[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: New subtitles ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 8 Video Aspect Ratio: c1.77778 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: One Piece - 618 (wr) (1) (1).mkv Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 111 Active Line: 126 Video Position: 38259 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: الرئيسي,skr head1,42,&H00FAFBFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,25,1 Style: الرئيسي فوق,skr head1,35,&H00FAFBFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,8,10,10,10,1 Style: شرح المفردات,Hesham Free,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.2,0,8,20,20,15,1 Style: ضربات,Tahoma,55,&H00FFFBFA,&H000000FF,&H001B0A03,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.6,2,11,11,12,1 Style: شرح الأسماء,Hacen Saudi Arabia XL,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,2,20,20,20,178 Style: عناوين جديدة,Hacen Saudi Arabia XL,150,&H00989796,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,75,100,0,0,1,9,0,2,22,22,17,1 Style: Secondry,SKR HEAD1,57,&H00FFFFFF,&H00312ACF,&H0082401D,&H64242020,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.6,2,22,22,21,1 Style: SIGNS,BISans,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,90,90,54,1 Style: نراكم في الحلقة القادمة,Hacen Saudi Arabia XL,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,75,100,0,0,1,3.5,0,2,44,44,18,1 Style: الماضي,SKR HEAD1,40,&H00FFFBFA,&H000000FF,&H001B0A03,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0.5,2,11,11,25,1 Style: حديث النفس,skr head1,40,&H00FAFBFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,10,10,27,1 Style: Default,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HDC000000,0,0,0,0,93,100,0,0,1,3.5,0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:04:24.14,0:04:26.92,الرئيسي,,0,0,0,,غومو غومو نو Comment: 0,0:04:24.14,0:04:26.92,ضربات,,0,0,0,,ゴムゴムの Dialogue: 0,0:04:26.92,0:04:30.99,الرئيسي,,0,0,0,,غريزلي ماغنام Comment: 0,0:04:26.92,0:04:30.99,ضربات,,0,0,0,,灰熊銃 Dialogue: 0,0:04:26.92,0:04:30.99,شرح المفردات,,0,0,0,,مسدس الدب المفترس الثقيل Dialogue: 0,0:04:55.78,0:05:04.79,عناوين جديدة,,0,0,0,,{\fad(1800,1800)\pos(634,197)}!اجتياح Dialogue: 0,0:04:55.78,0:05:04.79,عناوين جديدة,,0,0,0,,{\fad(1800,1800)\pos(640,625)}القاتلان القادمان من دريسروزا Dialogue: 0,0:05:49.67,0:05:52.86,شرح الأسماء,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(640,554)}أنحاء مختلفة بالعالم الجديد Dialogue: 0,0:06:30.35,0:06:33.85,شرح الأسماء,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(640,554)}المبنى ب الطابق 2 Dialogue: 0,0:07:10.92,0:07:13.92,شرح الأسماء,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(640,554)}المبنى ر الطابق 2 . الغرفة السرية Dialogue: 0,0:10:23.35,0:10:26.48,شرح الأسماء,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(640,554)}المبنى ر الطابق 1 Dialogue: 0,0:11:42.02,0:11:45.59,شرح الأسماء,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(640,554)}الممر الرابط بين المبنى د والمبنى ر Dialogue: 0,0:15:12.60,0:15:18.61,شرح