[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Assassin'S Sub] Shoujo Shuumatsu Ryokou - 06 [720P 10-Bit] ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 Original Script: Original Original Translation: Assassin'S Sub Original Editing: Assassin'S Sub Original Timing: Assassin'S Sub Synch Point: Assassin'S Sub Script Updated By: Assassin'S Sub Update Details: Assassin'S Sub [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Shoujo Shuumatsu Ryokou Audio File: [Assassin'S Sub] Shoujo Shuumatsu Ryokou - 06 [720p].mkv Video File: [Assassin'S Sub] Shoujo Shuumatsu Ryokou - 06 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 71 Active Line: 143 Video Position: 8303 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Dialogue,El Messiri,67,&H00FFFFFF,&H00ADADAD,&H00043B56,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,13,1 Style: Dialogue - Overlay,El Messiri SemiBold,67,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00061659,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,13,13,1 Style: Dialogue - Overlay Double,El Messiri,67,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H005B1100,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,13,13,1 Style: Title,Helvetica Neue W23 for SKY Reg,91,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00DFCC2C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,90,1,4.66667,0,5,0,213,0,1 Style: Episode Title,Helvetica Neue W23 for SKY Bd,40,&H33FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,187,1 Style: Note,Bahij Insan,47,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H000074A8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.33333,0,9,7,20,7,1 Style: OP,Hacen Extender Md,67,&H00FFEE9B,&H000019FF,&H00002744,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,10,20,13,1 Style: ED,HelveticaNeueW23foSKY-Bd,47,&H00000000,&H000019FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:19.87,0:00:22.87,Title,,0,0,0,,{\be13\bord2.667\fad(1500,0)\}رحلة الفتاتين الأخيرة Dialogue: 0,0:00:08.82,0:00:10.86,OP,,0,0,0,,{\be2}اليوم Dialogue: 0,0:00:11.19,0:00:13.40,OP,,0,0,0,,{\be2}أظنني Dialogue: 0,0:00:13.91,0:00:14.57,OP,,0,0,0,,{\be2}سأعود Dialogue: 0,0:00:16.12,0:00:17.41,OP,,0,0,0,,{\be2}~آ Dialogue: 0,0:00:17.49,0:00:18.58,OP,,0,0,0,,{\be2}أتساءل Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:20.58,OP,,0,0,0,,{\be2}~فيما إن كان بإمكاني الاستمرار Dialogue: 0,0:00:21.37,0:00:22.25,OP,,0,0,0,,{\be2}قدمًا ليوم غد Dialogue: 0,0:00:23.04,0:00:23.37,OP,,0,0,0,,{\be2}~صـ Dialogue: 0,0:00:23.37,0:00:23.62,OP,,0,0,0,,{\be2}~ريـر Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:25.75,OP,,0,0,0,,{\be2}الحديث لإيحاد Dialogue: 0,0:00:25.75,0:00:27.50,OP,,0,0,0,,{\be2}الكثير من السعادة Dialogue: 0,0:00:27.63,0:00:29.50,OP,,0,0,0,,{\be2}أمل يسطع Dialogue: 0,0:00:29.67,0:00:31.42,OP,,0,0,0,,{\be2}الحراك, الحراك Dialogue: 0,0:00:31.42,0:00:33.34,OP,,0,0,0,,{\be2}دون كلام Dialogue: 0,0:00:33.34,0:00:35.18,OP,,0,0,0,,{\be2}الاستمرار في أي مكان Dialogue: 0,0:00:35.18,0:00:36.89,OP,,0,0,0,,{\be2}وُحدة الوداع Dialogue: 0,0:00:36.89,0:00:38.68,OP,,0,0,0,,{\be2}الحراك, الحراك Dialogue: 0,0:00:38.68,0:00:45.39,OP,,0,0,0,,{\be2}لحل الأحجيات الصعبة Dialogue: 0,0:00:45.39,0:00:49.02,OP,,0,0,0,,{\be2}بالطبع..أود أن أعرف Dialogue: 0,0:00:49.02,0:00:53.07,OP,,0,0,0,,{\be2}...في كثير من الأحيان Dialogue: 0,0:00:53.07,0:00:53.74,OP,,0,0,0,,{\be2}!لذا! أبدأ بالسير Dialogue: 0,0:00:53.74,0:00:54.11,OP,,0,0,0,,{\be2}!واحد Dialogue: 0,0:00:54.11,0:00:54.86,OP,,0,0,0,,{\be2}!اثنان Dialogue: 0,0:00:54.86,0:00:55.24,OP,,0,0,0,,{\be2}!ثلاثة Dialogue: 0,0:00:55.24,0:00:56.95,OP,,0,0,0,,{\be2}اليوم وغد Dialogue: 0,0:00:56.95,0:01:00.41,OP,,0,0,0,,{\be2}والبارحة أيضًا Dialogue: 0,0:01:00.41,0:01:01.54,OP,,0,0,0,,{\be2}!لذا Dialogue: 0,0:01:01.54,0:01:01.95,OP,,0,0,0,,{\be2}!واحد Dialogue: 0,0:01:01.95,0:01:02.62,OP,,0,0,0,,{\be2}!اثنان Dialogue: 0,0:01:02.62,0:01:02.91,OP,,0,0,0,,{\be2}!ثلاثة Dialogue: 0,0:01:02.91,0:01:04.33,OP,,0,0,0,,{\be2}في الاتجاه المُعاكس Dialogue: 0,0:01:04.33,0:01:08.13,OP,,0,0,0,,{\be2}إلى حيث العالم يدور Dialogue: 0,0:01:08.13,0:01:09.13,OP,,0,0,0,,{\be2}!فلنرقص Dialogue: 0,0:01:09.13,0:01:09.38,OP,,0,0,0,,{\be2}!واحد Dialogue: 0,0:01:09.38,0:01:09.96,OP,,0,0,0,,{\be2}!اثنان Dialogue: 0,0:01:09.96,0:01:10.29,OP,,0,0,0,,{\be2}!ثلاثة Dialogue: 0,0:01:10.29,0:01:12.05,OP,,0,0,0,,{\be2}أود نسيان Dialogue: 0,0:01:12.05,0:01:15.59,OP,,0,0,0,,{\be2}اليوم والغد والبارحة أيضًا Dialogue: 0,0:01:15.59,0:01:16.26,OP,,0,0,0,,{\be2}!لذا Dialogue: 0,0:01:16.26,0:01:16.88,OP,,0,0,0,,{\be2}!واحد Dialogue: 0,0:01:16.88,0:01:17.39,OP,,0,0,0,,{\be2}!اثنان Dialogue: 0,0:01:17.39,0:01:17.76,OP,,0,0,0,,{\be2}!