1
00:00:00,000 --> 00:00:26,000
<font face="Aljazeera" color="#ffff66">تعديل التوقيت</font>
<font face="Agency FB" color="#1daafe">MoreHDMovies</font>
<font face="Agency FB" color="#ff0066">TWITTER : MoreHDMovies</font>

2
00:00:26,108 --> 00:00:27,603
!افتحه او ساقتله

3
00:00:28,391 --> 00:00:28,932
.افتحه

4
00:00:28,933 --> 00:00:29,808
!افتحه

5
00:00:37,050 --> 00:00:37,826
.تعالى الى هنا

6
00:00:38,912 --> 00:00:39,938
!تعالى الى هنا

7
00:00:40,010 --> 00:00:41,087
.قل له ان ياتى الى هنا

8
00:00:41,088 --> 00:00:43,188
.قل له!افعل ما يقوله لك,دينيس

9
00:00:46,317 --> 00:00:47,029
.شكرا

10
00:00:59,898 --> 00:01:01,241
.ارجوك لا تفعل ذلك

11
00:01:01,242 --> 00:01:02,429
.انا لدى ثلاث اصدقاء

12
00:01:02,430 --> 00:01:03,354
!اخرس

13
00:01:03,875 --> 00:01:05,750
انا اعرف انه اشعل
.الانذار الصامت

14
00:01:05,959 --> 00:01:08,634
انا اعرف ان هناك اثنا عشر شرطى
.بالخارج منتظرنى ليقتلونى

15
00:01:08,635 --> 00:01:10,896
اذا كيف تفكر
انك ستهرب من هنا؟

16
00:01:13,508 --> 00:01:14,746
.من الباب الامامى

17
00:01:30,281 --> 00:01:31,993
,داوكينز
.انت محاصر

18
00:01:32,268 --> 00:01:34,619
.القى سلاحك او سنطلق النار

19
00:01:35,376 --> 00:01:36,552
!القى سلاحك

20
00:01:36,661 --> 00:01:38,199
!القى سلاحك

21
00:01:38,570 --> 00:01:39,394
!اطلق النار

22
00:01:50,966 --> 00:01:52,505
ما هذا بحق الجحيم؟

23
00:01:53,727 --> 00:01:55,427
!فمه مغلق بالصمغ

24
00:01:56,211 --> 00:01:57,611
!انه ليس داوكينز

25
00:02:19,538 --> 00:02:59,538
<font face="Aljazeera" color="#ffff66">تعديل التوقيت</font>
<font face="Agency FB" color="#1daafe">MoreHDMovies</font>
<font face="Agency FB" color="#ff0066">TWITTER : MoreHDMovies</font>

26
00:03:18,658 --> 00:03:19,857
قائد مكجاريت؟

27
00:03:23,076 --> 00:03:24,734
هذا عن اختى,اليس كذلك؟

28
00:03:24,735 --> 00:03:27,408
انها عطلت كاشف الدخان
,على متن الطائرة في الحمام

29
00:03:27,409 --> 00:03:28,794
.التى تعتبر جريمة فيدرالية

30
00:03:28,795 --> 00:03:30,559
لذلك اعتقلناها
.عندما هبطت الطائرة

31
00:03:30,560 --> 00:03:31,351
.عظيم

32
00:03:31,352 --> 00:03:33,139
سجن؟هل انت جاد؟

33
00:03:33,140 --> 00:03:34,351
!انه فقط سيجارة

34
00:03:34,352 --> 00:03:36,466
,حسنا,ايها الضابط
.انا اظن نحن ...نحن جيدين الان

35
00:03:36,553 --> 00:03:38,612
,ستيف مكجاريت
.من فريق مهمات الخاصة التابعة للحكومة

36
00:03:38,613 --> 00:03:40,067
يمكنك ان تطلق سراحها
.على وصايتى

37
00:03:40,466 --> 00:03:42,159
.اسمح لي أن اتحقق مع قائدى

38
00:03:42,160 --> 00:03:42,959
.شكرا لك

39
00:03:49,293 --> 00:03:50,130
.انا اسفة

40
00:03:50,618 --> 00:03:51,493
.انا محطمة نفسيا

41
00:03:57,378 --> 00:03:59,519
انا فقدتك فى
.جنازة بى, مارى

42
00:04:02,745 --> 00:04:04,295
.نعم , حسنا , خطب ما حدث

43
00:04:07,754 --> 00:04:11,629
انت تعلم ان اخر مرة رايتك فيها
كانت فى جنازة امى؟

44
00:04:12,279 --> 00:04:15,003
انا اظن انها الطريقة
.التى نعمل بها من اجل لم شملنا

45
00:04:15,266 --> 00:04:16,841
لانى اظن
انها لم تكن رائعة

46
00:04:16,842 --> 00:04:19,142
,ان نذهب لنزهة بينهم
او اى شىء,انت تعلم؟

47
00:04:19,143 --> 00:04:20,299
.نزهة؟نعم

48
00:04:20,300 --> 00:04:21,112
.نزهة

49
00:04:21,457 --> 00:04:24,231
,شىء كهذا,انا لا ادرى
العائلات العادية تفعل ذلك؟

50
00:04:34,693 --> 00:04:36,391
كيف اصبت هل يمكنك
ان تقول لى ,مرة اخرى؟

51
00:04:36,392 --> 00:04:37,838
...حسنا,فى الاول

52
00:04:37,839 --> 00:04:39,152
,لعب البيسبول فى الثانوية

53
00:04:39,153 --> 00:04:41,877
لكن,لم تؤلمنى
.لفترة طويله

54
00:04:42,016 --> 00:04:45,127
,اى صدمة جاءت لك مؤخرا
مع رقبتك؟

55
00:04:45,128 --> 00:04:47,128
.نعم,فى الحقيقة
.انا حصلت على شريك جديد

56
00:04:47,791 --> 00:04:49,827
انا كنت افكر اكثر عن
.الاصابة الفيزيائى

57
00:04:49,828 --> 00:04:52,901
لا,لا,هذا-هذا الرجل هو
.مثل الاصابة الفيزيائية,دكتور

58
00:04:52,902 --> 00:04:54,426
,عشر دقائق بعد مقابلته

59
00:04:54,427 --> 00:04:57,065
اطلق عى النار و قذفت خارجا
من خلال النافذة,حسنا؟

60
00:04:57,066 --> 00:04:58,064
,وبعد عدة ساعات من ذلك

61
00:04:58,065 --> 00:05:00,316
...قاد سيارة....لا امزح

62
00:05:00,338 --> 00:05:02,993
الى ظهر سفينة
.شحن صينية

63
00:05:02,994 --> 00:05:04,461
.و, نعم, كنت فيها

64
00:05:04,462 --> 00:05:06,350
.السيارة,ليس السفينة

65
00:05:06,351 --> 00:05:08,836
قاد سيارة الى المركب؟

66
00:05:08,837 --> 00:05:10,094
.نعم.انه حيوان

67
00:05:10,095 --> 00:05:13,015
وانا حصلت على شعور انه
.فقط بدا الاحماء

68
00:05:13,650 --> 00:05:14,349
.نعم

69
00:05:14,649 --> 00:05:16,382
اذا,كيف اصلح هذا؟

70
00:05:16,383 --> 00:05:17,652
.انت حصلت على شريك جديد

71
00:05:18,212 --> 00:05:20,682
نعم,انا اود ضلك,لكن انا لا اظن
.ان هذا سيحدث

72
00:05:20,683 --> 00:05:21,458
...حسنا

73
00:05:22,171 --> 00:05:25,180
انا ارى تمزق
.بسيط فى اربطة الركبة

74
00:05:25,468 --> 00:05:27,556
اذا,انت يجب ان تريح
ركبتك

75
00:05:27,557 --> 00:05:29,775
,لاسبوعان
,العلاج الطبيعي

76
00:05:29,776 --> 00:05:32,100
و ان ساضع بعض من
.مضادات الالتهاب

77
00:05:32,101 --> 00:05:34,526
,هل يمكن ان
اخذ هذا لاذهب؟ارجوك؟

78
00:05:44,884 --> 00:05:45,359
.سوف ارجع

79
00:05:45,360 --> 00:05:46,934
.اجلسِ

80
00:05:46,984 --> 00:05:47,959
.انا ليست كلبة

81
00:05:47,960 --> 00:05:48,834
.اجلس

82
00:05:51,019 --> 00:05:51,541
ماذا حدث لك؟

83
00:05:51,542 --> 00:05:52,890
.انا الومك

84
00:05:52,891 --> 00:05:55,269
انا لدى تمزق فى الاربطة
,في مكان ما في الأسابيع القليلة الماضية

