﻿1
00:01:42,118 --> 00:01:44,219
♪ أريدك، أنا بحاجة لك ♪

2
00:01:44,220 --> 00:01:45,820
♪ كنت قطعني، وأنا تنزف لك ♪

3
00:01:45,821 --> 00:01:47,956
♪ كنت مثل نوع من سونيت ♪

4
00:01:47,957 --> 00:01:49,758
♪ كل ما أريد القيام به هو قراءة لك ♪

5
00:01:49,759 --> 00:01:51,526
- ♪ وأنا أحبك ♪
- اعرف.

6
00:01:51,527 --> 00:01:53,561
- ♪ أعني أنا أحبك ♪
- نعم فعلا. شكر.

7
00:01:53,562 --> 00:01:55,430
- ♪ قلت أنا أحبك ♪
- انت فعلت.

8
00:01:55,431 --> 00:01:59,668
♪ والآن لا تريد أن
تقول لي شيئا، أيضا؟ ♪

9
00:02:02,605 --> 00:02:04,239
♪ أنا أحبك ♪

10
00:02:04,240 --> 00:02:07,509
♪ بقدر شخص مثلي يمكن
أن يحب أي شخص ♪

11
00:02:07,948 --> 00:02:11,112
♪ أعني، أنا أحب كيف
نجعل الناس التحديق ♪

12
00:02:11,113 --> 00:02:13,047
♪ نحن تماما الزوج المذهل ♪

13
00:02:13,049 --> 00:02:14,891
♪ وبعبارة أخرى، تحبني ♪

14
00:02:14,893 --> 00:02:18,386
♪ بقدر شخص مثلي يمكن
أن يحب أي شخص ♪

15
00:02:18,994 --> 00:02:21,856
♪ أعني، أنا أحب كيف عندما ضربنا القش ♪

16
00:02:21,857 --> 00:02:23,358
♪ هو أكثر من مجرد موافق ♪

17
00:02:24,002 --> 00:02:27,295
♪ أود أن أقول على الاطلاق
أكثر مثل ميدلينغ إلى عادل ♪

18
00:02:28,731 --> 00:02:30,932
♪ الرقص معي ♪

19
00:02:30,933 --> 00:02:34,235
♪ لا يمكنك أن ترى كيف
ينقط رائع ننظر؟ ♪

20
00:02:34,236 --> 00:02:37,505
♪ لا يمكنك أن تشعر ضربات
المحمومة من قلوبنا ♪

21
00:02:37,506 --> 00:02:41,576
♪ كما لدينا أجزاء مختلفة فرك
مع هذا الاحتكاك لذيذ؟ ♪

22
00:02:41,577 --> 00:02:43,144
♪ لذلك، هذا هو كل ما حقا... ♪

23
00:02:43,145 --> 00:02:45,213
♪ الرقص معي ♪

24
00:02:45,214 --> 00:02:48,916
♪ لماذا لا تنتهي ما بدأ بالفعل؟ ♪

25
00:02:48,917 --> 00:02:51,018
♪ لذلك، ما تقوله هو أنت تحبني ♪

26
00:02:51,019 --> 00:02:53,154
- ♪ أنا أحبك ♪
- ♪ الحب حقا لي ♪

27
00:02:53,155 --> 00:02:55,590
- ♪ أنا أحبك ♪
- ♪ ودائما أحبني؟ ♪

28
00:02:55,591 --> 00:02:58,893
♪ بقدر شخص مثلي يمكن
أن يحب أي شخص ♪

29
00:12:08,731 --> 00:12:12,700
♪ أغمض عينيك، افتح عقلك ♪

30
00:12:12,701 --> 00:12:16,704
♪ رحلتك على وشك أن تبدأ ♪

31
00:12:16,705 --> 00:12:20,508
♪ الاسترخاء الكرمة الخاصة بك وليس محاولة ل بارف ♪

