﻿1
00:00:00,800 --> 00:00:02,000
"سابقاً في "أمّة زي

2
00:00:02,052 --> 00:00:03,251
(معكُم المواطن (زي

3
00:00:03,303 --> 00:00:05,907
(يوجد رجُلٌ يتنقّلُ بينكم , إسمه  (مورفي

4
00:00:06,007 --> 00:00:07,473
إن إسمك لم يكن ليكون (مورفي) صدفةً , أليس كذلك ؟

5
00:00:07,592 --> 00:00:10,927
إنّ دمه يحتوي على الأجسام المضادة التي ستساعد
على خلق لقاح

6
00:00:10,979 --> 00:00:14,147
إن مركز السيطرة على الأمراض يُقدّم مكافأة ضخمة

7
00:00:14,182 --> 00:00:15,348
من أجل تسليم (مورفي) بحالة سليمة

8
00:00:15,400 --> 00:00:19,685
حافظوا عليه حيّاً بأيّ ثمن . أكرّر
حافظوا عليه حيّاً بأيّ ثمن

9
00:00:19,785 --> 00:00:21,117
حسناً , ماذا نفعل الآن أيّتها القائدة ؟

10
00:00:21,169 --> 00:00:24,254
(سوف نذهب للبحث عن (مورفي
(و نرسله إلى (كاليفورنيا

11
00:00:24,289 --> 00:00:27,006
و سوف يقومون بصُنع لقاح و إنقاذ العالم

12
00:00:27,042 --> 00:00:29,909
و سوف أقوم بقتل أي صائد جوائز يعترض طريقي

13
00:02:08,143 --> 00:02:09,609
(يا (مورفي

14
00:02:10,228 --> 00:02:11,144
إلى المرآب

15
00:02:48,400 --> 00:02:51,734
حسناً , هكذا تجري الأمور , إذن

16
00:03:04,082 --> 00:03:05,365
!إحترسوا

17
00:03:08,036 --> 00:03:09,035
إحترس , يا فتى

18
00:03:10,872 --> 00:03:13,039
(يا (تين كي ) , لاحِق (مورفي

19
00:03:14,626 --> 00:03:16,092
ماذا يجري بحق الجحيم ؟

20
00:03:16,127 --> 00:03:17,877
إنّها مسابقة الحصول على مكافأة (مورفي) اللعينة

21
00:03:23,218 --> 00:03:24,384
.... أعتقد أنّه حان الوقت الذي نحتاج فيه إلى

22
00:03:24,386 --> 00:03:26,185
حان وقت المغادرة

23
00:04:08,980 --> 00:04:10,763


24
00:04:12,934 --> 00:04:16,054


25
00:04:04,078 --> 00:04:18,645
الموسم الثاني الحلقة الثانية
ترجمة المهندس / إبراهيم عبدالله

26
00:04:35,256 --> 00:04:36,456
حسناً

27
00:04:36,458 --> 00:04:38,791
سوف نفترق . يا (ايرل) , سوف تكون معي

28
00:04:38,843 --> 00:04:42,345
و بالنسبة للبقيّة , إفعلوا ما يتحتّم عليكم فعله

29
00:04:43,214 --> 00:04:44,881
لكن لا ترتكبوا أخطاء

30
00:04:46,434 --> 00:04:50,103
و إذا أي واحد منكم يعتقد أنّه سيتلاعب بي

31
00:04:50,138 --> 00:04:52,438
لتهربوا بالمكافأة

32
00:04:52,474 --> 00:04:54,140
ثقوا بي

33
00:04:54,142 --> 00:04:58,611
لأنه كما أنا واثق من أنّنا نستطيع أن نجده
سوف نجدكم

