[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Assassin'S Sub] Shoujo Shuumatsu Ryokou - 11 [720P 10-Bit] ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 Original Script: Original Original Translation: Assassin'S Sub Original Editing: Assassin'S Sub Original Timing: Assassin'S Sub Synch Point: Assassin'S Sub Script Updated By: Assassin'S Sub Update Details: Assassin'S Sub [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Shoujo Shuumatsu Ryokou Audio File: ../EPISODE 10/[Assassin'S Sub] Shoujo Shuumatsu Ryokou - 10 [720P 10-Bit][8D0236DE].mkv Video File: ../EPISODE 10/[Assassin'S Sub] Shoujo Shuumatsu Ryokou - 10 [720P 10-Bit][8D0236DE].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 201 Active Line: 109 Video Position: 5530 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Dialogue,El Messiri,67,&H00FFFFFF,&H00ADADAD,&H00073C53,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,13,1 Style: Dialogue - Overlay,El Messiri SemiBold,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00071053,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,13,13,1 Style: Dialogue - Overlay Double,El Messiri,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00580E00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,13,13,1 Style: Title,Helvetica Neue W23 for SKY Reg,91,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DDDC3A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,90,1,4.66667,0,5,0,213,0,1 Style: Episode Title,Helvetica Neue W23 for SKY Bd,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,125,1 Style: Note,Bahij Insan,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000077A3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.33333,0,9,7,20,7,1 Style: OP,Hacen Extender Md,67,&H00FFF6A2,&H000000FF,&H00002741,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,10,20,13,1 Style: ED,HelveticaNeueW23foSKY-Bd,47,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.91,0:00:09.41,Dialogue,,0,0,0,,أتساءل فيما إن كانت تأكل Dialogue: 0,0:00:11.37,0:00:12.79,Dialogue,,0,0,0,,!آه, لقد أكلتها Dialogue: 0,0:00:13.12,0:00:15.00,Dialogue,,0,0,0,,ماذا؟ ما الذي أكلته؟ Dialogue: 0,0:00:21.70,0:00:22.87,Dialogue,,0,0,0,,رصاصة Dialogue: 0,0:00:26.37,0:00:27.79,Dialogue,,0,0,0,,!رصاصة؟ Dialogue: 0,0:00:46.91,0:00:49.91,Title,,0,0,0,,{\be13\bord2.667\fad(1500,0)\}رحلة الفتاتين الأخيرة Dialogue: 0,0:00:35.84,0:00:37.89,OP,,0,0,0,,{\be2}اليوم Dialogue: 0,0:00:38.22,0:00:40.43,OP,,0,0,0,,{\be2}أظنني Dialogue: 0,0:00:40.93,0:00:41.60,OP,,0,0,0,,{\be2}سأعود Dialogue: 0,0:00:43.14,0:00:44.44,OP,,0,0,0,,{\be2}~آ Dialogue: 0,0:00:44.52,0:00:45.60,OP,,0,0,0,,{\be2}أتساءل Dialogue: 0,0:00:46.15,0:00:47.61,OP,,0,0,0,,{\be2}~فيما إن كان بإمكاني الاستمرار Dialogue: 0,0:00:48.40,0:00:49.27,OP,,0,0,0,,{\be2}قدمًا ليوم غد Dialogue: 0,0:00:50.07,0:00:50.40,OP,,0,0,0,,{\be2}~صـ Dialogue: 0,0:00:50.40,0:00:50.65,OP,,0,0,0,,{\be2}~ريـر Dialogue: 0,0:00:51.03,0:00:52.78,OP,,0,0,0,,{\be2}الحديث لإيجاد Dialogue: 0,0:00:52.78,0:00:54.53,OP,,0,0,0,,{\be2}الكثير من السعادة Dialogue: 0,0:00:54.65,0:00:56.53,OP,,0,0,0,,{\be2}أمل يسطع Dialogue: 0,0:00:56.70,0:00:58.45,OP,,0,0,0,,{\be2}الحراك, الحراك Dialogue: 0,0:00:58.45,0:01:00.37,OP,,0,0,0,,{\be2}دون كلام Dialogue: 0,0:01:00.37,0:01:02.20,OP,,0,0,0,,{\be2}الاستمرار في أي مكان Dialogue: 0,0:01:02.20,0:01:03.91,OP,,0,0,0,,{\be2}وُحدة الوداع Dialogue: 0,0:01:03.91,0:01:05.71,OP,,0,0,0,,{\be2}الحراك, الحراك Dialogue: 0,0:01:05.71,0:01:12.42,OP,,0,0,0,,{\be2}لحل الأحجيات الصعبة Dialogue: 0,0:01:12.42,0:01:16.05,OP,,0,0,0,,{\be2}بالطبع..