[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Synch Point: 0 ScriptType: v4.00+ PlayResX: 720 PlayResY: 480 Timer: 100.0000 Video Zoom: 6 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.601 ScaledBorderAndShadow: no [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../[WBDP] To Heart 2 Complete/[WBDP] 20 - The First Errand [D989B116].mkv Video File: ../[WBDP] To Heart 2 Complete/[WBDP] 20 - The First Errand [D989B116].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777311 Video Zoom Percent: 0.625000 Active Line: 378 Video Position: 37343 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: OP,Heartbreaker,24,&H00FFFFFF,&H00C080FF,&H00F408E2,&HF0000000,-1,0,0,0,100,121,0,0,1,2,0,7,15,15,15,1 Style: ED,Heartbreaker,22,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00E0662C,&HF0000000,0,0,0,0,100,121,0,0,1,2,0,7,15,15,15,1 Style: title,Comic Sans MS,38,&H00CFCCF6,&H000000FF,&H00000000,&H00514E55,0,0,0,0,100,121,0,0,1,0,3,2,8,8,10,1 Style: Note,Arial,13,&H00804634,&HF0000000,&H00333336,&H00C16864,-1,0,0,0,100,121,0,0,1,0,0,8,25,25,10,1 Style: BlackNote,Comic Sans MS,29,&H00000000,&H000000FF,&H00DBD3E2,&H00000000,0,0,0,0,100,121,0,0,3,4,0,1,8,8,10,1 Style: Maou,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H004598ED,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,20,1 Style: oprom,Heartbreaker,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E709FC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,7,15,15,15,1 Style: opTL,Heartbreaker,34,&H00D80DF8,&H000000FF,&H00FEFEFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,15,15,15,1 Style: edrom,KG Empire of Dirt,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E0662C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,15,15,15,1 Style: edTL,KG Empire of Dirt,34,&H00E0662C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,15,15,15,1 Style: Default1,Albertus Medium,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,5,5,5,1 Style: Default2,Albertus Medium,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,90,1 Style: Kredit,KG Empire of Dirt,42,&H001D9CEC,&H000000FF,&H00FDFDFD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: زهري,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00D5AE68,&H009C45F5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,50,50,25,1 Style: D-Logo 2,Fighting Spirit TBS,15,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,7,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:38.00,D-Logo 2,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:29:44.74,D-Logo 2,,0,0,0,,{\3c&H255CE5&}Alkont {\3c&H149F06&}Maou-{\3c&HF7400A&}Sama Dialogue: 0,0:00:12.70,0:00:14.07,Maou,NTP,0,0,0,,إستيقظ Dialogue: 0,0:00:14.61,0:00:17.07,Maou,NTP,0,0,0,,الإفطار جاهز Dialogue: 0,0:00:17.20,0:00:18.66,Maou,NTP,0,0,0,,هي اسرع وارتدي ملابسك Dialogue: 0,0:00:20.50,0:00:22.04,Maou,NTP,0,0,0,,صباح الخير شيرفا-تشـ Dialogue: 0,0:00:32.76,0:00:35.38,Maou,NTP,0,0,0,,{\a10}{\t(0,1000,1,\fscx200)}منحرف Dialogue: 0,0:00:37.55,0:00:39.01,Maou,NTP,0,0,0,,يبدو لذيذ Dialogue: 0,0:00:39.85,0:00:41.68,Maou,NTP,0,0,0,,لذيذ بالطبع Dialogue: 0,0:00:43.39,0:00:44.35,Maou,NTP,0,0,0,,شكرا علي الطعام Dialogue: 0,0:00:47.02,0:00:49.86,Maou,NTP,0,0,0,,هل نفذ الملح؟ Dialogue: 0,0:00:51.36,0:00:54.57,Maou,NTP,0,0,0,,الأشياء التي طعم مالح ليست جيدة لجسمك Dialogue: 0,0:00:56.53,0:00:57.99,Maou,NTP,0,0,0,,اذا هل يمكنكِ ان تجلبِ لي الحليب؟ Dialogue: 0,0:00:58.78,0:01:00.95,Maou,NTP,0,0,0,,أبقار الألبان هي في إجازة Dialogue: 0,0:01:00.99,0:01:02.04,Maou,NTP,0,0,0,,إجازة؟ Dialogue: 0,0:01:07.42,0:01:10.13,Maou,NTP,0,0,0,,لنذهب للتسوق معاً Dialogue: 0,0:01:11.25,0:01:13.17,Maou,NTP,0,0,0,,انتظريني في الساعة الرابعة امام محل السوبر ماركت Dialogue: 0,0:01:15.09,0:01:16.59,Maou,NTP,0,0,0,,الذهاب للتسوق ؟ Dialogue: 0,0:02:57.94,0:03:01.11,title,NTP,0,0,0,,{\fad(1900,0)\pos(364.755,203)}المهمة الأولى Dialogue: 0,0:03:29.18,0:03:29.93,Maou,NTP,0,0,0,,...هذه Dialogue: 0,0:03:33.15,0:03:36.48,Maou,NTP,0,0,0,,هي ايتها السيدة الآلية هل انتِ وحدكِ؟ Dialogue: 0,0:03:37.40,0:03:39.78,Maou,NTP,0,0,0,,يجب أن سبب إلتقائنا هنا هو المصير Dialogue: 0,0:03:40.49,0:03:43.53,Maou,NTP,0,0,0,,...إذا كنت لا تمانعين اسمحي لي Dialogue: 0,0:03:44.91,0:03:47.45,Maou,NTP,0,0,0,,لماذا أنت خائفة جداً؟ Dialogue: 0,0:03:48.12,0:03:50.58,Maou,NTP,0,0,0,,لا تقلقِ Dialogue: 0,0:03:53.67,0:03:56.29,Maou,NTP,0,0,0,,مهلاً خادمة روبو-تشان Dialogue: 0,0:04:02.43,0:04:03.34,Maou,NTP,0,0,0,,شيرفا-تشان Dialogue: 0,0:04:05.55,0:04:06.39,Maou,NTP,0,0,0,,!يوجي Dialogue: 0,0:04:08.31,0:04:09.93,Maou,NTP,0,0,0,,تاكاكي إنصت لي Dialogue: 0,0:04:10.06,0:04:13.06,Maou,NTP,0,0,0,,كانت هنا الان نادلة روبوت-تشان لطيفة جداً Dialogue: 0,0:04:14.23,0:04:17.27,Maou,NTP,0,0,0,,لكن عندما طلبت منه أن تذهب معي هرب Dialogue: 0,0:04:17.86,0:04:19.36,Maou,NTP,0,0,0,,فهمت ارك لاحقاً Dialogue: 0,0:04:20.32,0:04:22.53,Maou,NTP,0,0,0,,هوي تاكاكي Dialogue: 0,0:04:28.53,0:04:29.70,Maou,NTP,0,0,0,,شيرفا-تشان Dialogue: 0,0:04:31.37,0:04:32.04,Maou,NTP,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:04:33.79,0:04:34.96,Maou,,0,0,0,,كانت غلطتي Dialogue: 0,0:04:34.96,0:04:35.83,Maou,NTP,0,0,0,,شيرفا-تشان Dialogue: 0,0:04:36.25,0:04:37.04,Maou,NTP,0,0,0,,كما تقولين Dialogue: 0,0:04:43.72,0:04:46.59,Maou,NTP,0,0,0,,كـ كنت خائفة جداً Dialogue: 0,0:04:48.18,0:04:48.85,Maou,NTP,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:50.89,0:04:52.89,Maou,NTP,0,0,0,,لا شيء حقاً Dialogue: 0,0:04:55.52,0:04:58.15,Maou,NTP,0,0,0,,في المرة القادمة اعدكي ان لن اتأخر Dialogue: 0,0:04:58.40,0:04:59.98,Maou,NTP,0,0,0,,دعنا نذهب للتسوق مرة اخري Dialogue: 0,0:05:01.19,0:05:03.61,Maou,NTP,0,0,0,,شيرفا مشغولة جداً Dialogue: 0,0:05:03.99,0:05:06.32,Maou,NTP,0,0,0,,ليس لدي الوقت للذهاب للتسوق معك Dialogue: 0,0:05:06.45,0:05:07.74,Maou,NTP,0,0,0,,...لـ لكن Dialogue: 0,0:05:07.91,0:05:11.58,Maou,NTP,0,0,0,,إذا كنت تريد حقا أن تذهب للتسوق، فالتذهب لوحدك Dialogue: 0,0:05:14.08,0:05:17.67,Maou,NTP,0,0,0,,أنت تأكل لوحدك اذهب لإحضاره بنفسك Dialogue: 0,0:05:24.55,0:05:26.60,زهري,NTP,0,0,0,,عزيزي Dialogue: 0,0:05:27.30,0:05:29.76,زهري,NTP,0,0,0,,عزيزي، عزيزي Dialogue: 0,0:05:30.22,0:05:31.22,Maou,NTP,0,0,0,,هارومي-تشان Dialogue: 0,0:05:33.22,0:05:34.52,Maou,NTP,0,0,0,,هل تسوق وحدك؟ Dialogue: 0,0:05:36.02,0:05:38.77,Maou,NTP,0,0,0,,إذا كان الأمر كذلك ، أنا سوف اتسوق معك Dialogue: 0,0:05:39.31,0:05:41.73,Maou,NTP,0,0,0,,هارومي تشان ، أنتِ قريبة جداً Dialogue: 0,0:05:43.61,0:05:45.49,Maou,NTP,0,0,0,,عزيزي أنا أحبك Dialogue: 0,0:05:50.95,0:05:53.41,Maou,NTP,0,0,0,,عزيزي لا تستطيع اكل هذا كثيراً Dialogue: 0,0:05:53.99,0:05:55.29,Maou,NTP,0,0,0,,هذا صعب قليلاً Dialogue: 0,0:05:57.08,0:06:00.25,Maou,NTP,0,0,0,,ما هو الصعب هي هذا؟ Dialogue: 0,0:06:00.75,0:06:02.17,Maou,NTP,0,0,0,,لم اعني هذا Dialogue: 0,0:06:02.75,0:06:05.92,Maou,NTP,0,0,0,,قدراتي في الطبخ تزيد ، كما تعلم Dialogue: 0,0:06:06.17,0:06:07.51,Maou,NTP,0,0,0,,هـ هكذا إذاً Dialogue: 0,0:06:07.88,0:06:11.22,Maou,NTP,0,0,0,,و بالطبع ، تعلمت الطهو لك Dialogue: 0,0:06:11.55,0:06:16.39,Maou,NTP,0,0,0,,و ليس ذلك فحسب، كما أنني تعلمت الخياطة Dialogue: 0,0:06:17.77,0:06:18.89,Maou,NTP,0,0,0,,وجدتها Dialogue: 0,0:06:21.36,0:06:23.94,Maou,NTP,0,0,0,,إسمح لي أن أطبخ لك Dialogue: 0,0:06:25.53,0:06:27.90,Maou,NTP,0,0,0,,انا سعيد بمشاعركِ لكن شيرفا-تشان تهتم بهذا Dialogue: 0,0:06:28.86,0:06:32.07,Maou,NTP,0,0,0,,عزيزي انا افضل منها Dialogue: 0,0:06:32.62,0:06:33.74,Maou,NTP,0,0,0,,لم اكن اعني هذا Dialogue: 0,0:06:33.99,0:06:36.20,Maou,NTP,0,0,0,,...