الأسماء,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(640,484)}قراصنة دون كيهوتي Dialogue: 0,0:15:12.60,0:15:18.61,شرح الأسماء,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(634,720)}خادمة وقاتلة بايبي 5 Dialogue: 0,0:15:42.76,0:15:51.39,شرح الأسماء,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(640,484)}قراصنة دون كيهوتي Dialogue: 0,0:15:42.76,0:15:51.39,شرح الأسماء,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(634,720)}مقاتل بافالو Dialogue: 0,0:18:33.76,0:18:37.81,الرئيسي,,0,0,0,,توبو ماتاسابورو Comment: 0,0:18:33.77,0:18:37.81,ضربات,,0,0,0,,突風 又三郎 Dialogue: 0,0:18:33.76,0:18:37.81,شرح المفردات,,0,0,0,,العاصفة: ماتاسابورو Dialogue: 0,0:18:33.75,0:18:37.81,شرح المفردات,,0,0,0,,{\fs37}ملاحظة المترجم: ماتاسابورو هو أحد شخصيات رواية "ماتسابورو الريح" للكاتب (كينجي مييازاوا)، هذا الشخص له القدرة على التحكم وامتطاء الريح Dialogue: 0,0:20:00.05,0:20:03.86,شرح الأسماء,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(644,550)}دريسروزا Dialogue: 0,0:23:30.81,0:23:34.73,عناوين جديدة,,0,0,0,,{\pos(634,201)}!ثوران Dialogue: 0,0:23:30.81,0:23:34.73,عناوين جديدة,,0,0,0,,{\pos(640,625)}الجنرال فرانكي الذي لا يُقهر Dialogue: 0,0:23:34.73,0:23:39.73,نراكم في الحلقة القادمة,,0,0,0,,{\bord2.5\shad0\fscx85\fscy100\pos(910,610)}!!نراكم في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:02:34.25,0:02:37.51,الرئيسي,,0,0,0,,...“جميع القراصنة الذين سعوا لإيجاد "وان بيس Dialogue: 0,0:02:37.51,0:02:42.48,الرئيسي,,0,0,0,,“توجّهوا صوب النّصف الثّاني من "الغراند لاين“: "العالم الجديد Dialogue: 0,0:02:44.89,0:02:51.20,الرئيسي,,0,0,0,,(لكن لم يتمكّن أحد من استكشافه كليًا عدا ملك القراصنة (غولد روجر Dialogue: 0,0:02:52.33,0:02:57.41,الرئيسي,,0,0,0,,وقد قضى "العالم الجديد“ على أحلام وآمال عدد لا يحصى من القراصنة Dialogue: 0,0:02:59.40,0:03:05.17,الرئيسي,,0,0,0,,والآن هنالك ولد تحوّل جسده إلى مطّاط بعد\N،(أكله لفاكهة "غومو غومو“، (مونكي دِ. لوفي Dialogue: 0,0:03:05.17,0:03:07.17,الرئيسي,,0,0,0,,قد شدّ رحاله في هذا البحر رفقة رفاقه Dialogue: 0,0:03:07.87,0:03:11.56,الرئيسي,,0,0,0,,!ملك القراصنة لن يكون إلا أنا Dialogue: 0,0:03:15.29,0:03:23.40,الرئيسي,,0,0,0,,بعد معركته الطّاحنة، ها هو طاقم "قبّعة القشّ“ يصل أخيرًا إلى البحر\N“الأقوى الذي يبسط فيه "اليونكو“ كامل نفوذهم، "العالم الجديد Dialogue: 0,0:03:23.40,0:03:27.87,الرئيسي,,0,0,0,,وقد حطّ على جزيرة "بانك هازارد“ الغريبة، والتي تنقسم لجانبين: أراضٍ مشتعلة وأخرى متجمّدة Dialogue: 0,0:03:27.87,0:03:33.07,الرئيسي,,0,0,0,,وبعد أن عرف أفراده ما ينوي عليه مسيّر هاته\N،الجزيرة (سيزار كلاون)، والمعروف أيضًا بالزّعيم Dialogue: 0,0:03:33.07,0:03:36.28,الرئيسي,,0,0,0,,،وبينما يسعى سلاح الدّمار الشّامل "شينوكوني“ على أعقابهم Dialogue: 0,0:03:36.28,0:03:40.45,الرئيسي,,0,0,0,,ها هم يحاولون الوصول إلى المبنى "ر“ مصطحبين الأطفال الذين أنقذوهم Dialogue: 0,0:03:41.05,0:03:45.56,الرئيسي,,0,0,0,,!(وفي خضمّ كل ذلك، وقعت معركة ضارية بين (لوفي) و(سيزار Dialogue: 0,0:03:55.29,0:03:59.35,الرئيسي,,0,0,0,,!هذه هي قوتي... قوة العلم Dialogue: 0,0:03:59.35,0:04:04.19,الرئيسي,,0,0,0,,سيزار) هو من صنف الأشخاص الذين يبغضهم (لوفي) بغضا شديدا) Dialogue: 0,0:04:05.69,0:04:08.10,الرئيسي,,0,0,0,,!