85
00:05:55,270 --> 00:05:56,917
كل المرح الذى حدث
.لنا مع بعض

86
00:05:57,330 --> 00:05:59,188
,لا باس.حسنا
بمجرد انتهائك من ذلك عن الشكوى

87
00:05:59,189 --> 00:06:01,135
عن الامك,اود ان اعلم
.ماذا جرى هنا

88
00:06:01,312 --> 00:06:02,788
,حصلنا على سجين هارب

89
00:06:02,789 --> 00:06:03,825
.ثلاث حراس ماتوا

90
00:06:03,826 --> 00:06:05,448
إدارة السلامة العامة
تحاول ان تعرف

91
00:06:05,449 --> 00:06:06,561
,ماذا حدث بحق الجحيم

92
00:06:06,562 --> 00:06:07,750
اين شين و كونو؟

93
00:06:08,211 --> 00:06:09,498
.بالداخل, يحصلون على المعلومات

94
00:06:09,499 --> 00:06:10,400
هل هذة اختك التى بالسيارة؟

95
00:06:10,401 --> 00:06:12,027
نعم,انا قادم من
.المطار مباشرا

96
00:06:12,028 --> 00:06:14,437
,انت تدرك لو هى كلبة
يجب عليك ان تشترى تذكرة

97
00:06:14,438 --> 00:06:15,377
من اجل تركها
فى السيارة بهذا الشكل؟

98
00:06:15,378 --> 00:06:16,370
ايمكننى ان نركز , عن اذنك؟

99
00:06:16,371 --> 00:06:17,146
.نعم

100
00:06:17,521 --> 00:06:18,983
لماذا انت عابس الوجة؟

101
00:06:19,547 --> 00:06:20,897
.انا ليس عابس الوجة

102
00:06:20,898 --> 00:06:21,945
انها اعطتك اياه؟

103
00:06:21,946 --> 00:06:23,627
كم مرة على التوالى يمكنك
ان تسؤلنى نفس السؤال؟

104
00:06:23,628 --> 00:06:26,259
,انت اولا يجب ان تسعى لتفهم "
."اذا ستفهم

105
00:06:26,260 --> 00:06:28,550
انة مبدا من مبادىء السبعة
.للناس الناجحة

106
00:06:28,551 --> 00:06:31,632
انا سوف ادفع
لك حتى تتوقف عن الكلام,اتفقنا؟

107
00:06:31,633 --> 00:06:33,019
عن اذنك ,ايها الضابط؟

108
00:06:34,100 --> 00:06:35,953
شاحنتى الزرقاء التى
.توجد عند الزاوية

109
00:06:35,954 --> 00:06:36,917
.توجد امراة بداخلها

110
00:06:36,918 --> 00:06:39,248
انها اختى,انا اضعها
تحت وصايتك,اتفقنا؟

111
00:06:39,249 --> 00:06:40,120
,احضر لها بعض الطفام

112
00:06:40,121 --> 00:06:41,432
,ارجعها الى مكتبى

113
00:06:41,433 --> 00:06:43,831
لا تبعد عينيك عنها
حتى ااتى اليك,هل فهمت؟

114
00:06:43,832 --> 00:06:45,280
.نعم,سيدى.شكرا لك

115
00:06:46,193 --> 00:06:46,943
اانت سعيد؟

116
00:06:47,025 --> 00:06:49,487
اسم الهارب
.هو والتون داوكينز

117
00:06:49,488 --> 00:06:50,663
,انه فى الاصل من الجزيرة الرئيسية

118
00:06:50,664 --> 00:06:52,849
لكن هو عمل عشر سنوات
فى مركز اصلاحية الين

119
00:06:52,850 --> 00:06:54,873
فى كليفلاند من اجل
.غزوات الرئيسية متعددة

120
00:06:54,874 --> 00:06:57,387
من الواضح ان رجلنا يحب ضرب
.العائلات ذو اموال كثيرة

121
00:06:57,749 --> 00:07:00,837
بعد ذلك انتهك اطلاق سراحة مشروط
.عند قدومه الى هاواى من ست سنوات مضت

122
00:07:00,838 --> 00:07:02,243
تخمينى انه
.لم تكن بسبب ركوب الامواج

123
00:07:02,244 --> 00:07:04,583
داوكينز قتل شابان صغيران
.خلال واحدة من السطو التى يقوم بها

124
00:07:04,584 --> 00:07:06,519
:لكن وجد هذا
,اعتمادا على واردين

125
00:07:06,520 --> 00:07:08,227
لقد كان سجين
.نموذجى حتى الان

126
00:07:08,426 --> 00:07:09,570
اذا ماذا غيره؟

127
00:07:13,759 --> 00:07:14,822
!حراس

128
00:07:15,421 --> 00:07:16,487
!نحن نحتاج الى مساعدة هنا

129
00:07:16,488 --> 00:07:18,164
حسنااذا قبل
,انهيار السجين

130
00:07:18,165 --> 00:07:20,910
انه كان يشتكى من ضيق
.فى التنفس ,الم فى يده

131
00:07:20,911 --> 00:07:22,707
.الدفتر سجل على انه توقف فى القلب

132
00:07:22,708 --> 00:07:24,196
انه صغير على
ان يسقط ميتا

133
00:07:24,197 --> 00:07:25,262
,بسبب ازمة قلبية
اليس كذلك؟

134
00:07:25,263 --> 00:07:26,007
.نعم

135
00:07:26,351 --> 00:07:27,726
.لا لو هو مسمم

136
00:07:27,759 --> 00:07:29,696
نحن وجدنا هذة المعدات
.فى زنزانة داوكينز

137
00:07:30,589 --> 00:07:31,551
.نوتماج

138
00:07:31,729 --> 00:07:33,841
نعم,انهم حصلوا
.على سجن يبيع الخبز فى القترة القادمة

139
00:07:33,842 --> 00:07:34,897
.انتظر ثانية

140
00:07:34,898 --> 00:07:37,329
انت تقدر ان تستخرج
.الميريستسينن من نوتماج

141
00:07:37,330 --> 00:07:38,804
,انها مادة عضوية

142
00:07:38,805 --> 00:07:40,845
,لديها خصائص لتنشيط الذاكرة
,تعمل كالمخدرات

143
00:07:40,846 --> 00:07:43,312
,و مع جرعات كبيرة
.انها قاتلة وسريعة المفعول

144
00:07:43,313 --> 00:07:46,847
لذلك داوكينز سمم
,السجين كالهاء

145
00:07:46,848 --> 00:07:48,088
,اطلاق النار على بعض من الضباط

146
00:07:48,089 --> 00:07:50,107
بعد ذلك خرج من الباب
.و هو يرتدى واحد من ملابسهم

147
00:07:50,108 --> 00:07:51,024
نعم,في وضح النهار؟

148
00:07:51,025 --> 00:07:53,055
انا اعنى ,انى اشعر مثل
الكثير من المخاطرة الغير ضرورية

149
00:07:53,056 --> 00:07:54,325
من اجل شخص يحاول
.ان يتسلل الى الخارج

150
00:07:54,326 --> 00:07:55,182
ثمن الحرية؟

151
00:07:55,183 --> 00:07:57,513
او من ممكن انه لم يظن انه
.لديه وقت من اجل حفر نفق

152
00:07:57,963 --> 00:07:58,987
ماذا وجدنا ايضا؟

153
00:07:58,988 --> 00:08:00,883
واحد من رجال الصيانة
ذكر ان سيارته سرقت

154
00:08:00,884 --> 00:08:02,774
.من الموقف السيارات
.نحن لدينا مواصفات مركز الشرطة

155
00:08:02,775 --> 00:08:04,736
حسنا,دعونا نفترض
,ان داوكينز يعرف ذلك, ايضا

156
00:08:04,737 --> 00:08:06,234
.اذا هو سيتخلى عن هذة السيارة

157
00:08:06,241 --> 00:08:08,428
نحن سوف نجدها.من ممكن ان تقول
.لنا اين سيذهب

158
00:08:08,429 --> 00:08:09,264
.شاهد ذلك

159
00:08:09,623 --> 00:08:10,880
.ركز على الحارس

160
00:08:10,881 --> 00:08:12,181
.انظر الى قراب مسدسه

161
00:08:13,544 --> 00:08:15,232
.حزام الأمان غير مغلق

162
00:08:15,643 --> 00:08:16,355
.انتظر دقيقة

163
00:08:16,356 --> 00:08:18,018
ماذا بحق الجحيم يعمل
مع مسدس,ايا كان؟

164
00:08:18,019 --> 00:08:20,821
,المسدسات من اجل الابراج
.البوابات, و الموصلين فقط

165
00:08:20,822 --> 00:08:22,145
.من ممكن ان تكون غلطة غير مقصودة

166
00:08:22,146 --> 00:08:23,505
.لا ,لم تكن

167
00:08:23,506 --> 00:08:25,732
انه كان بالداخل,انه كان يريد
.داوكينز ان ياخذ ذلك المسدس

168
00:08:25,733 --> 00:08:27,066
اذا ما هو علية هذا الحارس؟

169
00:08:27,067 --> 00:08:29,365
,اى كان علية
انه من الخاطىء وضع شخص مسلح

170
00:08:29,366 --> 00:08:31,579
وخطير هارب
.الى الشوارع مرة اخرى

171
00:08:41,461 --> 00:08:42,761
بيلى اومانا,صحيح؟

172
00:08:43,149 --> 00:08:43,563
.نعم

173
00:08:43,564 --> 00:08:44,852
.نعم,ضع ذلك هنا

174
00:08:46,039 --> 00:08:46,601
عن اذنك؟

175
00:08:46,602 --> 00:08:47,759
.هو قال لك ان تضعهم

176
00:08:48,420 --> 00:08:49,871
من انتم يا رفاق
لتظنون هذا؟

177
00:08:49,872 --> 00:08:51,019
ماذا عرض عليك داوكينز

178
00:08:51,020 --> 00:08:52,854
لتساعده فى الهرب
من السجن اليوم؟

179
00:08:53,379 --> 00:08:55,016
انا لا اعرف ما
.تتكلمون عن

180
00:08:55,194 --> 00:08:56,262
,بيلى,اذا ساعدنى يا رب

181
00:08:56,263 --> 00:08:57,613
اجابتك خاطئة
,لذيك فرصة اخرى

182
00:08:57,614 --> 00:08:59,058
أنا ساعمل على وضع
هذة الاشياء السيئة فيك(فى ملفه الشخصى) بيدى