عزيزي انتـ Dialogue: 0,0:06:39.16,0:06:40.17,Maou,NTP,0,0,0,,هارومي-تشان Dialogue: 0,0:06:52.51,0:06:53.43,Maou,NTP,0,0,0,,لقد عدت Dialogue: 0,0:06:55.60,0:06:56.85,Maou,NTP,0,0,0,,أخذت وقت طويلاً Dialogue: 0,0:06:56.93,0:06:58.31,Maou,NTP,0,0,0,,عذراً، عذراً Dialogue: 0,0:06:59.81,0:07:02.31,Maou,NTP,0,0,0,,حقاً سيدي عديم الفائدة Dialogue: 0,0:07:04.44,0:07:07.53,Maou,NTP,0,0,0,,...شيـ ـرفـا-تـ ـشان Dialogue: 0,0:07:09.07,0:07:10.20,Maou,NTP,0,0,0,,إيرو-إيرو Dialogue: 0,0:07:18.29,0:07:19.41,Maou,NTP,0,0,0,,شيرفا-تشان Dialogue: 0,0:07:19.66,0:07:24.29,Maou,NTP,0,0,0,,هل انتِ تعرفين لماذا تركتي تعتنين بي تاكاكي-سان؟ Dialogue: 0,0:07:25.17,0:07:29.34,Maou,NTP,0,0,0,,أريد منك أن تكون خادمة روبوت جيدة Dialogue: 0,0:07:30.76,0:07:32.34,Maou,NTP,0,0,0,,و لكن لم هذا؟ Dialogue: 0,0:07:32.59,0:07:35.60,Maou,NTP,0,0,0,,ينبغي أن يكون التسوق من مهام الخادمة Dialogue: 0,0:07:35.72,0:07:37.77,Maou,NTP,0,0,0,,ولكنكِ تركتي تاكاكي-سان يقوم بهذا Dialogue: 0,0:07:38.43,0:07:39.68,Maou,NTP,0,0,0,,...ولكن إلفا-سان Dialogue: 0,0:07:39.98,0:07:41.81,Maou,NTP,0,0,0,,...كيف اقوله شيرفا-تشان Dialogue: 0,0:07:41.94,0:07:43.02,Maou,NTP,0,0,0,,هي خجولة جداً Dialogue: 0,0:07:43.77,0:07:45.98,Maou,NTP,0,0,0,,علينا أن ندعه تعتاد علي هذا Dialogue: 0,0:07:46.69,0:07:49.69,Maou,NTP,0,0,0,,بطبيعة الحال، كان عليها أن تتعامل مع المشكلة وحدها Dialogue: 0,0:07:49.90,0:07:52.53,Maou,NTP,0,0,0,,أليس من الأفضل أن تتعلم بضع خطوات صغيرة لتحقيق ذلك Dialogue: 0,0:07:53.61,0:07:55.37,Maou,NTP,0,0,0,,...هذا صحيح ولكن Dialogue: 0,0:07:55.78,0:07:59.50,Maou,NTP,0,0,0,,أنت لطيف معها دائماً Dialogue: 0,0:08:03.33,0:08:04.63,Maou,NTP,0,0,0,,تاكا-كن انت هنا؟ Dialogue: 0,0:08:05.13,0:08:06.09,Maou,NTP,0,0,0,,هاروكا-سان Dialogue: 0,0:08:06.54,0:08:08.17,Maou,NTP,0,0,0,,مساء الخير هاروكا-ساما Dialogue: 0,0:08:09.34,0:08:10.51,Maou,NTP,0,0,0,,هل أنت مشغول Dialogue: 0,0:08:11.05,0:08:11.63,Maou,NTP,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:08:12.09,0:08:14.34,Maou,NTP,0,0,0,,هل تناولت العشاء؟ Dialogue: 0,0:08:14.68,0:08:15.72,Maou,NTP,0,0,0,,لم اتناوله بعد Dialogue: 0,0:08:16.64,0:08:18.72,Maou,NTP,0,0,0,,في هذه الحالة هل تريد ان تتناوله في منزلي؟ Dialogue: 0,0:08:19.64,0:08:23.14,Maou,NTP,0,0,0,,لكن جعلت شيرفا-تشان تعد العشاء Dialogue: 0,0:08:23.31,0:08:26.23,Maou,NTP,0,0,0,,نـ نعم هذا صحيح إنه عملي Dialogue: 0,0:08:26.36,0:08:29.73,Maou,NTP,0,0,0,,على الرغم من أنني قد طهوت الكاري Dialogue: 0,0:08:31.65,0:08:33.03,Maou,NTP,0,0,0,,كاري ها؟ Dialogue: 0,0:08:33.28,0:08:36.74,Maou,NTP,0,0,0,,صحيح لم أكل كاري هاروكا-سان منذ المدة الاخيرة Dialogue: 0,0:08:36.91,0:08:39.58,Maou,NTP,0,0,0,,الم اطبخ الكاري بالامس؟ Dialogue: 0,0:08:39.74,0:08:42.66,Maou,NTP,0,0,0,,ولكن هاروكا-سان طعامها لا يقاوم Dialogue: 0,0:08:45.58,0:08:48.17,Maou,NTP,0,0,0,,تاكا-كن انت تحبه حقاً Dialogue: 0,0:08:50.71,0:08:54.63,Maou,NTP,0,0,0,,ليس لذيذا كما انه كاري عادي Dialogue: 0,0:08:55.63,0:08:57.55,Maou,NTP,0,0,0,,الكاري الذي تعدنه لذيذ ايضاً Dialogue: 0,0:08:58.10,0:09:00.39,Maou,NTP,0,0,0,,إذا كنت حقا تحب الكاري الخاص بهارو-هارو Dialogue: 0,0:09:00.51,0:09:02.64,Maou,NTP,0,0,0,,لما لا تتزوجها؟ Dialogue: 0,0:09:03.14,0:09:04.35,Maou,NTP,0,0,0,,شيرفا-تشان Dialogue: 0,0:09:07.81,0:09:09.27,Maou,NTP,0,0,0,,آسفة هاروكا-سان Dialogue: 0,0:09:09.40,0:09:10.69,Maou,NTP,0,0,0,,كما ترين Dialogue: 0,0:09:10.94,0:09:12.15,Maou,NTP,0,0,0,,حقاً Dialogue: 0,0:09:12.28,0:09:13.90,Maou,NTP,0,0,0,,للاسف Dialogue: 0,0:09:16.78,0:09:19.41,Maou,NTP,0,0,0,,يمكنك أن تأتي في أي وقت تريد تناوله Dialogue: 0,0:09:23.54,0:09:24.71,Maou,NTP,0,0,0,,هاروكا-ساما Dialogue: 0,0:09:27.08,0:09:28.71,Maou,NTP,0,0,0,,هل لديك دقيقة Dialogue: 0,0:09:39.18,0:09:40.22,Maou,NTP,0,0,0,,شيرفا-تشان Dialogue: 0,0:09:45.39,0:09:48.10,Maou,NTP,0,0,0,,أعتقد حقا الكاري الذي تطهنه لذيذ Dialogue: 0,0:10:00.12,0:10:03.20,Maou,NTP,0,0,0,,شكراً لأنك دافعت عني منذ قليل Dialogue: 0,0:10:04.62,0:10:05.29,Maou,NTP,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:07.08,0:10:09.08,Maou,NTP,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:10:17.55,0:10:18.84,Maou,NTP,0,0,0,,شيرفا-تشان Dialogue: 0,0:10:19.43,0:10:20.93,Maou,NTP,0,0,0,,مشغول مرة أخرى ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:22.85,0:10:24.01,Maou,NTP,0,0,0,,هارو-هارو Dialogue: 0,0:10:24.39,0:10:25.81,Maou,NTP,0,0,0,,هل يمكننا التحدث قليلاً Dialogue: 0,0:10:26.02,0:10:27.64,Maou,NTP,0,0,0,,مـ ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:10:28.39,0:10:31.98,Maou,NTP,0,0,0,,سوف اقول شئ جيداً Dialogue: 0,0:10:32.65,0:10:35.11,Maou,NTP,0,0,0,,سعادة سيدي؟ Dialogue: 0,0:10:35.94,0:10:43.16,Maou,NTP,0,0,0,,نعم، هذا صحيح . هل يمكن أن تجعل منه يحب الكاري الذي تصنعنه Dialogue: 0,0:10:44.41,0:10:45.49,Maou,NTP,0,0,0,,هل تردي ان تعرفي؟ Dialogue: 0,0:10:46.66,0:10:48.96,Maou,NTP,0,0,0,,لـ ليس حقاً Dialogue: 0,0:10:49.16,0:10:51.96,Maou,NTP,0,0,0,,سيدي مولع تماما بـ الكاري الذي اصنعه Dialogue: 0,0:10:52.21,0:10:53.59,Maou,NTP,0,0,0,,...بعد أن يتناوله Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:56.88,Maou,NTP,0,0,0,,ربما سوف يعانقكِ مباشرة Dialogue: 0,0:10:57.92,0:11:01.47,Maou,NTP,0,0,0,,سـ سيدي لا يفعل شئ مثل هذا Dialogue: 0,0:11:02.18,0:11:03.51,Maou,NTP,0,0,0,,صنع الكاري له سر Dialogue: 0,0:11:03.51,0:11:06.89,Maou,NTP,0,0,0,,صنع الكاري فجأة يمنحكِ نقاط Dialogue: 0,0:11:09.06,0:11:11.65,Maou,NTP,0,0,0,,إعداد الكاري بهدوء لـ تاكا-كن Dialogue: 0,0:11:15.52,0:11:17.32,Maou,NTP,0,0,0,,تطعمنه بـ الملعقة في فمه Dialogue: 0,0:11:18.19,0:11:20.90,Maou,NTP,0,0,0,,اطعام الكاري في الفم له فوائد Dialogue: 0,0:11:21.36,0:11:22.82,Maou,NTP,0,0,0,,تنغمس روحه Dialogue: 0,0:11:23.28,0:11:24.70,Maou,NTP,0,0,0,,وقلبه وجسده Dialogue: 0,0:11:24.83,0:11:26.95,Maou,NTP,0,0,0,,سوف يعطه كل شئ Dialogue: 0,0:11:31.54,0:11:32.46,Maou,NTP,0,0,0,,شيرفا Dialogue: 0,0:11:34.63,0:11:36.13,Maou,NTP,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,0:11:39.38,0:11:40.30,Maou,NTP,0,0,0,,دعنا نصنع الحب Dialogue: 0,0:11:49.64,0:11:51.85,Maou,NTP,0,0,0,,تاكا-كن سوف يشعر بالسعادة Dialogue: 0,0:11:52.27,0:11:53.23,Maou,NTP,0,0,0,,مارأيكِ Dialogue: 0,0:12:01.86,0:12:05.24,Maou,NTP,0,0,0,,مع هذه الوصفة سيكون سيدي تحت السيطرة Dialogue: 0,0:12:05.82,0:12:10.33,Maou,NTP,0,0,0,,ولكن ليس لدي ما يكفي من المكونات ففي هذا المنزل Dialogue: 0,0:12:16.50,0:12:18.17,Maou,NTP,0,0,0,,سوف أقوم بها غداً Dialogue: 0,0:12:18.50,0:12:21.17,Maou,NTP,0,0,0,,هل انت هنا؟ Dialogue: 0,0:12:22.30,0:12:24.76,Maou,NTP,0,0,0,,ميرو - ميرو ! ماذا تفعلين هنا ؟ Dialogue: 0,0:12:26.05,0:12:30.35,Maou,NTP,0,0,0,,كنت فقط استمتع بالتسوق مع عزيزي Dialogue: 0,0:12:30.64,0:12:33.23,Maou,NTP,0,0,0,,أتيتِ كل هذا الطريق لتقولِ هذا Dialogue: 0,0:12:33.85,0:12:38.23,Maou,NTP,0,0,0,,اصبح عزيزي يشعر بالملل في الاونة الاخيرة بسبب ماكولاتك Dialogue: 0,0:12:40.53,0:12:43.49,Maou,NTP,0,0,0,,فكرة ان اطبخة له الليلة Dialogue: 0,0:12:44.03,0:12:46.11,Maou,NTP,0,0,0,,الكاري يبدو جيدا جدا Dialogue: 0,0:12:48.74,0:12:50.83,Maou,NTP,0,0,0,,أجل قررت سوف اصنعه Dialogue: 0,0:12:50.95,0:12:52.96,Maou,NTP,0,0,0,,سأذهب للتسوق الآن Dialogue: 0,0:12:53.21,0:12:54.46,Maou,NTP,0,0,0,,مهلا Dialogue: 0,0:12:54.62,0:12:56.17,Maou,NTP,0,0,0,,صنع العشاء واجبي انا Dialogue: 0,0:13:11.81,0:13:12.72,Maou,NTP,0,0,0,,لقد عدت Dialogue: 0,0:13:13.43,0:13:14.98,Maou,NTP,0,0,0,,شيرفا-تشان Dialogue: 0,0:13:16.98,0:13:17.81,Maou,NTP,0,0,0,,ما ا لامر؟ Dialogue: 0,0:13:20.07,0:13:22.53,Maou,NTP,0,0,0,,تاكا-كن سوف يشعر بالسعادة Dialogue: 0,0:13:24.82,0:13:26.28,Maou,NTP,0,0,0,,...