[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Assassin'S Sub] Shoujo Shuumatsu Ryokou - 12 [END][720P 10-Bit] ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 Original Script: Original Original Translation: Assassin'S Sub Original Editing: Assassin'S Sub Original Timing: Assassin'S Sub Synch Point: Assassin'S Sub Script Updated By: Assassin'S Sub Update Details: Assassin'S Sub [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: ت Audio File: [Erai-raws] Shoujo Shuumatsu Ryokou - 12 END [720p].mkv Video File: [Erai-raws] Shoujo Shuumatsu Ryokou - 12 END [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 256 Active Line: 257 Video Position: 33112 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Dialogue,El Messiri,67,&H00FFFFFF,&H00ADADAD,&H00043B56,&H00000000,-1,0,0,0,96.9697,100,0,0,1,2,0,2,19,19,13,1 Style: Dialogue - Overlay,El Messiri SemiBold,67,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00061659,&H00000000,0,0,0,0,96.9697,100,0,0,1,2,0,8,13,13,13,1 Style: Dialogue - Overlay Double,El Messiri,67,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H005B1100,&H00000000,-1,0,0,0,96.9697,100,0,0,1,2,0,2,13,13,13,1 Style: Book,Neckar,47,&H008391DD,&H00ADADAD,&H0041475F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,19,19,13,1 Style: Title,Helvetica Neue W23 for SKY Reg,180,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00B38856,&H78000000,-1,0,0,0,96.9697,100,0,0,1,8,1,2,0,0,520,1 Style: Episode Title,Helvetica Neue W23 for SKY Bd,27,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,96.9697,100,0,0,1,0,0,2,0,0,125,1 Style: Note,Bahij Insan,47,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H000074A8,&H00000000,-1,0,0,0,96.9697,100,0,0,1,1.33333,0,9,7,19,7,1 Style: Simi,Hacen Extender Lt,80,&H5033353D,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,7,7,7,1 Style: Camera,Hacen Extender Lt,133,&H28FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,7,7,467,1 Style: Camera 2,Hacen Extender Lt,133,&H00B8B8B8,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,7,7,467,1 Style: ED,Hacen Tunisia Bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B8AC19,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,15,15,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:24.82,0:00:34.50,Title,,0,0,0,,{\fad(1800,0)\be53\}رحلة الفتاتين الأخيرة Dialogue: 0,0:00:35.28,0:00:40.86,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بغض النظر عن آلات فهذا المكان نظيف للغاي, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:40.86,0:00:42.99,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ذلك لإنه كان مُغلقًا طوال هذه الفترة ربما Dialogue: 0,0:00:44.07,0:00:50.07,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ظننت إن لعلنا سنعرف المزيد عن الماضي في مكان كهذا, لكن Dialogue: 0,0:00:50.32,0:00:52.99,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أمور من الماضي...مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:53.49,0:00:57.40,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...كيف عاش الناس حياتهم في الماضي Dialogue: 0,0:00:57.40,0:01:00.78,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...وما الذي ارتدوه من ملابس, أو كيف كانوا يتحدثون Dialogue: 0,0:01:01.07,0:01:03.57,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وما سبب رغبتكِ في معرفة أشياءٍ كهذه؟ Dialogue: 0,0:01:03.90,0:01:05.15,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا ادري Dialogue: 0,0:01:13.20,0:01:15.86,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح, القطة ليست هنا Dialogue: 0,0:01:16.40,0:01:19.07,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل, إنها تختفي أحيانًا Dialogue: 0,0:01:19.07,0:01:22.40,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لعلها تتناول المزيد من الرصاصات أو ما شابه Dialogue: 0,0:01:24.32,0:01:25.65,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ قلقة حيالها؟ Dialogue: 0,0:01:25.65,0:01:29.86,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نلتقي بأحدهم أحيانًا ثم نصبح مجموعة من ثلاث أفراد, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:30.07,0:01:32.40,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتعنين كإيشي وكانازاوا؟ Dialogue: 0,0:01:32.40,0:01:34.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...وذات الأمر مع القطة, لكن Dialogue: 0,0:01:34.20,0:01:37.53,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شعرت إنها تبعث شعورًا مختلفًا عن العادة Dialogue: 0,0:01:37.53,0:01:39.40,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كشعور بالحياة أو ما شابه Dialogue: 0,0:01:39.78,0:01:41.65,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل بقاؤنا نحن الاثنتان فحسب يُشعركِ بالوحدة؟ Dialogue: 0,0:01:42.82,0:01:44.86,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتشعرين بالوحدة يا تشي-تشان؟ Dialogue: 0,0:01:45.99,0:01:49.61,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا...قليلًا, لكن Dialogue: 0,0:01:52.11,0:01:53.11,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مؤلم Dialogue: 0,0:01:53.11,0:01:56.86,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}آوه, هذه الأشياء التي في الداخل كأنها...أيُعقل..؟ Dialogue: 0,0:01:56.46,0:01:58.92,Simi,,0,0,0,,{\frz16.23\pos(614.667,318.667)}شوكولا غير قابلة للتلف\Nسعرات حرارية عالية Dialogue: 0,0:01:57.28,0:01:58.82,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مؤلم Dialogue: 0,0:01:59.20,0:02:00.36,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...شم, شم Dialogue: 0,0:02:00.86,0:02:02.86,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها رائحة مألوفة Dialogue: 0,0:02:02.86,0:02:04.07,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:07.07,0:02:08.07,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاكِ Dialogue: 0,0:02:08.99,0:02:12.24,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا بأس بتناولها؟ إنها سوداء بعض الشيء Dialogue: 0,0:02:12.53,0:02:14.49,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...الأشياء الصالحة للأكل Dialogue: 0,0:02:15.70,0:02:17.11,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يُمكن أكلها... Dialogue: 0,0:02:22.57,0:02:23.40,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!...إنها Dialogue: 0,0:02:23.53,0:02:24.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها...؟ Dialogue: 0,0:02:26.57,0:02:27.65,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لذيذة Dialogue: 0,0:02:32.53,0:02:33.49,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إنها Dialogue: 0,0:02:34.03,0:02:35.65,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لذيذة Dialogue: 0,0:02:37.40,0:02:42.11,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مذاقها مشابه لذلك الشيء ذو نكهة الشوكولا, إنها حلوة Dialogue: 0,0:02:42.11,0:02:44.11,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...آه, معكِ حق Dialogue: 0,0:02:44.11,0:02:47.07,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تملكين ذاكرةً جيدة عندما يتعلق الأمر بالطعام Dialogue: 0,0:02:48.03,0:02:51.61,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ربما...هذه شوكولا؟ Dialogue: 0,0:02:51.86,0:02:54.82,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كلا, لا بد إنها بنكهة الشوكولا أو ما شابه Dialogue: 0,0:02:54.82,0:02:56.07,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أظن ذلك Dialogue: 0,0:03:00.36,0:03:04.11,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن على نحوٍ ما فذلك هو "شيء من الماضي" أيضًا Dialogue: 0,0:03:04.11,0:03:05.36,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هو؟ Dialogue: 0,0:03:05.36,0:03:07.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}النكهات هي نوع من المعلومات Dialogue: 0,0:03:08.61,0:03:11.11,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رغم إنه لا يُمكن كتابتها Dialogue: 0,0:03:14.28,0:03:16.24,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هيا, تشي Dialogue: 0,0:03:16.20,0:03:17.83,Camera,,0,0,0,,- اتصال - Dialogue: 0,0:03:18.20,0:03:19.24,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:20.36,0:03:21.49,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:21.95,0:03:24.07,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ظهرت بعض الكلمات على الكاميرا Dialogue: 0,0:03:25.36,0:03:27.07,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يُمكنها الاتصال Dialogue: 0,0:03:29.61,0:03:31.03,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...آه, القطة Dialogue: 0,0:03:31.49,0:03:32.99,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:03:34.03,0:03:34.76,Camera 2,,0,0,0,,- اتصال - Dialogue: 0,0:03:34.78,0:03:36.47,Camera 2,,0,0,0,,- مزامنة - Dialogue: 0,0:03:45.11,0:03:48.53,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تشي-تشان, إنها الصور التي التقطناها Dialogue: 0,0:03:49.03,0:03:52.53,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إنها تعرض ما بداخل الكاميرا Dialogue: 0,0:03:52.95,0:03:54.36,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في الفراغ؟... Dialogue: 0,0:03:54.36,0:03:56.57,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لست اصدق انهم تمكنوا من القيام بهذا Dialogue: 0,0:03:56.95,0:03:59.99,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!