اعف عنا أيها الزعيم Dialogue: 0,0:04:09.09,0:04:12.17,الرئيسي,,0,0,0,,!(لن يسامح (لوفي) (سيزار Dialogue: 0,0:04:13.31,0:04:17.49,الرئيسي,,0,0,0,,!(سيزار) Dialogue: 0,0:04:18.45,0:04:21.42,الرئيسي,,0,0,0,,!لا أطيق النظر إلى وجهك Dialogue: 0,0:04:21.42,0:04:23.72,الرئيسي,,0,0,0,,!مت Dialogue: 0,0:04:39.89,0:04:42.38,الرئيسي,,0,0,0,,!“تذكرت يا "قبعة القش Dialogue: 0,0:04:42.76,0:04:49.28,الرئيسي,,0,0,0,,!سأجعل منك تابعا لي إن كنت تبتغي ذلك Dialogue: 0,0:05:54.18,0:05:55.92,الرئيسي,,0,0,0,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:05:57.49,0:05:59.58,الرئيسي,,0,0,0,,أي مزحة هاته؟ Dialogue: 0,0:05:59.58,0:06:01.39,الرئيسي,,0,0,0,,“ويسميها "تجربة علنية Dialogue: 0,0:06:01.39,0:06:03.97,الرئيسي,,0,0,0,,!(ذلك الفتى... قد هزم (سيزار Dialogue: 0,0:06:03.97,0:06:06.23,الرئيسي,,0,0,0,,“علينا الاتصال فورا بـ"ماما“ - "بون Dialogue: 0,0:06:09.65,0:06:11.86,الرئيسي,,0,0,0,,لن يقف "جوكر“ مكتوف اليدين الآن Dialogue: 0,0:06:12.36,0:06:14.47,الرئيسي,,0,0,0,,يجدر بك إطلاع (جاك) عن هذا الأمر Dialogue: 0,0:06:14.47,0:06:16.99,الرئيسي,,0,0,0,,هل أنت واثق من ذلك؟\N!لا يمكن التنبؤ بما سيحصل Dialogue: 0,0:06:16.99,0:06:19.26,الرئيسي,,0,0,0,,“لا بد وأن هذا "تحالف Dialogue: 0,0:06:19.26,0:06:23.41,الرئيسي,,0,0,0,,أطلعْ العام والخاص بهذا، لم تعد هذه\Nالمسألة تخص عالم الجريمة لوحده Dialogue: 0,0:06:26.79,0:06:29.51,الرئيسي,,0,0,0,,!احذروا! هذا المبنى سيهوي بالكامل Dialogue: 0,0:06:33.85,0:06:35.98,الرئيسي,,0,0,0,,!أسرعوا! أسرعوا! أسرعوا Dialogue: 0,0:06:38.09,0:06:39.62,الرئيسي,,0,0,0,,!(تماسكي يا (موتشا Dialogue: 0,0:06:44.18,0:06:46.29,الرئيسي,,0,0,0,,(ستتحسّن حالك يا (موتشا Dialogue: 0,0:06:46.29,0:06:49.55,الرئيسي,,0,0,0,,!لنرهم ما بمقدور الفريق الطبي فعله يا رجال Dialogue: 0,0:06:49.55,0:06:51.23,الرئيسي,,0,0,0,,!علم Dialogue: 0,0:06:51.23,0:06:55.36,الرئيسي,,0,0,0,,يا (تشوبر)-يان! هل يجدر بنا حقا المضي قدما؟ Dialogue: 0,0:06:55.80,0:06:57.07,الرئيسي,,0,0,0,,على الأرجح Dialogue: 0,0:06:57.07,0:07:00.62,الرئيسي,,0,0,0,,على أي حال، يتوجّب علينا اللحاق بالآخرين في أسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:07:00.62,0:07:02.48,الرئيسي,,0,0,0,,هل يمكنك سماعي يا (تشوبر)؟ Dialogue: 0,0:07:02.48,0:07:04.88,الرئيسي,,0,0,0,,!(هاه؟ هذا صوت (أوسوب Dialogue: 0,0:07:04.88,0:07:08.28,الرئيسي,,0,0,0,,استمر في التقدم، ومن ثم اتجه نحو الأسفل متخذا الدرج Dialogue: 0,0:07:08.28,0:07:10.87,الرئيسي,,0,0,0,,“ذاك هو الطريق المختصر نحو المبنى "ر Dialogue: 0,0:07:10.87,0:07:13.92,الرئيسي فوق,,0,0,0,,سأغلق البوابة المؤدية إلى المبنى "ر“، حتى أمنع الغاز من التسرّب إلى داخله Dialogue: 0,0:07:13.92,0:07:15.79,الرئيسي فوق,,0,0,0,,!لذا أسرعوا Dialogue: 0,0:07:16.16,0:07:18.56,الرئيسي,,0,0,0,,!حسن، فهمت! شكرا لك Dialogue: 0,0:07:19.07,0:07:20.57,الرئيسي,,0,0,0,,!أسرعوا يا رجال Dialogue: 0,0:07:20.57,0:07:21.60,الرئيسي,,0,0,0,,!عُلم Dialogue: 0,0:07:24.55,0:07:26.52,الرئيسي,,0,0,0,,!(أسرع يا (تشوبر Dialogue: 0,0:07:27.29,0:07:29.39,الرئيسي,,0,0,0,,ناضلوا لبعض الوقت. بوسعكم النجاح Dialogue: 0,0:07:31.91,0:07:34.81,الرئيسي,,0,0,0,,(أنت على وشك الوصول إلى المبنى "ر“ يا (نامي Dialogue: 0,0:07:42.85,0:07:45.49,الرئيسي,,0,0,0,,لمَ حصل هذا؟ Dialogue: 0,0:07:45.96,0:07:51.87,الرئيسي,,0,0,0,,{\fad(500,0)}لن يكترث أحد بموت أي منكم يا فئران التجارب عديمي النفع Dialogue: 0,0:07:51.87,0:07:53.67,الرئيسي,,0,0,0,,{\fad(0,300)}!أنتم حثالة المجتمع Dialogue: 0,0:07:54.80,0:07:57.45,الرئيسي,,0,0,0,,!لا أصدّق أن الزعيم بهاته الوحشية Dialogue: 0,0:07:58.40,0:08:01.64,الرئيسي,,0,0,0,,من الذي يجدر بنا الوثوق به الآن؟ Dialogue: 0,0:08:07.58,0:08:10.44,الرئيسي,,0,0,0,,لن يصمد هذا المكان لوقت طويل Dialogue: 0,0:08:10.44,0:08:11.55,الرئيسي,,0,0,0,,!أسرعوا يا رفاق Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:13.56,الرئيسي,,0,0,0,,ها هو ذا الدرج Dialogue: 0,0:08:13.56,0:08:15.30,الرئيسي,,0,0,0,,!لم يبق الكثير Dialogue: 0,0:08:16.31,0:08:21.56,الرئيسي,,0,0,0,,!لقد أوشكنا على الوصول يا (موتشا). تماسكي فحسب Dialogue: 0,0:08:22.39,0:08:24.67,الرئيسي,,0,0,0,,!يا (تشوبر)-سان Dialogue: 0,0:08:24.67,0:08:26.26,الرئيسي,,0,0,0,,هاه؟ (بروك)؟ Dialogue: 0,0:08:26.26,0:08:29.35,الرئيسي,,0,0,0,,-نحن في ورطة كبيرة! (كينيمون)-سان قد Dialogue: 0,0:08:29.35,0:08:31.80,الرئيسي,,0,0,0,,!لقد أصاب الغاز المميت (كينيمون)-سان Dialogue: 0,0:08:32.16,0:08:34.04,الرئيسي,,0,0,0,,!لقد مات Dialogue: 0,0:08:41.59,0:08:44.76,الرئيسي,,0,0,0,,ما الذي حصل لكما يا (بروك)؟ Dialogue: 0,0:08:45.40,0:08:49.30,الرئيسي,,0,0,0,,كنا نبحث عن ابن (كينيمون)-سان Dialogue: 0,0:08:49.91,0:08:55.41,الرئيسي,,0,0,0,,توقفنا لننقذ الأطفال في غرفة فحص، وهناك التقينا إحدى الفتيات Dialogue: 0,0:08:55.41,0:08:57.06,الرئيسي,,0,0,0,,...وبحسب هاته الأخيرة Dialogue: 0,0:08:57.45,0:09:01.86,الرئيسي,,0,0,0,,{\fad(500,0)}!ماذا؟! تحوّل (مومونوسكي) إلى تنين صغير؟ Dialogue: 0,0:09:01.86,0:09:04.99,الرئيسي,,0,0,0,,أجل. ما كان يجدر بي أن أطلع أحدا على هذا السر، لكن ذلك ما حصل Dialogue: 0,0:09:06.02,0:09:06.94,الرئيسي,,0,0,0,,...أيعقل Dialogue: 0,0:09:07.91,0:09:11.54,الرئيسي,,0,0,0,,...أيها الجثة-دونو، أيعقل أن يكون ذلك التنين الذي قطّعناه قبل قليل Dialogue: 0,0:09:17.75,0:09:20.35,الرئيسي,,0,0,0,,!(مومونوسكي) Dialogue: 0,0:09:20.35,0:09:22.85,الرئيسي,,0,0,0,,!لقد ارتكبت خطأ فادحا Dialogue: 0,0:09:22.85,0:09:25.35,الرئيسي,,0,0,0,,!لا يجدر بك العودة يا (كينيمون)-سان Dialogue: 0,0:09:25.35,0:09:27.86,الرئيسي,,0,0,0,,...تلك المنطقة يملؤها الغاز الآن Dialogue: 0,0:09:29.72,0:09:33.15,الرئيسي,,0,0,0,,!الغاز المميت أمامنا مباشرة Dialogue: 0,0:09:33.15,0:09:37.44,الرئيسي,,0,0,0,,!روحي ستسمح بأن أمر بعقبات أي شيء! سواء كانت نارا أم غازا Dialogue: 0,0:09:37.44,0:09:39.03,الرئيسي,,0,0,0,,!(مومونوسكي) Dialogue: 0,0:09:39.03,0:09:42.19,الرئيسي,,0,0,0,,{\fad(0,500)}!ذلك مستحيل يا (كينيمون)-سان Dialogue: 0,0:09:43.20,0:09:45.45,الرئيسي,,0,0,0,,وهذا ما حصل Dialogue: 0,0:09:45.89,0:09:47.28,الرئيسي,,0,0,0,,ذلك الشخص مخبول حقا Dialogue: 0,0:09:47.28,0:09:51.75,الرئيسي,,0,0,0,,ما الذي يجدر بنا فعله؟ ما الذي يجدر بنا فعله؟\Nما الذي يجدر بنا فعله؟ ما الذي يجدر بنا فعله؟ Dialogue: 0,0:09:51.75,0:09:54.80,الرئيسي,,0,0,0,,يا (تشوبر) و(بروك)، ما الذي تصنعانه؟ Dialogue: 0,0:09:54.80,0:09:59.04,الرئيسي,,0,0,0,,!“لا تتوقفا! أسرعا وانزلا الدرج نحو المبنى "ر Dialogue: 0,0:09:59.04,0:10:01.50,الرئيسي,,0,0,0,,!لقد أوشك الغاز على الوصول إليكما Dialogue: 0,0:10:08.36,0:10:11.87,الرئيسي,,0,0,0,,!