أود أن أعرف Dialogue: 0,0:01:16.05,0:01:20.10,OP,,0,0,0,,{\be2}...في كثير من الأحيان Dialogue: 0,0:01:20.10,0:01:20.76,OP,,0,0,0,,{\be2}!لذا! أبدأ بالسير Dialogue: 0,0:01:20.76,0:01:21.14,OP,,0,0,0,,{\be2}!واحد Dialogue: 0,0:01:21.14,0:01:21.89,OP,,0,0,0,,{\be2}!اثنان Dialogue: 0,0:01:21.89,0:01:22.27,OP,,0,0,0,,{\be2}!ثلاثة Dialogue: 0,0:01:22.27,0:01:23.98,OP,,0,0,0,,{\be2}اليوم وغد Dialogue: 0,0:01:23.98,0:01:27.44,OP,,0,0,0,,{\be2}والبارحة أيضًا Dialogue: 0,0:01:27.44,0:01:28.56,OP,,0,0,0,,{\be2}!لذا Dialogue: 0,0:01:28.56,0:01:28.98,OP,,0,0,0,,{\be2}!واحد Dialogue: 0,0:01:28.98,0:01:29.65,OP,,0,0,0,,{\be2}!اثنان Dialogue: 0,0:01:29.65,0:01:29.94,OP,,0,0,0,,{\be2}!ثلاثة Dialogue: 0,0:01:29.94,0:01:31.36,OP,,0,0,0,,{\be2}في الاتجاه المُعاكس Dialogue: 0,0:01:31.36,0:01:35.15,OP,,0,0,0,,{\be2}إلى حيث العالم يدور Dialogue: 0,0:01:35.15,0:01:36.15,OP,,0,0,0,,{\be2}!فلنرقص Dialogue: 0,0:01:36.15,0:01:36.40,OP,,0,0,0,,{\be2}!واحد Dialogue: 0,0:01:36.40,0:01:36.99,OP,,0,0,0,,{\be2}!اثنان Dialogue: 0,0:01:36.99,0:01:37.32,OP,,0,0,0,,{\be2}!ثلاثة Dialogue: 0,0:01:37.32,0:01:39.07,OP,,0,0,0,,{\be2}أود نسيان Dialogue: 0,0:01:39.07,0:01:42.62,OP,,0,0,0,,{\be2}اليوم والغد والبارحة أيضًا Dialogue: 0,0:01:42.62,0:01:43.29,OP,,0,0,0,,{\be2}!لذا Dialogue: 0,0:01:43.29,0:01:43.91,OP,,0,0,0,,{\be2}!واحد Dialogue: 0,0:01:43.91,0:01:44.41,OP,,0,0,0,,{\be2}!اثنان Dialogue: 0,0:01:44.41,0:01:44.79,OP,,0,0,0,,{\be2}!ثلاثة Dialogue: 0,0:01:44.79,0:01:46.25,OP,,0,0,0,,{\be2}هذه Dialogue: 0,0:01:46.25,0:01:48.67,OP,,0,0,0,,{\be2}...بالطبع Dialogue: 0,0:01:48.67,0:01:51.63,OP,,0,0,0,,{\be2}!إ~إ~إ~إجابة Dialogue: 0,0:22:15.18,0:22:16.64,ED,,0,0,0,,{\be4}لن ينتهي حتى ينتهي Dialogue: 0,0:22:32.16,0:22:34.04,ED,,0,0,0,,{\be4}استيقظت في مكان Dialogue: 0,0:22:34.04,0:22:35.95,ED,,0,0,0,,{\be4}أين سأذهب الآن؟ Dialogue: 0,0:22:35.95,0:22:37.75,ED,,0,0,0,,{\be4}ما الذي سيحدث فصاعدًا؟ Dialogue: 0,0:22:37.75,0:22:39.75,ED,,0,0,0,,{\be4}هل سيبدأ الأمر؟ Dialogue: 0,0:22:39.75,0:22:41.67,ED,,0,0,0,,{\be4}لاحظتِ ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:22:41.67,0:22:43.67,ED,,0,0,0,,{\be4}هذه الرحلة Dialogue: 0,0:22:43.67,0:22:47.80,ED,,0,0,0,,{\be4}إلى الجنة ذات التألق الرماديّ Dialogue: 0,0:22:48.47,0:22:49.63,ED,,0,0,0,,{\be4}لنذهب لنذهب Dialogue: 0,0:22:49.63,0:22:52.22,ED,,0,0,0,,{\be4}لنصنع عالمنا أنا وأياكِ Dialogue: 0,0:22:52.22,0:22:53.60,ED,,0,0,0,,{\be4}لنهم بالبدء Dialogue: 0,0:22:53.60,0:22:55.01,ED,,0,0,0,,{\be4}لنهم ببدء شيء ما Dialogue: 0,0:22:56.27,0:22:57.64,ED,,0,0,0,,{\be4}فلنرقص فلنرقص Dialogue: 0,0:22:57.64,0:22:59.19,ED,,0,0,0,,{\be4}فلنرقص مع الرياح Dialogue: 0,0:22:59.19,0:23:03.65,ED,,0,0,0,,{\be4}الرحلة الأخيرة ستبدأ Dialogue: 0,0:23:03.65,0:23:07.03,ED,,0,0,0,,{\be4}عالم من شخصان Dialogue: 0,0:23:07.03,0:23:11.32,ED,,0,0,0,,{\be4}اليوم سيمر أيضًا Dialogue: 0,0:23:11.32,0:23:14.78,ED,,0,0,0,,{\be4}اليوم, غدًا وما بعد غد Dialogue: 0,0:23:14.78,0:23:18.96,ED,,0,0,0,,{\be4}هل يمكنني البقاء بجانبكِ؟ Dialogue: 0,0:23:20.79,0:23:21.50,ED,,0,0,0,,{\be4}أرجوكِ Dialogue: 0,0:23:21.50,0:23:25.34,ED,,0,0,0,,{\be4}ليلة أخرى فحسب...(تجوال) Dialogue: 0,0:23:25.34,0:23:29.51,ED,,0,0,0,,{\be4}ليلة أخرى فحسب...(رحلة) Dialogue: 0,0:23:29.51,0:23:33.01,ED,,0,0,0,,{\be4}ليلة أخرى فحسب...(مُجددًا) Dialogue: 0,0:23:33.01,0:23:35.81,ED,,0,0,0,,{\be4}ليلة أخرى فحسب...(أجل!) Dialogue: 0,0:23:35.81,0:23:37.81,ED,,0,0,0,,{\be4}رحلة Dialogue: 0,0:02:06.16,0:02:08.37,Dialogue,,0,0,0,,!يستحيل تناولها لشيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:02:09.25,0:02:10.37,Dialogue,,0,0,0,,ابتلاع Dialogue: 0,0:02:10.37,0:02:11.62,Dialogue,,0,0,0,,آه, لقد ابتلعتها Dialogue: 0,0:02:11.95,0:02:12.87,Dialogue,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:12.87,0:02:15.54,Dialogue,,0,0,0,,"والآن قولي "لذيذ Dialogue: 0,0:02:16.37,0:02:17.41,Dialogue,,0,0,0,,لذيذ Dialogue: 0,0:02:17.41,0:02:18.95,Dialogue,,0,0,0,,هل أنتِ جادة؟ Dialogue: 0,0:02:19.25,0:02:21.87,Dialogue,,0,0,0,,إنها لذيذة, أود تناول المزيد Dialogue: 0,0:02:21.87,0:02:23.75,Dialogue,,0,0,0,,هاكِ, أسمعتي ما قالته؟ Dialogue: 0,0:02:36.50,0:02:39.20,Dialogue,,0,0,0,,تعلمت الكثير من الكلمات Dialogue: 0,0:02:39.20,0:02:41.58,Dialogue,,0,0,0,,لأنني أعلمها Dialogue: 0,0:02:42.95,0:02:44.12,Dialogue,,0,0,0,,من أنا؟ Dialogue: 0,0:02:44.12,0:02:45.12,Dialogue,,0,0,0,,يو Dialogue: 0,0:02:45.58,0:02:46.70,Dialogue,,0,0,0,,من تلك؟ Dialogue: 0,0:02:46.95,0:02:48.00,Dialogue,,0,0,0,,تشيتو Dialogue: 0,0:02:48.50,0:02:49.50,Dialogue,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:02:49.95,0:02:50.87,Dialogue,,0,0,0,,رصاصة Dialogue: 0,0:02:50.87,0:02:53.75,Dialogue,,0,0,0,,هنالك أنواع من الرصاصات, وهذه ذات سُمك 6.5 Dialogue: 0,0:02:54.50,0:02:55.95,Dialogue,,0,0,0,,6.5 Dialogue: 0,0:03:01.54,0:03:04.50,Dialogue,,0,0,0,,وهذه 12.7 Dialogue: 0,0:03:04.50,0:03:06.50,Dialogue,,0,0,0,,وهذه 20 Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:10.04,Dialogue,,0,0,0,,لا تلتقطي رصاصات بهذا الحجم Dialogue: 0,0:03:10.33,0:03:12.20,Dialogue,,0,0,0,,أود تناول ذات سمك 20 Dialogue: 0,0:03:12.20,0:03:14.08,Dialogue,,0,0,0,,آه, هذا سيكون تحديًا Dialogue: 0,0:03:14.08,0:03:15.50,Dialogue,,0,0,0,,هل أنتِ مستعدة؟ Dialogue: 0,0:03:15.95,0:03:17.37,Dialogue,,0,0,0,,...مهلًا Dialogue: 0,0:03:18.29,0:03:21.37,Dialogue,,0,0,0,,لكنني لا أزال عاجزة على تصديق أن بوسعها تناول الرصاصات Dialogue: 0,0:03:23.79,0:03:24.87,Dialogue,,0,0,0,,صعب Dialogue: 0,0:03:25.25,0:03:26.54,Dialogue,,0,0,0,,!يمكنكِ فعلها Dialogue: 0,0:03:27.08,0:03:30.33,Dialogue,,0,0,0,,لعل البارود الذي في داخلها يُعطيها طاقة Dialogue: 0,0:03:35.20,0:03:38.33,Dialogue,,0,0,0,,ما الأمر؟ هل أنتِ مُهتمة بتلك الدبابات؟ Dialogue: 0,0:03:39.16,0:03:40.37,Dialogue,,0,0,0,,...كلا Dialogue: 0,0:03:49.12,0:03:50.87,Dialogue,,0,0,0,,!كما توقعت Dialogue: 0,0:03:50.50,0:03:53.96,Episode Title,,0,0,0,,{\fs113.333}{\fade(700,0)}ثقافة Dialogue: 0,0:03:58.00,0:03:59.54,Dialogue,,0,0,0,,!إنه كتاب Dialogue: 0,0:03:59.83,0:04:01.45,Dialogue,,0,0,0,,عمّا يتكلم؟ Dialogue: 0,0:04:07.20,0:04:10.70,Dialogue,,0,0,0,,...