183
00:08:59,059 --> 00:09:00,663
و بعد ذلك انزلك الى
.عامة الشعب

184
00:09:00,664 --> 00:09:02,347
كم من الوقت تظن
ستكون هناك؟

185
00:09:02,835 --> 00:09:03,897
.لا تقدر على فعل ذلك

186
00:09:04,028 --> 00:09:05,941
.تلك تقول انا اقدر

187
00:09:10,309 --> 00:09:12,731
,داوكينز قال لى لو ساعدته
.سوف يعطينى 50الف

188
00:09:12,732 --> 00:09:13,705
و انت صدقته؟

189
00:09:13,706 --> 00:09:16,534
لقد ارسل 10000
.فى حسابى ليؤكد كلامه

190
00:09:16,806 --> 00:09:18,579
لقد قال لى انه كان
.كل شىء ما فعله

191
00:09:18,580 --> 00:09:20,151
كنت ساخذ الباقى عندما
.يخرج

192
00:09:20,152 --> 00:09:21,956
اين قال لك انك ستاخذ باقى
المال؟

193
00:09:21,957 --> 00:09:22,905
.لا اعرف

194
00:09:23,550 --> 00:09:25,301
كل ما قوله لى انه
يوجد الكثير من المال

195
00:09:25,302 --> 00:09:27,773
,منتظره خارجا
,لكى يقدر ان يحصل عليه

196
00:09:27,774 --> 00:09:29,392
.يجب ان يكون بالخارج اليوم

197
00:09:46,147 --> 00:09:48,563
;انا المحقق ويليامز
.انه القائد مكجاريت

198
00:09:48,564 --> 00:09:51,021
نحن سمعنا انك و والتون
.داوكينز كنتم جيران

199
00:09:51,169 --> 00:09:52,188
.نعم,اربع سنوات و نصف

200
00:09:52,189 --> 00:09:53,875
واردينز يقول انكم
.كنتم قريبين من بعد جدا

201
00:09:53,876 --> 00:09:56,995
,حسنا,نحن لسنا شاذين
.لو هذا ما ترمى اليه

202
00:09:57,658 --> 00:09:58,482
اذا ماذا حدث؟

203
00:09:58,483 --> 00:09:59,418
لماذا البيف؟

204
00:09:59,419 --> 00:10:01,879
انا لم اقدرة لمحاولته
.لياخذنى مع سكينة الاسبوع الماضى

205
00:10:01,880 --> 00:10:03,732
انه قال انى اساله
.الكثير من الاسئلة

206
00:10:04,157 --> 00:10:06,507
الاسئله ليس لديها شىء
لتفعله مع لما هروبه اليوم؟

207
00:10:07,757 --> 00:10:10,982
انت تعلم,انه ممكن انا اظن
,انى لدى بعض المعلومات الهامة

208
00:10:11,120 --> 00:10:13,342
لكن,يجب ان
.تلاعبنى من اجلها

209
00:10:13,343 --> 00:10:14,723
.العابك؟نعم

210
00:10:14,724 --> 00:10:17,140
انت تكسب...انا ساقول لك
.كل شىء اعرفه

211
00:10:17,141 --> 00:10:18,672
ماذا سيوقفنى
ان اخذ ذلك كرة السله

212
00:10:18,673 --> 00:10:19,559
و ان اهزمك؟

213
00:10:19,560 --> 00:10:20,435
.احضرها

214
00:10:20,524 --> 00:10:22,213
انهم يحضرون طعام جيد
.فى المستشفيات

215
00:10:22,214 --> 00:10:23,931
ماذا بحق الجحيم ان تحصل
على ان تهددنى,رجل؟

216
00:10:23,932 --> 00:10:25,706
.مزيد من الوقت؟حسنا

217
00:10:26,531 --> 00:10:27,581
.نحن يمكن ان نساعدك

218
00:10:27,582 --> 00:10:29,294
يمكننا ان نقلل بعض الوقت من حبسك؟

219
00:10:29,945 --> 00:10:31,720
.انا لدى حياة مزدوجة,اعرج

220
00:10:31,722 --> 00:10:32,581
عن اذنك؟

221
00:10:32,582 --> 00:10:34,619
الديك اذن لا تسمع بها , ايضا,رجل؟

222
00:10:34,881 --> 00:10:36,689
,انا فى اجازة دائمة
.ليس مشروطة

223
00:10:36,690 --> 00:10:38,067
انت يمكن ان تقلل 10
,سنوات من سجنى

224
00:10:38,068 --> 00:10:39,317
.لكن انا لن اخرج ابدا

225
00:10:39,755 --> 00:10:40,830
اذا انها اما كرة السله

226
00:10:40,831 --> 00:10:42,512
,مع الطويل,الاسمر و الرفيع هنا

227
00:10:42,513 --> 00:10:43,455
.او لا شىء

228
00:10:44,182 --> 00:10:45,519
.انا لدى كل الوقت الذى فى العالم

229
00:10:45,520 --> 00:10:46,720
ماذا ستاخذ لو خسرنا؟

230
00:10:46,721 --> 00:10:48,268
ساكون سعيدا لانى
هزمت ضابط شرطة

231
00:10:48,269 --> 00:10:49,643
.امام الساحة كلها

232
00:10:54,626 --> 00:10:55,866
.نعم,كرة السله

233
00:10:55,867 --> 00:10:57,445
انها ليس مثل نحن لدينا
.قاتل لنمسكه,او لا شىء

234
00:10:57,446 --> 00:10:58,963
.الوقت يمر
.انه احسن خط يوصلنا الى قاتل

235
00:10:59,137 --> 00:11:00,747
.حسنا,اللعبة تنتهى حتى 21نقطة

236
00:11:00,748 --> 00:11:02,569
.عشرة.الرجل فى عجلة من امرنا

237
00:11:02,570 --> 00:11:04,850
حسنا,مادام انت
,الضيف فى منزلى

238
00:11:04,870 --> 00:11:05,871
.تبدا انت

239
00:11:11,017 --> 00:11:12,041
.انا لدى معلومة

240
00:11:12,091 --> 00:11:13,565
اذا انت تعلم,الشخص الاخر يضع

241
00:11:13,566 --> 00:11:15,371
.الكرة فى السله هذا سىء

242
00:11:15,372 --> 00:11:16,503
دانو,اغلق فمك,اتفقنا؟

243
00:11:16,504 --> 00:11:18,418
ارجوك,اصنع لى معروف و
لا نقول لى دانو؟

244
00:11:18,419 --> 00:11:19,385
انت,منذ متى و انتم متزوجين؟

245
00:11:19,386 --> 00:11:20,488
.هيا.العب الكرة

246
00:11:25,955 --> 00:11:27,666
.حسنا ,موافق,وقت مستقطع

247
00:11:28,091 --> 00:11:30,316
.وقت مستقطع.وقتى

248
00:11:31,852 --> 00:11:35,122
انت,لم تلعب
كرة السله,اليس كذلك؟

249
00:11:35,123 --> 00:11:36,505
.لا,انا لعبتها مرة او مرتين

250
00:11:36,506 --> 00:11:38,589
,نعم؟نعم,انا اعنى
.يمكننى ان ارى ذلك

251
00:11:38,590 --> 00:11:39,853
انها مثل انى اشاهد
(,ليبرون(افضل لاعب كرة سله فى الكرة الامريكية

252
00:11:39,854 --> 00:11:41,348
و من ممكن انه
.افضل من ذلك

253
00:11:41,349 --> 00:11:43,673
انت تعلم ماذا؟كرة القدم
هى رياضتى,اتفقنا؟نعم؟

254
00:11:44,223 --> 00:11:44,951
الان تقول لى ذلك؟

255
00:11:44,952 --> 00:11:45,755
انت جاهز للانسحاب؟

256
00:11:45,756 --> 00:11:47,582
لا.نعم.اى منهما؟

257
00:11:47,583 --> 00:11:49,717
,ايمكنك ان تعطينا ثانية
ارجوك؟ايمكننى ان اخذ بعض المسافة؟

258
00:11:50,049 --> 00:11:50,873
.حسنا,استمع لى

259
00:11:51,310 --> 00:11:53,761
,انت لن تقدر على هزيمته
اذا اخرجه,اتفقنا؟

260
00:11:53,762 --> 00:11:54,679
.العب مثل كرة القدم

261
00:11:54,680 --> 00:11:56,464
,حجز بجسمك علية
اسرق الكرة منه

262
00:11:56,465 --> 00:11:57,585
و ضعها فى السله؟

263
00:11:57,586 --> 00:11:58,972
ماذا سيفعل,سيحسب مخالفة؟

264
00:11:59,029 --> 00:11:59,941
.نحن فى السجن

265
00:12:00,689 --> 00:12:02,610
.حسنا,سافعل ذلك

266
00:12:28,511 --> 00:12:29,398
.هكذا تلعب

267
00:12:31,248 --> 00:12:32,361
.هيا لنحصل عليها,رجل

268
00:12:33,686 --> 00:12:35,648
.حسنا, يا صاحب الشارة,هاهى

269
00:12:36,235 --> 00:12:37,568
اسابيع قليلة مضت

270
00:12:37,569 --> 00:12:39,383
.كنا فى حجرة التسجيل لمشاهدة بعض التسجيلات

271
00:12:39,384 --> 00:12:42,620
,سامون رفيقى تحرك
.ليحاول ان يغير القناة

272
00:12:42,621 --> 00:12:44,556
داوكينز اوقعه
.تقريبا هنا

273
00:12:44,557 --> 00:12:46,642
.كان يجب عليك ان تراه
.كانت عيناه مجنونة

274
00:12:46,643 --> 00:12:47,951
فقط بسبب انه
غير القناة؟

275
00:12:47,952 --> 00:12:49,345
.لا,لا,اخى,ليس بسبب ذلك

276
00:12:49,346 --> 00:12:51,942
انه كان يوجد شىء على التلفاز
.التى جعلته مجنونا