ثلاثة Dialogue: 0,0:01:17.76,0:01:19.22,OP,,0,0,0,,{\be2}هذه Dialogue: 0,0:01:19.22,0:01:21.64,OP,,0,0,0,,{\be2}...بالطبع Dialogue: 0,0:01:21.64,0:01:24.60,OP,,0,0,0,,{\be2}!إ~إ~إ~إجابة Dialogue: 0,0:21:59.13,0:22:00.59,ED,,0,0,0,,{\be4}لن ينتهي حتى ينتهي Dialogue: 0,0:22:16.10,0:22:17.98,ED,,0,0,0,,{\be4}استيقظت في مكان Dialogue: 0,0:22:17.98,0:22:19.90,ED,,0,0,0,,{\be4}أين سأذهب الآن؟ Dialogue: 0,0:22:19.90,0:22:21.69,ED,,0,0,0,,{\be4}ما الذي سيحدث فصاعدًا؟ Dialogue: 0,0:22:21.69,0:22:23.69,ED,,0,0,0,,{\be4}هل سيبدأ الأمر؟ Dialogue: 0,0:22:23.69,0:22:25.61,ED,,0,0,0,,{\be4}لاحظتِ ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:22:25.61,0:22:27.61,ED,,0,0,0,,{\be4}هذه الرحلة Dialogue: 0,0:22:27.61,0:22:31.74,ED,,0,0,0,,{\be4}إلى الجنة ذات التألق الرماديّ Dialogue: 0,0:22:32.41,0:22:33.58,ED,,0,0,0,,{\be4}لنذهب لنذهب Dialogue: 0,0:22:33.58,0:22:36.16,ED,,0,0,0,,{\be4}لنصنع عالمنا أنا وأياكِ Dialogue: 0,0:22:36.16,0:22:37.54,ED,,0,0,0,,{\be4}لنهم بالبدء Dialogue: 0,0:22:37.54,0:22:38.96,ED,,0,0,0,,{\be4}لنهم ببدء شيء ما Dialogue: 0,0:22:40.21,0:22:41.58,ED,,0,0,0,,{\be4}فلنرقص فلنرقص Dialogue: 0,0:22:41.58,0:22:43.13,ED,,0,0,0,,{\be4}فلنرقص مع الرياح Dialogue: 0,0:22:43.13,0:22:47.59,ED,,0,0,0,,{\be4}الرحلة الأخيرة ستبدأ Dialogue: 0,0:22:47.59,0:22:50.97,ED,,0,0,0,,{\be4}عالم من شخصان Dialogue: 0,0:22:50.97,0:22:55.27,ED,,0,0,0,,{\be4}اليوم سيمر أيضًا Dialogue: 0,0:22:55.27,0:22:58.73,ED,,0,0,0,,{\be4}اليوم, غدًا وما بعد غد Dialogue: 0,0:22:58.73,0:23:02.90,ED,,0,0,0,,{\be4}هل يمكنني البقاء بجانبكِ؟ Dialogue: 0,0:23:04.73,0:23:05.44,ED,,0,0,0,,{\be4}أرجوكِ Dialogue: 0,0:23:05.44,0:23:09.28,ED,,0,0,0,,{\be4}ليلة أخرى فحسب...(تجوال) Dialogue: 0,0:23:09.28,0:23:13.45,ED,,0,0,0,,{\be4}ليلة أخرى فحسب...(رحلة) Dialogue: 0,0:23:13.45,0:23:16.95,ED,,0,0,0,,{\be4}ليلة أخرى فحسب...(مُجددًا) Dialogue: 0,0:23:16.95,0:23:19.75,ED,,0,0,0,,{\be4}ليلة أخرى فحسب...(أجل!) Dialogue: 0,0:23:19.75,0:23:21.75,ED,,0,0,0,,{\be4}رحلة Dialogue: 0,0:01:35.41,0:01:38.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اليوم دافىء بحق Dialogue: 0,0:01:38.58,0:01:39.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا فائدة Dialogue: 0,0:01:40.54,0:01:42.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الطقس جيد أيضًا Dialogue: 0,0:01:43.08,0:01:44.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا يُمكن أصلاحه Dialogue: 0,0:01:50.25,0:01:51.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الهدوء سائد Dialogue: 0,0:01:52.33,0:01:54.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يوجد أمل Dialogue: 0,0:02:01.58,0:02:02.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يّو Dialogue: 0,0:02:01.58,0:02:02.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا يوجد أمل Dialogue: 0,0:02:02.75,0:02:03.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا يوجد أمل Dialogue: 0,0:02:06.04,0:02:08.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كفي عن مص تلك الحديدة وساعديني Dialogue: 0,0:02:08.95,0:02:11.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ لا أريد Dialogue: 0,0:02:11.58,0:02:14.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فلننسجم مع شعور انعدام الأمل Dialogue: 0,0:02:14.91,0:02:16.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يالكِ من إيجابية Dialogue: 0,0:02:17.66,0:02:21.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا, إن لمسته يّو فستجعل من الأمور أسوأ فحسب Dialogue: 0,0:02:24.12,0:02:25.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا ليس جيدًا Dialogue: 0,0:02:26.25,0:02:28.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على النحو مالم نتمكن من إصلاحها Dialogue: 0,0:02:30.12,0:02:34.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فلن نتمكن من الوصول لأي مكان وليس لطابق أعلى حتى Dialogue: 0,0:02:38.16,0:02:42.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا بأس بعدهم ذهابنا لمكان آخر بعد الآن Dialogue: 0,0:02:45.37,0:02:47.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لا يوجد أمل بالفعل Dialogue: 0,0:02:47.62,0:02:49.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تشي, أنظري لتلك! أنظري Dialogue: 0,0:02:50.33,0:02:51.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أين؟ Dialogue: 0,0:02:51.79,0:02:53.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتلك "طائرة"؟ Dialogue: 0,0:02:54.33,0:02:57.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!يو, أنظري هنالك شخص Dialogue: 0,0:02:54.33,0:02:57.20,Dialogue - Overlay Double,,0,0,0,,{\be1}{\an8}...هي, أخبرتك أن هنالك طائرة في السماء Dialogue: 0,0:02:57.50,0:02:59.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ في السماء؟ أين؟ Dialogue: 0,0:02:57.50,0:02:59.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ شخص؟ Dialogue: 0,0:02:59.70,0:03:02.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}آه..