﻿1
00:00:37,740 --> 00:00:38,740
‫السواحل

2
00:00:39,820 --> 00:00:43,180
‫أكثر مناطق الصيد تطلّباً في الطبيعة.

3
00:00:50,660 --> 00:00:51,860
‫على درجة من الخطورة

4
00:00:52,060 --> 00:00:55,300
‫بحيث لا يمكث فيها سوى قلّة
‫من الحيوانات المفترسة على مدار العام.

5
00:01:04,100 --> 00:01:07,380
‫هذا الحدّ بين البحر واليابسة

6
00:01:07,700 --> 00:01:09,900
‫يتغيّر باستمرار.

7
00:01:18,580 --> 00:01:21,540
‫إذ لا تدوم فيه الفرص طويلاً.

8
00:01:24,460 --> 00:01:25,740
‫لتصطاد في السواحل

9
00:01:25,940 --> 00:01:28,140
‫عليك أن تكون في المكان المناسب

10
00:01:28,900 --> 00:01:30,900
‫في الوقت المناسب تماماً.

11
00:01:31,180 --> 00:01:35,980
‫"سباق مع الزمن"

12
00:01:47,380 --> 00:01:52,060
‫على الساحل الشرقي لـ"أميركا" عند قنوات
‫المد والجزر في "ساوث كارولينا"

13
00:01:52,620 --> 00:01:57,580
‫هناك فريق من الحيوانات الصيادة
‫على وشك الخروج من موطنها الطبيعي الآمن.

14
00:02:19,540 --> 00:02:25,700
‫ابتدعت مجموعة الدلافين ذات الخطم
‫هذه استراتيجية صيد فريدة من نوعها.

15
00:02:28,420 --> 00:02:30,460
‫فهي تعتمد على العمل الجماعي

16
00:02:30,820 --> 00:02:33,780
‫والذكاء والتوقيت المناسب.

17
00:02:43,020 --> 00:02:48,660
‫لكن الجنوح إلى الشاطئ بهذه الطريقة
‫أمر صعب وخطر.

18
00:03:07,060 --> 00:03:10,980
‫لا يكون الصيد ممكناً إلا لمدة 3 ساعات
‫عند الجزْر

19
00:03:11,540 --> 00:03:13,900
‫عندما تتكشف الضفاف الطينية.

20
00:03:18,540 --> 00:03:22,180
‫هناك محار حاد جداً
‫يغطي جزءاً كبيراً من الشاطئ.

21
00:03:23,540 --> 00:03:25,740
‫لذا قد يكون الجنوح هنا مميتاً.

22
00:03:35,700 --> 00:03:40,580
‫على الدلافين أن تجد امتداداً للشاطئ
‫يضم منحدَراً مناسباً.

23
00:03:43,500 --> 00:03:46,740
‫إن كان مستوياً أكثر من اللازم
‫فستواجه الدلافين خطر الجنوح والاحتجاز

24
00:03:51,860 --> 00:03:55,340
‫أما إن منحدِراً زيادة عن اللزوم
‫فلن يكون بوسعها إخراج فريستها من الماء.

25
00:04:07,180 --> 00:04:13,260
‫كفريقٍ واحدٍ تُحيط الدلافين بالأسماك
‫وتدفعها باتجاه الشاطئ.

26
00:04:36,300 --> 00:04:40,780
‫عندما تندفع بتزامن مثالي
‫تصنع الدلافين موجة مقوّسة

27
00:04:47,260 --> 00:04:50,500
‫تدفع بفرائسها نحو الضفة الموحلة.

28
00:05:04,500 --> 00:05:07,580
‫تستفيد الحيوانات الأخرى الآكلة للأسماك
‫من جرأة الدلافين وجسارتها.

29
00:05:13,140 --> 00:05:16,540
‫حيث تتابع طيور النورس ومالك الحزين
‫عمليات الصيد.

30
00:05:28,780 --> 00:05:33,900
‫وكي تصل إلى السمك أولاً
‫تدفع الدلافين أنفسها بعيداً نحو الضفة.

31
00:05:34,620 --> 00:05:37,940
‫لكنها إذا ابتعدت أكثر من اللازم
‫فستواجه خطر الجنوح.

32
00:05:51,220 --> 00:05:53,700
‫ولتمنع الأسماك من التسلسل
‫من بين أجسادها

33
00:05:53,780 --> 00:05:57,540
‫ترمي الدلافين بأنفسها على الشاطئ
‫على ذات الجانب من أجسادها.