277
00:12:52,653 --> 00:12:53,704
ماذا كان يشاهد؟

278
00:12:54,190 --> 00:12:57,772
دانا,رحلتك الفاخرة
,تشتمل الى رحلة درحة اولى

279
00:12:57,773 --> 00:12:59,856
وسبع ايام فى فندق كاهويكى

280
00:12:59,857 --> 00:13:01,919
ستمرين فى مداخل كبار الزوار

281
00:13:01,920 --> 00:13:04,275
الى الاحتفال السانوى
,للجزر

282
00:13:04,276 --> 00:13:06,074
الذى سيحدث بعد
.اسبوعين من الان

283
00:13:06,075 --> 00:13:09,111
و عندما ستحتاجين
القليل من المال لتصرفين

284
00:13:09,112 --> 00:13:11,849
عندما تذهبين لتشترى
,فى محلات كالاكويا الجميله

285
00:13:11,850 --> 00:13:15,362
!سوف نعطيكى مليون دولار

286
00:13:21,067 --> 00:13:23,002
انها السبب فى
هروب داوكينز من السجن؟

287
00:13:23,003 --> 00:13:25,031
انها فقط كسبت مليون
.دولار و رحلة الى هاواى

288
00:13:25,032 --> 00:13:26,651
,حسنا,لكن لماذا هى؟مثل
انه لا يوجد ما يكفى من

289
00:13:26,652 --> 00:13:27,745
ناس اغنياء فى هذة الجزيرة؟

290
00:13:27,746 --> 00:13:29,911
,انها بعيدة عن منزلها
.بعيده عن اشيائها

291
00:13:29,912 --> 00:13:31,750
ربما داوكينز يراها
.هدف سهل

292
00:13:31,751 --> 00:13:33,336
ايا كان.انا احتاج
.كل شىء عن دانا

293
00:13:33,337 --> 00:13:35,891
,حسنا؟ مسارات السفر
.الرحلات ,تاجير السيارات

294
00:13:35,892 --> 00:13:36,605
خمن ماذا؟

295
00:13:36,606 --> 00:13:38,448
,انا فعلت هذا من قبل
.لكن شكرا لك

296
00:13:49,842 --> 00:13:50,281
.ها هى

297
00:13:50,579 --> 00:13:52,991
انها تطابق مواصفات
.السيارة التى سرقها داوكينز

298
00:13:54,040 --> 00:13:55,866
.خمسة -0.سوف تكمل من هنا

299
00:14:00,283 --> 00:14:02,495
ماذا تفعل؟
.ابحث عن المال

300
00:14:02,685 --> 00:14:04,310
.انه ما فعلة داوكينز

301
00:14:06,311 --> 00:14:07,176
.خالى

302
00:14:07,177 --> 00:14:08,803
يقول من ممكن انه استخدم
اى شىء وجده

303
00:14:08,804 --> 00:14:10,862
حتى يشترى شىء.طعام او ماء؟

304
00:14:11,286 --> 00:14:14,018
لا,داوكينز يعلم وجهه
.انه يذاع على جميع الاخبار الان

305
00:14:14,019 --> 00:14:15,230
,لو اراد ان يهرب من الجزيرة

306
00:14:15,231 --> 00:14:17,561
اول شىء انه يحتاج
.ان يغير مظهرة

307
00:14:23,297 --> 00:14:24,047
هل ستاتين؟

308
00:14:24,298 --> 00:14:25,636
.انه حجرة للرجال

309
00:14:26,060 --> 00:14:28,247
انها رفاهية
...حاملى الشارة,يا طفلتى

310
00:14:28,462 --> 00:14:29,436
.انتِ يمكنكِ ان تذهبِ الى اى مكان

311
00:14:38,913 --> 00:14:40,331
.ليمونادة ممزوجه بالمايونيز

312
00:14:40,332 --> 00:14:42,067
انها خدعة سجين
.قديم من اجل صبغ الشعر

313
00:14:42,068 --> 00:14:43,268
حقا؟

314
00:14:43,786 --> 00:14:45,686
.تشبة مثل رجلنا الاشقر الان

315
00:14:47,434 --> 00:14:50,085
اشترى مشترياته من محل
.اة بى سى على الناصية الشارع

316
00:14:50,086 --> 00:14:51,261
. خمسة عشر دقيقة مضت

317
00:14:51,516 --> 00:14:53,133
,مصنع فى الوقت من اجل عمل الصبغ

318
00:14:53,134 --> 00:14:54,323
.لم يمكن ان يكون بعيد عن هنا

319
00:14:54,324 --> 00:14:55,687
.انه مازال قريب من هنا

320
00:15:00,743 --> 00:15:01,692
انت ترى ذلك؟

321
00:15:03,498 --> 00:15:04,571
.عن اذنك,سيدى

322
00:15:06,598 --> 00:15:07,690
...سيدى؟

323
00:15:09,652 --> 00:15:10,789
.سوف ارجع اكلمك

324
00:15:12,563 --> 00:15:13,232
,اهلا,يا اخى

325
00:15:13,233 --> 00:15:15,106
من اين اتيت بهذا الزى؟
.اشتريته

326
00:15:15,107 --> 00:15:16,693
,لم يكن من نوعى حقا

327
00:15:17,231 --> 00:15:18,968
.لكن تارجل اعطانى معة التليفون,ايضا

328
00:15:19,666 --> 00:15:20,803
اكانت صفقة جيدة؟

329
00:15:20,943 --> 00:15:22,218
.نحن نحتاج لهذا الهاتف

330
00:15:23,256 --> 00:15:25,043
ماذا ستفعلون ستتاجرون به؟

331
00:15:25,179 --> 00:15:26,618
ماذا عن زوج من الاصفاد؟

332
00:15:26,949 --> 00:15:29,574
.نعم,شكرا جدا لك.حسنا

333
00:15:29,636 --> 00:15:32,144
,اذا دانا ثروب و خطيبها
,كريج اليرز

334
00:15:32,145 --> 00:15:34,772
هبطوا الى مطار هونولولو الدولى
.هذا الصباح

335
00:15:34,773 --> 00:15:36,955
فقط تم الفحص عليهم
.فى الفندق من عشر دقائق مضت

336
00:15:36,956 --> 00:15:37,688
.شين

337
00:15:37,689 --> 00:15:39,736
.قسم الشرطة وجد السيارة

338
00:15:39,737 --> 00:15:41,924
داوكينز تركها
,من ربع ساعة مضت

339
00:15:41,925 --> 00:15:44,295
.فى جراج شاطىء كاكو

340
00:15:44,296 --> 00:15:45,108
.حصلت علية

341
00:15:45,596 --> 00:15:46,447
يوجد ثلاث حواجز

342
00:15:46,448 --> 00:15:48,129
من مكان كريج و
.دانا الذى يمكسون به

343
00:15:57,889 --> 00:15:59,082
...انا

344
00:16:00,110 --> 00:16:02,147
.انا لا لقدر ان اصبر

345
00:16:03,602 --> 00:16:05,040
.با الهى,انا ايضا

346
00:16:05,041 --> 00:16:07,114
ولم يكن هناك أبدا خط اطول

347
00:16:07,527 --> 00:16:09,267
.فى تاريخ الخطوط

348
00:16:09,345 --> 00:16:10,294
(.افتح لى السحاب(السوستة

349
00:16:16,864 --> 00:16:18,252
.يا الهى,انها جميله

350
00:16:20,751 --> 00:16:22,663
ماذا كانت بهذا الجمال؟

351
00:16:40,482 --> 00:16:41,144
!خالى

352
00:16:41,205 --> 00:16:41,942
!خالى

353
00:16:44,477 --> 00:16:46,989
!لا!لا,لا,لا

354
00:16:48,240 --> 00:16:49,148
,داوكينز هرب

355
00:16:49,149 --> 00:16:50,037
.ايضا كريج

356
00:16:52,224 --> 00:16:54,315
ستكونين بخير.سوف ناخذك الى
المستشفى,اتفقنا؟

357
00:16:54,316 --> 00:16:56,655
.كريج...سنبحث عن كريج

358
00:17:00,309 --> 00:17:02,058
.معك المحقق كيللى,خمسة-0

359
00:17:02,059 --> 00:17:03,859
,نحن نحتاج الى سيارة اسعاف
.فندق كوهويكو

360
00:17:04,580 --> 00:17:05,480
.هيا,هيا,هيا

361
00:17:05,481 --> 00:17:06,279
.فى طريقهم

362
00:17:07,142 --> 00:17:08,130
.انها لا تتنفس

363
00:17:09,186 --> 00:17:12,461
!هيا!هيا!هيا

364
00:17:22,845 --> 00:17:24,683
تماسكى,دانا,اتفقنا؟

365
00:17:25,747 --> 00:17:26,671
.تماسكى

366
00:17:26,672 --> 00:17:27,720
.سيكون كل شىء بخير

367
00:17:29,645 --> 00:17:31,243
سوف نبحث عن كريج ,اتفقنا؟

368
00:17:31,883 --> 00:17:32,792
.سوف نبحث عن كريج

369
00:17:42,106 --> 00:17:43,224
كيف حالها؟

370
00:17:43,418 --> 00:17:45,404
انها فى غرفة العمليات.لم تعطينى
.اى شىء فى الطريق

371
00:17:45,405 --> 00:17:46,154
ماذا حصلنا؟

372
00:17:46,517 --> 00:17:49,517
كاميرا المراقبة لدى الفندق ظهرت لنا
.هذا بعد الهجوم مباشرة

373
00:17:49,818 --> 00:17:50,854
.لا ترفعها

374
00:17:50,855 --> 00:17:53,303
لماذا اخذ كريج و ترك دانا؟
.انها من كسبت النقود

375
00:17:53,304 --> 00:17:55,318
لكنهم مخطوبين,لذلك من ممكن
.انهم شاركوا حساباتهم البنكية

