﻿1
00:02:12,120 --> 00:02:18,726
♪ كان أفضل قبلة في العالم،
وكان النعيم التام ♪

2
00:02:18,727 --> 00:02:24,899
♪ على الرغم من أنه كان أشد
مما اعتقدت أنه سيكون ♪

3
00:02:24,900 --> 00:02:30,738
♪ كان أفضل قبلة في العالم،
باستثناء لالحرج ♪

4
00:02:30,739 --> 00:02:37,178
♪ وكيف نصلح، الذي أعترف، شعرت
نوعا من غريب بالنسبة لي ♪

5
00:02:37,179 --> 00:02:43,084
معا: ♪ وفي أحلامي، لا
يزال يمكنني تذوقه ♪

6
00:02:43,085 --> 00:02:46,153
y ياستي قليلا ♪

7
00:02:46,154 --> 00:02:49,023
♪ الغريب عفن ♪

8
00:02:49,024 --> 00:02:55,496
♪ المسافة والوقت لم محوها ♪

9
00:02:55,497 --> 00:03:01,167
♪ لن أغير شيئا واحدا ♪

10
00:03:03,171 --> 00:03:08,508
♪ لن أغير شيئا واحدا ♪

11
00:03:10,979 --> 00:03:13,881
♪ كان قبلة فظيعة ♪

12
00:03:13,882 --> 00:03:16,984
♪ نوع من مجموع ملكة جمال ♪

13
00:03:16,985 --> 00:03:18,552
♪ الخرقاء والقسري ♪

14
00:03:18,553 --> 00:03:20,121
♪ طريقة الكثير من الأسنان ♪

15
00:03:20,122 --> 00:03:23,290
♪ فوضوي والرطب ♪

16
00:03:24,693 --> 00:03:28,195
♪ بعيدا عن أفضل قبلة في العالم ♪

17
00:03:28,196 --> 00:03:32,400
♪ ومع ذلك، أستطيع أن أقول لكم هذا ♪

18
00:03:32,401 --> 00:03:43,476
♪ كان قبلة لن أنسى ♪

19
00:04:46,460 --> 00:04:48,261
♪

20
00:13:52,970 --> 00:13:54,404
♪ أحب العيش بوضوح ♪

21
00:13:54,405 --> 00:13:55,838
♪ السلاسل والجلود، أساسا ♪

22
00:13:55,839 --> 00:13:58,107
♪ أنا أفضل جناح فخم ♪

23
00:13:58,108 --> 00:13:59,175
تابع.

24
00:13:59,176 --> 00:14:00,643
♪ أحب تناول طفيفة ♪

25
00:14:00,644 --> 00:14:02,312
din عشاء نباتي ليلا ♪

26
00:14:02,313 --> 00:14:04,480
♪ أحب اللحوم مع اللحوم إضافية ♪

27
00:14:04,481 --> 00:14:05,748
أنت لا تحاول حتى.

28
00:14:05,749 --> 00:14:08,451
♪ أنا ديلوكس إلى بلدي الملابس الداخلية حريري ♪

29
00:14:08,452 --> 00:14:10,687
♪ ومن الكوماندوز بالنسبة لي ♪

30
00:14:11,655 --> 00:14:13,189
♪ طريقي أفضل بشكل واضح ♪

31
00:14:13,190 --> 00:14:14,657
♪ بورينغر و ديدر ♪

32
00:14:14,658 --> 00:14:17,560
♪ لنوافق على عدم الموافقة ♪

33
00:14:17,561 --> 00:14:20,563
حق. ليس بالضبط ما كان في
ذهني، ولكن ليس بداية سيئة.

34
00:14:20,564 --> 00:14:24,067
♪ أحب الشرب فينو، ويفضل بينوت ♪

35
00:14:24,068 --> 00:14:27,203
♪ أنا أفضل برميل من البيرة ♪

36
00:14:27,204 --> 00:14:30,373
♪ أحب الحصول على راندي
مع من هو مفيد ♪

37
00:14:30,374 --> 00:14:33,242
♪ أنا أفضل برميل من البيرة ♪

38
00:14:33,243 --> 00:14:36,679
♪ التدليك الحب، المشي لمسافات طويلة، وغروب الشمس ♪

39
00:14:36,680 --> 00:14:38,581
♪ البيرة، البيرة البيرة، البيرة البيرة، البيرة ♪

40
00:14:38,582 --> 00:14:39,682
رفاق. مخطط قافية.

41
00:14:39,683 --> 00:14:41,217
♪ بصراحة، أنت الاشمئزاز لي ♪

42
00:14:41,218 --> 00:14:42,852
♪ أنت لا نزهة، ثق بي ♪

43
00:14:42,853 --> 00:14:45,021
♪ لنوافق على عدم الموافقة ♪

44
00:14:55,199 --> 00:14:58,434
♪ ونحن لن تحصل على معا ♪

45
00:14:58,435 --> 00:15:00,636
♪ قبل، من الواضح ♪

46
00:15:02,940 --> 00:15:04,574
♪ الله، هل هو مزعج ♪

47
00:15:04,575 --> 00:15:06,042
cl كلوينغ إيجابي ♪

48
00:15:09,246 --> 00:15:10,980
♪ كنت تعتقد "ما أنا أعتقد"؟ ♪

49
00:15:10,981 --> 00:15:12,682
♪ نحن بالتأكيد المزامنة ♪

50
00:15:15,753 --> 00:15:17,587
- ♪ دعونا نتفق على ♪
- لا، لا، لا، انتظر، انتظر، انتظر، انتظر.

51
00:15:17,588 --> 00:15:20,823
- ♪ ديسغر ♪
- لا لا لا! رجاء! توقف أرجوك! لا لا!

52
00:19:05,617 --> 00:19:10,954
♪ كيف يمكن أن أفكر أبدا أنه أحبني؟ ♪

53
00:19:10,955 --> 00:19:13,023
♪ كل ما ينتظر ♪

54
00:19:13,024 --> 00:19:16,159
♪ كل شيء من أجل لا شيء ♪

55
00:19:16,160 --> 00:19:21,665
♪ لم يكن يفكر أبدا مني ♪

56
00:19:21,666 --> 00:19:26,168
♪ ونحن لم يكن من المفترض أن يكون ♪

57
00:19:27,672 --> 00:19:31,575
♪ كان لدينا قبلة واحدة ♪

58
00:19:31,576 --> 00:19:35,345
♪ لا حاجة للذكريات ♪

59
00:19:35,346 --> 00:19:39,049
♪ والآن هو ذهب، يتلاشى بعيدا ♪

60
00:19:39,050 --> 00:19:41,451
♪ أكثر و حتى ♪

61
00:19:42,820 --> 00:19:47,090
♪ إذا لم يكن أفضل قبلة في العالم ♪

62
00:19:47,091 --> 00:19:52,362
♪ ومع ذلك، كان واحدا سوف أفتقد ♪

63
00:19:52,363 --> 00:20:00,202
♪ وهذا هو الوحيد الذي سوف تحصل ♪

