[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Ova 2 TL ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: [Rasetsu] One Punch Man - OAD 3 [BD 720p AAC] [4D40B392].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 82 Active Line: 92 Video Position: 10123 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,30,1 Style: Default - Italic,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,30,1 Style: Title,AFSANEH,100,&H00FFFFFF,&H00BCBCC2,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,30,30,90,1 Style: Sgin,Hayah,45,&H00FCFCFF,&H00BCBCC2,&H000F0174,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,30,70,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 10,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:05.00,0:00:10.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 10,0:00:20.34,0:00:21.75,Default,,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 10,0:00:22.25,0:00:24.33,Default,,0,0,0,,.صوت أنينك مُرتفع Dialogue: 10,0:00:25.17,0:00:28.09,Default,,0,0,0,,.نعم، أنه كابوس آخر Dialogue: 10,0:00:28.65,0:00:32.51,Default,,0,0,0,,اي نوع من الوحوش ذلك السايتاما؟ Dialogue: 10,0:00:33.61,0:00:37.33,Default,,0,0,0,,.كُنت تردد "سايتاما، سايتاما" أثناء نومك Dialogue: 10,0:00:47.73,0:00:49.94,Default - Italic,,0,0,0,,.هذهِ أول مرة أشهد هذا الأمر Dialogue: 10,0:00:50.74,0:00:52.90,Default - Italic,,0,0,0,,،صحيح أنني خسرت المعركة Dialogue: 10,0:00:52.90,0:00:55.37,Default - Italic,,0,0,0,,.لكن لسبب ما، فقدت الشعور بالرياح Dialogue: 10,0:00:55.37,0:00:57.08,Default - Italic,,0,0,0,,.هذا أمر لم يسبق له مثيل Dialogue: 10,0:00:58.34,0:00:59.53,Default - Italic,,0,0,0,,.مجرد قتال وحيد Dialogue: 10,0:01:00.27,0:01:03.10,Default - Italic,,0,0,0,,.و كان سوء الحظ فقط من تسبب في خسارتي Dialogue: 10,0:01:03.10,0:01:06.00,Default - Italic,,0,0,0,,.يُفترض أن لا يوجد أختلاف بين قدراتنا Dialogue: 10,0:01:07.01,0:01:09.04,Default - Italic,,0,0,0,,إذاً... لماذا؟ Dialogue: 10,0:01:33.57,0:01:35.48,Default - Italic,,0,0,0,,...مهما كانت الطريقة التي أستخدمها Dialogue: 10,0:01:35.48,0:01:38.09,Default - Italic,,0,0,0,,!لا أستطيع تصور نفسي منتصراً Dialogue: 10,0:01:42.38,0:01:44.29,Default - Italic,,0,0,0,,—لماذا Dialogue: 10,0:01:45.27,0:01:46.75,Default,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 10,0:01:47.17,0:01:50.63,Default,,0,0,0,,.هذه هي طريقة عمل الصدمة النفسية Dialogue: 10,0:01:50.63,0:01:52.94,Default,,0,0,0,,.شكراً على طيبتك، أيها الصياد Dialogue: 10,0:01:52.94,0:01:54.49,Default,,0,0,0,,.لا داعِ للشكر Dialogue: 10,0:01:54.49,0:01:56.88,Default,,0,0,0,,.نحن متشابهان Dialogue: 10,0:01:56.88,0:01:59.54,Default,,0,0,0,,.عملي يضع حياتي على المحك، أيضاً Dialogue: 10,0:01:59.54,0:02:01.54,Default,,0,0,0,,،في أعالي الجبال Dialogue: 10,0:02:01.54,0:02:04.47,Default,,0,0,0,,.