376
00:17:55,319 --> 00:17:57,118
نعم,او من ممكن انه يريد
.كريج لشىء اخر

377
00:17:57,119 --> 00:17:58,935
انت تعلم ماذا؟
.جمدوا حسابتهم

378
00:17:58,936 --> 00:18:01,586
أريد معلومات شاملة
.عن داوكينز ,كريج ودانا

379
00:18:01,587 --> 00:18:03,130
.ابحثِ عن اسامهم من خلال المركز القومي للمعلومات عن المجرمين

380
00:18:03,131 --> 00:18:05,282
شين,ماذا عن التليفون
وجدت شيئا؟ داوكينز حصل علية

381
00:18:05,283 --> 00:18:06,580
من السيارة التى
,سرقها من السجن

382
00:18:06,581 --> 00:18:07,888
,لكن مكالمات التى استخدمتها ازالها

383
00:18:07,889 --> 00:18:09,676
لذلك انا تاكدت انه عمل
.بعض المكالمات

384
00:18:09,677 --> 00:18:11,407
,توصلت الى شركة التليفون
,و تاكدت

385
00:18:11,408 --> 00:18:13,447
مكالمتان قد عملهم
.قبل هروبة مباشرة

386
00:18:13,685 --> 00:18:17,028
اولهما كانت لسيدة محلية
.تدعى صوفيا ارشيلتا

387
00:18:17,029 --> 00:18:19,294
ارشيلتا .انها
.رفيقة داوكينز

388
00:18:19,295 --> 00:18:21,218
واردن قال انها
.زائرة دائمة

389
00:18:21,219 --> 00:18:22,844
حسنا,اذا انها اول شىء
سوف يطلب منه

390
00:18:22,845 --> 00:18:24,319
.المساعدة
ماذا عن المكالمة الاخرى؟

391
00:18:24,320 --> 00:18:26,043
هذة المكالمة عملت
لشخص محلى

392
00:18:26,044 --> 00:18:28,267
.يدعى ماكانى هوكو

393
00:18:28,268 --> 00:18:29,786
.تكلموا لمدة ثلاث دقائق

394
00:18:29,787 --> 00:18:32,379
كونو,تتبعى
.مكالمتة مع ماكانى

395
00:18:32,380 --> 00:18:33,551
ابحثِعن ماذا
.كاموا يتكلمون عن

396
00:18:33,552 --> 00:18:35,908
.شين,ابحث عن سترة داوكينز

397
00:18:35,909 --> 00:18:37,755
انظر لو امكننى ايجاد
.اى شىء ذو صلة بدانا و كريج

398
00:18:37,756 --> 00:18:38,539
.سهل

399
00:18:40,427 --> 00:18:41,963
نحن نحتاج الى
.عنوان صوفيا

400
00:18:41,964 --> 00:18:42,698
.سوف احصل علية

401
00:18:42,699 --> 00:18:44,895
.يجب ان تغير قميصك
.انك تشبة الحيوان

402
00:18:44,896 --> 00:18:46,318
يجب عليك ان تعتذر
.لاختك,ايضا

403
00:18:46,319 --> 00:18:48,049
انت تركتها
.هناك لمدة خمسة ساعات

404
00:18:50,304 --> 00:18:52,066
.شكرا.انا سوف اخذها من هنا

405
00:18:52,805 --> 00:18:53,918
.مارى,انا اسف

406
00:18:54,968 --> 00:18:55,768
اانت بخير؟

407
00:18:56,359 --> 00:18:57,171
.نعم

408
00:19:00,837 --> 00:19:04,176
اذا هذة هى الخطة
الكبيرةل"مرحبا بكِ بهاواى"؟

409
00:19:04,177 --> 00:19:06,252
تحاصرنى مع شخص ما معة شارة؟

410
00:19:06,253 --> 00:19:10,228
مارى,انا احاول ان
.ابقثيك خارج السجن

411
00:19:14,217 --> 00:19:15,042
.تعالى هنا

412
00:19:17,502 --> 00:19:19,057
.ماذا كنت تضحكين على؟ يا فاسقة

413
00:19:19,058 --> 00:19:21,320
.مثل عندما كان لديك سبع سنوات

414
00:19:28,409 --> 00:19:29,659
.لم افهم ,مارى

415
00:19:31,159 --> 00:19:33,013
انا اعنى,لماذا رجعت الى هنا؟

416
00:19:33,014 --> 00:19:34,396
.انت فقدت الجنازة

417
00:19:34,984 --> 00:19:37,167
اتظن انى اشعر بتحسن
لانى لم اكن هناك؟

418
00:19:37,168 --> 00:19:39,178
.بحق؟لا اعلم

419
00:19:39,179 --> 00:19:40,321
.لا اقدر ان اقول

420
00:19:40,783 --> 00:19:45,081
انا اعنى ,نحن كنا مختفين
.لذلك الرجل

421
00:19:45,531 --> 00:19:48,733
,انا اود ان اخذ اى شىء منه
,حتى لو خيب ظنى

422
00:19:48,734 --> 00:19:50,884
لانى على الاقل انها ستكون
. شىء منه

423
00:19:53,784 --> 00:19:57,460
اسمعِ,مارى,انا اعلم
انه حقا صعبا عليكِ ان توافق,حسنا؟

424
00:19:58,495 --> 00:20:00,156
.لكن ابى كان يحبنا

425
00:20:00,212 --> 00:20:03,250
انه فقط لا يعلم
.كيف يظهرة ,اظن ذلك

426
00:20:07,457 --> 00:20:09,872
انا حصلت على
.عنوان صوفيا ارشيلوتا

427
00:20:09,873 --> 00:20:10,819
مارى,اليس كذلك؟

428
00:20:10,891 --> 00:20:13,328
.اختى ,قابلى دانو

429
00:20:14,191 --> 00:20:15,165
.دانى ويليامز

430
00:20:15,793 --> 00:20:17,110
.ماذا حدث؟ليس كثيرا

431
00:20:17,111 --> 00:20:18,730
ربطة عنق؟حقا؟

432
00:20:19,228 --> 00:20:20,867
نعم,ماذا عن اهلك
مع رابطات العنق؟

433
00:20:20,868 --> 00:20:22,379
.نحن فى هاواى

434
00:20:22,380 --> 00:20:25,054
.فى السماعات.هذا عظيم
شكرا.انت جاهز للذهاب؟

435
00:20:25,055 --> 00:20:26,765
.فى الوقت المناسب

436
00:20:28,142 --> 00:20:29,266
كيف الحال,يا هالوى؟

437
00:20:29,427 --> 00:20:30,335
.شامو

438
00:20:30,615 --> 00:20:31,999
ماذا عن العصا؟

439
00:20:32,147 --> 00:20:33,972
هل انزلقت من على الكرنشير؟

440
00:20:34,144 --> 00:20:35,776
.انا لا اعرف ماذا تعنى

441
00:20:35,777 --> 00:20:38,656
.وجه رملى
هل اكلت واحدة منها كبير؟

442
00:20:39,281 --> 00:20:40,500
.انه ليس حادث بسبب ركوب الامواج

443
00:20:40,501 --> 00:20:43,051
انه,انه ضبط رجلة
.تخرج من السرير

444
00:20:45,068 --> 00:20:46,619
ما ابيض يمكنك الحصول علية؟

445
00:20:46,793 --> 00:20:47,631
.الابيض الناصع

446
00:20:47,899 --> 00:20:49,866
من هذة؟
.انها اختى ,مارى

447
00:20:49,867 --> 00:20:51,250
.مارى,قابلى كاميكونا

448
00:20:52,283 --> 00:20:53,770
.هذا هو السبب لمكالمتك

449
00:20:53,771 --> 00:20:56,056
انا اريد وجة ودود
.للتاكيد على عدم خروجها

450
00:20:56,057 --> 00:20:59,601
هيا.انت تريد
ان ارعى اختك الصغيرة؟

451
00:20:59,602 --> 00:21:00,199
.نعم

452
00:21:00,200 --> 00:21:02,762
.ماشية صغيرة

453
00:21:03,636 --> 00:21:05,751
حسنا,انها لن تترك
المكتب,هل فهمت؟

454
00:21:05,752 --> 00:21:06,836
.انتظر

455
00:21:06,837 --> 00:21:09,452
حقا؟ماذا لو اردت الذهاب
الى الحمام؟

456
00:21:14,592 --> 00:21:15,679
.لا تسكبِ

457
00:21:15,758 --> 00:21:16,658
.يا الهى

458
00:21:17,606 --> 00:21:19,108
.غير ملائم

459
00:21:27,824 --> 00:21:31,050
ايمكنك ان لا تحدق بى
مثل انى السيدة المثيرة؟

460
00:21:37,594 --> 00:21:39,285
الديك رفيق,يا اخت صغيرة؟

461
00:21:39,286 --> 00:21:40,636
اانت لديك رفيقة؟

462
00:21:41,985 --> 00:21:42,773
,انا كان لدى

463
00:21:42,870 --> 00:21:44,182
.لكن انفصلنا

464
00:21:45,396 --> 00:21:46,435
.كلمنى عنها

465
00:21:46,467 --> 00:21:48,692
من ممكن ان اساعدك
.فى الرجوع اليها

466
00:21:48,850 --> 00:21:51,200
.رئيس,انا فى عنوان ماكينى

467
00:21:51,550 --> 00:21:53,676
,عندما اشرت له
.حاول ان يهرب

468
00:21:56,112 --> 00:21:57,361
.لكنه لم يهرب بعيدا

469
00:21:57,833 --> 00:21:59,429
ماذا قال لكِ
عن داويكينز؟

470
00:21:59,430 --> 00:22:02,066
ماكانى عمل بطاقة شخصية مزورة
.عملت فى خلف محله

471
00:22:02,067 --> 00:22:03,822
داوكينز كان هنا
.من ساعة مضت

472
00:22:03,823 --> 00:22:05,487
انه اخذ رخصة قيادة
,وجواز سفر

473
00:22:05,488 --> 00:22:07,171
.تحت اسم كارل ايسنر

474
00:22:07,172 --> 00:22:08,495
,اعلمى قسم الشرطة باسمة الجديد

475
00:22:08,496 --> 00:22:11,546
و تاكدِ ان الأمن الداخلي
.يضم ايضا اسمة حتى لا يضع على اى طائرة