32
00:12:20,509 --> 00:12:25,013
♪ كما يبدأ الكون في تدور ♪

33
00:12:25,014 --> 00:12:28,683
♪ هوكوس-بوكوس، إكسيلادوسيوس ♪

34
00:12:28,684 --> 00:12:32,520
♪ تعيين هالة الحرة ♪

35
00:12:32,521 --> 00:12:37,458
♪ بيتريفيكوس توتاليس،
وشرب بعمق من الكأس ♪

36
00:12:37,459 --> 00:12:48,269
♪ أخبرنا بما تراه e-e-e-e-e ♪

37
00:13:14,229 --> 00:13:21,035
♪ الملك ميت، يعيش الملك ♪

38
00:13:21,036 --> 00:13:24,638
♪ أين ابنه، الذي
سوف يرث كل شيء؟ ♪

39
00:13:32,214 --> 00:13:34,415
♪ اغلاق، أنت ♪

40
00:13:35,784 --> 00:13:37,218
♪ اخرس ♪

41
00:13:41,323 --> 00:13:43,123
♪ السيف، سموكم ♪

42
00:13:43,124 --> 00:13:45,125
♪ وهنا السيف الملكي ♪

43
00:13:47,796 --> 00:13:51,498
♪ ليكون الملك، يجب
أن تتلقى السيف ♪

44
00:14:15,824 --> 00:14:17,791
♪ لكن من؟ ♪

45
00:14:17,792 --> 00:14:19,560
- ♪ من؟ ♪
- ♪ ولكن من؟ ♪

46
00:14:19,561 --> 00:14:21,829
♪ من؟ ♪
♪ لكن من؟ ♪
♪ لكن من؟ ♪

47
00:14:40,848 --> 00:14:44,051
♪ السيف، سموك ♪

48
00:14:44,052 --> 00:14:48,288
♪ وهنا السيف الملكي ♪

49
00:14:48,289 --> 00:14:50,257
♪ أن يكون الملك، أنت مو... ♪

50
00:17:01,954 --> 00:17:05,123
♪ ومن المحرج غاسي ♪

51
00:17:05,124 --> 00:17:09,327
♪ ويترك الملابس الداخلية القذرة ♪

52
00:17:09,328 --> 00:17:12,564
♪ في أكوام حول المكان ♪

53
00:17:12,565 --> 00:17:15,667
♪ الحب وقحا، لديها نوع من رائحة ♪

54
00:17:15,668 --> 00:17:19,404
♪ ويعتقد أنك لا تلاحظ ♪

55
00:17:19,405 --> 00:17:20,972
♪ وأنه يضحك من الأشياء ♪

56
00:17:20,973 --> 00:17:25,677
♪ التي تجعلك تريد
أن صفعة وجهها غبي ♪

57
00:17:25,678 --> 00:17:28,647
♪ وأنه أمر محرج ومربك ♪

58
00:17:28,648 --> 00:17:31,916
♪ أنه يزعج لك نصف حتى الموت ♪

59
00:17:31,917 --> 00:17:33,752
♪ ثم أنها غرينز أن دوبي غرين ♪

60
00:17:33,753 --> 00:17:37,856
♪ ولا يمكنك التقاط أنفاسك ♪

61
00:17:37,857 --> 00:17:41,359
♪ الحب هو غريب وأحيانا
نوع من متعجرف ♪

62
00:17:41,360 --> 00:17:44,963
♪ وأنه هو حقا، حقا بوسي ♪

63
00:17:44,964 --> 00:17:47,632
♪ وأنه العبث مع رأسك ♪

64
00:17:47,633 --> 00:17:51,870
♪ حتى كنت حالة سلة ميؤوس منها ♪

65
00:17:51,871 --> 00:17:53,204
♪ ومن عنيدة ♪

66
00:17:53,205 --> 00:17:54,205
♪ إنه مهين ♪

67
00:17:54,206 --> 00:17:56,074
♪ ومن البغيض ♪

68
00:17:56,075 --> 00:17:57,575
♪ هو أسوأ ♪

69
00:17:57,576 --> 00:18:03,615
♪ يمكنك الاستمرار في دفع
بعيدا، وكنت تقع في هيدفيرست ♪

70
00:18:03,616 --> 00:18:07,385
♪ الحب غريب

71
00:18:07,386 --> 00:18:09,554
♪ وغالبا ما يكون في حالة سكر جميلة ♪

72
00:18:09,555 --> 00:18:12,323
♪ يبدو مختلفا دون ماكياج ♪

73
00:18:12,324 --> 00:18:16,060
♪ وأنه لا شيء مثل حكايات ♪

74
00:18:16,061 --> 00:18:19,197
♪ أنت يكبر الحلم ♪

75
00:18:19,198 --> 00:18:20,298
♪ الحب غريب

76
00:18:20,299 --> 00:18:22,300
♪ الحب البكم ♪

77
00:18:22,301 --> 00:18:25,236
♪ الحب غريب

78
00:18:25,237 --> 00:18:36,714
♪ وهذا هو ما يجعلها لو-o-o-o-o-في ♪