34
00:06:00,820 --> 00:06:02,340
‫الجانب الأيمن دوماً

35
00:06:04,500 --> 00:06:06,100
‫لكن لا يمر هذا من دون ثمن.

36
00:06:06,180 --> 00:06:10,860
‫فكلّ مرة تمسك فيها بسمكة
‫تملأ أفواهها بالوحل أيضاً.

37
00:06:13,420 --> 00:06:16,540
‫وتُبلي حُبيبات الرمل أسنانها تدريجاً.

38
00:06:21,180 --> 00:06:22,900
‫لكن في جانب واحد من فمها فقط.

39
00:06:28,860 --> 00:06:31,700
‫وبمرور الوقت تصبح هذه الأسنان بالية للغاية

40
00:06:31,900 --> 00:06:34,780
‫بحيث لا يكون بوسع الدلافين المُسنة
‫أن تصطاد بهذه الطريقة.

41
00:06:34,980 --> 00:06:37,660
‫وعليها أن تجد طرقاً أخرى لاصطياد السمك.

42
00:06:52,780 --> 00:06:56,900
‫في غضون سويعات قليلة
‫ستختفي هذه الضفاف مجدداً

43
00:06:57,100 --> 00:06:58,900
‫تحت المياه الموحلة.

44
00:07:05,420 --> 00:07:08,940
‫حركة المدّ والجزر تتحكم بحياة

45
00:07:09,140 --> 00:07:12,220
‫كل الحيوانات التي تحاول الصيد
‫عند السواحل.

46
00:07:23,500 --> 00:07:27,260
‫في شمال "أستراليا" تحدث أكبر عملية
‫مد وجزر في المناطق المدارية

47
00:07:27,620 --> 00:07:30,580
‫بحيث تنكشف مناطق شاسعة
‫من الخط الساحلي.

48
00:07:34,820 --> 00:07:39,900
‫وهنا يعيش نوع مُذهل من الأخطبوط.

49
00:07:51,380 --> 00:07:54,100
‫الأخطبوط حيوان بحري

50
00:07:54,420 --> 00:07:56,980
‫يعيش ويتنفس تحت الماء.

51
00:08:02,980 --> 00:08:08,180
‫مع حلول الجزْر تعلق معظم حيوانات الأخطبوط
‫في بركٍ صخرية.

52
00:08:14,780 --> 00:08:18,260
‫لكن هذا ليس أخطبوطاً عادياً.

53
00:08:50,460 --> 00:08:55,180
‫إنه الوحيد الّذي تكيّف للسير في اليابسة.

54
00:08:57,460 --> 00:09:03,300
‫يسحب نفسه مستخدماً مئات الممصّات
‫الصغيرة المصطفّة على أذرعه.

55
00:09:09,420 --> 00:09:13,540
‫يمشي من بركة إلى بركة
‫ليصطاد السرطانات البحرية.

56
00:09:25,020 --> 00:09:27,060
‫إلا من سمكة مذهولة...

57
00:09:32,500 --> 00:09:34,020
‫هذه البركة خالية.

58
00:09:44,420 --> 00:09:47,100
‫لذا يواصل الأخطبوط سيره.

59
00:10:03,900 --> 00:10:08,380
‫قد تبدو البرك الصخرية ملجأ آمناً.

60
00:10:14,340 --> 00:10:17,820
‫لكن ممصّات الأخطبوط تخوّله التحرك

61
00:10:17,900 --> 00:10:21,700
‫خلسة في الماء كما هي الحال خارجه.

62
00:11:01,060 --> 00:11:05,500
‫لا مكان آمناً عندما يكون
‫هذا الأخطبوط في الجوار.

63
00:11:10,060 --> 00:11:14,740
‫على كلّ شيءٍ هنا أن يتماشى
‫مع إيقاع الساحل.

64
00:11:43,980 --> 00:11:48,700
‫أفواج من السرطانات المجنّدة
‫عدة آلاف منها

65
00:11:48,900 --> 00:11:53,820
‫مسيرات ومسيرات مضادة
‫تجوب هذه الشواطئ الأسترالية.

66
00:12:03,460 --> 00:12:06,460
‫تنخل الطعام المجهري الدقيق من الرمال.

67
00:12:06,740 --> 00:12:10,900
‫لكن لا يمكنها تناول طعامها سوى
‫ لسويعات محدودة عندما يكون الرمل رطباً.

68
00:12:16,780 --> 00:12:19,820
‫وهي لا تُسابق حركة المدر والجزر فحسب.

69
00:12:25,900 --> 00:12:28,340
‫فالطيور الصيّادة تطاردها.