34
00:04:58,647 --> 00:05:00,780
و سوف نقطّعكم إرَباً

35
00:05:00,815 --> 00:05:03,816
و نطعمُكم للكلاب

36
00:05:03,868 --> 00:05:05,818
هل تفهموني ؟

37
00:05:05,820 --> 00:05:09,322
فقط لا تفكرّوا أن تغامروا بذلك , ذلك ما أعنيه

38
00:05:09,374 --> 00:05:13,493
الآن , ماذا سنفعل عندما نجد (مورفي) ؟

39
00:05:19,050 --> 00:05:20,333
ويس) ؟ )

40
00:05:21,252 --> 00:05:23,336
سوف نسحق ركبتيه حتى تتكسّر

41
00:05:23,388 --> 00:05:24,587
أو ؟

42
00:05:25,924 --> 00:05:27,006
أو قدميه

43
00:05:27,008 --> 00:05:28,424
حسناً , أيّاً كان منهما أسهل

44
00:05:28,476 --> 00:05:31,260
تأكّدوا بأنّه لن يتمكّن الهروب مرّة أخرى

45
00:05:34,265 --> 00:05:35,398
بعدها ؟

46
00:05:35,433 --> 00:05:37,767
نضع كيساً على رأسه حتى لا يعلم أيّ شخص من هو

47
00:05:37,819 --> 00:05:40,153
هذا ما أتحدّث عنه

48
00:05:40,188 --> 00:05:42,071
ماذا نفعل مع أي شخص آخر ؟

49
00:05:42,107 --> 00:05:43,156
نقتله

50
00:05:43,191 --> 00:05:44,824
و نرميه أرضاً

51
00:05:44,859 --> 00:05:48,361
أيّها الأخوة , فلنذهب للصّيد

52
00:07:07,992 --> 00:07:09,275
إبتعدوا ! إبتعدوا ! إذهبوا إلى منازلكم

53
00:07:33,802 --> 00:07:35,635
إبتعد و دعني لوحدي

54
00:07:45,613 --> 00:07:47,780
من فضلك , يا سيّدتي ؟

55
00:07:47,816 --> 00:07:50,566
لقد كنت أتساءل إن كنت أستطيع أن أركب السيّارة معكِ ؟

56
00:08:29,440 --> 00:08:32,658
أيّها الأحمق الغبي

57
00:10:02,810 --> 00:10:04,643
لقد أخَفتَني كثيراً يا فتى

58
00:10:04,679 --> 00:10:05,511
أين أنا ؟

59
00:10:05,513 --> 00:10:06,846
لا تقلق . أنت معنا الآن

60
00:10:09,150 --> 00:10:10,016
ماذا ؟

61
00:10:10,018 --> 00:10:11,851
ــ لقد قلتُ أنّنا سنهتم بك
ــ لا أستطيع أن أسمعك

62
00:10:11,903 --> 00:10:12,818
أيّها المجنون

63
00:10:17,692 --> 00:10:19,992
لماذا بحق الجحيم يقوم الجميع بإطلاق النار على الجميع ؟

64
00:10:20,028 --> 00:10:22,028
لأنّ (مورفي) هو الدجاجة التي تبيض ذهباً

65
00:10:26,334 --> 00:10:27,533
نحن في مرمى النّيران هُنا

66
00:10:27,535 --> 00:10:30,002
سوف نفترق إلى مجموعات و نستمر في التحرّك

67
00:10:30,038 --> 00:10:31,871
يا (تين كي) , هل أنتَ على ما يُرام ؟

68
00:10:31,923 --> 00:10:32,755
ماذا ؟

69
00:10:32,790 --> 00:10:33,923
أعتقد أنّه أصبح أصم

70
00:10:35,043 --> 00:10:36,542
يا (دوك) , خذهُ معك

71
00:10:36,594 --> 00:10:40,096
أيّها الرِفاق , إذهبوا إلى الزقاق و توجهّوا شرقاً
ثم شمالاً

72
00:10:40,131 --> 00:10:42,048
يا (ماك) و (آدي) , أنتم يا رِفاق ستتجهون للجانب
الغربي من المدينة