أريد الذهاب Dialogue: 0,0:13:28.07,0:13:30.08,Maou,NTP,0,0,0,,أريد الذهاب للتسوق Dialogue: 0,0:13:31.54,0:13:32.58,Maou,NTP,0,0,0,,سأذهب معكِ Dialogue: 0,0:13:32.79,0:13:34.79,Maou,NTP,0,0,0,,سيدي انتظرني في المنزل Dialogue: 0,0:13:37.21,0:13:38.21,Maou,NTP,0,0,0,,شيرفا-تشان Dialogue: 0,0:13:38.88,0:13:39.88,Maou,NTP,0,0,0,,شيرفا-تشان Dialogue: 0,0:13:39.50,0:13:40.29,Maou,NTP,0,0,0,,{\an8}تكاكي-سان{\c&HE21E3C&} Dialogue: 0,0:13:41.88,0:13:42.75,Maou,NTP,0,0,0,,إيرفا-سان Dialogue: 0,0:13:44.55,0:13:48.93,Maou,NTP,0,0,0,,هذا هي خطوة صغيرة واحدة كما تقول Dialogue: 0,0:13:51.93,0:13:54.43,Maou,NTP,0,0,0,,ستكون بخير Dialogue: 0,0:13:56.23,0:13:57.19,Maou,NTP,0,0,0,,آمل ذلك Dialogue: 0,0:14:19.12,0:14:20.54,Maou,NTP,0,0,0,,ما الذي تنظرين اليه؟ Dialogue: 0,0:14:21.50,0:14:23.80,Maou,NTP,0,0,0,,ميرو - ميرو ! إعده لي Dialogue: 0,0:14:26.76,0:14:30.89,Maou,NTP,0,0,0,,وصفة كسب قلب سيدي Dialogue: 0,0:14:31.18,0:14:33.64,Maou,NTP,0,0,0,,ماهذا ... لم أسمع عنها Dialogue: 0,0:14:34.06,0:14:37.14,Maou,NTP,0,0,0,,هذا يعني انه تم خداعي Dialogue: 0,0:14:37.60,0:14:38.85,Maou,NTP,0,0,0,,اعده لي Dialogue: 0,0:14:39.98,0:14:43.52,Maou,NTP,0,0,0,,أنا مشغول جدا لاوقت لدي للعب معكِ Dialogue: 0,0:14:45.40,0:14:47.49,Maou,NTP,0,0,0,,في هذه الحالة Dialogue: 0,0:14:52.91,0:14:54.83,Maou,NTP,0,0,0,,اولاً محل اللحم Dialogue: 0,0:15:01.08,0:15:02.46,Maou,NTP,0,0,0,,ما الذي تريدين ان تشترينه؟ Dialogue: 0,0:15:05.92,0:15:09.30,Maou,NTP,0,0,0,,جميع المنتجات التي تباع هنا لذيذا Dialogue: 0,0:15:15.06,0:15:16.60,Maou,NTP,0,0,0,,اسفه Dialogue: 0,0:15:19.14,0:15:21.52,Maou,NTP,0,0,0,,لا تقلقِ لم اتضرر Dialogue: 0,0:15:22.27,0:15:24.02,Maou,NTP,0,0,0,,كنت ترغب في شراء اللحوم لصنع الكاري ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:25.44,0:15:28.65,Maou,NTP,0,0,0,,كنتِ محظوظة في اختيار هذا المكان Dialogue: 0,0:15:28.65,0:15:32.24,Maou,NTP,0,0,0,,هذا هو أفضل الجزارين الرابع في هذا الكوكب Dialogue: 0,0:15:32.24,0:15:34.03,Maou,NTP,0,0,0,,حـ حقاً Dialogue: 0,0:15:37.08,0:15:40.46,Maou,NTP,0,0,0,,يبدو انها تريد شراء 300 غرام من لحم البقر Dialogue: 0,0:15:40.66,0:15:41.50,Maou,NTP,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:15:44.96,0:15:46.55,Maou,NTP,0,0,0,,كيف عرفتِ هذا؟ Dialogue: 0,0:15:46.96,0:15:49.34,Maou,NTP,0,0,0,,التفاف هو أيضا كروكويتيس محلية الصنع عليه Dialogue: 0,0:15:49.34,0:15:51.22,Maou,NTP,0,0,0,,انوو...كوكر؟ Dialogue: 0,0:15:51.84,0:15:52.51,Maou,NTP,0,0,0,,لا تقلقِ Dialogue: 0,0:15:53.14,0:15:54.14,Maou,NTP,0,0,0,,ولكن Dialogue: 0,0:15:57.31,0:15:58.77,Maou,NTP,0,0,0,,تفضلِ زورني مرة اخري Dialogue: 0,0:16:01.18,0:16:02.64,Maou,NTP,0,0,0,,لا حاجة أن تشكرني Dialogue: 0,0:16:11.82,0:16:14.49,Maou,NTP,0,0,0,,أريد شراء نفس السلع التي إشترونها Dialogue: 0,0:16:14.49,0:16:17.66,Maou,NTP,0,0,0,,اسفة بيعت كلها Dialogue: 0,0:16:17.66,0:16:19.37,Maou,NTP,0,0,0,,اللحوم فقط لا يفعل شيئا Dialogue: 0,0:16:25.58,0:16:27.25,Maou,NTP,0,0,0,,التالي هو متجر الخضار Dialogue: 0,0:16:33.22,0:16:34.05,Maou,NTP,0,0,0,,أهلا وسهلا Dialogue: 0,0:16:37.05,0:16:41.43,Maou,NTP,0,0,0,,الخضروات التي هي هنا تنمؤ بصورة طبيعية جداً Dialogue: 0,0:16:44.44,0:16:45.94,Maou,NTP,0,0,0,,شرفا-تشان ما الامر؟ Dialogue: 0,0:16:47.48,0:16:49.07,Maou,NTP,0,0,0,,كونو-كونو و تاما-تاما Dialogue: 0,0:16:50.32,0:16:51.15,Maou,NTP,0,0,0,,تتسوقين؟ Dialogue: 0,0:16:52.19,0:16:54.11,Maou,NTP,0,0,0,,أريد صنع الكاري Dialogue: 0,0:16:56.24,0:16:57.20,Maou,NTP,0,0,0,,انووو Dialogue: 0,0:16:57.95,0:16:58.53,Maou,NTP,0,0,0,,إجل Dialogue: 0,0:17:03.12,0:17:04.75,Maou,NTP,0,0,0,,تريد منا شراء شئ؟ Dialogue: 0,0:17:07.21,0:17:09.38,Maou,NTP,0,0,0,,كونومي لا تتدخلِ Dialogue: 0,0:17:13.30,0:17:14.93,Maou,NTP,0,0,0,,انوو...انوو Dialogue: 0,0:17:15.47,0:17:18.35,Maou,NTP,0,0,0,,...