أحياناً تصادفني وحوش مرعبة أثناء اصطيادي Dialogue: 10,0:02:05.58,0:02:08.23,Default,,0,0,0,,...كما حدث معك Dialogue: 10,0:02:08.23,0:02:11.93,Default,,0,0,0,,.حصلت على عدو لابد من هزيمتهُ Dialogue: 10,0:02:11.93,0:02:13.48,Default,,0,0,0,,أهو قوي؟ Dialogue: 10,0:02:15.01,0:02:17.99,Default,,0,0,0,,.نعم، أنهُ سيد هذا الجبل Dialogue: 10,0:02:31.17,0:02:34.42,Default,,0,0,0,,.لقد تسبب ليَّ بهذهِ النُدب Dialogue: 10,0:02:34.42,0:02:35.65,Default,,0,0,0,,دب؟ Dialogue: 10,0:02:36.82,0:02:39.72,Default,,0,0,0,,،لحسن الحظ، نجوتُ بحياتي عندما ركضتُ نحو المنحدر Dialogue: 10,0:02:39.72,0:02:44.22,Default,,0,0,0,,.لكن سقوطي، سبب لي إلماً رهيباً Dialogue: 10,0:02:44.60,0:02:47.12,Default,,0,0,0,,،منذ ذلك الحين Dialogue: 10,0:02:47.12,0:02:50.91,Default,,0,0,0,,...يدي التي أحمل بها البندقية ترتجف Dialogue: 10,0:02:50.91,0:02:52.76,Default,,0,0,0,,.من الخوف... Dialogue: 10,0:02:52.76,0:02:55.94,Default,,0,0,0,,ماذا لو خذلتني بندقيتي مثل آخر مرة؟ Dialogue: 10,0:02:56.57,0:03:01.45,Default,,0,0,0,,.هذهِ الأفكار تجعل يدي ترتجف ولا أستطيع التصويب بصورة صحيحة Dialogue: 10,0:03:02.01,0:03:03.85,Default,,0,0,0,,،لكن أن تمكنت من هزيمته Dialogue: 10,0:03:03.85,0:03:06.33,Default,,0,0,0,,.فأنا متأكد أن يدي لن ترتجف مُجدداً Dialogue: 10,0:03:06.33,0:03:08.87,Default,,0,0,0,,،لذا أن كُنت ترغب بالتغلب على مخاوفك Dialogue: 10,0:03:09.99,0:03:11.96,Default,,0,0,0,,.فالطريقة الوحيدة لفعل ذلك هي هزيمة عدوك Dialogue: 10,0:03:11.96,0:03:14.50,Default,,0,0,0,,...ها؟ اختفى Dialogue: 10,0:03:19.30,0:03:23.01,Default - Italic,,0,0,0,,يقول أنني خائف منه؟ Dialogue: 10,0:03:23.01,0:03:25.85,Default - Italic,,0,0,0,,...ما هذهِ السخافة Dialogue: 10,0:03:40.50,0:03:42.11,Default,,0,0,0,,حسناً، لِمَ لا؟ Dialogue: 10,0:03:42.78,0:03:45.16,Default,,0,0,0,,.سيكون تدريباً جيداً Dialogue: 10,0:03:54.54,0:03:55.46,Default,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 10,0:03:57.87,0:03:59.69,Default,,0,0,0,,!ركلة نصل الرياح Dialogue: 10,0:04:08.29,0:04:10.47,Default,,0,0,0,,فهمت، هكذا إذن؟ Dialogue: 10,0:04:11.62,0:04:13.93,Default,,0,0,0,,...سأعترف بذلك، يا سايتاما Dialogue: 10,0:04:13.93,0:04:16.31,Default,,0,0,0,,!لقد جعلتني أشعر بالخوف Dialogue: 10,0:04:26.20,0:04:29.20,Default,,0,0,0,,.أنا مُمتنٌ لكَ، ايها الخنزير الصغير Dialogue: 10,0:04:29.57,0:04:33.71,Default,,0,0,0,,.بفضلك، قد أستعيد قوتي مُجدداً Dialogue: 10,0:04:35.31,0:04:37.65,Default,,0,0,0,,!يالها من ليلة رائعة Dialogue: 10,0:04:37.65,0:04:39.71,Default,,0,0,0,,.لحم الثعبان ليس بذلكَ السوء، كما تعلم Dialogue: 10,0:04:47.09,0:04:48.47,Default,,0,0,0,,هذا الأوريبو Dialogue: 10,0:04:48.86,0:04:51.27,Default,,0,0,0,,.يبدو أنهُ معجب بكَ Dialogue: 10,0:04:51.27,0:04:52.93,Default,,0,0,0,,اوريبو؟ Dialogue: 10,0:04:52.93,0:04:56.37,Default,,0,0,0,,...نعم، خنازير برية وجدت في البرية نادراً ما يأخذها البشر Dialogue: 10,0:04:56.37,0:04:57.90,Default,,0,0,0,,لماذا تسميه "اوريبو"؟ Dialogue: 10,0:04:57.90,0:04:59.19,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 10,0:05:00.34,0:05:02.37,Default,,0,0,0,,.لا لسبب Dialogue: 10,0:05:02.37,0:05:04.01,Default,,0,0,0,,.هذا ما يطلق على الخنوص البري Dialogue: 10,0:05:04.01,0:05:05.97,Default,,0,0,0,,أليس هذا طبيعياً؟ Dialogue: 10,0:05:05.97,0:05:08.48,Default,,0,0,0,,.سيحظى بأسم، وأنا سأقرره Dialogue: 10,0:05:08.48,0:05:10.12,Default,,0,0,0,,.حـ- حسناً Dialogue: 10,0:05:12.94,0:05:14.00,Default,,0,0,0,,."أينو" Dialogue: 10,0:05:14.00,0:05:15.75,Default,,0,0,0,,.من أينوشيشي Dialogue: 10,0:05:16.66,0:05:18.04,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 10,0:05:18.04,0:05:20.50,Default,,0,0,0,,....تسألني عن رأيي Dialogue: 10,0:05:20.50,0:05:23.60,Default,,0,0,0,,...يبدو عادياً، لكن Dialogue: 10,0:05:23.60,0:05:25.47,Default,,0,0,0,,...ربما لا Dialogue: 10,0:05:26.59,0:05:31.26,Default - Italic,,0,0,0,,.مُنذُ ذلكَ الحين، كرست أيامي للتدرب على هزيمة سايتاما Dialogue: 10,0:05:45.78,0:05:50.96,Default - Italic,,0,0,0,,.و بمجرد أن أنتهيت، توصلتُ إلى نتيجة Dialogue: 10,0:05:54.63,0:05:58.08,Default - Italic,,0,0,0,,،قررت بأني لن أهرب من خوفي Dialogue: 10,0:05:58.08,0:06:01.09,Default - Italic,,0,0,0,,.بل سأواجههُ Dialogue: 10,0:06:04.94,0:06:09.79,Default - Italic,,0,0,0,,.بفعل ذلك، سيصبح من المُمكن التغلب على خوفي و السيطرة علية Dialogue: 10,0:06:11.33,0:06:13.64,Default - Italic,,0,0,0,,...و إذا تمكنت من ذلك Dialogue: 10,0:06:22.58,0:06:23.98,Default,,0,0,0,,!ركلة نصل الرياح Dialogue: 10,0:06:41.90,0:06:43.17,Default,,0,0,0,,هل ستذهب؟ Dialogue: 10,0:06:43.17,0:06:46.21,Default,,0,0,0,,.نعم، شكراً على كُل شيء، أيها الصياد Dialogue: 10,0:06:46.21,0:06:48.52,Default,,0,0,0,,.أسمي هو فرانك Dialogue: 10,0:06:48.52,0:06:50.32,Default,,0,0,0,,.صياد فرانك Dialogue: 10,0:06:50.32,0:06:51.56,Default,,0,0,0,,.أسماً جميل Dialogue: 10,0:06:51.56,0:06:51.97,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 10,0:06:52.50,0:06:55.22,Default,,0,0,0,,.أنهُ أسم يلائم الصيادين Dialogue: 10,0:06:55.22,0:06:56.29,Default,,0,0,0,,.لن أنساه Dialogue: 10,0:06:56.29,0:06:59.69,Default,,0,0,0,,...لا، أنا لستُ صياد Dialogue: 10,0:06:59.69,0:07:02.19,Default,,0,0,0,,لستَ صياد؟ Dialogue: 10,0:07:02.19,0:07:04.80,Default,,0,0,0,,،لا، أنا صياد Dialogue: 10,0:07:04.80,0:07:06.30,Default,,0,0,0,,...لكن ليس أسمي Dialogue: 10,0:07:06.30,0:07:09.82,Default,,0,0,0,,...أنهُ كما تعلم، عملي Dialogue: 10,0:07:09.82,0:07:13.84,Default,,0,0,0,,."ربما ستفهم أفضل أن قلت "الصياد فرانك Dialogue: 10,0:07:13.84,0:07:16.20,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 10,0:07:16.20,0:07:19.88,Default,,0,0,0,,.صياد" هي نفسها سرعة الصوت في أسمي" Dialogue: 10,0:07:19.88,0:07:20.88,Default,,0,0,0,,،على كُلّ حال Dialogue: 10,0:07:20.88,0:07:22.86,Default,,0,0,0,,أتُخطط للبقاء هُنا؟ Dialogue: 10,0:07:22.86,0:07:23.95,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 10,0:07:25.74,0:07:26.83,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 10,0:07:33.65,0:07:35.57,Default,,0,0,0,,.أسمع، أيها الصياد Dialogue: 10,0:07:35.57,0:07:36.97,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 10,0:07:36.97,0:07:39.48,Default,,0,0,0,,،إذا هُزمتَ حتى قبل أن تُقاتل Dialogue: 10,0:07:39.48,0:07:42.17,Default,,0,0,0,,.فالنتيجة هي ذاتها مهما كان عدد المحاولات Dialogue: 10,0:07:49.83,0:07:53.60,Default,,0,0,0,,أتعرف ما كان مقصده، يا أينو؟ Dialogue: 10,0:07:54.57,0:07:57.97,Default,,0,0,0,,أينو؟ مابكَ؟ هل أنت حزين؟ Dialogue: 10,0:07:59.18,0:08:04.37,Default,,0,0,0,,.متأكد أنهُ سيعود عندما يخسر... مُجدداً Dialogue: 10,0:08:13.59,0:08:14.68,Default,,0,0,0,,...كما توقعت Dialogue: 10,0:08:15.75,0:08:17.18,Default,,0,0,0,,{\i1}.أنت{\i0} أنهُ Dialogue: 10,0:08:17.18,0:08:19.43,Default,,0,0,0,,.أسمح لي بأن أعيد لكَ الدين Dialogue: 10,0:08:43.71,0:08:45.08,Default - Italic,,0,0,0,,.أسمع، أيها الصياد Dialogue: 10,0:08:45.39,0:08:47.59,Default - Italic,,0,0,0,,،إذا هُزمتَ حتى قبل أن تُقاتل Dialogue: 10,0:08:47.59,0:08:49.84,Default - Italic,,0,0,0,,.فالنتيجة هي ذاتها مهما كان عدد المحاولات Dialogue: 10,0:08:50.21,0:08:53.08,Default - Italic,,0,0,0,,.فهمت، كان هذا مقصدهُ Dialogue: 10,0:08:53.08,0:08:55.63,Default - Italic,,0,0,0,,...سونيك، ما كُنتُ تقولهُ هو Dialogue: 10,0:08:56.03,0:08:57.72,Default,,0,0,0,,!أنا انتصر Dialogue: 10,0:09:06.99,0:09:08.95,Default,,0,0,0,,...أهرب، يا أينو Dialogue: 10,0:09:14.38,0:09:16.41,Default,,0,0,0,,.اوه، دب Dialogue: 10,0:09:18.35,0:09:21.16,Default,,0,0,0,,...لا بأس بالدب، لكن Dialogue: 10,0:09:21.69,0:09:23.41,Default,,0,0,0,,...سأختار الخنزير البري Dialogue: 10,0:09:29.03,0:09:29.77,Default,,0,0,0,,...اوه Dialogue: 10,0:09:33.25,0:09:35.45,Default,,0,0,0,,.لا يهُم، الدب سيفي بالغرض Dialogue: 10,0:09:43.69,0:09:46.73,Default,,0,0,0,,إذاً هذا هو طبق الدب الساخن، سنسي؟ Dialogue: 10,0:09:46.73,0:09:47.72,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 10,0:09:47.72,0:09:52.10,Default,,0,0,0,,هل سمعت الشائعات حول الدب العملاق؟ Dialogue: 10,0:09:52.10,0:09:54.05,Default,,0,0,0,,يُمكنك أكل دب؟ Dialogue: 10,0:09:54.05,0:09:57.01,Default,,0,0,0,,.نعم، يُمكن أكل معظم الحيوانات Dialogue: 10,0:09:57.01,0:09:57.99,Default,,0,0,0,,!فهمت Dialogue: 10,0:09:58.34,0:10:01.61,Default,,0,0,0,,.اوه، سمعت أن الخنزير البري جيد، أيضاً Dialogue: 10,0:10:01.61,0:10:03.74,Default,,0,0,0,,!هناك الكثير لأتعلمهُ، سنسي Dialogue: 10,0:10:05.98,0:10:08.50,Default - Italic,,0,0,0,,.أنتظرني فقط، يا سايتاما Dialogue: 10,0:10:08.50,0:10:11.75,Default - Italic,,0,0,0,,.عندما نلتقي مُجدداً ستكون نهايتك Dialogue: 10,0:10:20.99,0:10:22.44,Default,,0,0,0,,...اوه Dialogue: 0,0:00:38.51,0:00:43.02,Title,,0,0,0,,{\fs195\blur0.9\c&HFDFDFD&\pos(636,2)}نينجا بالغ التعقيد