معكِ حق, هنالك شيء في السماء Dialogue: 0,0:03:02.20,0:03:03.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنظري, شخص Dialogue: 0,0:03:03.91,0:03:05.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لكنني أخبرتكِ بذلك للتو Dialogue: 0,0:03:07.79,0:03:08.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد تعثر Dialogue: 0,0:03:08.91,0:03:09.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:03:12.45,0:03:13.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مات؟ Dialogue: 0,0:03:13.70,0:03:15.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...كلا بالتأكيد Dialogue: 0,0:03:15.66,0:03:16.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فلنلقي نظرة Dialogue: 0,0:03:28.04,0:03:29.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنها تعمل Dialogue: 0,0:03:34.37,0:03:35.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنها تُحلق حقًا Dialogue: 0,0:03:47.08,0:03:49.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا, أنها مُستقرة Dialogue: 0,0:03:58.79,0:04:00.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أخفتماني Dialogue: 0,0:04:00.25,0:04:01.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من أنتما؟ Dialogue: 0,0:04:02.20,0:04:05.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه هي يّوري, وأنا تشيتو Dialogue: 0,0:04:05.25,0:04:07.45,Dialogue - Overlay Double,,0,0,0,,{\be1}{\an8}...وسويةً, نحن Dialogue: 0,0:04:06.54,0:04:10.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...المعذرة, عندما قلتِ أنها تعمل, ما قصدتِه Dialogue: 0,0:04:10.08,0:04:10.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تلك Dialogue: 0,0:04:11.41,0:04:13.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...تلك الطائرة إذًا كما توقعت Dialogue: 0,0:04:13.91,0:04:16.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تلك من صُنعي Dialogue: 0,0:04:16.62,0:04:18.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!صنعتيها؟ Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:22.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...فهمت, الكيتينكراد الخاصة بكما Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:30.00,Note,,0,0,0,,{\fade(300,300)}كيتينكراد : هي جرارة صغيرة ألمانية الصنع صُممت من أجل استخدامات القوات الجوية وهي الوحيدة من نوعها التي تكفي داخل حاملات الطائرات Dialogue: 0,0:04:23.37,0:04:24.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...فلنرى Dialogue: 0,0:04:26.45,0:04:28.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لعلي أتمكن من إصلاحها Dialogue: 0,0:04:28.04,0:04:28.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:28.83,0:04:29.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حقًا؟ Dialogue: 0,0:04:29.91,0:04:30.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على الأرجح Dialogue: 0,0:04:30.95,0:04:34.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أليس هذا جيدًا يا تشي-تشان؟ نحن محظوظتان Dialogue: 0,0:04:34.04,0:04:35.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أ-أجل Dialogue: 0,0:04:35.29,0:04:36.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في المقابل Dialogue: 0,0:04:37.20,0:04:40.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هنالك شيء أود مساعدتكما فيه Dialogue: 0,0:04:41.25,0:04:43.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا ممتنة Dialogue: 0,0:04:44.29,0:04:46.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}للقائي بشخص في وقتٍ كهذا... Dialogue: 0,0:04:52.08,0:04:55.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي, أين نحن ذاهبون؟ Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:56.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوشكنا على الوصول Dialogue: 0,0:05:00.58,0:05:02.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تقدما قليلًا بعد Dialogue: 0,0:05:02.41,0:05:04.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل, أبقيا عندكما تمامًا Dialogue: 0,0:05:04.58,0:05:08.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}صحيح, لا زلنا نجهل أسمكِ Dialogue: 0,0:05:08.37,0:05:09.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أسمي؟ Dialogue: 0,0:05:10.79,0:05:11.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنه أيشيّ Dialogue: 0,0:05:30.91,0:05:33.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يُفترض إنها قاعدة جوية قديمة Dialogue: 0,0:05:33.33,0:05:36.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تحوي على الطاقة والماء والكثير من قطع الغيار في الأرجاء Dialogue: 0,0:05:37.50,0:05:39.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عشت هنا لوقتٍ طويل Dialogue: 0,0:05:41.04,0:05:42.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!عشتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:05:42.58,0:05:44.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أتملكين فراشًا ذو طابقين؟ Dialogue: 0,0:05:44.83,0:05:46.