انوو Dialogue: 0,0:17:21.85,0:17:24.48,Maou,NTP,0,0,0,,البطاطس و البصل Dialogue: 0,0:17:25.27,0:17:26.69,Maou,NTP,0,0,0,,وبعض الجزر من فضلك Dialogue: 0,0:17:27.27,0:17:28.06,Maou,NTP,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:17:28.52,0:17:30.02,Maou,NTP,0,0,0,,تاما-اوني تشان Dialogue: 0,0:17:30.52,0:17:35.40,Maou,NTP,0,0,0,,لا تسيئ الظن . أنا فقط اشترى هذه للعشاء Dialogue: 0,0:17:36.36,0:17:37.82,Maou,NTP,0,0,0,,لديك أيضا اشياء لشراءها ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:38.99,0:17:39.99,Maou,NTP,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:17:40.83,0:17:41.91,Maou,NTP,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,0:17:43.62,0:17:45.33,Maou,NTP,0,0,0,,هـ هذا Dialogue: 0,0:17:46.54,0:17:50.38,Maou,NTP,0,0,0,,البطاطس ... البصل أيضا Dialogue: 0,0:17:50.88,0:17:52.71,Maou,NTP,0,0,0,,وبعض الجزر كذلك Dialogue: 0,0:17:53.42,0:17:54.09,Maou,NTP,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:17:58.18,0:17:59.68,Maou,NTP,0,0,0,,احسنتٍ شيرفا-تشان Dialogue: 0,0:18:00.05,0:18:00.47,Maou,NTP,0,0,0,,الي اللقاء Dialogue: 0,0:18:00.89,0:18:02.39,Maou,NTP,0,0,0,,شكرا لكم جميعا Dialogue: 0,0:18:08.40,0:18:11.02,Maou,NTP,0,0,0,,يا سيدي! أريد أن أشتري نفس الخضار التي اشتراها Dialogue: 0,0:18:16.74,0:18:18.45,Maou,NTP,0,0,0,,اخيرا السوبر ماركت Dialogue: 0,0:18:34.75,0:18:35.96,Maou,NTP,0,0,0,,ميرو-ميرو Dialogue: 0,0:18:36.97,0:18:38.30,Maou,NTP,0,0,0,,ماذا تفعلين ؟ Dialogue: 0,0:18:39.26,0:18:39.97,Maou,NTP,0,0,0,,!هذا Dialogue: 0,0:18:40.34,0:18:42.30,Maou,NTP,0,0,0,,لماذا تشتري نفس السلع معي؟ Dialogue: 0,0:18:44.10,0:18:48.06,Maou,NTP,0,0,0,,انا التي سوف تصنع الكاري الخاص لـ عزيزي Dialogue: 0,0:18:48.39,0:18:50.23,Maou,NTP,0,0,0,,ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:18:56.86,0:18:58.32,Maou,NTP,0,0,0,,لاتتبعني Dialogue: 0,0:18:58.99,0:19:00.11,Maou,NTP,0,0,0,,اصمتِ اصمتِ Dialogue: 0,0:19:01.91,0:19:03.62,Maou,NTP,0,0,0,,مهلا، ما هي الخطوة التالية Dialogue: 0,0:19:04.33,0:19:05.54,Maou,NTP,0,0,0,,لا أعرف Dialogue: 0,0:19:05.70,0:19:07.50,Maou,NTP,0,0,0,,اخبريني Dialogue: 0,0:19:17.09,0:19:19.38,Maou,NTP,0,0,0,,لقد وقعت مرة أخرى Dialogue: 0,0:19:24.97,0:19:26.51,Maou,NTP,0,0,0,,اخر واحده Dialogue: 0,0:19:26.77,0:19:28.14,Maou,NTP,0,0,0,,حصلت عليها Dialogue: 0,0:19:30.64,0:19:32.69,Maou,NTP,0,0,0,,هيا، هيا، دعنا نذهب لشراء التالي Dialogue: 0,0:19:33.61,0:19:35.15,Maou,NTP,0,0,0,,اعطيها لي Dialogue: 0,0:19:35.15,0:19:36.36,Maou,NTP,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:19:50.33,0:19:51.54,Maou,NTP,0,0,0,,من اجل سيدي Dialogue: 0,0:19:52.00,0:19:53.25,Maou,NTP,0,0,0,,من احل عزيزي Dialogue: 0,0:19:53.83,0:19:56.13,Maou,NTP,0,0,0,,ساصنع الكاري{\c&H7DF5FA&} Dialogue: 0,0:19:54.67,0:19:56.84,Maou,NTP,0,0,0,,{\an8}ساصنع الكاري{\c&H6263FC&\2c&H0000FF&} Dialogue: 0,0:19:59.30,0:20:00.88,Maou,NTP,0,0,0,,تبقي التوابل Dialogue: 0,0:20:01.76,0:20:03.18,Maou,NTP,0,0,0,,انه لي Dialogue: 0,0:20:05.43,0:20:06.47,Maou,NTP,0,0,0,,اعدها لي Dialogue: 0,0:20:13.27,0:20:14.56,Maou,NTP,0,0,0,,اكملتها Dialogue: 0,0:20:14.56,0:20:16.15,Maou,NTP,0,0,0,,اعدها لي Dialogue: 0,0:20:22.57,0:20:24.11,Maou,NTP,0,0,0,,هذا كل ما احتاج Dialogue: 0,0:20:26.07,0:20:27.37,Maou,NTP,0,0,0,,مهلا انتظري Dialogue: 0,0:20:31.66,0:20:34.12,Maou,NTP,0,0,0,,هل هذا يعني انِ فزت Dialogue: 0,0:20:36.25,0:20:37.79,Maou,NTP,0,0,0,,لقد انتصرت Dialogue: 0,0:20:44.38,0:20:46.80,Maou,NTP,0,0,0,,ايتها الزبونة تفضلي Dialogue: 0,0:20:50.47,0:20:51.93,Maou,NTP,0,0,0,,سبقتكِ Dialogue: 0,0:20:53.06,0:20:53.98,Maou,NTP,0,0,0,,ميرو-ميرو Dialogue: 0,0:20:56.44,0:20:57.52,Maou,NTP,0,0,0,,ايتها الزبونة Dialogue: 0,0:21:00.98,0:21:03.07,Maou,NTP,0,0,0,,لا يمكنِ أن تمري من خلال الخروج Dialogue: 0,0:21:03.45,0:21:05.28,Maou,NTP,0,0,0,,لماذا لا تختبئن في الصندوق Dialogue: 0,0:21:13.91,0:21:16.46,Maou,NTP,0,0,0,,انوو ايتها الزبونة Dialogue: 0,0:21:18.79,0:21:20.55,Maou,NTP,0,0,0,,هي اسرعِ Dialogue: 0,0:21:21.00,0:21:21.88,Maou,NTP,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:21:23.01,0:21:24.63,Maou,NTP,0,0,0,,حقا فعلت هذا Dialogue: 0,0:21:26.93,0:21:29.10,Maou,NTP,0,0,0,,كل هذا بـ 2363 يانغ Dialogue: 0,0:21:29.51,0:21:29.97,Maou,NTP,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:21:34.39,0:21:36.14,Maou,NTP,0,0,0,,عزيزي انتظرني Dialogue: 0,0:21:37.85,0:21:39.90,Maou,NTP,0,0,0,,إيرفا-اوني تشان Dialogue: 0,0:21:40.61,0:21:42.53,Maou,NTP,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:43.28,0:21:44.82,Maou,NTP,0,0,0,,...