لقد أوشكنا على الوصول إلى المبنى "ر“، استمرّوا قليلا Dialogue: 0,0:10:11.87,0:10:13.70,الرئيسي,,0,0,0,,حسن Dialogue: 0,0:10:14.09,0:10:15.67,الرئيسي,,0,0,0,,!نكاد نصل! لا تيأسوا Dialogue: 0,0:10:27.17,0:10:28.25,الرئيسي,,0,0,0,,!(لوفي) Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:30.15,الرئيسي,,0,0,0,,!(أوه، (نامي Dialogue: 0,0:10:30.15,0:10:32.53,الرئيسي,,0,0,0,,يا لسعادتي! لقد وصلت هنا قبلنا Dialogue: 0,0:10:32.53,0:10:34.56,الرئيسي,,0,0,0,,اللحية البنية“-تشي ساقط على الأرض" Dialogue: 0,0:10:34.56,0:10:36.31,الرئيسي,,0,0,0,,هل هو بخير؟ Dialogue: 0,0:10:36.31,0:10:38.11,الرئيسي,,0,0,0,,أجل، إنه بخير Dialogue: 0,0:10:38.11,0:10:39.83,الرئيسي,,0,0,0,,مهلا، قد لا يكون بخير Dialogue: 0,0:10:40.96,0:10:43.76,الرئيسي,,0,0,0,,!إنهم الأطفال Dialogue: 0,0:10:44.65,0:10:47.34,الرئيسي,,0,0,0,,...أرأيت يا (مومو)، كما أخبرتك سابقا Dialogue: 0,0:10:47.89,0:10:50.16,الماضي,,0,0,0,,لا تقلق على الأطفال Dialogue: 0,0:10:50.91,0:10:52.76,الماضي,,0,0,0,,فرفاقي في طريقهم لمساعدتهم Dialogue: 0,0:10:53.62,0:10:54.81,الماضي,,0,0,0,,!أحقًّا ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:54.81,0:10:57.50,الماضي,,0,0,0,,!لطالما وفّوا بعهودهم Dialogue: 0,0:10:58.33,0:11:00.05,الماضي,,0,0,0,,!لذا فلا عليك من القلق Dialogue: 0,0:11:05.32,0:11:08.19,الرئيسي,,0,0,0,,!أسرعوا! توجّهوا نحو مكان تواجد (نامي)-سان Dialogue: 0,0:11:08.19,0:11:10.57,الرئيسي,,0,0,0,,!أسرعوا! من هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:11:10.57,0:11:12.59,الرئيسي,,0,0,0,,!“ها أنا أرى المبنى "ر Dialogue: 0,0:11:13.40,0:11:15.13,الرئيسي,,0,0,0,,ألم تصل مجموعة (تشوبر) بعد؟ Dialogue: 0,0:11:16.18,0:11:19.66,الرئيسي,,0,0,0,,أتظن أن بوسعه الوصول إلى هنا قبل فوات الأوان بعد مداواة الفتاة؟ Dialogue: 0,0:11:22.47,0:11:23.67,الرئيسي,,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:11:29.33,0:11:31.00,الرئيسي,,0,0,0,,لقد وصلنا أخيرا Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:33.84,الرئيسي,,0,0,0,,أنتم بخير يا رفاق! تسرّني رؤيتكم Dialogue: 0,0:11:37.56,0:11:38.90,الرئيسي,,0,0,0,,إنه ليس هنا Dialogue: 0,0:11:40.47,0:11:41.94,الرئيسي,,0,0,0,,...سموكر)-سان) Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:48.73,الرئيسي,,0,0,0,,هل هذا ضروري حقا؟ Dialogue: 0,0:11:48.73,0:11:53.03,الرئيسي,,0,0,0,,“أجل، إنها عربة نقل "أس آي دي Dialogue: 0,0:11:53.49,0:11:55.90,الرئيسي,,0,0,0,,إنها تتسع لحمل الجميع Dialogue: 0,0:11:57.78,0:12:01.28,الرئيسي,,0,0,0,,لن يصمد المختبر طويلا Dialogue: 0,0:12:01.69,0:12:04.88,الرئيسي,,0,0,0,,علينا أن نفرّ من هذا المكان في أسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:12:09.87,0:12:10.75,الرئيسي,,0,0,0,,يا "قبعة القش“-يا Dialogue: 0,0:12:11.65,0:12:13.73,الرئيسي,,0,0,0,,!تورا)-أو! والدخاني) Dialogue: 0,0:12:13.73,0:12:14.97,الرئيسي,,0,0,0,,!لم أكن أنتظر مجيئكما من هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:12:14.97,0:12:16.85,الرئيسي,,0,0,0,,(إنه (ترافالغار لاو Dialogue: 0,0:12:17.86,0:12:20.78,الرئيسي,,0,0,0,,!هاه، (سمو)-يان Dialogue: 0,0:12:21.82,0:12:22.56,الرئيسي,,0,0,0,,!سمو)-يان؟) Dialogue: 0,0:12:23.31,0:12:24.53,الرئيسي,,0,0,0,,!إنه (سمو)-يان Dialogue: 0,0:12:24.53,0:12:25.42,الرئيسي,,0,0,0,,!سمو)-يان) Dialogue: 0,0:12:25.42,0:12:26.27,الرئيسي,,0,0,0,,!