70
00:12:30,580 --> 00:12:33,420
‫لكن الجيش لا يتراجع.

71
00:12:42,420 --> 00:12:44,500
‫فهي تحتشد بأعداد ضخمة للغاية

72
00:12:45,020 --> 00:12:47,860
‫بحيث لا يكاد يكون
‫لمفترسيها أيّ تأثير عليها.

73
00:12:51,740 --> 00:12:55,900
‫لكن التجمع بأعداد كبيرة ليس هو الآلية
‫الدفاعية الوحيدة في هذه المسطحات.

74
00:12:59,380 --> 00:13:02,540
‫يملك نوع آخر من السرطانات هنا
‫استراتيجية مغايرة.

75
00:13:03,260 --> 00:13:06,980
‫لا يتجاوز حجم السرطان المكوّر للرمال
‫حبّة بازلاء.

76
00:13:09,420 --> 00:13:12,540
‫هي أيضاً تنخل جزيئات الطعام الصغيرة
‫من الرمال.

77
00:13:12,740 --> 00:13:15,700
‫وتترك كريّات من الرمال وراءها.

78
00:13:21,580 --> 00:13:26,780
‫تتمتع السرطانات المكوّرة للرمال بالحذر
‫ولا تغامر أبداً بالابتعاد عن جحورها.

79
00:13:31,420 --> 00:13:34,780
‫توزّع السرطانات كراتها الرملية بعناية فائقة

80
00:13:34,980 --> 00:13:37,900
‫لضمان وجود طريق سالكة نحو الأمان.

81
00:14:04,300 --> 00:14:06,900
‫ما إن يزول الخطر عن الشاطئ
‫حتى تخرج مجدداً.

82
00:14:07,180 --> 00:14:10,260
‫وتستعجل في تناول غذائها
‫قبل جفاف الرمال.

83
00:14:27,060 --> 00:14:31,220
‫مثابرة الآلاف منها
‫تحوّل شكل الشاطئ بالكامل

84
00:14:39,660 --> 00:14:42,420
‫حتى يعود المدّ من جديد.

85
00:14:46,980 --> 00:14:49,900
‫قلة من الحيوانات الصيادة
‫جعلت من الساحل موطنها الدائم.

86
00:14:50,940 --> 00:14:55,540
‫فأغلبها تزور المكان
‫لاستغلال الفرص القصيرة العابرة.

87
00:15:01,420 --> 00:15:03,300
‫على سواحل "تايلاند"

88
00:15:03,900 --> 00:15:08,620
‫هناك زائر غير متوقع ينتظر انحسار المد.

89
00:15:22,700 --> 00:15:28,220
‫تتغذى قردة المكّاك الطويل الذيل غالباً
‫على الفواكه وأوراق الشجر في الغابة.

90
00:15:29,700 --> 00:15:34,900
‫لكن هذه تعلّمت كيف تُلحق المأكولات
‫البحرية بحميتها الغذائية النباتية.

91
00:15:39,060 --> 00:15:43,420
‫مع انحسار المدّ تشق قرود المكاك
‫طريقها إلى الشاطئ.

92
00:15:44,340 --> 00:15:47,420
‫هناك مطعم بجوار البحر
‫على وشك أن يُفتَتح.

93
00:15:59,500 --> 00:16:03,820
‫الطعام هنا متوافر إذا عرفتَ فقط
‫كيف تصل إليه.

94
00:16:08,900 --> 00:16:12,580
‫تعلّمت قرود المكّاك كيفية
‫استخدام الحجارة الثقيلة كأدوات

95
00:16:12,820 --> 00:16:15,380
‫تكسر بواسطتها أصداف حلزونات البحر.

96
00:16:18,100 --> 00:16:21,580
‫يتطلّب الأمر مهارة كبيرة
‫لإتقان هذه التقنية.

97
00:16:22,820 --> 00:16:25,900
‫لكن لا يُجيد الجميع هذا الفنّ.

98
00:16:57,140 --> 00:17:01,340
‫عليك أن تكون مبدعاً لتحصل
‫على رزقك على السواحل.

99
00:17:03,540 --> 00:17:08,420
‫بينما ينحسر المدّ أكثر
‫تظهر الوجبة التالية.

100
00:17:13,260 --> 00:17:18,580
‫ولتناول هذا الطبق هي بحاجة
‫إلى أداة حجرية ذات شكل معيّن.

101
00:17:20,300 --> 00:17:22,699
‫إنها تسعى للحصول على المحار الصخري.

102
00:17:29,620 --> 00:17:35,700
‫لكسر الصدفة عليها أن تدقّ المحارة
‫في المكان المناسب بواسطة أداتها.