انوو هذا Dialogue: 0,0:21:44.82,0:21:52.29,Maou,NTP,0,0,0,,طلب منك ان تضع عينكِ علي شيرفا-شان وهي ذاهبة للتسوق Dialogue: 0,0:21:52.49,0:21:57.71,Maou,NTP,0,0,0,,ولكنِ لماذا لم تخبرني عن الكاري ؟ هذا ليس عدلا Dialogue: 0,0:21:58.04,0:22:00.88,Maou,NTP,0,0,0,,اريد ايضا ان اصنع الكاري لـ عزيزي Dialogue: 0,0:22:02.50,0:22:04.42,Maou,NTP,0,0,0,,لهذا السبب لم اريد ان اخبركِ Dialogue: 0,0:22:05.05,0:22:07.22,Maou,NTP,0,0,0,,أنا أفهم كيف كنت تشعرين ولكن Dialogue: 0,0:22:07.59,0:22:11.18,Maou,NTP,0,0,0,,ارجوا منكِ مساعدة شيرفا-تشان هذه المرة Dialogue: 0,0:22:16.23,0:22:19.23,Maou,NTP,0,0,0,,{\an8\fs22}ملاحظة : الشمر هو نوع من التوابل المستخدمة في الطبخ Dialogue: 0,0:22:16.23,0:22:19.23,BlackNote,NTP,0,0,0,,{\frz349.089\pos(443.278,242)}شمر {\alphaHFF} a Dialogue: 0,0:22:20.40,0:22:21.69,Maou,NTP,0,0,0,,لقد عدت Dialogue: 0,0:22:22.94,0:22:24.82,Maou,NTP,0,0,0,,مرحبا بعودتكِ شيرفا-تشان Dialogue: 0,0:22:25.32,0:22:26.15,Maou,NTP,0,0,0,,كيف سار اليوم؟ Dialogue: 0,0:22:26.74,0:22:27.99,Maou,NTP,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:22:29.36,0:22:30.37,Maou,NTP,0,0,0,,اين ميرو-ميرو؟ Dialogue: 0,0:22:30.99,0:22:33.28,Maou,NTP,0,0,0,,هارومي-تشان لم تأتي اليوم Dialogue: 0,0:22:34.62,0:22:35.33,Maou,NTP,0,0,0,,هل هنالك شئ ما؟ Dialogue: 0,0:22:36.29,0:22:38.08,Maou,NTP,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:22:38.83,0:22:40.67,Maou,NTP,0,0,0,,سوف اصنع العشاء Dialogue: 0,0:22:41.71,0:22:42.71,Maou,NTP,0,0,0,,هل تردين منِ مساعدتكِ؟ Dialogue: 0,0:22:43.46,0:22:46.92,Maou,NTP,0,0,0,,سوف ازعجك ياسيدي اذهب الي الاعلي Dialogue: 0,0:22:46.92,0:22:47.88,Maou,NTP,0,0,0,,الطابق العلوي ؟ Dialogue: 0,0:22:48.59,0:22:51.68,Maou,NTP,0,0,0,,فقط اذهب لغرفتك لتدرس Dialogue: 0,0:22:52.55,0:22:53.64,Maou,NTP,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:23:11.32,0:23:14.37,Maou,NTP,0,0,0,,ميرو - ميرو ، اظهري نفسكِ Dialogue: 0,0:23:16.16,0:23:17.45,Maou,NTP,0,0,0,,اسقطيِ هذا Dialogue: 0,0:23:20.87,0:23:22.63,Maou,NTP,0,0,0,,كنت إسقاطه في الشارع Dialogue: 0,0:23:23.96,0:23:26.21,Maou,NTP,0,0,0,,يمكنني شراء غيره Dialogue: 0,0:23:28.13,0:23:29.88,Maou,NTP,0,0,0,,تأكد من اشيائكِ جيدا Dialogue: 0,0:23:37.39,0:23:39.18,Maou,NTP,0,0,0,,شكرا لك ميرفا-تشان Dialogue: 0,0:23:39.77,0:23:42.56,Maou,NTP,0,0,0,,لم هذا من اجل شيرفا Dialogue: 0,0:23:42.60,0:23:46.02,Maou,NTP,0,0,0,,أردت فقط أن يتناول عزيزي كاري لذيذ Dialogue: 0,0:24:12.84,0:24:14.01,Maou,NTP,0,0,0,,إنتهيت Dialogue: 0,0:24:15.01,0:24:16.64,Maou,NTP,0,0,0,,اه , كاري Dialogue: 0,0:24:18.72,0:24:19.81,Maou,NTP,0,0,0,,رائحة جميلة Dialogue: 0,0:24:20.43,0:24:21.94,Maou,NTP,0,0,0,,اسرع وتناول الطعام Dialogue: 0,0:24:23.56,0:24:25.02,Maou,NTP,0,0,0,,إتداكيماس Dialogue: 0,0:24:29.11,0:24:31.36,Maou,NTP,0,0,0,,أنها لذيذة جداً Dialogue: 0,0:24:38.24,0:24:39.79,Maou,NTP,0,0,0,,لذيذ حقاً Dialogue: 0,0:24:42.75,0:24:43.50,Maou,NTP,0,0,0,,شيرفا Dialogue: 0,0:24:46.17,0:24:47.75,Maou,NTP,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,0:24:51.26,0:24:52.09,Maou,NTP,0,0,0,,أنا أحبك Dialogue: 0,0:25:08.52,0:25:12.74,Maou,NTP,0,0,0,,سيدي لم يعانقني بعدما تناول الكاري Dialogue: 0,0:25:13.65,0:25:16.32,Maou,NTP,0,0,0,,وهذا يختلف عن ما قالته هارو-هارو Dialogue: 0,0:25:19.24,0:25:20.28,Maou,NTP,0,0,0,,هل هنالك شئ؟ Dialogue: 0,0:25:20.70,0:25:21.79,Maou,NTP,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:25:23.33,0:25:25.75,Maou,NTP,0,0,0,,فقط تناوله Dialogue: 0,0:27:15.86,0:27:18.11,Maou,NTP,0,0,0,,انتظر لحظة Dialogue: 0,0:27:18.28,0:27:20.40,Maou,NTP,0,0,0,,ما هذا بحق الجحيم Dialogue: 0,0:27:20.40,0:27:23.49,Maou,NTP,0,0,0,,أنا لم اظهر علي الأطلاق Dialogue: 0,0:27:23.49,0:27:26.16,Maou,NTP,0,0,0,,لم يكن من المفرض ان تكون ايرو-ايرو Dialogue: 0,0:27:26.16,0:27:28.16,Maou,NTP,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:27:28.16,0:27:29.91,Maou,NTP,0,0,0,,مارية-سنباي اهدئي Dialogue: 0,0:27:30.46,0:27:31.92,Maou,NTP,0,0,0,,هذا كله يسببكِ ساريان Dialogue: 0,0:27:31.96,0:27:32.71,Maou,NTP,0,0,0,,انا؟ Dialogue: 0,0:27:33.29,0:27:36.96,Maou,NTP,0,0,0,,كل هذا لاانكِ كنتِ تريدن ارتداد ملابس مثيرة من اجل المشاهدين Dialogue: 0,0:27:36.96,0:27:38.88,Maou,NTP,0,0,0,,هذا هو سبب وضعنا هنا Dialogue: 0,0:27:39.30,0:27:40.34,Maou,NTP,0,0,0,,مستحيل Dialogue: 0,0:27:40.51,0:27:43.80,Maou,NTP,0,0,0,,الآن لديك لدفع لاستخدام جسمك Dialogue: 0,0:27:44.72,0:27:47.97,Maou,NTP,0,0,0,,سنفعل كل ما يطلب من قبل الشعب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:27:48.43,0:27:49.81,Maou,NTP,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:27:49.81,0:27:51.39,Maou,NTP,0,0,0,,حسنا ارتدي هذا Dialogue: 0,0:27:52.10,0:27:53.98,Maou,NTP,0,0,0,,انه قصير بعد الشيئ Dialogue: 0,0:27:54.31,0:27:58.11,Maou,NTP,0,0,0,,يجب ان تعرف ما يجب ان ترتديه Dialogue: 0,0:27:58.11,0:28:01.49,Maou,NTP,0,0,0,,لديك أيضا الكثير من المنافسين Dialogue: 0,0:28:04.57,0:28:06.66,Maou,NTP,0,0,0,,لذلك ، اسمحوا لي أن أقول هذا Dialogue: 0,0:28:07.70,0:28:11.29,Maou,NTP,0,0,0,,اتعلمون ان هذه العيون تشبه Dialogue: 0,0:28:12.21,0:28:14.88,Maou,NTP,0,0,0,,عيون ملك الشياطين Dialogue: 0,0:28:14.88,0:28:17.34,Maou,NTP,0,0,0,,انت لا تعرفين شيئا Dialogue: 0,0:28:18.09,0:28:19.71,Maou,NTP,0,0,0,,سوف اخبركِ Dialogue: 0,0:28:21.51,0:28:24.51,Maou,NTP,0,0,0,,كشف ارجلها وكاحلها اسفل اليوكاتا Dialogue: 0,0:28:26.14,0:28:29.52,Maou,NTP,0,0,0,,رقبة بيضاء مع شعر ناعم Dialogue: 0,0:28:30.68,0:28:34.77,Maou,NTP,0,0,0,,وجه برئ و شفاء مثيرة وصدر كبير Dialogue: 0,0:28:35.48,0:28:36.90,Maou,NTP,0,0,0,,يجب أن يكون شيء مثل هذا Dialogue: 0,0:28:37.32,0:28:39.53,Maou,NTP,0,0,0,,لا الم تبتعدي قليلاً Dialogue: 0,0:28:39.53,0:28:40.90,Maou,NTP,0,0,0,,ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:28:40.90,0:28:42.20,Maou,NTP,0,0,0,,امزح Dialogue: 0,0:28:42.36,0:28:47.07,Maou,NTP,0,0,0,,...رقبي فقط خطة شقيقة كاميكو وميدوري-تشان الحمراء Dialogue: 0,0:28:47.70,0:28:49.58,Maou,NTP,0,0,0,,و ثلاثة أشقاء الروبوت Dialogue: 0,0:28:49.95,0:28:52.83,Maou,NTP,0,0,0,,ونحن سوف تصبح الشخصية الرئيسية التالي Dialogue: 0,0:28:54.96,0:28:56.17,Maou,,0,0,0,,حسنا ، سوف نحن القيام به Dialogue: 0,0:28:56.92,0:28:59.09,Maou,,0,0,0,,شكرا لـ عملكم الشاق Dialogue: 0,0:28:59.21,0:29:02.22,Default1,,0,0,0,,آه ، هيداكا -سان، ما هو هذا جيد بما فيه الكفاية؟ Dialogue: 0,0:29:02.22,0:29:05.09,Default2,,0,0,0,,آه آسف ، لطرح الأشياء أيضا Dialogue: 0,0:29:02.22,0:29:05.09,Default1,,0,0,0,,سافرة مرة أخرى من هذا القبيل Dialogue: 0,0:29:05.38,0:29:09.43,Default1,,0,0,0,,كل الطعام لذيذ هذه المرة Dialogue: 0,0:29:09.43,0:29:10.47,Default1,,0,0,0,,شكرا لك! Dialogue: 0,0:29:10.56,0:29:15.02,Default2,,0,0,0,,إذا كنت تريد، لماذا لا تأتون Dialogue: 0,0:29:10.56,0:29:15.02,Default1,,0,0,0,,يأكل معنا بعد هذا؟ Dialogue: 0,0:29:15.27,0:29:16.65,Default1,,0,0,0,,آه ، هل أنت مشغول ؟ Dialogue: 0,0:29:16.81,0:29:20.48,Default1,,0,0,0,,آه ، بالطبع. أنه أمر لا مفر منه Dialogue: 0,0:29:20.52,0:29:22.94,Default1,,0,0,0,,دعنا نذهب ونبحث عن مارون-سنباي وحدنا Dialogue: 0,0:29:22.94,0:29:24.95,Default1,,0,0,0,,آه آسف. كان علي أن أذهب إلى مكان ما Dialogue: 0,0:29:24.95,0:29:25.78,Default1,,0,0,0,,مرة أخرى Dialogue: 0,0:29:25.78,0:29:27.07,Default1,,0,0,0,,حسنا، أذهب أولا ، نعم Dialogue: 0,0:25:34.00,0:27:12.00,زهري,,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\move(511.875,32.667,516.375,324.667,25,6741)\t(3154,3738,\frz360)}{\fnArial}{\fnGabriola}ترجمة Dialogue: 0,0:25:34.00,0:27:12.00,Maou,,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\move(517.25,328,511.625,32,25,6741)\t(3154,3738,\frz-360)}maou-sama{\fnGabriola\c&H0F10E9&}