:23.34,Commentator,,0,0,0,,.. غادر لوفي وشيراهوشي الحصن Dialogue: 0,0:23:23.34,0:23:26.35,Commentator,,0,0,0,,. في وسط النضال بين القراصنة والجيش الملكيّ Dialogue: 0,0:23:26.74,0:23:27.93,Default,,0,0,0,,: في الحلقة القادمة من ون بيس Comment: 0,0:23:27.93,0:23:31.08,Default,,0,0,0,,. حالة طارئة ! قصر ريوقو حبيس الأسرى Dialogue: 0,0:23:27.93,0:23:31.08,Default,,0,0,0,,! حالة طارئة Dialogue: 0,0:23:29.28,0:23:31.08,Default,,0,0,0,,. قصر ريوقو حبيس الأسرى Dialogue: 0,0:23:31.08,0:23:32.77,Default,,0,0,0,,. سأغدو ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:31.93,0:23:34.61,Title,,0,0,0,,حالة طارئة Dialogue: 0,0:23:31.93,0:23:34.61,Title,,0,0,0,,قصر ريوقو حبيس الأسرى Dialogue: 0,0:23:34.61,0:23:36.61,Copy of Title,,0,0,0,,انتظرونا بالحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:34.61,0:23:36.61,Copy of Title,,0,0,0,,!!