لا استطيع قراءة هذا Dialogue: 0,0:04:14.75,0:04:17.41,Dialogue,,0,0,0,,الأحرف من مكان سحيق وبعيد Dialogue: 0,0:04:17.41,0:04:19.16,Dialogue,,0,0,0,,من ثقافة مُختلفة Dialogue: 0,0:04:19.95,0:04:22.16,Dialogue,,0,0,0,,...لعل جدي كان قادرًا على قراءته Dialogue: 0,0:04:24.29,0:04:26.25,Dialogue,,0,0,0,,فلنأخذه معنا على أي حال Dialogue: 0,0:04:26.25,0:04:29.00,Dialogue,,0,0,0,,ماذا؟! رغم أنكِ لا تستطيعين قراءته؟ Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.54,Dialogue,,0,0,0,,لكنه غرض مُهم Dialogue: 0,0:04:31.54,0:04:36.20,Dialogue,,0,0,0,,رغم إنكِ اخبرتِني يا تشي-تشان ألا ألتقط ما لا ينفع Dialogue: 0,0:04:38.08,0:04:40.37,Dialogue,,0,0,0,,فأنتِ تلتقطين أغراضًا أيضًا Dialogue: 0,0:04:40.58,0:04:43.50,Dialogue,,0,0,0,,!لا تعلمين مقدار أهمية الكتب يا يو Dialogue: 0,0:04:43.75,0:04:47.33,Dialogue,,0,0,0,,الأشياء التي لا أستطيع تناولها لا تحمل أي قيمة, تناول, تناول Dialogue: 0,0:04:47.54,0:04:49.95,Dialogue,,0,0,0,,إنها تتفوه بأمور أتوقع منكِ قولها أيضًا يا يو Dialogue: 0,0:04:49.95,0:04:50.87,Dialogue,,0,0,0,,تناول, تناول Dialogue: 0,0:04:50.87,0:04:52.83,Dialogue,,0,0,0,,وما الذي تحملينه عندكِ يا يو؟ Dialogue: 0,0:04:52.83,0:04:54.20,Dialogue,,0,0,0,,رصاصة Dialogue: 0,0:04:54.20,0:04:56.20,Dialogue,,0,0,0,,يسعني معرفة ذلك بالنظر Dialogue: 0,0:04:56.45,0:04:58.45,Dialogue,,0,0,0,,كنت أنوي إطعامها للقطة Dialogue: 0,0:04:58.70,0:05:00.95,Dialogue,,0,0,0,,هذا أمر مستحيل, تخلصي منها Dialogue: 0,0:05:01.16,0:05:02.41,Dialogue,,0,0,0,,!بلع Dialogue: 0,0:05:03.33,0:05:05.41,Dialogue,,0,0,0,,!آه, لقد تناولت ذات الـ20 مليمتر Dialogue: 0,0:05:05.62,0:05:06.66,Dialogue,,0,0,0,,!أهذا معقول؟ Dialogue: 0,0:05:07.20,0:05:10.75,Dialogue,,0,0,0,,!مٌذهل, إنها ثقيلة للغاية Dialogue: 0,0:05:10.75,0:05:12.66,Dialogue,,0,0,0,,لا تعبثي بها هكذا Dialogue: 0,0:05:12.95,0:05:15.00,Dialogue,,0,0,0,,!تشي-تشان, ناوليني الكاميرا Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:16.20,Dialogue,,0,0,0,,...تبًا Dialogue: 0,0:05:38.50,0:05:41.70,Dialogue,,0,0,0,,هل القدرة على تناول الرصاصات تحمل أختلافًا ثقافيًا؟ Dialogue: 0,0:05:41.70,0:05:44.62,Dialogue,,0,0,0,,الأمر لا يتعلق بالثقافة أكثر مما يتعلق بالبيئة Dialogue: 0,0:05:45.29,0:05:51.16,Dialogue,,0,0,0,,الاختلافات الثقافية هي كالاختلافات بين مجموعة من البشر, في الأبجدية أو اللغة Dialogue: 0,0:05:51.70,0:05:55.29,Dialogue,,0,0,0,,وكما يبدو, فأن بعض الحروب قد نشأت بسبب الثقافة Dialogue: 0,0:05:56.62,0:05:58.12,Dialogue,,0,0,0,,أتساءل عن السبب Dialogue: 0,0:05:59.66,0:06:04.16,Dialogue,,0,0,0,,لعلها أشياء لا نفهمها أو مُخيفة..أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:06:05.08,0:06:09.79,Dialogue,,0,0,0,,لكنكِ تحبين تعلم أشياء تجهلينها يا تشي-تشان Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:11.75,Dialogue,,0,0,0,,كقراءة الكتب على سبيل المثال Dialogue: 0,0:06:12.12,0:06:18.04,Dialogue,,0,0,0,,لهذا السبب لا أتصرف مثلكِ واقترب لأشياء لا افهمها التي قد تبدوا خطرة Dialogue: 0,0:06:18.95,0:06:24.33,Dialogue,,0,0,0,,لكن, كل ما حولنا هي أشياء لا نفهمها حقًا Dialogue: 0,0:06:26.91,0:06:28.75,Dialogue,,0,0,0,,حسنًا, معكِ حق Dialogue: 0,0:06:35.91,0:06:39.50,Dialogue,,0,0,0,,أنظري, شيء آخر لا نفهمه Dialogue: 0,0:06:43.87,0:06:46.08,Dialogue,,0,0,0,,إنه يتحرك شيئًا فشيئًا Dialogue: 0,0:06:54.62,0:06:56.16,Dialogue,,0,0,0,,...