103
00:17:52,340 --> 00:17:57,700
‫يُظهر الجزْر الكامل وجبة لذيذة للغاية.

104
00:18:00,500 --> 00:18:03,020
‫لكن من الصعب التقاطها.

105
00:18:14,980 --> 00:18:19,220
‫تتمتع السرطانات ببصر جيد
‫كما أنها سريعة الحركة

106
00:18:20,820 --> 00:18:23,700
‫لذا يتطلب التقاطها حيلة خاصة.

107
00:18:30,420 --> 00:18:35,420
‫قبل الانقضاض تنتظر قرود المكاك
‫قدوم موجة تؤمّن لها هجومها.

108
00:18:54,020 --> 00:18:57,900
‫تتعلم قرود المكاك مهاراتها
‫من خلال مراقبة آبائها.

109
00:19:05,740 --> 00:19:09,660
‫لكن بعض التقنيات تتطلب وقتاً لإتقانها.

110
00:19:27,500 --> 00:19:31,660
‫لكنّ الوقت والمدّ لا ينتظران قرود المكاك.

111
00:19:42,500 --> 00:19:47,180
‫تغلق المياه العائدة الشاطئ
‫حتى إشعارٍ آخر.

112
00:20:00,580 --> 00:20:05,340
‫ليس المدّ والجزر فقط هما ما يتحكّمان
‫بحياة الحيوانات التي تسكن على السواحل.

113
00:20:10,460 --> 00:20:16,300
‫يضرب شواطئ "تشيلي"
‫أحد أكثر البحار هيجاناً وبرودة.

114
00:20:22,700 --> 00:20:27,100
‫هذا الساحل موطن لأحد
‫الحيوانات الصيادة الصغيرة الرائعة.

115
00:20:33,820 --> 00:20:36,820
‫كلب البحر الأميركي الجنوبي

116
00:20:39,100 --> 00:20:41,900
‫أصغر الثدييات البحرية في العالم.

117
00:20:46,500 --> 00:20:51,620
‫لا يتجاوز حجم كلب البحر النادر والمراوغ
‫هذا نصف حجم قريبه الأوروبي.

118
00:21:03,620 --> 00:21:06,860
‫يعيش هذا النوع كلاب البحر على طول
‫ساحل المحيط الهادئ في "أميركا الجنوبية"

119
00:21:07,060 --> 00:21:10,900
‫وصولاً إلى "كيب هورن"
‫في أقصى جنوب القارة.

120
00:21:15,580 --> 00:21:20,380
‫المثير للدهشة أن الأمواج القوية
‫ليست مشكلة بالنسبة إلى كلاب البحر

121
00:21:22,100 --> 00:21:24,260
‫بعكس المياه الباردة.

122
00:21:28,460 --> 00:21:33,380
‫تيارات متواصلة باردة
‫آتية من القارة القطبية الجنوبية.

123
00:21:42,460 --> 00:21:46,380
‫تفقد الأجسام الصغيرة الحرارة
‫أسرع من الأجسام الكبيرة.

124
00:21:46,660 --> 00:21:48,180
‫لذا لا تستطيع كلاب البحر الصغيرة هذه

125
00:21:48,380 --> 00:21:52,580
‫الصيد في المياه الباردة
‫لأكثر من 20 دقيقة في المرة الواحدة.

126
00:21:57,380 --> 00:22:03,180
‫لكن أحجامها الصغيرة تخوّلها الوصول إلى
‫الأسماك والسرطانات المختبئة بين الصخور.

127
00:22:16,820 --> 00:22:18,740
‫كي تحافظ على دفئها على كلاب البحر

128
00:22:18,820 --> 00:22:24,060
‫أن تأكل ما يعادل ربع وزنها يومياً.

129
00:22:32,020 --> 00:22:34,740
‫الأمور عصيبة بالنسبة
‫إلى هذه الأنثى تحديداً

130
00:22:35,300 --> 00:22:39,540
‫لأن جراءها لم تبلغ السن المناسبة بعد
‫لتصطاد بنفسها.

131
00:22:51,580 --> 00:22:55,340
‫قبل كل رحلة صيد تتمرغ فوق
‫الأعشاب البحرية

132
00:22:55,540 --> 00:23:01,340
‫لتحتجز الهواء داخل فرائها
‫وتعزل نفسها عن برودة مياه البحر.

133
00:23:09,500 --> 00:23:12,100
‫لا يُمثّل البرد التحدّي الوحيد الذي يواجهها.