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما يكون ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:46.29,0:05:47.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تبًا Dialogue: 0,0:05:48.91,0:05:50.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألديكِ خزانة؟ Dialogue: 0,0:05:50.66,0:05:55.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا توجد خزانة, لكن هنالك مصنع لإنتاج المؤن بالجوار Dialogue: 0,0:05:56.12,0:05:57.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أو كان موجودًا Dialogue: 0,0:05:57.87,0:05:59.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يعمل بعد الآن Dialogue: 0,0:06:00.33,0:06:04.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالطبع يوجد ماء وطاقة لكن أغلب الأشياء لا تعمل Dialogue: 0,0:06:06.70,0:06:09.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مصير هذا المكان ما هو إلا مسألة وقت Dialogue: 0,0:06:13.66,0:06:17.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...المعذرة, على ذكركِ لذلك, تلك الطائرة التي كانت تُحلق مسبقًا Dialogue: 0,0:06:17.95,0:06:19.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا بأس بتركها هكذا؟ Dialogue: 0,0:06:19.95,0:06:23.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل, كانت نموذجًا أوليًا Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:24.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نموذجًا أوليًا؟ Dialogue: 0,0:06:29.58,0:06:31.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الحقيقية موجودة هنا Dialogue: 0,0:06:35.37,0:06:36.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ها هي Dialogue: 0,0:06:36.83,0:06:40.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأكون ممتنة لتقديمكما العون لي في سبيل إنهاءها Dialogue: 0,0:06:41.16,0:06:44.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالمقابل, سأصلح الكيتينكارد الخاصة بكما Dialogue: 0,0:06:46.08,0:06:47.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مُذهل Dialogue: 0,0:06:47.45,0:06:50.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وعندما تنتهي, ما الذي ستفعلينه؟ Dialogue: 0,0:06:51.50,0:06:54.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...عندما تنتهي فأنا سوف Dialogue: 0,0:06:55.54,0:06:57.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أركبها وأغادر هذه المدينة Dialogue: 0,0:06:56.97,0:07:00.95,Episode Title,,0,0,0,,{\fs113.333}{\fade(700,0)}إقلاع Dialogue: 0,0:07:04.33,0:07:06.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حظينا بحمام! حظينا بدوش Dialogue: 0,0:07:12.66,0:07:18.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سمحت لنا باستخدام حمامها, لا بد إنها شخص جيد, تلك الأيشيّ Dialogue: 0,0:07:18.04,0:07:19.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}معكِ حق Dialogue: 0,0:07:19.45,0:07:23.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...كانازاوا كان شخصًا جيدًا أيضًا بخرائطه تلك Dialogue: 0,0:07:23.41,0:07:25.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الناس جيدون أحيانًا Dialogue: 0,0:07:25.95,0:07:28.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن هذا لا يعني أن الجميع في الخارج جيدون Dialogue: 0,0:07:28.91,0:07:32.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لكن هيا! يقولون أن البشر مخلوقات تساعد بعضها البعض Dialogue: 0,0:07:33.41,0:07:36.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يالها من كلمات كبيرة من شخص لا يُساعد في التصليح حتى Dialogue: 0,0:07:38.45,0:07:40.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هذا حقًا Dialogue: 0,0:07:40.70,0:07:43.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}طالما تكون الأمور جيدة عندما نستحم أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:44.29,0:07:45.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...معكِ حق Dialogue: 0,0:07:49.12,0:07:51.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أيشيّ, شكرًا على الحمام Dialogue: 0,0:07:52.91,0:07:54.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}توقيتكما جيد Dialogue: 0,0:07:55.54,0:07:56.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ساخن, ساخن Dialogue: 0,0:07:59.12,0:08:00.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هذه؟ Dialogue: 0,0:08:00.25,0:08:01.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بطاطا Dialogue: 0,0:08:01.25,0:08:02.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!بطاطا؟ Dialogue: 0,0:08:02.25,0:08:05.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنها كانت مطحونة من اجل إعداد المؤونات Dialogue: 0,0:08:04.50,0:08:05.62,Dialogue - Overlay,,0,0,0,,{\be1}{\an8}!ساخن, ساخن Dialogue: 0,0:08:06.50,0:08:08.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إذًا هذه هي بطاطا Dialogue: 0,0:08:08.12,0:08:09.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكما أن تتناولوها مسلوقة Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:15.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها لذيذة Dialogue: 0,0:08:15.25,0:08:16.