بشحمه ولحمه Dialogue: 0,0:12:28.96,0:12:30.36,الرئيسي,,0,0,0,,سموكر)-سان) Dialogue: 0,0:12:31.69,0:12:33.31,الرئيسي,,0,0,0,,أنا سعيد لأنك سالم معافى Dialogue: 0,0:12:33.31,0:12:34.31,الرئيسي,,0,0,0,,!سمو)-يان) Dialogue: 0,0:12:34.31,0:12:35.32,الرئيسي,,0,0,0,,هذا يبعث على الطمأنينة Dialogue: 0,0:12:35.32,0:12:37.49,الرئيسي,,0,0,0,,هنالك الكثير من التقارير... التي عليك النظر فيها Dialogue: 0,0:12:37.49,0:12:39.37,الرئيسي,,0,0,0,,!كفاكم نحيبا Dialogue: 0,0:12:42.09,0:12:44.16,الرئيسي,,0,0,0,,أعلم ذلك Dialogue: 0,0:12:48.73,0:12:52.29,الرئيسي,,0,0,0,,يا "قبعة القش“-يا، أين هو (سيزار)؟ Dialogue: 0,0:12:52.29,0:12:56.25,الرئيسي,,0,0,0,,لقد أرسلته محلّقا من ذلك الاتجاه رفقة البوابة Dialogue: 0,0:12:56.25,0:12:58.11,الرئيسي,,0,0,0,,أتساءل إلى أين وصل؟ Dialogue: 0,0:12:58.11,0:13:01.47,الرئيسي,,0,0,0,,!أنت! لقد وعدت بأن تقبض عليه Dialogue: 0,0:13:01.47,0:13:04.69,الرئيسي,,0,0,0,,لكني لا أبتغي القبض على ذلك الشخص بعد الآن Dialogue: 0,0:13:05.13,0:13:07.69,الرئيسي,,0,0,0,,حتى ولو لم تبتغِ ذلك، فتلك كانت الخطة Dialogue: 0,0:13:07.69,0:13:09.77,الرئيسي,,0,0,0,,ما الذي ستصنعه إن هرب؟ Dialogue: 0,0:13:09.77,0:13:12.38,الرئيسي,,0,0,0,,من يكترث لأمر ذلك الشخص على أي حال؟ Dialogue: 0,0:13:13.31,0:13:16.18,الرئيسي,,0,0,0,,لا يمكنك تغيير الخطة على حسب هواك Dialogue: 0,0:13:16.71,0:13:19.22,الرئيسي,,0,0,0,,!ما كان يجدر بي أن أوكل لك هذا الأمر Dialogue: 0,0:13:19.22,0:13:19.99,الرئيسي,,0,0,0,,!أسرع! سنسعى خلفه Dialogue: 0,0:13:27.25,0:13:34.98,الرئيسي,,0,0,0,,.(لقد أحبط طاقم "قبعة القش“ خطط الزعيم (سيزار كلاون\N“العالِم الذي ساد "بانك هازارد Dialogue: 0,0:13:41.07,0:13:45.61,الرئيسي,,0,0,0,,لكن، غمر الغاز المميت "شينوكوني“ المبنى "أ“ بشكل كامل Dialogue: 0,0:13:46.35,0:13:50.48,الرئيسي,,0,0,0,,ويوشك المبنى "ب“ على لقاء نفس المصير هو الآخر Dialogue: 0,0:14:02.14,0:14:05.91,الرئيسي,,0,0,0,,إضافة إلى ذلك، فقد بدأ مختبر (سيزار) بالانهيار Dialogue: 0,0:14:05.91,0:14:08.67,الرئيسي,,0,0,0,,!(أسرعا! يا (بروك) و(تشوبر Dialogue: 0,0:14:09.60,0:14:11.29,الرئيسي,,0,0,0,,!أسرعا! أسرعا Dialogue: 0,0:14:11.71,0:14:18.13,الرئيسي,,0,0,0,,“من المبنى "ر {\b1\fnArial\fs50}66{\b0\fn\fs} السبيل الوحيد للهرب من المختبر والجزيرة هو عبر البوابة Dialogue: 0,0:14:18.13,0:14:20.26,الرئيسي,,0,0,0,,!تماسك أيها "اللحية البنية“-تشي Dialogue: 0,0:14:20.26,0:14:21.30,الرئيسي,,0,0,0,,لن يطول الأمر كثيرا Dialogue: 0,0:14:21.82,0:14:24.10,الرئيسي,,0,0,0,,سيداويك (تشوبر) بسرعة Dialogue: 0,0:14:26.25,0:14:30.85,الرئيسي,,0,0,0,,يا (لوفي)... سيكون الجميع بخير، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:32.36,0:14:33.67,الرئيسي,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:14:35.33,0:14:38.36,الرئيسي,,0,0,0,,سيصلون إلى هنا حتما Dialogue: 0,0:14:55.52,0:15:00.58,الرئيسي,,0,0,0,,.لنعد بعجلة الزمن إلى الوراء قليلا\N(إلى الزمن الذي يسبق المعركة الأخيرة ضد (سيزار Dialogue: 0,0:15:05.67,0:15:08.98,الرئيسي,,0,0,0,,...“بالقرب من سماء "بانك هازارد Dialogue: 0,0:15:12.18,0:15:15.31,الرئيسي فوق,,0,0,0,,!هاته المهمة هي آخر شيء سأفعله له Dialogue: 0,0:15:15.31,0:15:18.61,الرئيسي فوق,,0,0,0,,!عندما أعود، سأضع حدّا لحياته البائسة Dialogue: 0,0:15:18.61,0:15:21.00,الرئيسي,,0,0,0,,!