134
00:23:15,420 --> 00:23:20,500
‫بسبب حجمها الصغير لا تستطيع كلاب البحر
‫أن تحبس أنفاسها أكثر من دقيقة

135
00:23:20,660 --> 00:23:24,140
‫بحيث تتحوّل كلّ عملية غوص
‫إلى سباق مع الزمن.

136
00:23:32,100 --> 00:23:35,900
‫تعيش أنثى كلب البحر هذه على الحدود الدنيا
‫من السعرات الحرارية.

137
00:23:35,980 --> 00:23:40,580
‫وعادة ما تحصل على غذاء من رحلة صيدٍ
‫كي تستعدّ به لرحلة الصيد التالية.

138
00:24:23,580 --> 00:24:26,900
‫لقد نجحت وجبة من أجل صغارها.

139
00:24:43,180 --> 00:24:47,020
‫تقضي كلاب البحر هذه حياتها بأكملها
‫على السواحل

140
00:24:47,700 --> 00:24:50,900
‫لذا عليها أن تتقبّل التحدّيات
‫التي تواجهها كلّ يوم.

141
00:24:51,980 --> 00:24:56,660
‫لكن السواحل تضمّ ما هو أكثر
‫من الإيقاع اليومي الرتيب للحياة.

142
00:25:21,500 --> 00:25:23,380
‫على شواطئ "آلاسكا"

143
00:25:23,460 --> 00:25:28,060
‫هناك حدث سنويّ مثير
‫على وشك أن يبدأ.

144
00:25:32,020 --> 00:25:36,580
‫ففي شهر تمّوز من كل عام تتجمع الحيوانات
‫المفترسة من أجل أكبر ولائم السنة.

145
00:25:37,260 --> 00:25:39,740
‫لكن هذا لن يدوم لأكثر من بضعة أسابيع.

146
00:25:47,020 --> 00:25:49,220
‫تهبط الدببة البنية من التلال.

147
00:25:53,940 --> 00:25:56,620
‫وتخرج الذئاب من الغابات.

148
00:25:58,020 --> 00:26:00,900
‫وتتجمع الفقمات في مياه المحيط.

149
00:26:03,180 --> 00:26:05,100
‫السواحل هي المكان الوحيد

150
00:26:05,180 --> 00:26:09,140
‫الذي تلتقي فيه كل من الحيوانات المفترسة
‫البحرية والبرية والجوية.

151
00:26:12,020 --> 00:26:17,180
‫تتمتع الدببة بحاسة شم
‫أفضل بألفي مرّة من حاسة الشم لدينا

152
00:26:17,700 --> 00:26:19,860
‫ويمكنها حتى رصد الفرائس
‫في عرض البحر.

153
00:26:23,300 --> 00:26:26,260
‫هي تعلم أن أسماك السلمون قادمة.

154
00:26:32,580 --> 00:26:35,500
‫كما تعلم أفضل مواقع الصيد

155
00:26:36,820 --> 00:26:39,140
‫وهي مستعدة للقتال من أجلها.

156
00:27:10,900 --> 00:27:13,500
‫بعد سنوات من العيش في المحيط الهادئ

157
00:27:13,700 --> 00:27:16,300
‫تعود أسماك السلمون لوضع بيوضها.

158
00:27:16,900 --> 00:27:18,620
‫لكن قبل أن تتوجّه بعكس تيّار الأنهار

159
00:27:18,700 --> 00:27:23,380
‫عليها أن تتوقف لتكيّف أجسامها
‫للعمل في الماء العذب.

160
00:27:33,260 --> 00:27:38,460
‫تحاول الدببة اليافعة والمتحمسة أن تلتقط
‫أسماك السلمون بينما لا تزال عند الأمواج.

161
00:27:40,660 --> 00:27:43,900
‫أما تلك الخبيرة فتتحلّى بالصبر.

162
00:27:49,300 --> 00:27:52,500
‫بعد 6 أشهر من التضوّر جوعاً
‫داخل الوكر الشتوي

163
00:27:53,060 --> 00:27:56,900
‫فإنّ كل هذا الطعام يُشكّل إغراءً
‫بالنسبة إلى الصغار.

164
00:28:15,380 --> 00:28:19,340
‫أما الدببة البالغة الحكيمة
‫فتنتظر انتقال السلمون إلى النهر

165
00:28:19,980 --> 00:28:22,340
‫حيث تدرك أن صيدها هناك سيكون أسهل.

166
00:28:26,900 --> 00:28:30,580
‫المدّ البحري القادم يشير إلى حدوث تغيير.