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!شهية Dialogue: 0,0:08:16.62,0:08:19.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها صغيرة لكنها مُغذية للغاية Dialogue: 0,0:08:19.12,0:08:21.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عليكما بتناولها كي تساعداني غدًا Dialogue: 0,0:08:22.33,0:08:24.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتعيشين هنا يا أيشيّ؟ Dialogue: 0,0:08:24.37,0:08:25.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل, هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:26.54,0:08:27.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي, أيشيّ؟ Dialogue: 0,0:08:27.91,0:08:28.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:28.75,0:08:31.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لِم تودين صنع طائرة؟ Dialogue: 0,0:08:31.75,0:08:32.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:32.62,0:08:37.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}معظم الناس لن يفكروا بصناعة واحدة حتى وإن كانت بحوزتهم العديد من المعدات Dialogue: 0,0:08:38.20,0:08:42.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...جزء من ذلك كان المُعدات, لكن السبب الرئيسي كان Dialogue: 0,0:08:43.20,0:08:44.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أظن ذلك Dialogue: 0,0:08:45.20,0:08:46.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا بد أنه هو Dialogue: 0,0:08:46.87,0:08:47.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:50.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كان لدي الوثائق Dialogue: 0,0:08:50.41,0:08:51.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وثائق؟ Dialogue: 0,0:08:51.58,0:08:52.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وثائق....؟ Dialogue: 0,0:08:52.95,0:08:55.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الأشياء التي ترونها أمامكما الآن Dialogue: 0,0:08:56.70,0:08:57.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أمامنا؟ Dialogue: 0,0:08:58.45,0:09:00.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مخططات الطائرة Dialogue: 0,0:09:02.54,0:09:06.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كانت متناثرة في المخازن في القاعدة لذا قمت بجمعها سويةً Dialogue: 0,0:09:07.04,0:09:10.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...منذ أول نسخة قامت البشرية بصنعها Dialogue: 0,0:09:10.58,0:09:13.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إلى التي تضمنت فيها تقنيات التي لا يسعنا فهمهما مُطلقًا Dialogue: 0,0:09:13.79,0:09:19.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه القاعدة لعلها أدت غرضها كمستودع لمخططات هذه التقنيات Dialogue: 0,0:09:19.66,0:09:22.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا بحق هو تاريخ تطور تقنية الطائرة Dialogue: 0,0:09:24.12,0:09:29.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}صنعت هذه الطائرة باستخدام كافة هذه التصاميم كمرجع Dialogue: 0,0:09:29.58,0:09:33.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إذًا ذلك الشيء الذي رأيناه سابقًا كان تصميمكِ الأصلي Dialogue: 0,0:09:33.87,0:09:35.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا يدعو للقلق نوعًا ما Dialogue: 0,0:09:35.95,0:09:37.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنها ستسقط Dialogue: 0,0:09:38.12,0:09:42.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم يكن بإمكاني صنعها سوى بالأشياء التي كانت متوافرة لدي فحسب, لم أستطع فعل شيء آخر Dialogue: 0,0:09:42.79,0:09:45.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ذلك, كما أنني لا أمتلك وقتًا Dialogue: 0,0:09:45.29,0:09:47.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتعنين مع المؤونات؟ Dialogue: 0,0:09:47.33,0:09:49.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالطبع المؤونات Dialogue: 0,0:09:49.66,0:09:55.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن إن فوتّ هذه الفترة الدافئة الخالية من الرياح والثلج فربما لن أمتلك فرصة أخرى للتحليق Dialogue: 0,0:09:55.87,0:10:00.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكن...في حال فشلكِ...فلعلكِ ستموتين Dialogue: 0,0:10:01.58,0:10:04.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لِم يتملككِ الخوف يا تشي-تشان؟ Dialogue: 0,0:10:04.20,0:10:05.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:10:06.08,0:10:09.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فقدان الأمل هو عدم أمتلاك أي مكان للذهاب إليه, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:10.87,0:10:14.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سينتهي بكِ الأمر بالموت مع هذه المدينة Dialogue: 0,0:10:17.20,0:10:18.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لنحظى ببعض النوم لهذا اليوم Dialogue: 0,0:10:18.79,0:10:21.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}القاطرة المجاورة مفتوحة لذا تفضلا واستخدموها Dialogue: 0,0:10:24.16,0:10:29.