الرياح Dialogue: 0,0:06:58.33,0:06:59.66,Dialogue,,0,0,0,,!هذا مُمتع Dialogue: 0,0:06:59.66,0:07:00.79,Dialogue,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:07:01.08,0:07:03.04,Dialogue,,0,0,0,,لا تكسريه Dialogue: 0,0:07:03.04,0:07:05.33,Dialogue,,0,0,0,,بعد بقاءه لهذه الفترة الطويلة Dialogue: 0,0:07:15.33,0:07:16.83,Dialogue,,0,0,0,,!يبدو مُمتعًا Dialogue: 0,0:07:17.50,0:07:19.45,Dialogue,,0,0,0,,!لقد قلتِ مُمتعًا للتو Dialogue: 0,0:07:19.95,0:07:21.00,Dialogue,,0,0,0,,مؤلم Dialogue: 0,0:07:26.83,0:07:29.20,Dialogue,,0,0,0,,أغنية أخرى لا نفهمها Dialogue: 0,0:07:29.20,0:07:31.16,Dialogue,,0,0,0,,احب هذه الأغنية Dialogue: 0,0:07:31.58,0:07:34.04,Dialogue,,0,0,0,,إذًا لديكِ تفضيلات أيتها القطة Dialogue: 0,0:07:34.29,0:07:37.00,Dialogue,,0,0,0,,يُمكنني سماعها من هناك Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:38.58,Dialogue,,0,0,0,,أتعلمين أين؟ Dialogue: 0,0:07:38.58,0:07:40.58,Dialogue,,0,0,0,,اعلم, هناك Dialogue: 0,0:07:58.37,0:08:00.00,Dialogue,,0,0,0,,فلنجرب الذهاب Dialogue: 0,0:08:00.45,0:08:05.16,Dialogue,,0,0,0,,أجل, فلنذهب كي نرى شيئًا لا نفهمه Dialogue: 0,0:08:17.79,0:08:20.91,Dialogue,,0,0,0,,!"حسنًا, "المُتعة" قد غلبت "الخوف Dialogue: 0,0:08:21.20,0:08:23.37,Dialogue,,0,0,0,,ليست مسألة هزيمة أو فوز Dialogue: 0,0:08:27.04,0:08:31.87,Dialogue,,0,0,0,,لكن لعل أناس مثل يو هم من ابتدعوا الثقافة Dialogue: 0,0:08:42.70,0:08:43.70,Dialogue,,0,0,0,,...أخبريني Dialogue: 0,0:08:44.20,0:08:46.04,Dialogue,,0,0,0,,...بشأن الخوذ Dialogue: 0,0:08:46.41,0:08:47.41,Dialogue,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:47.95,0:08:49.95,Dialogue,,0,0,0,,هذه الخوذ التي نرتديها Dialogue: 0,0:08:50.50,0:08:53.33,Dialogue,,0,0,0,,لِم نرتديها دائمًا؟ Dialogue: 0,0:08:53.54,0:08:55.08,Dialogue,,0,0,0,,هل نحتاجها حتى؟ Dialogue: 0,0:08:55.54,0:08:59.66,Dialogue,,0,0,0,,أظنها كانت متواجدة أساسًا لحمايتنا من العيار الناري Dialogue: 0,0:09:00.29,0:09:02.91,Dialogue,,0,0,0,,لكن لا يوجد أحد يُطلق علينا Dialogue: 0,0:09:02.91,0:09:04.04,Dialogue,,0,0,0,,أجل, أظن ذلك Dialogue: 0,0:09:04.50,0:09:06.95,Dialogue,,0,0,0,,يسهل التسلق عندما ترتدينها Dialogue: 0,0:09:06.95,0:09:08.66,Dialogue,,0,0,0,,ابتعدي, فأنتِ ثقيلة Dialogue: 0,0:09:09.66,0:09:14.08,Dialogue,,0,0,0,,لكن, كما ترين هنالك أشياء قد تسقط علينا Dialogue: 0,0:09:14.41,0:09:19.08,Dialogue,,0,0,0,,كلا, لن يصيبنا شيء مالم نكن سيئتا الحظ بحق Dialogue: 0,0:09:19.79,0:09:20.79,Dialogue,,0,0,0,,تعالي إلى هنا Dialogue: 0,0:09:21.79,0:09:24.95,Dialogue,,0,0,0,,...إنتِ لا تعرفين ذلك, هنالك فرصة لذلك دائمًا Dialogue: 0,0:09:31.95,0:09:34.70,Dialogue,,0,0,0,,!مُذهل! لقد سقط شيء حقًا Dialogue: 0,0:09:34.70,0:09:37.08,Dialogue,,0,0,0,,!يالكِ من سيئة الحظ يا تشي-تشان Dialogue: 0,0:09:45.81,0:09:48.73,Episode Title,,0,0,0,,{\fs113.333}{\fade(700,0)}خراب Dialogue: 0,0:09:48.75,0:09:50.33,Dialogue,,0,0,0,,!تشي-تشان, تراجعي, تراجعي Dialogue: 0,0:09:50.33,0:09:51.75,Dialogue,,0,0,0,,!اعلم ذلك Dialogue: 0,0:10:12.20,0:10:13.33,Dialogue,,0,0,0,,سُعال, سُعال Dialogue: 0,0:10:22.83,0:10:26.79,Dialogue,,0,0,0,,من كان يظن أن شيئًا بهذه الضخامة سيسقط Dialogue: 0,0:10:27.95,0:10:31.62,Dialogue,,0,0,0,,لكنّا في مأزق لو لم نكن نرتدي الخوذ حقًا Dialogue: 0,0:10:31.62,0:10:33.33,Dialogue,,0,0,0,,لكنّا سنموت بدونها Dialogue: 0,0:10:36.16,0:10:38.70,Dialogue,,0,0,0,,هذا الشيء يبدو كتلك الأشياء الأخرى Dialogue: 0,0:10:39.12,0:10:40.20,Dialogue,,0,0,0,,أي واحدة تعنين؟ Dialogue: 0,0:10:41.04,0:10:46.62,Dialogue,,0,0,0,,المشابهة لشكل البشر التي كانت مصطفة في ذلك المكان المُظلم الذي مررنا منه بعد ترجلنا من القطار Dialogue: 0,0:10:46.62,0:10:49.04,Dialogue,,0,0,0,,!آه, تلك Dialogue: 0,0:10:49.66,0:10:51.66,Dialogue,,0,0,0,,إنها ضخمة حقًا Dialogue: 0,0:10:56.87,0:10:58.95,Dialogue,,0,0,0,,هل نستطيع الدخول؟ Dialogue: 0,0:10:58.95,0:11:00.41,Dialogue,,0,0,0,,...ربما Dialogue: 0,0:11:02.04,0:11:03.25,Dialogue,,0,0,0,,!أيتها القطة Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:05.50,Dialogue,,0,0,0,,!مـ-مهلًا Dialogue: 0,0:11:07.87,0:11:09.45,Dialogue,,0,0,0,,المكان مُظلم Dialogue: 0,0:11:22.70,0:11:24.29,Dialogue,,0,0,0,,...مُذهل Dialogue: 0,0:11:25.16,0:11:27.04,Dialogue,,0,0,0,,أيعمل هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:11:27.87,0:11:29.37,Dialogue,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:11:34.33,0:11:36.04,Dialogue,,0,0,0,,ما كان ذلك توًا؟ Dialogue: 0,0:11:36.37,0:11:37.29,Dialogue,,0,0,0,,لا ادري Dialogue: 0,0:11:53.54,0:11:55.66,Dialogue,,0,0,0,,فلنحاول دفع شيء آخر Dialogue: 0,0:11:55.66,0:11:56.58,Dialogue,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:56.58,0:11:57.79,Dialogue,,0,0,0,,!مهلًا, كفي عن ذلك Dialogue: 0,0:11:57.79,0:11:59.54,Dialogue,,0,0,0,,...ماذا؟ تبًا Dialogue: 0,0:11:59.91,0:12:01.25,Dialogue,,0,0,0,,...بحقكِ Dialogue: 0,0:12:01.91,0:12:02.75,Dialogue,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:02.75,0:12:03.91,Dialogue,,0,0,0,,!إطلاق Dialogue: 0,0:12:35.25,0:12:36.91,Dialogue,,0,0,0,,...مؤ..مؤلم Dialogue: 0,0:12:37.37,0:12:39.25,Dialogue,,0,0,0,,بحقكِ يا تشي-تشان Dialogue: 0,0:13:00.50,0:13:02.58,Dialogue,,0,0,0,,يالها من قوة مُذهلة Dialogue: 0,0:13:02.58,0:13:04.58,Dialogue,,0,0,0,,...كنت أجهل وجود أسلحةً كهذه Dialogue: 0,0:13:06.45,0:13:07.75,Dialogue,,0,0,0,,!إنه قوي للغاية Dialogue: 0,0:13:13.33,0:13:15.25,Dialogue,,0,0,0,,!هذا لا يدعو للضحك Dialogue: 0,0:13:34.79,0:13:35.95,Dialogue,,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:13:41.54,0:13:43.20,Dialogue,,0,0,0,,!الجو حار للغاية Dialogue: 0,0:13:43.20,0:13:47.70,Dialogue,,0,0,0,,القتال بسلاح كهذا سيحول الأشياء إلى بحر من النيران بلمح البصر Dialogue: 0,0:13:48.12,0:13:51.87,Dialogue,,0,0,0,,لا نستطيع مقارنة أسلحتنا بما يفعله هذا الشيء حتى Dialogue: 0,0:13:52.25,0:13:55.70,Dialogue,,0,0,0,,هل قام الناس ببناء هذا الشيء فيما مضى أيضًا؟ Dialogue: 0,0:13:56.58,0:14:02.04,Dialogue,,0,0,0,,كل هذا الخراب في المدينة كان بسبب أسلحة ذات قوة خارقة كهذا؟ Dialogue: 0,0:14:02.04,0:14:05.58,Dialogue,,0,0,0,,!إنه خطأ هذا الشيء! لن تلوذ بالفرار Dialogue: 0,0:14:05.58,0:14:07.16,Dialogue,,0,0,0,,!خذ هذه وهذه Dialogue: 0,0:14:07.33,0:14:11.70,Dialogue,,0,0,0,,كلا, ليس خطأ السلاح بل البشر الذين أستخدموه Dialogue: 0,0:14:12.87,0:14:15.91,Dialogue,,0,0,0,,فالبشر هم من يتحكمون به في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:14:16.16,0:14:17.25,Dialogue,,0,0,0,,أحقًا؟ Dialogue: 0,0:14:17.25,0:14:20.20,Dialogue,,0,0,0,,!