476
00:22:12,556 --> 00:22:14,393
هل انت دائما
تمشى بسرعة؟

477
00:22:14,493 --> 00:22:16,193
.انها رفيقة داوكينز

478
00:22:19,375 --> 00:22:23,648
-انت تعلم,اختك
.انها لم اكن اتوقعها

479
00:22:23,649 --> 00:22:27,263
انا اعنى,وبصرف النظر
,عن النفور ونقدى لها للملابس برقبة

480
00:22:27,264 --> 00:22:28,120
.انها تبدو جيدة

481
00:22:28,183 --> 00:22:29,592
ماذا تقول,انى ليس رائع؟

482
00:22:30,117 --> 00:22:31,591
,حسنا,فى بعض المواقف

483
00:22:31,592 --> 00:22:33,418
مثل عندما وجة مسدس
,على وجهك

484
00:22:33,419 --> 00:22:35,864
او تحاول ان تقرر ان تقطع
,السلك الازرق او الاحمر

485
00:22:35,865 --> 00:22:38,266
,انت جيد لكن, انت تعلم
...تفاعل البشر

486
00:22:38,267 --> 00:22:41,102
حيوان ثديي إلى حيوان
.ثديي ، مجال للتحسين

487
00:22:41,103 --> 00:22:42,877
.هذا ما اقوله
.شكرا لك ,دكتور فيل

488
00:22:42,878 --> 00:22:44,364
ايمكننى احضار لكم شىء يا رفاق؟

489
00:22:44,457 --> 00:22:46,119
.نعم.والتون داويكنز

490
00:22:47,569 --> 00:22:48,432
عن اذنك؟

491
00:22:48,510 --> 00:22:50,645
,حسنا,نعم,فى البداية,والتون داوكينز

492
00:22:50,646 --> 00:22:52,220
لكن بعد ذلك انا حبيت
.بعض فطائر التوت الازرق

493
00:22:52,221 --> 00:22:54,037
.انا احب الفطائر فى المساء

494
00:22:54,038 --> 00:22:55,202
انت تحبين الفطائر,صوفيا؟

495
00:22:55,203 --> 00:22:56,491
انا احب الفطائر.انت؟

496
00:22:56,492 --> 00:22:59,699
نعم.انت تبدو مثل
."نابالم فى الصباح" نوع من الرفاق

497
00:22:59,700 --> 00:23:00,902
...ذلك,ايضا,لكن

498
00:23:00,903 --> 00:23:02,886
,حسنا,انا لم اكن اتكلم عليك
.انا كنت اتكلم عن صوفيا

499
00:23:02,887 --> 00:23:04,050
,انا فقط اقول
.انه سؤال عابر

500
00:23:04,051 --> 00:23:05,418
حسنا.من انتم بحق الجحيم ؟

501
00:23:07,306 --> 00:23:09,765
صوفيا,نحن نعلم انكِ تكلمتِ
,داوكينز هذا الصباح

502
00:23:09,766 --> 00:23:12,660
و يبدو انكِ مثل
,سيدة مسؤولة ,جيدة

503
00:23:12,661 --> 00:23:14,583
التى فقط عملت بعض
...القرارات السيئة فى علاقتها

504
00:23:14,584 --> 00:23:16,034
...النى يمكننى ان اتصلها بالكامل الى

505
00:23:16,035 --> 00:23:17,858
.اذا سوف نعطيكِ فرصة

506
00:23:17,859 --> 00:23:20,695
نعم,انا اعنى,ان ذلك ينتهى
.الى طريقين

507
00:23:20,720 --> 00:23:22,138
الاول,ان تجلسِ

508
00:23:22,139 --> 00:23:23,357
وتقولِ لنا ماذا
,نريد ان نعرفه

509
00:23:23,358 --> 00:23:25,195
بعد ذلك تنهى عملك
.و تذهبِ الى منزلك

510
00:23:25,557 --> 00:23:27,554
الثانى هو ان اقبض عليكٍ

511
00:23:27,555 --> 00:23:30,394
امام جميع
.الزبائن و الذى سيؤدى الى خسارة عملك

512
00:23:30,395 --> 00:23:32,047
.و سوف احصل على الفطائر و انا ذاهب

513
00:23:32,048 --> 00:23:33,661
حسنا.و بسبب
انكِ لم تكنِ متعاونه

514
00:23:33,662 --> 00:23:35,949
و ساعدتِ رجل قتل
,ثلاث اناس اليوم

515
00:23:35,950 --> 00:23:38,400
سوف تذهبين الى السجن بسبب
.مساعدتكِ و و اخفاء معلومات عن الهارب

516
00:23:41,394 --> 00:23:42,544
لماذا لا تجلسين؟

517
00:23:46,144 --> 00:23:47,269
هل تذكرتِ ذلك الثنائى؟

518
00:23:48,194 --> 00:23:49,780
لا.من هم؟

519
00:23:49,781 --> 00:23:52,350
انهم سائحان رفيقك
...هاجمهم اليوم

520
00:23:52,351 --> 00:23:53,756
.دانا ثيروب و كريج اليرز

521
00:23:53,757 --> 00:23:55,498
.كانوا جالسين فى كاهوكو

522
00:23:55,922 --> 00:23:56,861
كيف علمتِ ذلك؟

523
00:23:56,862 --> 00:23:58,362
.انا لدى صديق يعمل هناك

524
00:23:58,363 --> 00:23:59,977
,اخر مرة زرت بها داوكينز

525
00:23:59,978 --> 00:24:01,389
,طلب منىِ ان اكلمها

526
00:24:01,676 --> 00:24:03,772
و ابحث عن ماذ سيفعلون
.وجدولهم الذين سيفعلوه

527
00:24:03,773 --> 00:24:05,341
.هذة المعلومات جعلت دانا يطلق النار عليها

528
00:24:05,342 --> 00:24:07,604
انظر,انه لم يقل اى شىء
عن ايذائهم,حسنا؟

529
00:24:07,605 --> 00:24:10,175
انه فقط اراد ان يعرف متى
.سياتون الى هاواى

530
00:24:10,176 --> 00:24:10,876
لماذا؟

531
00:24:13,152 --> 00:24:16,219
حسنا,صوفيا,داوكينز لدية
,هذا الرجل كريج الان

532
00:24:16,220 --> 00:24:17,808
,و سوف يقتله
صحيح؟

533
00:24:17,809 --> 00:24:19,690
و الوحيد الذى يقدرنا ان نحميه
هو لو قلتِ لنا

534
00:24:19,691 --> 00:24:22,211
بالضبط ماذا داوكينز قال
.لكِ فى الهاتف هذا الصباح

535
00:24:25,718 --> 00:24:28,070
انه قال شىء
...عن يوم الدفع الكبير

536
00:24:30,209 --> 00:24:32,130
.بعد ذلك سالنى عن سيارتى

537
00:24:32,748 --> 00:24:36,611
داويكنز يقود
.سيارة تشيفى ماليبو فضية موديل2010

538
00:24:36,669 --> 00:24:38,753
السيارة لديها نظام
.اصلاح الاطارات

539
00:24:38,754 --> 00:24:39,463
ايمكنك ان تتعقبها؟

540
00:24:39,464 --> 00:24:40,328
.لا مشكلة

541
00:24:49,772 --> 00:24:50,386
!جاهز

542
00:24:50,387 --> 00:24:52,374
رقم السيارة هو 2-نينر -ويسكى

543
00:24:52,375 --> 00:24:54,374
نينر-الفا-الفا-7-نينر

544
00:24:54,375 --> 00:24:55,989
.2-8-1

545
00:24:56,502 --> 00:24:57,890
.اعطينىِ عشر دقائق

546
00:25:03,245 --> 00:25:05,057
.انا بحثت فى سترة داويكنز

547
00:25:05,058 --> 00:25:06,362
.يجب عليكم القاء نظرة على هذا

548
00:25:06,925 --> 00:25:09,977
هذا هو ورق تحقيقات الرجل انه مثل
.قائمة الخضراوات

549
00:25:10,377 --> 00:25:12,050
,فى بوسطن,كان يسرق السيارات

550
00:25:12,051 --> 00:25:14,397
,فى نيويورك,كان يسرق كروت الائتمان
و بعد ذلك تطور

551
00:25:14,398 --> 00:25:16,210
لسرقة البنوك
.فى كليفلاند

552
00:25:16,211 --> 00:25:18,269
الشرطة هناك تشك فية
,بانه قتل شريكة النصاب

553
00:25:18,270 --> 00:25:19,758
.رجل يدعى بول ستارك

554
00:25:20,153 --> 00:25:22,991
...ال5 مليون سرقوهم مع بعض
.لم يوجدوا ابدا

555
00:25:25,567 --> 00:25:26,503
ايبدو مالوف؟

556
00:25:27,129 --> 00:25:29,633
- .انه كريج
- .لذلك لا عجب من انه لم ياخذ دانا

557
00:25:29,634 --> 00:25:31,106
انه لم يهتم
,بجائزتها المالية

558
00:25:31,107 --> 00:25:33,841
انه اراد الخمسة ملايين
.التى سرقها مع بول,او كريج