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخبريني يا تشي-تشان, ما الذي يبدو عليه خارج هذه المدينة؟ Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:30.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا ادري Dialogue: 0,0:10:30.54,0:10:32.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أفكر في ذلك من قبل Dialogue: 0,0:10:32.95,0:10:36.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أدري ما هذه المدينة حتى Dialogue: 0,0:10:37.04,0:10:39.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لعل أيشيّ تعلم Dialogue: 0,0:10:40.08,0:10:41.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ربما Dialogue: 0,0:10:43.41,0:10:49.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن لعلها مصيبة في قولها أننا سنموت هنا إن بقينا هنا فحسب Dialogue: 0,0:10:56.45,0:10:57.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيّ Dialogue: 0,0:10:58.20,0:10:59.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!عثرنا على سدادات Dialogue: 0,0:10:59.83,0:11:01.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}آه, شكرًا لكما Dialogue: 0,0:11:03.29,0:11:05.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها ضخمة Dialogue: 0,0:11:05.79,0:11:08.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالرغم من ضخامتها إلا إنها تكفي لشخص واحد فحسب؟ Dialogue: 0,0:11:08.95,0:11:11.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ذلك لأنني أركز على مسافة الطيران أكثر من أي شيء Dialogue: 0,0:11:11.45,0:11:15.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مع وجود خزان وقود إضافي يُفترض بها أن تقطع اكثر من ألفي كيلومتر Dialogue: 0,0:11:15.29,0:11:16.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ألفان؟ Dialogue: 0,0:11:16.79,0:11:18.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل هذا بعيد؟ Dialogue: 0,0:11:18.58,0:11:19.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بعيد للغاية Dialogue: 0,0:11:44.12,0:11:47.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتساءل عمّا يبدو عليه العالم من السماء Dialogue: 0,0:11:47.20,0:11:49.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتودين الركوب أيضًا؟ Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:50.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المعذرة كونها تسع شخصًا واحدًا فحسب Dialogue: 0,0:11:50.91,0:11:52.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أود ركوبها Dialogue: 0,0:11:52.70,0:11:54.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كلا, مُطلقًا Dialogue: 0,0:12:04.62,0:12:08.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سرعان ما نُصلح نظام التحكم سنعمل على الجوانح الرئيسية Dialogue: 0,0:12:42.37,0:12:45.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا يوجد أمل, لا يوجد أمل Dialogue: 0,0:12:48.04,0:12:51.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا يوجد أمل, لا يوجد أمل Dialogue: 0,0:12:51.87,0:12:55.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...و لا يوجد أمل Dialogue: 0,0:12:56.33,0:12:59.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لا يوجد أمل, لا يوجد أمل, لا يوجد أمل Dialogue: 0,0:13:00.08,0:13:01.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لا يوجد أمل, لا يوجد أمل Dialogue: 0,0:13:06.58,0:13:08.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنها تتحرك Dialogue: 0,0:13:11.58,0:13:13.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...كنّا على وشك الموت Dialogue: 0,0:13:40.45,0:13:45.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هيا, هيا , هيا Dialogue: 0,0:13:47.33,0:13:49.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تعمل, تعمل Dialogue: 0,0:13:51.91,0:13:54.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يسرني حقًا أننا تمكنا من إصلاح ذلك Dialogue: 0,0:13:54.87,0:13:56.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هي, تشيتو Dialogue: 0,0:13:57.37,0:14:00.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل لكِ سحبها بهذا الاتجاه قليلًا؟ Dialogue: 0,0:14:00.66,0:14:02.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حاضر Dialogue: 0,0:14:03.25,0:14:04.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هنا؟ Dialogue: 0,0:14:04.37,0:14:06.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل! جيد عندكِ Dialogue: 0,0:14:24.79,0:14:27.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هيا, هيا Dialogue: 0,0:14:27.04,0:14:28.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!قليلًا بعد Dialogue: 0,0:14:33.04,0:14:35.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هيا, هيا Dialogue: 0,0:14:35.66,0:14:37.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا! توقفي Dialogue: 0,0:14:44.33,0:14:45.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:14:46.58,0:14:48.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها جاهزة Dialogue: 0,0:14:51.33,0:14:54.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذًا, فلنحتفل كون الطائرة قد اكتملت Dialogue: 0,0:14:54.45,0:14:55.