167
00:28:33,140 --> 00:28:38,900
‫تتخذ الدببة الخبيرة الآن مواقع صيدها
‫عند مصب النهر.

168
00:28:41,740 --> 00:28:44,060
‫لقد وصل السلمون أخيراً.

169
00:28:48,420 --> 00:28:53,540
‫بينما تتوجّه الأسماك إلى المياه الأقل عمقاً
‫تحظى إحدى الفقمات بفرصتها.

170
00:29:23,900 --> 00:29:25,740
‫يتعيّن على الذئاب الانتظار.

171
00:29:28,340 --> 00:29:31,580
‫فالدببة تهيمن على مصبّ النهر.

172
00:30:00,300 --> 00:30:05,980
‫تعتمد هذه الدببة على هجرة أسماك السلمون
‫من أجل نحو 90 بالمئة من طعامها السنوي.

173
00:30:12,540 --> 00:30:16,260
‫معظم أسماك السلمون تواصل طريقها
‫عكس مجرى النهر متجاوزةً الدببة.

174
00:30:16,940 --> 00:30:20,340
‫لكن الآن عليها تجاوز تحدّي الذئاب.

175
00:30:57,740 --> 00:31:02,380
‫ستشكّل أسماك السلمون غذاء الذئاب
‫خلال ما بقي من الصيف.

176
00:31:05,940 --> 00:31:09,180
‫الوفرة الهائلة لهذه الخيرات الموسمية

177
00:31:09,380 --> 00:31:13,260
‫جعلت من هذه الدببة الأكبر حجماً
‫في "أميركا الشمالية".

178
00:31:22,660 --> 00:31:26,900
‫المصبّات هي مكان التقاء الأنهار بالبحر

179
00:31:27,540 --> 00:31:31,540
‫وهي محطّات أساسية
‫بالنسبة إلى الطيور المهاجرة.

180
00:31:34,580 --> 00:31:39,620
‫تمرّ على المصبّات في "أوروبا"
‫ملايين طيور الكراكي كل خريف.

181
00:31:43,140 --> 00:31:46,580
‫تعود هذه الطيور من أراضي تزاوجها
‫في القطب الشمالي

182
00:31:46,660 --> 00:31:51,300
‫لتقضي الشتاء في "أفريقيا"
‫وهي تتوقف هنا للتزود بالغذاء.

183
00:31:57,740 --> 00:32:01,500
‫لا تستطيع طيور الدريجة أن تتغذى
‫إلا عندما تنكشف الأراضي الطينية.

184
00:32:03,700 --> 00:32:06,060
‫عندما يرتفع المد تُجبر على التوجّه
‫إلى الشاطئ

185
00:32:06,140 --> 00:32:10,300
‫حيث تنتظر انحسار المد
‫ويعود مخزن الغذاء للظهور.

186
00:32:20,500 --> 00:32:21,900
‫الشاهين.

187
00:32:41,340 --> 00:32:44,260
‫تأتي طيور الشاهين اليافعة إلى مصبات
‫الأنهار هذه خلال الخريف

188
00:32:45,340 --> 00:32:46,900
‫لتصطاد طيور الكراكي.

189
00:32:49,620 --> 00:32:53,180
‫الشاهين أسرع صياد جوي في العالم.

190
00:32:53,380 --> 00:32:57,620
‫لكن هذه بيئة مثقلة بالتحدّيات
‫بالنسبة إلى شاهين يافع.

191
00:33:00,900 --> 00:33:05,060
‫إنه مفترس واحد يواجه آلاف الفرائس

192
00:33:09,300 --> 00:33:10,780
‫بوميضها الأبيض والأسود.

193
00:33:10,860 --> 00:33:16,300
‫تزغلل الأجنحة المرفرفة بأعدادها الهائلة
‫عيني الشاهين الحساستين.

194
00:33:40,820 --> 00:33:43,900
‫قد يكون هدف متفرّد خياراً أفضل.

195
00:33:56,020 --> 00:33:59,020
‫ريش الشاهين ليس عازلاً للمياه كما يجب

196
00:33:59,140 --> 00:34:02,100
‫لذا لا يمكنه تحمّل إصابة ريشه بالبلل.

197
00:34:04,539 --> 00:34:06,900
‫وعليه أن يدفع فريسته للطيران.

198
00:34:14,059 --> 00:34:19,340
‫لكن بمجرد أن يقترب تهبط طيور الكراكي
‫ نحو مياه البحر بحيث لا يستطيع تعقبها.

199
00:34:48,780 --> 00:34:53,420
‫يعتمد نجاحه على إبقاء فريسته
‫بعيداً عن الماء.