73
00:10:42,050 --> 00:10:43,182
سوف نطردهم لنؤمّن لكم الطريق

74
00:10:43,217 --> 00:10:44,850
حسناً ,,,, حسناً ,, ماذا عن صائدي الجوائز ؟

75
00:10:44,886 --> 00:10:46,435
أقتلوهم أيضاً

76
00:10:46,471 --> 00:10:48,938
عند إشارتي . سوف نقوم بالتغطية لحمايتكم

77
00:10:56,230 --> 00:10:58,981
ثلاثة , إثنان , واحد

78
00:10:59,033 --> 00:11:00,282
إذهبوا

79
00:11:05,156 --> 00:11:06,572


80
00:11:06,908 --> 00:11:07,239
(آدي)

81
00:11:08,626 --> 00:11:09,458
هل أُصِبتِ ؟

82
00:11:09,494 --> 00:11:11,877
نعم , أنا بخير , أنا بخير

83
00:11:11,913 --> 00:11:13,712
حسناً . عليكِ أن تتحرّكي

84
00:11:13,748 --> 00:11:14,463
حسناً , حسناً

85
00:11:14,499 --> 00:11:15,581
حسناً , هل أنت مستعدّة ؟

585
00:11:17,261 --> 00:11:18,453
ثلاثة , إثنان , واحد

86
00:11:17,218 --> 00:11:18,134


87
00:11:48,366 --> 00:11:50,783
أنتم أيها الرفاق ستقتلوني من التعب

88
00:11:53,838 --> 00:11:55,371
من هذا الإتّجاه

89
00:12:04,098 --> 00:12:08,384
أيّها الرّفاق , هل فكّر فيكم أحدٌ أبداً كم أنّ
هذا الوضع مُزعج ؟

90
00:12:08,436 --> 00:12:11,103
أنا أتكلّم بجد
الوضع الآن لا يساعد الشخص على التفكير

91
00:12:13,307 --> 00:12:16,392
أنا أقدّر ذلك . حقّاً

92
00:12:16,777 --> 00:12:20,446
لكنّ هذا سيكون مكاني . و هناك سيكون مكانكم

93
00:12:22,233 --> 00:12:24,033
أعطوني قليلاً من الوقت

94
00:12:24,735 --> 00:12:26,235
ذلك كُل ما أطلبه

95
00:12:29,657 --> 00:12:31,574
حسناً

96
00:12:35,329 --> 00:12:37,913
مرحباً أيّها الوسيم

97
00:12:53,848 --> 00:12:54,680
مورفي) ؟)

98
00:12:54,682 --> 00:12:55,514
لا بد أن يكون هو

99
00:12:55,566 --> 00:12:57,483
إتبعيني

100
00:13:03,157 --> 00:13:04,573
حسناً , حسناً , من ذلك الإتجاه

101
00:13:04,609 --> 00:13:05,824
حسناً

102
00:13:20,541 --> 00:13:21,257
إذهب

103
00:14:11,559 --> 00:14:12,891
مورفي) ؟)

104
00:14:12,927 --> 00:14:18,897
نعم , ذلك ما أظنّه
جاهز ؟ إنطلق

105
00:15:25,800 --> 00:15:27,299
(ماك)

106
00:15:27,835 --> 00:15:28,967
(ماك)

107
00:15:29,303 --> 00:15:30,753
(ماك)

108
00:15:32,006 --> 00:15:33,839
(ماك)