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نخبكما Dialogue: 0,0:14:55.50,0:14:57.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نخبكِ Dialogue: 0,0:14:58.41,0:15:00.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه المياه لذيذة Dialogue: 0,0:15:00.41,0:15:02.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما معنى "نخب"؟ Dialogue: 0,0:15:02.41,0:15:05.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أظنها شيئًا يقوم به الناس عندما كانوا يحتفلون بشيءٍ ما Dialogue: 0,0:15:06.50,0:15:07.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لهذا Dialogue: 0,0:15:07.91,0:15:09.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكما بطاطاتين اليوم Dialogue: 0,0:15:09.66,0:15:11.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!بطاطا Dialogue: 0,0:15:11.33,0:15:13.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!بطاطا! بطاطا Dialogue: 0,0:15:15.83,0:15:17.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لذيذة Dialogue: 0,0:15:18.79,0:15:20.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لذيذة Dialogue: 0,0:15:23.29,0:15:25.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا بأس بإعطاءك اثنان لنا؟ Dialogue: 0,0:15:25.83,0:15:28.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يسعني أخذها جميعها معي على أي حال Dialogue: 0,0:15:28.70,0:15:31.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ إذًا أود المزيد Dialogue: 0,0:15:31.62,0:15:34.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يالكِ من صريحة يا يوري Dialogue: 0,0:15:34.41,0:15:35.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أحقًا؟ Dialogue: 0,0:15:35.62,0:15:36.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}آسفة Dialogue: 0,0:15:36.91,0:15:41.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن من المفترض انه قد تبقى بعضًا منها في المصنع غربًا Dialogue: 0,0:15:41.70,0:15:44.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أحقًا؟ إذًا نحن نعلم وجهتنا القادمة Dialogue: 0,0:15:44.95,0:15:46.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اجل Dialogue: 0,0:15:46.54,0:15:48.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأرسم لكما خريطة لاحقًا Dialogue: 0,0:15:49.33,0:15:50.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...وجهتنا Dialogue: 0,0:15:51.50,0:15:54.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم نسألكِ عن وجهتكِ يا أيشيّ Dialogue: 0,0:15:55.33,0:15:57.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...قلتِ أنكِ ستغادرين المدينة Dialogue: 0,0:15:57.66,0:16:00.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالطبع لن أحلق في مسارات عشوائية Dialogue: 0,0:16:00.33,0:16:01.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أين ستتوجهين؟ Dialogue: 0,0:16:01.87,0:16:04.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أستذهبين لأعلى طابق إذًا؟ Dialogue: 0,0:16:06.33,0:16:07.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هذه؟ Dialogue: 0,0:16:07.75,0:16:09.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها خارطة مسار عثرت عليها في القاعدة Dialogue: 0,0:16:10.12,0:16:14.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنهم قديمًا قد أستخدموا الطائرات للطيران ما بين المدينة والمدينة المجاورة Dialogue: 0,0:16:14.00,0:16:15.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!المدينة المجاورة؟ Dialogue: 0,0:16:19.25,0:16:21.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في يوم مُشمس عندما كان الجو صافيًا Dialogue: 0,0:16:21.91,0:16:24.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حظيت بلمحة بسيطة عمّا يوجد في الشاطىء البعيد Dialogue: 0,0:16:27.91,0:16:30.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يجب عليّ أن اكون هناك الآن Dialogue: 0,0:16:30.41,0:16:32.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المدينة المجاورة...؟ Dialogue: 0,0:16:32.66,0:16:34.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتساءل عمّا تبدو عليه Dialogue: 0,0:16:36.25,0:16:38.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا, سأعلم عندما أصل Dialogue: 0,0:16:41.66,0:16:43.58,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"هيا, "تشيز Dialogue: 0,0:16:46.87,0:16:48.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكرًا لكما على كل شيء Dialogue: 0,0:16:49.75,0:16:51.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!وبالمثل لكِ أيضًا على الطعام Dialogue: 0,0:16:52.62,0:16:55.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيشيّ, أستذهبين حقًا؟ Dialogue: 0,0:16:55.79,0:16:57.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالطبع Dialogue: 0,0:16:57.08,0:17:00.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أمضيت جل وقتي في بناء هذه لوحدي من أجل هذه اللحظة Dialogue: 0,0:17:01.41,0:17:03.79,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أسعدني لقاءكما حقًا Dialogue: 0,0:17:03.79,0:17:06.