200
00:34:58,580 --> 00:35:01,580
‫والآن بدأت المعركة الجوية المتقاربة.

201
00:35:34,500 --> 00:35:37,220
‫لا تبتعد الشواهين عن مصبات الأنهار

202
00:35:37,300 --> 00:35:39,580
‫خلال الأشهر التي تكون فيها
‫طيور الكراكي هناك

203
00:35:40,020 --> 00:35:44,220
‫وما إن تغادر فرائسها حتى تعود
‫أدراجها إلى اليابسة بعيداً عن الساحل.

204
00:35:53,460 --> 00:35:58,220
‫بعض الحيوانات تأتي إلى السواحل
‫لا لكي تأكل بل لتنجب صغارها.

205
00:36:14,780 --> 00:36:16,900
‫أسود البحر الباتاغونية.

206
00:36:18,700 --> 00:36:20,900
‫لا يتجاوز عمر هذه بضعة أشهر.

207
00:36:29,340 --> 00:36:32,260
‫لا تستطيع أسود البحر
‫أن تنجب صغارها في البحر.

208
00:36:32,340 --> 00:36:34,900
‫عليها المجيء إلى اليابسة لتلد صغارها.

209
00:36:41,620 --> 00:36:44,940
‫في الصيف يتجمع الآلاف منها في مستعمرات

210
00:36:45,020 --> 00:36:47,980
‫على طول شبه جزيرة "فالديز" الأرجنتينية.

211
00:36:53,740 --> 00:36:57,380
‫وتعود الأمهات بانتظام إلى البحر لتصطاد.

212
00:36:58,700 --> 00:37:02,620
‫لكنّ صغارها تبقى عند الشاطئ
‫لأنها لم تتعلم السباحة بعد.

213
00:37:29,620 --> 00:37:32,260
‫الأوركا الحيتان القاتلة

214
00:37:35,260 --> 00:37:39,900
‫تأتي في ذات التوقيت بالضبط كل عام
‫لتصطاد صغار أسود البحر.

215
00:37:45,580 --> 00:37:48,220
‫إنها فرصة محدودة

216
00:37:48,660 --> 00:37:52,140
‫وجميع الاحتمالات ضد الحيتان الصيادة.

217
00:38:01,260 --> 00:38:06,500
‫مثل الدلافين تماماً تُخاطر الحيتان القاتلة
‫بالابتعاد عن موطنها الطبيعي.

218
00:38:13,220 --> 00:38:17,380
‫مع كل هجوم يكون خطر جنوحها
‫على الشاطئ كبيراً.

219
00:38:35,420 --> 00:38:38,700
‫لا تستطيع الحيتان القاتلة أن تصطاد
‫سوى لساعات محدودة كل يوم

220
00:38:38,780 --> 00:38:43,660
‫لأن الشعاب الصخرية تمنع وصولها
‫إلى الشاطئ عندما ينحسر المدّ.

221
00:38:50,460 --> 00:38:55,260
‫لذا حتى ارتفاع المد يكون الصغار بأمان.

222
00:39:01,580 --> 00:39:05,460
‫في بداية الموسم تكون للحيتان القاتلة
‫أفضلية كبيرة

223
00:39:07,100 --> 00:39:11,580
‫حيث تكون الصغار ساذجة
‫ولا تدرك بعد أن الحيتان تُشكّل تهديداً.

224
00:39:18,580 --> 00:39:21,780
‫لكن أسود البحر اليافعة ستدرك ذلك بسرعة.

225
00:39:26,500 --> 00:39:30,380
‫تتّخذ الحيتان القاتلة مواقعها بصمت.

226
00:39:52,340 --> 00:39:54,780
‫لا ينجح سوى أقل من نصف الهجمات.

227
00:39:55,340 --> 00:39:58,620
‫ومع كلّ محاولة تغدو الصغار أكثر
‫حكمة ودراية.

228
00:40:01,900 --> 00:40:05,260
‫أفضلية الحيتان القاتلة تتلاشى.

229
00:40:19,980 --> 00:40:25,900
‫خلال الأسابيع القليلة المقبلة
‫يدخل الصيّاد والفريسة في سباق محموم

230
00:40:27,820 --> 00:40:30,180
‫الحيتان القاتلة لاصطياد الصغار

231
00:40:30,300 --> 00:40:33,900
‫وأسود البحر لتعلّم كيفية تجنّب الهجمات.

232
00:41:30,740 --> 00:41:33,500
‫لقد انتصرت أسود البحر اليافعة هذه.