“ذلك الحقير "جوكر Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:26.95,الرئيسي,,0,0,0,,!لقد قتل خطيبي ودمّر المدينة التي يسكن فيها بأكملها Dialogue: 0,0:15:26.95,0:15:28.38,الرئيسي,,0,0,0,,!لا يسعني تركه حيًّا Dialogue: 0,0:15:28.38,0:15:34.66,الرئيسي,,0,0,0,,...وهاته هي المرة الثامنة أيضا! أولئك الرجال الذين أقسمت لهم بحياتي Dialogue: 0,0:15:34.66,0:15:36.36,الرئيسي,,0,0,0,,!ثمانية رجال! ثمانُ مدن Dialogue: 0,0:15:37.09,0:15:40.83,الرئيسي فوق,,0,0,0,,لمَ يستمتع كثيرا بتدمير حياتي؟ Dialogue: 0,0:15:41.56,0:15:43.94,الرئيسي فوق,,0,0,0,,“هكذا يُظهر "واكا“ حبّه - "داسيان Dialogue: 0,0:15:43.94,0:15:48.04,الرئيسي فوق,,0,0,0,,واكا“ يعتبرك بمثابة أخته الصغرى" Dialogue: 0,0:15:48.04,0:15:51.39,الرئيسي فوق,,0,0,0,,!“لهذا هو مستعد لتدمير مدن من أجل مصلحتك - "داسيان Dialogue: 0,0:15:52.62,0:15:56.38,الرئيسي,,0,0,0,,كل ما عليك فعله هو تعلم كيفية ردّ\N!الأشخاص خائبين في بعض الأحيان Dialogue: 0,0:15:56.93,0:16:02.41,الرئيسي,,0,0,0,,!ما خطبه؟ لقد كان بحاجة إليّ Dialogue: 0,0:16:04.98,0:16:07.95,الرئيسي,,0,0,0,,!إنه حب من النظرة الأولى! تزوّجيني من فضلك Dialogue: 0,0:16:19.39,0:16:25.18,الرئيسي,,0,0,0,,وبعد مرور عشرة أيام فحسب، كان ثامن شخص قُتل Dialogue: 0,0:16:25.76,0:16:28.93,الرئيسي,,0,0,0,,...آسفة، بسبب أنكم أحببتموني فحسب Dialogue: 0,0:16:29.53,0:16:34.62,الرئيسي,,0,0,0,,عليك أن تجدي حلا لطبعك في عدم ردّ أي أحد يطلب منك شيئا خائبا Dialogue: 0,0:16:35.05,0:16:38.51,الرئيسي,,0,0,0,,من الغريب جدا اشتراكك في خمسين صحيفة Dialogue: 0,0:16:38.51,0:16:43.42,الرئيسي,,0,0,0,,،أنت تقرضين الكثير من المال إلى الأشخاص\Nوكذا تقتنعين بسهولة لشراء أشياء كثيرة Dialogue: 0,0:16:43.42,0:16:45.36,الرئيسي,,0,0,0,,ما مقدار دينك الآن يا ترى؟ Dialogue: 0,0:16:46.07,0:16:50.31,الرئيسي,,0,0,0,,“مليون "بيلي {\b1\fnArial\fs50}98{\b0\fn\fs} اصمت! إنه يبلغ Dialogue: 0,0:16:50.31,0:16:53.85,الرئيسي,,0,0,0,,هذه هي حياتي. دعوني أفعل ما يحلو لي Dialogue: 0,0:16:54.80,0:16:58.67,الرئيسي,,0,0,0,,تذكرت. هل يمكنك إقراضي مليونيْ "بيلي“؟ Dialogue: 0,0:17:00.18,0:17:03.34,حديث النفس,,0,0,0,,{\i1}!إنه... بحاجة إليّ Dialogue: 0,0:17:05.42,0:17:07.68,الرئيسي,,0,0,0,,متى تحتاجه؟ Dialogue: 0,0:17:08.67,0:17:11.65,الرئيسي,,0,0,0,,عندما نعود، أود السّمر في نادٍ للقمار Dialogue: 0,0:17:12.11,0:17:16.96,الرئيسي,,0,0,0,,سأقترض من أحدهم المال وأعطيه لك فور إنهائنا المهمة Dialogue: 0,0:17:28.40,0:17:34.04,الرئيسي,,0,0,0,,سأنهي هاته المهمة من أجله... لكن عندما نعود، سأقتل "جوكر“ حتما Dialogue: 0,0:17:40.09,0:17:41.34,الرئيسي,,0,0,0,,أنا أراها Dialogue: 0,0:17:41.76,0:17:44.65,الرئيسي,,0,0,0,,!“بانك هازارد“ - "داسيان" Dialogue: 0,0:17:47.93,0:17:52.45,الرئيسي,,0,0,0,,الجزيرة مغمورة بغاز (سيزار)، وأعجز عن رؤية أي شيء Dialogue: 0,0:17:58.33,0:18:00.90,الرئيسي,,0,0,0,,هل سينقشع الغاز يا ترى إن أطلقت النار؟ Dialogue: 0,0:18:02.42,0:18:06.84,الرئيسي,,0,0,0,,دعي هذا الأمر لي! اقفزي\N({\b1\fnArial\fs50}5{\b0\fn\fs} فوقي فحسب يا (بايبي Dialogue: 0,0:18:07.31,0:18:08.83,الرئيسي,,0,0,0,,!