109
00:15:46,187 --> 00:15:47,653
فلنذهب

110
00:16:03,118 --> 00:16:05,618


111
00:16:07,172 --> 00:16:09,506


112
00:18:43,495 --> 00:18:45,195
اللعنة عليكِ أيتّها العاهرة

113
00:18:49,618 --> 00:18:51,451
اللعنة , لا

114
00:19:08,019 --> 00:19:09,602


115
00:19:09,971 --> 00:19:10,970
إنتظر دقيقة

116
00:19:11,022 --> 00:19:12,522
لقد وجدتُه

117
00:19:13,058 --> 00:19:15,058
أبطئ من حركتِك , يا رجُل

118
00:19:29,291 --> 00:19:31,040
أنت

119
00:19:36,915 --> 00:19:39,382
أنا لن أؤذيك يا أخي

120
00:19:41,887 --> 00:19:43,920
كل شيء سيكون على مايُرام

121
00:19:53,481 --> 00:19:55,398
أنت بالداخل هُناك , يا أخي ؟

122
00:20:02,657 --> 00:20:04,357
أنتم أيّها الرّجال

123
00:20:05,243 --> 00:20:07,193
إنّه هنا

124
00:20:09,698 --> 00:20:12,365
أعتقد أن المكان به أنت و أنا فقط , يا أخي

125
00:20:40,228 --> 00:20:41,561
إنّه بداخل هذا المبنى

126
00:20:41,563 --> 00:20:43,146
هذا المبنى ؟

127
00:20:59,497 --> 00:21:02,248
لا بد أنّ الزومبي قد لحقوه للداخل

128
00:21:02,300 --> 00:21:06,252
لكنّي أعتقد أنّني أعرف مدخلاً خلفيّاً قد يكون أكثر أماناً

129
00:21:06,304 --> 00:21:08,421
هل تستطيع سماع أيّ شيء أقوله ؟

130
00:21:08,473 --> 00:21:09,472
ماذا ؟

131
00:21:10,141 --> 00:21:10,974
يا إلهي

132
00:21:11,009 --> 00:21:12,675
هذا الوضع مثير للسخرية

133
00:21:12,727 --> 00:21:15,178
ماذا نفعل هنا بحق الجحيم ؟

134
00:21:15,230 --> 00:21:18,348
هذا سؤالٌ بلاغي , حسناً , مستعد ؟

135
00:21:18,400 --> 00:21:23,603
سوف أقوم بالتغطية عليك , و أنت أركض
واحد , إثنان , ثلاثة , إنطلق

136
00:21:24,439 --> 00:21:25,405
اللعنة

137
00:21:26,491 --> 00:21:28,274
يوجد شخص ما يستهدفنا

138
00:21:36,284 --> 00:21:37,450
قنّاص

139
00:21:37,452 --> 00:21:38,951
عظيم

140
00:21:46,294 --> 00:21:48,127
في الطابق الثاني

141
00:21:48,179 --> 00:21:49,512
سابع نافذة من اليمين

142
00:21:49,547 --> 00:21:51,180
هل تعتقد أنّك تستطيع أن تصيبه ؟

143
00:22:48,690 --> 00:22:50,523
الآن حان الوقت لكل الرجال الأخيار

144
00:22:50,575 --> 00:22:53,276
أن يهبّوا لنجدة بلدهم

145
00:23:13,214 --> 00:23:14,464
اللعنة

146
00:23:31,733 --> 00:23:33,816
ماذا تفعل يا رجُل ؟

147
00:23:34,569 --> 00:23:35,568
هيّا

148
00:23:35,620 --> 00:23:37,069
هل تريد أن تذوق بعضاً من هذه السكّينة ؟

149
00:25:01,622 --> 00:25:04,740
حسناً , لقد إكتفيتُ من ذلك

150
00:25:04,992 --> 00:25:07,326
ماذا يجري بحق الجحيم ؟

151
00:25:11,716 --> 00:25:13,582
هل هذه النهاية ؟

152
00:25:14,218 --> 00:25:17,469
السباق الأخير

153
00:25:18,339 --> 00:25:21,590
لقد حان الوقت لأغادر هذا العالم

154
00:25:23,010 --> 00:25:24,593


155
00:25:24,845 --> 00:25:28,230
يوجدُ شيءٌ في أعلى الرّف

156
00:25:28,432 --> 00:25:31,066
هيّا يا رجُل , أحصل على ذلك الشيء

157
00:25:58,629 --> 00:26:00,045
ما الخطب , يا (دوك) ؟

158
00:26:01,215 --> 00:26:03,215
(مورفي)