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخبرتينا بهذا مرار المرات Dialogue: 0,0:17:06.12,0:17:08.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليس لأنكما قادرتان على مساعدتي في العمل Dialogue: 0,0:17:09.45,0:17:14.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما يُهم هو أنني حظيت بأحدهم كي يشهد هذه اللحظة Dialogue: 0,0:17:14.75,0:17:16.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إن كان أحدهم يشاهد Dialogue: 0,0:17:16.50,0:17:18.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فلا بد أن ذلك سيُمسي تاريخًا Dialogue: 0,0:17:18.54,0:17:19.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...تاريخًا Dialogue: 0,0:17:21.62,0:17:25.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هي, أيشي, لعلكِ ستصبحين Dialogue: 0,0:17:27.54,0:17:30.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخر طيارة في تاريخ البشرية... Dialogue: 0,0:17:30.83,0:17:31.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أظن ذلك Dialogue: 0,0:17:43.54,0:17:45.54,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا, لنذهب Dialogue: 0,0:17:47.37,0:17:50.37,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه الرحلة ستُحفر في التاريخ Dialogue: 0,0:17:58.25,0:17:59.66,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المحرك سليم Dialogue: 0,0:17:59.91,0:18:00.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}دفة القيادة سليمة Dialogue: 0,0:19:08.66,0:19:10.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لقد فعلتها Dialogue: 0,0:19:27.54,0:19:28.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تشي-تشان Dialogue: 0,0:19:29.41,0:19:30.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنظري Dialogue: 0,0:19:47.70,0:19:50.50,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كما توقعت... لا فائدة Dialogue: 0,0:19:51.45,0:19:53.29,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...انتهى الأمر بسرعة Dialogue: 0,0:19:53.83,0:19:55.91,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أمضيت وقتًا طويلًا أعمل لوحدي Dialogue: 0,0:19:56.58,0:19:58.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...عملت بجد عليها Dialogue: 0,0:20:01.04,0:20:04.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن عندما تفشل Dialogue: 0,0:20:06.20,0:20:08.25,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فستكون مستريح البال Dialogue: 0,0:20:15.75,0:20:17.16,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها تبتسم Dialogue: 0,0:20:17.62,0:20:19.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟! لِمَّ؟ Dialogue: 0,0:20:19.95,0:20:21.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا ادري لكن Dialogue: 0,0:20:21.95,0:20:24.08,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لعلها انسجمت مع الأمر الآن Dialogue: 0,0:20:26.08,0:20:27.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مع شعور فقدان الأمل Dialogue: 0,0:20:30.75,0:20:32.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:20:35.45,0:20:38.83,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن, يسرني أن أيشيّ بخير Dialogue: 0,0:20:39.37,0:20:43.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إن استمرت بالنزول هكذا فستصل إلى أسفل طابق Dialogue: 0,0:20:43.41,0:20:45.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وستشق طريقها للعيش مجددًا, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:45.45,0:20:46.87,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتساءل Dialogue: 0,0:20:47.25,0:20:50.75,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكن إن جرى كل شيء على ما يُرام, فإنها بلا شك Dialogue: 0,0:20:59.41,0:21:01.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تكتبينه؟ Dialogue: 0,0:21:02.04,0:21:04.41,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فكرت في وضع هذا في مفكرتي Dialogue: 0,0:21:04.70,0:21:06.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الكتابة حول الطائرة وما إلى ذلك Dialogue: 0,0:21:06.62,0:21:08.62,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كتابة تاريخ؟ Dialogue: 0,0:21:08.62,0:21:10.04,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أظن ذلك Dialogue: 0,0:21:11.75,0:21:13.33,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا, لنذهب Dialogue: 0,0:21:13.66,0:21:15.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إلى الغرب, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:15.12,0:21:16.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:21:36.33,0:21:44.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يوجد أمل, لا يوجد أمل, لا يوجد أمل Dialogue: 0,0:21:44.20,0:21:50.12,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...عدم وجود الأمل هو عدم وجود الأمل, وعدم وجود الأمل هو Dialogue: 0,0:23:27.29,0:23:30.00,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مع هذه الرياح وعلى هذا المنوال سأهوي لأسفل طابق