233
00:41:33,860 --> 00:41:37,900
‫فقد تعلّمت تمييز الخطر وتجنّب القتلة.

234
00:41:46,660 --> 00:41:52,300
‫أما بالنسبة إلى الحيتان القاتلة
‫فقد أغلق باب الفرص حتى موسمٍ آخر.

235
00:42:02,700 --> 00:42:04,900
‫"نيوفاوندلاند"، "كندا".

236
00:42:10,700 --> 00:42:15,780
‫حدث موسمي فريد على وشك أن يغيّر
‫وجه هذا المكان.

237
00:42:17,340 --> 00:42:21,500
‫إنها أعظم مشهد تزاوج ساحلي
‫على وجه الأرض.

238
00:42:21,860 --> 00:42:24,060
‫لكنه لن يدوم أكثر من أسبوع أو أسبوعين.

239
00:42:28,420 --> 00:42:31,660
‫أسماك الكبلين، المليارات منها.

240
00:42:35,940 --> 00:42:40,900
‫في بداية الصيف تتجمّع هذه الأسماك
‫الصغيرة بالقرب من الشاطئ.

241
00:42:46,180 --> 00:42:49,700
‫لذا من المحتّم أن تجذب هذه الأسراب الهائلة
‫حيواناتٍ مفترسة.

242
00:42:55,060 --> 00:42:56,900
‫الحيتان الحدباء.

243
00:43:08,500 --> 00:43:12,060
‫لقد قطعت نحو 5000 كليومتر

244
00:43:12,140 --> 00:43:14,660
‫من مناطق تكاثرها في البحر الكاريبي.

245
00:43:15,700 --> 00:43:20,900
‫لا مكان آخر تتجمع فيه
‫الحيتان الحدباء بهذه الأعداد لتتغذى.

246
00:43:30,780 --> 00:43:36,820
‫قُبيل وصول الحيتان تقوم أسماك الكبلين
‫بأمر يبدو كانتحار

247
00:43:50,300 --> 00:43:52,660
‫حيث تُلقي بأنفسها على الشاطئ عمداً.

248
00:43:54,060 --> 00:43:57,700
‫وما إن تخرج من الماء حتى تضع بيوضها.

249
00:44:04,540 --> 00:44:09,900
‫إنها أحد نوعين فقط من الأسماك
‫التي تضع بيوضها بهذه الطريقة.

250
00:44:20,740 --> 00:44:23,900
‫تُصبح السمكة خارج الماء وجبة سهلة.

251
00:44:27,340 --> 00:44:30,260
‫لكن أسماك الكبلين تذهب إلى أقصى مدى

252
00:44:30,340 --> 00:44:33,900
‫لتهب ذريتها أفضل فرصة للبقاء.

253
00:44:35,260 --> 00:44:38,340
‫بالنسبة إلى الكثيرين يُعدّ هذا أسمى تضحية.

254
00:44:50,900 --> 00:44:51,700
‫أسماك القدّ.

255
00:44:52,460 --> 00:44:58,100
‫أعداد ضخمة منها آتية من المياه العميقة
‫لاغتنام هذه الوفرة القصيرة من الطعام.

256
00:45:03,660 --> 00:45:06,700
‫تأثيرها على الأسراب الهائلة صغير.

257
00:45:06,820 --> 00:45:11,420
‫لكن فيما تصطاد تدفع أسماكُ القدّ
‫أسماكَ الكبلين بعيداً عن قاع البحر

258
00:45:11,500 --> 00:45:14,900
‫وتجبرها على الارتفاع
‫إلى متناول الحيتان الحدباء المنتظرة

259
00:45:29,420 --> 00:45:32,740
‫تجمع الحيتان الأسماك عند الجروف

260
00:45:47,540 --> 00:45:50,900
‫ثمّ تُطلق سلاحاً سرّياً.

261
00:46:05,620 --> 00:46:08,540
‫تُفزع هذه الأصوات الغريبة أسماك الكبلين

262
00:46:09,820 --> 00:46:12,660
‫وتجعل الأسماك أكثر التصاقاً بعضها ببعض

263
00:46:13,300 --> 00:46:16,100
‫ما يجعلها هدفاً مركّزاً أكثر.

264
00:46:27,220 --> 00:46:30,140
‫ستتلاشى هذه الوفرة خلال أيام

265
00:46:30,220 --> 00:46:33,700
‫لذا على الحيتان الحدباء أن تستغلها
‫أقصى استغلال بينما هي قادرة.

266
00:46:39,180 --> 00:46:44,300
‫الحيوانات الصيادة عند السواحل
‫في سباقٍ دائم مع الزمن.