159
00:26:05,386 --> 00:26:06,635
ماذا ؟

160
00:26:06,854 --> 00:26:07,469
هل أنتَ على ما يُرام ؟

161
00:26:07,521 --> 00:26:08,520
إن (مورفي) هُنا

162
00:26:08,556 --> 00:26:09,188
هل هو في المبنى ؟

163
00:26:09,223 --> 00:26:11,356
لقد هَرَبَ للتّو

164
00:26:16,447 --> 00:26:18,030
أعطوني بعض الراحة

165
00:26:18,699 --> 00:26:19,898
(دوك)

166
00:27:41,129 --> 00:27:42,545
اللعنة

167
00:28:48,447 --> 00:28:50,781
أخشى أنّ ذلك لن يكون كافياً

168
00:28:52,034 --> 00:28:54,284
كنت أود أن أقول لكِ لو تتراجعي قليلاً

169
00:28:54,620 --> 00:28:59,456
لكن رجالي سوف يصلون من خلال تلك السلالم
في أي لحظة

170
00:29:01,794 --> 00:29:06,680
لذلك من أي طريق ستذهبين إليه
ستكونين محاصَرة

171
00:29:14,807 --> 00:29:17,307
ذلك لن ينفعكِ يا عزيزتي

172
00:29:23,649 --> 00:29:28,118
كم رصاصة تبقّت لديكِ ؟

173
00:29:30,823 --> 00:29:33,290
لأن لدي العديد منها هُنا

174
00:29:41,800 --> 00:29:43,667
يا بنت

175
00:29:43,669 --> 00:29:44,551
العاهرة

176
00:29:46,472 --> 00:29:49,506
نعم , إنّ ذلك يُؤلم

177
00:29:50,809 --> 00:29:53,343
سوف أقوم بفعل

178
00:29:54,263 --> 00:29:56,313
أشياء شنيعة بكِ

179
00:29:57,266 --> 00:29:59,983
قبل أن أقتُلكِ

180
00:30:26,845 --> 00:30:28,178
أنا

181
00:30:28,213 --> 00:30:30,464
أنا سأقتلكَ

182
00:30:40,142 --> 00:30:43,727
أنتِ بالفعل ميّتة , أيّتها القصيرة

183
00:31:17,813 --> 00:31:18,929
شكراً

184
00:31:19,264 --> 00:31:20,981
علينا أن نصعد إلى الأعلى

185
00:31:21,016 --> 00:31:22,432
لقد نفذت منّي الذخيرة

186
00:33:58,303 --> 00:33:59,219
تحرّكوا

187
00:33:59,271 --> 00:33:59,886
إنّهم مباشرة خلفنا

188
00:33:59,888 --> 00:34:00,553
إنخفضوا

189
00:34:04,726 --> 00:34:06,359
إتبعونا

190
00:34:32,921 --> 00:34:34,637
هناك

191
00:34:44,483 --> 00:34:45,682
لقد إنتهي الأمر

192
00:34:45,734 --> 00:34:48,768
نعم , لقد إنتهيت

193
00:34:49,154 --> 00:34:49,936


194
00:34:49,938 --> 00:34:51,070
ــ ماذا الذي تفعله
ــ لا تقتربي , لا تقتربي

195
00:34:51,106 --> 00:34:53,323
أنا جاد . لا تقتربي

196
00:34:54,776 --> 00:34:56,276
حسناً

197
00:34:56,778 --> 00:34:58,945
ما الفائدة من فعل ذلك  ؟

198
00:34:58,997 --> 00:35:00,280
شيءٌ جيّد

199
00:35:01,700 --> 00:35:03,199
ما الذي يهُم ؟ ما هو المغزى ؟

200
00:35:03,251 --> 00:35:05,285
هيّا يا رجُل . ليس لدينا الوقت لهذه الأشياء

201
00:35:05,337 --> 00:35:07,086
أنا لدي الوقت

202
00:35:07,122 --> 00:35:08,838
لديّ كل الوقت في هذا العالم

203
00:35:08,874 --> 00:35:10,039
إسمع

204
00:35:10,091 --> 00:35:12,292
أنا لستُ طبيبتُك النفسيّة , نحن لم نقطع كل تلك المسافة
من أجلك