559
00:25:35,028 --> 00:25:35,557
.كونو

560
00:25:35,558 --> 00:25:36,371
.انا وجدته

561
00:25:36,416 --> 00:25:38,853
انهم ركنوا السيارة
.خارج بنك ريم باسيفيك

562
00:25:44,453 --> 00:25:46,367
.انا شاهدتك و انت تموت

563
00:25:47,903 --> 00:25:49,528
.انت شاهدتنى وانا امر للخارج

564
00:25:50,173 --> 00:25:54,448
...الدكاترة قالوا ان الرصاصة التى وضعتها فى
.لم تؤذى اعضائى الهامة

565
00:25:55,210 --> 00:25:59,020
,حسنا,حظا جيدا,بسبب

566
00:25:59,733 --> 00:26:02,507
الان ان سوف احصل على مالى
.الذى اخفيتة عنى ,بول

567
00:26:02,508 --> 00:26:05,244
او,اسف,ماذا ينادون
عليك الان....كريج؟

568
00:26:05,994 --> 00:26:07,144
...لكن انت تعلم

569
00:26:07,657 --> 00:26:10,744
انا لم اصدق عندما
.شاهدتك فى برنامج

570
00:26:10,983 --> 00:26:14,582
,انا ظنيت انى فقدت عقلى
,لكن انه كان انت

571
00:26:14,733 --> 00:26:15,844
...بشحمك

572
00:26:16,819 --> 00:26:20,128
فرصة ثانية فى ايجاد
.ما يخصنى

573
00:26:20,478 --> 00:26:22,266
.لا,المال ينتمى الينا

574
00:26:22,853 --> 00:26:25,128
,انا احسبت انك ممكن ستاخذ مثلى مرتين
.لذلك انا نقلته

575
00:26:25,129 --> 00:26:26,478
.طفل ذكى

576
00:26:27,253 --> 00:26:28,265
,لكن

577
00:26:29,903 --> 00:26:31,803
.انت ليس ذكيا جدا الان

578
00:26:33,745 --> 00:26:35,207
.انت تسمعنى

579
00:26:35,218 --> 00:26:37,323
انا اعلم عن
حساب بنك السويسرى

580
00:26:37,324 --> 00:26:39,181
.الذى حولت اليه مالك

581
00:26:39,182 --> 00:26:41,630
الان ....هنا ما
.ستافعلة

582
00:26:41,740 --> 00:26:43,601
,سوف تدخل للبنك

583
00:26:43,659 --> 00:26:46,553
و سوف تنقل المال
,اليك

584
00:26:46,554 --> 00:26:48,417
و سوف تخرجة
.نقدى

585
00:26:48,418 --> 00:26:49,854
لن تقدر فقط التحرك الى البنك

586
00:26:49,855 --> 00:26:51,594
.و اخذ اربع ملايين

587
00:26:52,975 --> 00:26:54,099
,انت فقط ادخل هناك

588
00:26:54,100 --> 00:26:55,492
و ستعطينى

589
00:26:56,092 --> 00:26:56,905
.ما يخصنى

590
00:26:59,837 --> 00:27:00,662
.حسنا

591
00:27:02,450 --> 00:27:03,187
.هيا نذهب

592
00:27:32,660 --> 00:27:34,608
.انا قلت لا شرطة

593
00:27:34,609 --> 00:27:35,649
.انا لم افعل اى شى

594
00:27:40,110 --> 00:27:41,197
!اذهب,اذهب,اذهب

595
00:27:41,480 --> 00:27:43,847
-خمسة-0 تطلب الدعم
.بنك باسيفك ريم

596
00:27:43,848 --> 00:27:44,780
.فى صف المطعم.حدث اطلاق نار

597
00:27:44,781 --> 00:27:46,747
!الجميع يخرجوا

598
00:27:47,048 --> 00:27:49,806
اانت المدير؟
.ارينى الباب الخلفى

599
00:27:49,807 --> 00:27:50,685
!هيا نذهب

600
00:27:55,135 --> 00:27:55,540
.شين

601
00:27:55,541 --> 00:27:56,378
.انا رايته

602
00:28:00,954 --> 00:28:01,591
.حسنا

603
00:28:01,592 --> 00:28:02,858
اين هو؟

604
00:28:02,859 --> 00:28:04,229
!لقد اخذ سياراتى

605
00:28:04,999 --> 00:28:05,668
!كونو

606
00:28:05,669 --> 00:28:06,469
.انا على هذا

607
00:28:10,563 --> 00:28:13,763
- .ذهبت من الكتف وعبرتة
- ...دانا

608
00:28:13,917 --> 00:28:16,569
الجراحين يعملون
e.عليها الان.اسمعنى الان

609
00:28:16,570 --> 00:28:19,029
هل داوكينز قال اين
سيذهب بعد البنك؟

610
00:28:19,141 --> 00:28:21,553
.انا رايت...انا رايت جواز السفر

611
00:28:22,301 --> 00:28:25,463
,الان انه حصل على ماله
.سوف يختفى

612
00:28:40,441 --> 00:28:41,316
.اللعنة

613
00:28:44,958 --> 00:28:47,431
,داوكينز فى طريقة للمطار
شاهدته احدى نقطة تفتيشنا

614
00:28:47,432 --> 00:28:48,356
.ولقد عكس اتجاة

615
00:28:48,357 --> 00:28:52,027
,انه فى نفق اتش 3
.متجه نحو مدينة هاواى

616
00:28:52,028 --> 00:28:53,002
ماذا؟

617
00:28:53,215 --> 00:28:56,215
نحن سنفقد تغطيه كاميرا
.المرور حوالى ثانيتين

618
00:28:58,127 --> 00:28:59,003
.انه اختفى

619
00:28:59,411 --> 00:29:02,747
انا اسفة,انه لا يوجد
.كاميرات اخرى على ذلك الطريق.حسنا

620
00:29:04,538 --> 00:29:05,400
.ثانية واحدة

621
00:29:25,221 --> 00:29:27,041
.ماذا,اهلا بك ,يا بحار

622
00:29:27,042 --> 00:29:28,829
.كاث,انا احتاج مساعدتك

623
00:29:28,830 --> 00:29:31,220
انا اتابع مشتبة بة
.فى سيارة مرسيدس سوداء

624
00:29:31,221 --> 00:29:32,988
انه متجة غربا الى
.مدينة هاواى

625
00:29:32,989 --> 00:29:34,454
- ايمكنك ان تعطينى اين هو الان؟
- انت تريد منِ

626
00:29:34,455 --> 00:29:36,648
ان ادخل الى ايكون
لاستطلاع الاقمار الصناعية

627
00:29:36,649 --> 00:29:37,600
من اجل سيارتك التى تطاردها؟

628
00:29:37,601 --> 00:29:39,976
هذا الرجل قتل ثلاث
.اشخاص اليوم

629
00:29:40,700 --> 00:29:43,166
نعم,انظر ,هذا ممكن
.ان يرفع بعض الاعلام

630
00:29:43,167 --> 00:29:46,030
صنفيها مثل امر لوكاله ان اس اة
.من عمل الصندوق الاسود

631
00:29:46,031 --> 00:29:47,532
.حسنا؟هيا,كاث,انا احتاج لذلك

632
00:29:47,533 --> 00:29:49,027
انت تعلم,انك رجل
وسيم

633
00:29:49,028 --> 00:29:51,010
,من مدرسة الثانوية
الذى يعلم ما مدى جماله

634
00:29:51,011 --> 00:29:53,448
و لا يقدر ان ياخذ
.لا من اجل اجابتة

635
00:29:54,294 --> 00:29:55,947
حسنا,انا وجدت
.سيارتك مرسيدس السوداء

636
00:29:55,948 --> 00:29:59,072
انا سارسل لك
.شبكة إحداثيات والصور الان

637
00:29:59,709 --> 00:30:00,972
.شكرا لك,شكرا لك ,شكرا لك

638
00:30:00,973 --> 00:30:02,755
تتركك المقبل ,الدببة انها على.اتفقنا؟

639
00:30:02,818 --> 00:30:05,397
انت لا تنزع
.بسهولة

640
00:30:08,058 --> 00:30:10,302
انت جعلتها تستخدم
,الأقمار الصناعية العسكرية ريكون

641
00:30:10,303 --> 00:30:11,208
و بعد ذلك عملت موعد؟

642
00:30:11,209 --> 00:30:12,471
.انا ذو رجل عديد المهام

643
00:30:13,629 --> 00:30:14,567
.مثير للاعجاب

644
00:30:16,032 --> 00:30:17,781
.هذا...عنوان

645
00:30:20,269 --> 00:30:22,292
انه ذهب
.الى ماكانى كاى للطيران

646
00:30:22,962 --> 00:30:24,812
.انها جولة لمشغل الهليكوبتر

647
00:30:40,525 --> 00:30:42,074
!حلق

648
00:30:55,485 --> 00:30:58,131
.ارجوك,انا اترجاك
...نحن لا نريد ان نعمل اى

649
00:30:58,132 --> 00:30:59,221
!هل ستخرس؟

650
00:30:59,222 --> 00:31:01,411
اين تريد ان تذهب؟

651
00:31:01,412 --> 00:31:04,175
يوجد مطار فى
.جزء الشمالى من مولوكاى

652
00:31:04,254 --> 00:31:07,098
...اذهب الى هناك
.وانا سوف اتركهم يذهبون

653
00:31:15,995 --> 00:31:16,385
.دانى

654
00:31:16,386 --> 00:31:17,908
.داوكينز لديه رهائن

655
00:31:17,909 --> 00:31:18,710
!لا,لا

656
00:31:18,711 --> 00:31:21,267
,اعتمادا لى ماكانى كاى للطيران
الطائرة اقلعت

657
00:31:21,268 --> 00:31:23,097
مع طيار و عائله
متكونة من ثلاث قادمين

658
00:31:23,098 --> 00:31:24,038
.من جولة فى الجزيرة

659
00:31:24,039 --> 00:31:28,132
شين,اين صديقك؟
,انه فى طريقة و نحن نتكلم الان.دانى

660
00:31:28,133 --> 00:31:30,216
.اتصل بمرفا هونولولو

661
00:31:30,217 --> 00:31:33,864
ليعطيك الاتجاة الذى
ستتجة الية الطائرة,اتفقنا؟

662
00:31:33,865 --> 00:31:34,740
.لديك هذا

663
00:31:35,527 --> 00:31:36,252
.جيد

664
00:31:47,246 --> 00:31:48,609
!ان كل شىء جيد,براة ماهولو

665
00:31:48,610 --> 00:31:49,995
.انت تذكرت الان

666
00:31:49,996 --> 00:31:51,066
انت تعلم لو خربت شىء سوف تدفع ثمنة

667
00:31:51,067 --> 00:31:52,002
!نعم,نعم,نعم

668
00:31:54,464 --> 00:31:56,064
انت تعلم ما تفعلة؟

669
00:31:56,065 --> 00:31:56,952
.ادخل

670
00:31:59,027 --> 00:32:00,156
.هيا

671
00:32:16,026 --> 00:32:17,451
.نحن ينفذ منا الوقود.