حسن Dialogue: 0,0:18:26.36,0:18:31.17,الرئيسي,,0,0,0,,أمعني النظر! قدرتي شبيهة بالإعصار Dialogue: 0,0:18:58.80,0:19:03.23,الرئيسي,,0,0,0,,(إن انتظرنا هناك، فسيأتي إلينا (سيزار) و(موني) و(فيرغو Dialogue: 0,0:19:05.38,0:19:09.16,الرئيسي,,0,0,0,,لننه هذا الأمر بسرعة حتى يتسنى لي\N“العودة مبكرا ولعب "الروليت“ - "داسيان Dialogue: 0,0:19:14.31,0:19:16.04,الرئيسي,,0,0,0,,ما ماهية ذلك الصوت؟ Dialogue: 0,0:19:20.42,0:19:21.85,الرئيسي,,0,0,0,,إنه قادم من هناك Dialogue: 0,0:19:34.96,0:19:36.95,الرئيسي,,0,0,0,,هل انفجرت الناقلة؟ Dialogue: 0,0:19:36.95,0:19:40.73,الرئيسي,,0,0,0,,“كلا! هنالك شيء ارتطم بها - "داسيان Dialogue: 0,0:19:47.42,0:19:49.21,الرئيسي,,0,0,0,,هنالك شخص بالأسفل Dialogue: 0,0:19:53.96,0:19:55.35,الرئيسي,,0,0,0,,!سيزار كلاون)؟) Dialogue: 0,0:19:55.35,0:19:57.25,الرئيسي,,0,0,0,,ماذا قلتِ؟ Dialogue: 0,0:20:06.73,0:20:10.94,الرئيسي,,0,0,0,,“يا "جوكر“، معك (بافالو) من "بانك هازارد Dialogue: 0,0:20:10.94,0:20:12.58,الرئيسي,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:20:12.58,0:20:16.95,الرئيسي,,0,0,0,,“لقد وصلنا للتو إلى "بانك هازارد“ يا "جوكر“ - "داسيان Dialogue: 0,0:20:16.95,0:20:24.42,الرئيسي,,0,0,0,,ولسبب ما، فإن الزعيم (سيزار) قد قُذف به خارج الجزيرة وهو في حالة حرجة Dialogue: 0,0:20:25.47,0:20:27.01,الرئيسي,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:20:33.25,0:20:38.93,الرئيسي,,0,0,0,,“انتشلا جسده على الفور وعودا إلى "دريسروزا Dialogue: 0,0:20:38.93,0:20:43.30,الرئيسي,,0,0,0,,“علم، سننتشل جسد (سيزار) - "داسيان Dialogue: 0,0:20:45.47,0:20:48.14,الرئيسي,,0,0,0,,وماذا عن (موني) و(فيرغو)؟ Dialogue: 0,0:20:49.07,0:20:52.44,الرئيسي,,0,0,0,,!لا بد وأن هنالك سببا وجيها. لنقم بما طلبه منا فحسب Dialogue: 0,0:20:52.44,0:20:54.87,الرئيسي,,0,0,0,,“علم يا "جوكر Dialogue: 0,0:21:07.16,0:21:08.85,حديث النفس,,0,0,0,,{\i1}يا لهم من حمقى Dialogue: 0,0:21:09.20,0:21:14.59,حديث النفس,,0,0,0,,{\i1}أيها المستجدّون، يبدو أن الحظ يقف إلى جانبي Dialogue: 0,0:21:14.59,0:21:21.14,حديث النفس,,0,0,0,,{\i1}“ما دام (سيزار) تحت عهدتي، فيمكنني صنع المزيد من "أس آي دي Dialogue: 0,0:21:43.18,0:21:46.75,الرئيسي,,0,0,0,,نحن في عجلة من أمرنا يا رفاق. اصعدوا على متن العربة Dialogue: 0,0:22:03.76,0:22:06.28,الرئيسي,,0,0,0,,ما الذي حصل له يا ترى - "داسيان“؟ Dialogue: 0,0:22:12.13,0:22:14.89,الرئيسي,,0,0,0,,هل هذا من نسج خيالي، أم أن هنالك شيئا يتحرك على سطح الناقلة؟ Dialogue: 0,0:22:14.89,0:22:19.59,الرئيسي,,0,0,0,,كلا، يستحيل على أي كان النجاة من ذلك الغاز Dialogue: 0,0:22:20.89,0:22:22.03,الرئيسي,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:22:45.65,0:22:46.82,الرئيسي,,0,0,0,,رجل آلي؟ Dialogue: 0,0:22:58.40,0:23:01.74,الرئيسي,,0,0,0,,ما ماهية ذلك الطائر يا ترى؟ Dialogue: 0,0:23:09.62,0:23:15.85,الرئيسي,,0,0,0,,المبنى "ر“ على وشك الانهيار بشكل كليّ، لكن (لوفي) ينتظر قدوم أفراد طاقمه Dialogue: 0,0:23:16.27,0:23:22.15,الرئيسي,,0,0,0,,(وأثناء ذلك، يقف الجنرال (فرانكي\N...(و(بافالو ({\b1\fnArial\fs50}5{\b0\fn\fs} في وجه (بايبي Dialogue: 0,0:23:22.15,0:23:25.18,الرئيسي,,0,0,0,,اللذين يهاجمانه بقدرات فاكهتيْ الشيطان خاصتيْهما Dialogue: 0,0:23:25.18,0:23:26.68,الرئيسي,,0,0,0,,:“في الحلقة القادمة من "وان بيس Dialogue: 0,0:23:26.68,0:23:27.48,الرئيسي,,0,0,0,,!ثوران Dialogue: 0,0:23:27.48,0:23:29.48,الرئيسي,,0,0,0,,الجنرال (فرانكي) الذي لا يُقهر Dialogue: 0,0:23:29.48,0:23:31.74,الرئيسي,,0,0,0,,!ملك القراصنة لن يكون إلا أنا