205
00:35:12,344 --> 00:35:14,627
يا إلهي . هل تستمعين حتّى لنفسك ؟

206
00:35:14,679 --> 00:35:16,462
ألم يصبح ذلك شيئاً قديما ؟

207
00:35:16,765 --> 00:35:18,214
قولك لذلك الكلام المكرّر ؟

208
00:35:19,968 --> 00:35:21,768
لا

209
00:35:36,868 --> 00:35:38,568
لا

210
00:35:43,491 --> 00:35:45,124
فلننزل للأسفل

211
00:35:59,391 --> 00:36:00,974
(آدي)

212
00:36:01,676 --> 00:36:02,842
(ماك)

213
00:36:04,846 --> 00:36:06,012
(ماك)

214
00:36:06,648 --> 00:36:07,513
(آدي)

215
00:36:07,515 --> 00:36:08,681
(ماك)

216
00:36:08,683 --> 00:36:09,983
(آدي)

217
00:36:10,068 --> 00:36:11,150
(آدي)

218
00:36:11,236 --> 00:36:12,151
إذهبي

219
00:36:12,187 --> 00:36:13,853
سوف أخرجُك من هناك

220
00:36:13,905 --> 00:36:15,355
إذهبي

221
00:36:15,407 --> 00:36:15,738
لا

222
00:36:17,192 --> 00:36:17,824
اللعنة

223
00:36:17,859 --> 00:36:18,524
إذهبي

224
00:36:18,577 --> 00:36:20,526
إذهبي فقط

225
00:36:20,695 --> 00:36:21,744
(أعثري على (وارن

226
00:36:24,032 --> 00:36:26,032
سوف أخرجُكَ من هناك

227
00:36:27,285 --> 00:36:29,035
إذهبي فقط

228
00:36:29,087 --> 00:36:30,203
لا

229
00:36:33,508 --> 00:36:34,791
أرجوك

230
00:36:36,428 --> 00:36:37,377
(أرجوكِ يا (آدي

231
00:36:37,429 --> 00:36:40,346
لا أريدكِ أن تريني و أنا أتحوّل

232
00:36:44,519 --> 00:36:46,886
لا ! لا

233
00:38:22,228 --> 00:38:23,727
هيّا

234
00:39:57,239 --> 00:39:58,071
إركبي

235
00:40:13,639 --> 00:40:14,554
توقّفي

236
00:40:14,640 --> 00:40:15,005
توقّفي

237
00:40:15,090 --> 00:40:16,089
توقّفي

238
00:40:16,342 --> 00:40:18,976
يا (آدي) ,,, يكفي ذلك

239
00:40:20,679 --> 00:40:23,230
ماذا يجري بحق الجحيم ؟
ما الذي فعلتُه لها ؟

240
00:40:23,265 --> 00:40:24,564
هل أنتِ بخير ؟

241
00:40:26,769 --> 00:40:27,934
أين (ماك) ؟

242
00:40:29,772 --> 00:40:31,688
أين (ماك) ؟

243
00:41:44,680 --> 00:41:46,396
لا نستطيع الذهاب غرباً

244
00:41:47,066 --> 00:41:49,983
العاصفة الترابية ستثير كل تلك التداعيات

245
00:41:51,019 --> 00:41:52,986
علينا أن نتجاوز تلك السحابة

246
00:41:54,823 --> 00:41:55,906
نعم

247
00:42:05,033 --> 00:42:06,700
اللعنة

248
00:42:11,069 --> 00:42:21,950
******************
أرجو أن تحوز الترجمة على رضاكم
ترجمة المهندس / إبراهيم عبدالله
*****************