672
00:32:17,452 --> 00:32:20,678
انت تكذب.هذة الطائرة
,صنعت من اجل جولة لهونولولو

673
00:32:20,679 --> 00:32:23,089
.ليس لرحلة سريعة لجزيرة.انظر

674
00:32:23,090 --> 00:32:25,853
شاهد ذلك؟
.انه عشر دقائق,اقصاها

675
00:32:26,071 --> 00:32:28,961
.انه 15 لمولوكاى
انظر,اجد حلا,اتفقنا؟

676
00:32:30,255 --> 00:32:31,789
.تحدث لمرفا هونولولو

677
00:32:31,790 --> 00:32:33,695
الطائرتكم على
,مسافى ستة اميال جنوب-غرب

678
00:32:33,696 --> 00:32:35,227
.متجهة نحو مولوكاى

679
00:32:35,540 --> 00:32:36,940
.حسنا.علم

680
00:32:42,680 --> 00:32:44,190
.شين,هناك

681
00:32:44,191 --> 00:32:45,702
.يجب ان يكونوا على هذا الاتجاة

682
00:32:48,746 --> 00:32:50,514
.وجدته ...انه يبعد ثلاثة اميال غرب

683
00:32:50,515 --> 00:32:52,510
.لاتفقدهم.انا ساتجه حولهم

684
00:33:00,042 --> 00:33:00,860
ماذا يحدث؟

685
00:33:00,861 --> 00:33:02,362
ماذا تظن سوف يحدث؟

686
00:33:02,773 --> 00:33:03,885
.حسنا,ها نحن

687
00:33:03,886 --> 00:33:05,261
.الجيمع يتماسك

688
00:33:05,823 --> 00:33:07,311
.سوف يكون بشعا

689
00:33:11,868 --> 00:33:13,005
.لقد هبطوا

690
00:33:13,323 --> 00:33:14,073
.نعم

691
00:34:08,427 --> 00:34:10,165
.لدية جرح بسبب طلق نارى واحد

692
00:34:11,878 --> 00:34:12,778
.انه ميت

693
00:34:13,067 --> 00:34:14,054
.العائله ذهبت

694
00:34:14,466 --> 00:34:15,653
.لقد اخذهم رهينة

695
00:34:20,404 --> 00:34:22,742
انظر,ارجوك,اترك
.زوجتى و ابنى فقط يذهبون

696
00:34:22,743 --> 00:34:24,299
انا سافعل...لن يذهب احدكم
الى اى مكان

697
00:34:24,300 --> 00:34:26,194
حتى اخرج
من الجزيرة,اتفقنا؟

698
00:34:26,743 --> 00:34:27,394
!اذهب

699
00:34:27,395 --> 00:34:28,220
!تحرك

700
00:34:54,497 --> 00:34:55,435
.انهم ذهبوا من هذا الطريق

701
00:34:56,897 --> 00:34:57,402
اانت متاكد؟

702
00:34:57,403 --> 00:35:00,155
,الطيور تحلق بعيدا عن الخطر
.بعيد عن الحيوانات المفترسة

703
00:35:00,156 --> 00:35:01,930
.داوكينز يتحرك سريعا

704
00:35:01,931 --> 00:35:03,965
,انه يكسر الفروع
.يركل الصخور

705
00:35:03,966 --> 00:35:06,898
;طيور الابابانيز لم يعجبها ذلك
...احداهم اطلق انذار تحذيريا

706
00:35:07,499 --> 00:35:08,449
.ليذهبوا

707
00:35:16,665 --> 00:35:17,765
.للاسفل هنا.هيا

708
00:35:22,891 --> 00:35:24,129
...ارجوك,يمكننا

709
00:35:24,311 --> 00:35:26,562
يمكننا التوقف و نشرب
بعض الماء سريعا؟

710
00:35:26,563 --> 00:35:27,288
.حسنا

711
00:35:28,425 --> 00:35:29,674
.رشفة واحدة و ثم نذهب

712
00:35:33,991 --> 00:35:34,740
.هيا

713
00:35:34,824 --> 00:35:36,124
!هيا,هيا,هيا

714
00:35:58,469 --> 00:35:59,656
.انهم توقفوا هنا

715
00:36:01,156 --> 00:36:02,231
!لا,لا تفعل ذلك

716
00:36:02,718 --> 00:36:05,624
امطار مالوكى قد
لوثت المياة بالجراثيم

717
00:36:05,625 --> 00:36:07,317
التى تؤدى الى وقوع
.الرجل فى خلال ساعة

718
00:36:08,557 --> 00:36:10,162
الان,بالحكم على هذة
,الاثار انت وجدت

719
00:36:10,163 --> 00:36:11,520
.انها تشبة انهم شربوا من هنا

720
00:36:11,803 --> 00:36:13,090
.انهم لم يبعدوا من هنا

721
00:36:13,849 --> 00:36:14,847
.هيا ,ترازان

722
00:36:14,848 --> 00:36:16,247
.الان حصلنا على ميزة

723
00:36:31,103 --> 00:36:31,993
من قال لك ان تتوقف؟

724
00:36:31,994 --> 00:36:33,348
.ارجوك,يوجد شىء خطا

725
00:36:33,349 --> 00:36:34,059
!نحن لا نشعر بخير,هيه,تحرك

726
00:36:34,060 --> 00:36:35,531
!نحن لا نشعر....تحرك

727
00:36:36,203 --> 00:36:37,090
!تحرك

728
00:36:37,139 --> 00:36:38,465
.ان لا اقدر ان احصل على هدف واضح

729
00:36:38,934 --> 00:36:39,809
!داوكينز

730
00:36:41,884 --> 00:36:43,509
!هيا!هيا

731
00:36:45,234 --> 00:36:46,923
!تحرك!اذهب!تحرك

732
00:36:50,199 --> 00:36:51,572
.شين,اذهب,اذهب,اذهب

733
00:36:51,573 --> 00:36:52,599
.انا احمى ظهرك

734
00:36:53,579 --> 00:36:54,415
!انخفض

735
00:36:54,531 --> 00:36:55,474
.ستكونين بخير

736
00:37:50,105 --> 00:37:50,968
كرايج؟

737
00:38:05,973 --> 00:38:07,311
.انا اريد ان اراه

738
00:38:08,948 --> 00:38:09,724
.ارجوك

739
00:38:22,311 --> 00:38:23,086
.دانا

740
00:38:26,721 --> 00:38:29,296
لماذا لم تقل لى
الحقيقة؟

741
00:38:31,296 --> 00:38:33,221
انا كنت خائفا من
.ان تتركنى لو علمتِ

742
00:38:34,003 --> 00:38:35,202
.انت كنت على خطا

743
00:38:50,575 --> 00:38:51,949
.انا اعلم بماذا تفكر

744
00:38:53,162 --> 00:38:54,500
كيف لا اكون غاضبة؟

745
00:38:56,804 --> 00:38:59,413
لكن الرجل الذى اوقعت
,فى حبة هو كريج اليرز

746
00:38:59,414 --> 00:39:00,751
.ليس بول ستارك

747
00:39:03,700 --> 00:39:07,212
الجميع محتاج الى
.القليل من التسامح

748
00:39:18,367 --> 00:39:19,735
اين مارى؟

749
00:39:20,885 --> 00:39:22,507
.انا لدى اخبار سعيدة واخرى سيئة

750
00:39:22,508 --> 00:39:23,220
.لا,لا,لا

751
00:39:23,221 --> 00:39:25,883
.الخبر السعيد هو انى رجعت الى رفيقتى

752
00:39:26,308 --> 00:39:27,171
.هذا جيد

753
00:39:27,225 --> 00:39:29,012
.الخبر السىء ,انت فقدت مارى

754
00:39:29,350 --> 00:39:32,687
اسف.انها اربكتنى
.بخدعة جيدى الذهنية

755
00:39:33,737 --> 00:39:35,161
هل تريد ان اضعها من ضمن الاشخاص الذى يبحث عنهم؟

756
00:39:35,162 --> 00:39:35,961
.لا

757
00:39:36,336 --> 00:39:37,848
.انا اظن انى اعلم اين هى

758
00:40:23,696 --> 00:40:24,483
ما هذا؟

759
00:40:27,601 --> 00:40:28,401
.غذاء

760
00:40:28,425 --> 00:49:43,425
<font face="Aljazeera" color="#ffff66">تعديل التوقيت</font>
<font face="Agency FB" color="#1daafe">MoreHDMovies</font>
<font face="Agency FB" color="#ff0066">TWITTER : MoreHDMovies</font>