أنت الأسوأ أيها البشري! لا أصدق أنك فعلت هذا بالمدينة Dialogue: 0,0:14:20.70,0:14:21.91,Dialogue,,0,0,0,,انتِ قمتِ بذلك Dialogue: 0,0:14:22.25,0:14:24.41,Dialogue,,0,0,0,,أنتِ من دمر كل هذا الآن Dialogue: 0,0:14:26.33,0:14:27.66,Dialogue,,0,0,0,,أحقًا...؟ Dialogue: 0,0:14:28.29,0:14:30.54,Dialogue,,0,0,0,,!سٌحقًا لي! لا أصدق إني فعلت هذا بالمدينة Dialogue: 0,0:14:30.54,0:14:32.62,Dialogue,,0,0,0,,يالكِ من لطيفة مع ذاتكِ Dialogue: 0,0:14:33.37,0:14:34.54,Dialogue,,0,0,0,,!آه, أيتها القطة Dialogue: 0,0:14:35.83,0:14:37.54,Dialogue,,0,0,0,,البشر مخيفون Dialogue: 0,0:14:38.08,0:14:39.41,Dialogue,,0,0,0,,حسنًا, حسنًا Dialogue: 0,0:14:41.87,0:14:43.83,Dialogue,,0,0,0,,أظننا سننام هنا اليوم Dialogue: 0,0:14:44.25,0:14:46.04,Dialogue,,0,0,0,,ريثما نُشاهد النيران؟ Dialogue: 0,0:14:46.04,0:14:49.04,Dialogue,,0,0,0,,من الخطر خروجنا من هنا Dialogue: 0,0:15:08.29,0:15:13.70,Dialogue,,0,0,0,,إذًا...كانت فكرة حسنة أن نُبقي خوذنا, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:15.16,Dialogue,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:15:16.95,0:15:21.87,Dialogue,,0,0,0,,لأنها ربما تصيبنا الرصاصات أو العارضات Dialogue: 0,0:15:23.04,0:15:25.29,Dialogue,,0,0,0,,كما قلت, كنّا سنموت بدونها Dialogue: 0,0:15:25.58,0:15:26.91,Dialogue,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:15:32.12,0:15:34.75,Dialogue,,0,0,0,,أهذا مطر؟ Dialogue: 0,0:15:35.95,0:15:39.50,Dialogue,,0,0,0,,نحن تحت المدينة, لذا فهو ليس بمطر Dialogue: 0,0:16:00.12,0:16:02.00,Dialogue,,0,0,0,,...لا يُعقل Dialogue: 0,0:16:13.83,0:16:14.83,Dialogue,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:19.50,0:16:22.00,Dialogue,,0,0,0,,ماذا؟ هل نفذ؟ Dialogue: 0,0:16:23.91,0:16:27.79,Dialogue,,0,0,0,,الخزان الرئيسي مملوء لكن الخزان الاحتياطي مملوء بنسبة سبعون بالمئة Dialogue: 0,0:16:28.20,0:16:29.70,Dialogue,,0,0,0,,حسنًا, لا مشكلة Dialogue: 0,0:16:33.54,0:16:34.62,Dialogue,,0,0,0,,لعق, لعق Dialogue: 0,0:16:36.00,0:16:37.83,Dialogue,,0,0,0,,هل الوقود لذيذ؟ Dialogue: 0,0:16:38.33,0:16:39.29,Dialogue,,0,0,0,,لذيذ Dialogue: 0,0:16:40.16,0:16:44.12,Dialogue,,0,0,0,,هذه القطة محظوظة, تملك غذاءً في كل مكان Dialogue: 0,0:16:44.12,0:16:45.50,Dialogue,,0,0,0,,أنا ممتنة Dialogue: 0,0:16:45.50,0:16:47.87,Dialogue,,0,0,0,,...أعني, إن كنت في حاجة ماسة Dialogue: 0,0:16:48.25,0:16:51.87,Dialogue,,0,0,0,,أنتِ تفكرين في تناول ذلك الشيء مُجددًا, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:52.25,0:16:54.00,Dialogue,,0,0,0,,!لست كذلك Dialogue: 0,0:16:54.00,0:16:57.41,Dialogue,,0,0,0,,...لا افكر في إنه أبيض, رخو ولذيذ المنظر Dialogue: 0,0:17:00.58,0:17:03.45,Dialogue,,0,0,0,,سيكون مذاقه كالبارود والوقود بلا شك Dialogue: 0,0:17:03.45,0:17:05.91,Dialogue,,0,0,0,,لعل البارود لذيذ Dialogue: 0,0:17:05.91,0:17:08.20,Dialogue,,0,0,0,,حسنًا, باشري بتناول البارود Dialogue: 0,0:17:07.67,0:17:10.55,Episode Title,,0,0,0,,{\fs113.333}{\fade(700,0)}الماضي Dialogue: 0,0:17:10.55,0:17:13.63,ED,,0,0,0,,{\an8}محطة طاقة هوائية Dialogue: 0,0:17:17.95,0:17:22.75,Dialogue,,0,0,0,,لن تقولي إنكِ ستودين تناولي أيضًا عمّا قريب, صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:25.75,0:17:28.37,Dialogue,,0,0,0,,لا تتصرفي كما لو واتتكِ فكرة للتو Dialogue: 0,0:17:30.20,0:17:34.12,Dialogue,,0,0,0,,إنه ذلك الشيء, صحيح؟ "السلسلة الغذائية"؟ Dialogue: 0,0:17:34.41,0:17:36.91,Dialogue,,0,0,0,,السلسلة الغذائية بالنسبة لكِ شيء صعب Dialogue: 0,0:17:37.62,0:17:40.75,Dialogue,,0,0,0,,في هذه الحالة, من سيكون في القمة؟ Dialogue: 0,0:17:44.33,0:17:45.41,Dialogue,,0,0,0,,غابة Dialogue: 0,0:17:45.41,0:17:46.66,Dialogue,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:17:47.08,0:17:50.87,Dialogue,,0,0,0,,ظننتها تبدو كالصورة التي رأيتها في كتاب فيما مضى Dialogue: 0,0:17:51.91,0:17:55.25,Dialogue,,0,0,0,,كان هنالك العديد من النباتات تنمو كهذه Dialogue: 0,0:17:57.45,0:17:58.70,Dialogue,,0,0,0,,...غابة Dialogue: 0,0:17:59.33,0:18:03.95,Dialogue,,0,0,0,,لا بد انه كانت هنالك الكثير من الحيوانات فيها وكانت هنالك سلسلة غذائية أيضًا Dialogue: 0,0:18:04.62,0:18:05.95,Dialogue,,0,0,0,,...أحقًا Dialogue: 0,0:18:06.79,0:18:11.16,Dialogue,,0,0,0,,لكن كيف انتهى الحال على هذا؟ Dialogue: 0,0:18:11.16,0:18:12.91,Dialogue,,0,0,0,,لا يوجد سوى الآلات Dialogue: 0,0:18:13.16,0:18:14.45,Dialogue,,0,0,0,,لا ادري Dialogue: 0,0:18:14.45,0:18:18.45,Dialogue,,0,0,0,,لعل شيء قد تغير على مدى طويل من الزمن Dialogue: 0,0:18:19.62,0:18:22.33,Dialogue,,0,0,0,,لا نعلم شيئًا عن الماضي Dialogue: 0,0:18:23.25,0:18:25.58,Dialogue,,0,0,0,,كل ما لدينا هو ما مكتوب في الكُتب Dialogue: 0,0:18:27.83,0:18:30.04,Dialogue,,0,0,0,,آه, لكن على فكرة Dialogue: 0,0:18:30.04,0:18:34.75,Dialogue,,0,0,0,,حتى وإن كنّا نجهل الماضي فنحن نعلم المستقبل Dialogue: 0,0:18:34.75,0:18:36.54,Dialogue,,0,0,0,,مع وقتِ كافٍ Dialogue: 0,0:18:38.54,0:18:40.20,Dialogue,,0,0,0,,...المستقبل Dialogue: 0,0:18:40.70,0:18:41.70,Dialogue,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:18:42.29,0:18:45.12,Dialogue,,0,0,0,,إن بقينا على قيد الحياة..صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:45.83,0:18:49.75,Dialogue,,0,0,0,,!آه, صحيح, لن نعلم إن كنا ميتين Dialogue: 0,0:18:50.54,0:18:56.16,Dialogue,,0,0,0,,...لسنا نعلم الكثير على المدى البعيد Dialogue: 0,0:19:00.91,0:19:06.54,Dialogue,,0,0,0,,حيواتنا قصيرة كي نتعلم الكثير من الأشياء Dialogue: 0,0:19:28.12,0:19:29.66,Dialogue,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:19:30.12,0:19:35.20,Dialogue,,0,0,0,,هي, أيتها القطة, هل الإشارة صادرة من ذلك الاتجاه؟ Dialogue: 0,0:19:35.20,0:19:37.91,Dialogue,,0,0,0,,أجل, من هناك Dialogue: 0,0:19:39.87,0:19:45.25,Dialogue,,0,0,0,,أهذا يعني إنها قادمة من هناك؟ Dialogue: 0,0:19:45.54,0:19:46.87,Dialogue,,0,0,0,,هذا راجح Dialogue: 0,0:20:00.08,0:20:03.45,Dialogue,,0,0,0,,هي, ما تظنين هذا؟ Dialogue: 0,0:20:06.50,0:20:10.75,Dialogue,,0,0,0,,...الأشياء الكبيرة والتي تبدو متينة عادةً ما تكون Dialogue: 0,0:20:13.25,0:20:14.54,Dialogue,,0,0,0,,سلاحًا؟ Dialogue: 0,0:20:29.37,0:20:30.79,Dialogue,,0,0,0,,ألا تُفتح؟ Dialogue: 0,0:20:30.79,0:20:31.95,Dialogue,,0,0,0,,على الإطلاق Dialogue: 0,0:20:31.95,0:20:33.12,Dialogue,,0,0,0,,اعلم Dialogue: 0,0:21:04.41,0:21:06.70,Dialogue,,0,0,0,,تشي-تشان, إنها تُصدر ضجيجًا Dialogue: 0,0:21:07.04,0:21:08.04,Dialogue,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:21:21.55,0:21:25.13,ED,,0,0,0,,{\an8}هدوء Dialogue: 0,0:21:29.58,0:21:35.02,ED,,0,0,0,,{\an8}ممنوع الدخول Dialogue: 0,0:21:43.33,0:21:45.16,Dialogue,,0,0,0,,أكان يعمل طوال هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:21:45.62,0:21:47.54,Dialogue,,0,0,0,,منذ الماضي السحيق؟