آه, أنظري! هذا يُعيد ليّ الذكريات Dialogue: 0,0:04:00.28,0:04:03.32,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم تمر فترة كفيلة بأن تُعيد لكِ الذكريات Dialogue: 0,0:04:08.95,0:04:10.28,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هذه؟ Dialogue: 0,0:04:12.61,0:04:14.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هذه الصور Dialogue: 0,0:04:14.20,0:04:16.78,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لسنا نحن من التقطها Dialogue: 0,0:04:17.45,0:04:19.03,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...آه, هذه Dialogue: 0,0:04:20.49,0:04:22.65,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إنه رجل الخريطة Dialogue: 0,0:04:22.65,0:04:24.07,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كانازاوا Dialogue: 0,0:04:24.65,0:04:27.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومن هذه الفتاة التي بجانبه؟... Dialogue: 0,0:04:27.99,0:04:29.28,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا ادري Dialogue: 0,0:04:30.15,0:04:33.74,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أظن كانازاوا قد التقط هذه الصور هنا Dialogue: 0,0:04:34.70,0:04:38.03,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...كان بمفرده عندما التقينا به آنذاك Dialogue: 0,0:04:38.03,0:04:40.65,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هنالك العديد من المجلدات Dialogue: 0,0:04:41.20,0:04:42.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مجلدات؟ Dialogue: 0,0:04:44.78,0:04:46.36,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!فلنرى جميعها Dialogue: 0,0:04:46.99,0:04:48.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يُمكنني فتحها جميعًا Dialogue: 0,0:04:48.95,0:04:50.32,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هي, مهلًا Dialogue: 0,0:05:03.49,0:05:06.74,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مُذهل! هنالك العديد من الناس Dialogue: 0,0:05:06.74,0:05:11.15,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه...جميعها كانت في داخل الكاميرا؟ Dialogue: 0,0:05:11.57,0:05:12.65,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اجل Dialogue: 0,0:05:19.20,0:05:21.28,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...آه, إذًا Dialogue: 0,0:05:22.40,0:05:24.82,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لقد تحركت! وتكلمت Dialogue: 0,0:05:25.28,0:05:27.99,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أهذه ما تُسمى بالـ"فيديوات"؟ Dialogue: 0,0:05:28.36,0:05:33.24,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا هو التقرير الثاني عشر لجمعية بحوث تطور الآلة Dialogue: 0,0:05:33.74,0:05:34.90,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل تُسجل؟... Dialogue: 0,0:05:35.28,0:05:36.74,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كل شيء يعمل Dialogue: 0,0:05:36.74,0:05:41.40,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا, عينة اليوم هو هذه الآلة الصغيرة Dialogue: 0,0:05:41.70,0:05:46.28,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أسميناها الرقم 17 الصنف الثاني Dialogue: 0,0:05:47.20,0:05:52.53,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه الآلة تستطيع إدخال برامج معينة داخل وحدة تصنيع Dialogue: 0,0:05:52.53,0:05:55.36,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مما يجعل الوحدة تصنع المزيد من نفسها Dialogue: 0,0:05:55.74,0:05:59.86,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هؤلاء الفتيات يبدونّ بذات أعمارنا Dialogue: 0,0:05:57.74,0:06:00.28,Dialogue - Overlay,,0,0,0,,{\be1}قد يظن احدهم أن هذه العملية الصعبة Dialogue: 0,0:06:00.28,0:06:03.57,Dialogue - Overlay,,0,0,0,,{\be1}...هي نتاج عدد من التغيرات والخيارات Dialogue: 0,0:05:59.86,0:06:00.78,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اجل Dialogue: 0,0:06:03.70,0:06:05.53,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ماذا؟..مهلًا Dialogue: 0,0:06:06.53,0:06:09.86,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!يُمكن تسمية ذلك تطورًا Dialogue: 0,0:06:09.86,0:06:13.32,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تسميته تصميمًا بشريًا ينم عن منفعة ذاتية فحسب Dialogue: 0,0:06:13.32,0:06:16.49,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا..أحقًا؟ Dialogue: 0,0:06:16.49,0:06:18.61,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إنه أمر مُهم Dialogue: 0,0:06:18.61,0:06:19.53,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا Dialogue: 0,0:06:21.24,0:06:26.36,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أظنني بدأت بفهم رغبتكِ في معرفة المزيد عن الماضي Dialogue: 0,0:06:26.74,0:06:29.61,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المعذرة...أنا جائعة Dialogue: 0,0:06:29.61,0:06:30.74,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!الآن؟ Dialogue: 0,0:06:31.28,0:06:34.28,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...طالما كنّا نحن الاثنتان فحسب لوقت طويل, لكن Dialogue: 0,0:06:44.36,0:06:48.74,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ما أن تعرف أن الناس كانوا يعيشون هكذا Dialogue: 0,0:06:49.40,0:06:51.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!انظري يا ميدوري! إنه والدكِ Dialogue: 0,0:06:53.65,0:06:56.28,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تقول إنها تكرهك, أيها الوالد Dialogue: 0,0:07:16.15,0:07:18.24,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي انتابك؟ Dialogue: 0,0:07:18.24,0:07:19.99,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كيف تجرؤ على التكلم معي بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:07:20.40,0:07:21.57,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أيها الوغد Dialogue: 0,0:07:21.57,0:07:22.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كفوا عن ذلك Dialogue: 0,0:07:28.78,0:07:30.74,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!بوتشي..تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:07:31.61,0:07:34.36,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أعلنت اليابان الحرب رسميًا على الولايات المجاورة Dialogue: 0,0:07:34.61,0:07:39.11,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا, سنضع تقريرًا آخرًا عندما نوفق بين آرائنا Dialogue: 0,0:07:50.07,0:07:52.28,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لم اقل ذلك Dialogue: 0,0:07:52.65,0:07:54.15,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...غارات جوية على نطاق واسع Dialogue: 0,0:07:57.03,0:07:59.15,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أترى؟ إنه خطؤك أيها الوالد Dialogue: 0,0:08:03.49,0:08:05.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جيشنا قد حاز على انتصار عظيم Dialogue: 0,0:08:05.95,0:08:08.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مع تحقيق اكثر مما يزيد عن خمسون مليون إصابة في الولايات المجاورة Dialogue: 0,0:08:08.45,0:08:12.07,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ولهذا احضرنا البطاطس المقلية Dialogue: 0,0:08:13.78,0:08:15.49,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...بحقكِ Dialogue: 0,0:08:15.49,0:08:17.11,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}انتِ تحبين تناول الطعام Dialogue: 0,0:08:24.53,0:08:27.15,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تحذير : تم نشر قنابل كهرومغناطيسية Dialogue: 0,0:08:27.15,0:08:30.07,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...جميع الأجهزة الإلكترونية لن تعمل Dialogue: 0,0:08:30.07,0:08:31.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ميكي حققت المركز الأول Dialogue: 0,0:08:38.61,0:08:42.49,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...عيد ميلاد سعيد لكِ Dialogue: 0,0:08:39.78,0:08:42.61,Book,,0,0,0,,{\pos(661.333,385.333)}مغامرات الأرنب والدب Dialogue: 0,0:08:42.49,0:08:43.90,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:08:50.36,0:08:54.11,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...جميع الاتصالات بين المدن والطوابق قد فُقدت Dialogue: 0,0:08:54.90,0:09:02.32,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...الأب في الجنة, ندعو أن تتشارك بهجة لا نهاية لها مع مع الأخوة الذين ناديتهم إلى جانبك Dialogue: 0,0:09:08.61,0:09:11.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اشعر بوحدة اقل بعض الشيء Dialogue: 0,0:09:12.53,0:09:13.86,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اجل Dialogue: 0,0:09:31.15,0:09:35.11,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لعلكما الوحيدتان اللتان ستتمكنان من الخروج من خلال مخزن الأنابيب Dialogue: 0,0:09:35.11,0:09:36.74,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عليكما بالركوب Dialogue: 0,0:09:37.11,0:09:40.74,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ستتمكنان من العيش لفترة طويلة مع طعام قليل Dialogue: 0,0:09:40.74,0:09:42.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا عنك يا جدي؟ Dialogue: 0,0:09:42.20,0:09:43.90,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اذهبا بسرعة Dialogue: 0,0:10:07.86,0:10:10.36,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}القطة قد اختفت مُجددًا Dialogue: 0,0:10:11.36,0:10:14.40,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتساءل أي نوع من الكائنات هي Dialogue: 0,0:10:14.70,0:10:17.82,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يُمكنها فتح الأبواب, واستخدام الآلات أيضًا Dialogue: 0,0:10:20.45,0:10:23.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كما إنها تستخدم الراديو كي تتكلم Dialogue: 0,0:10:24.11,0:10:26.99,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا, لا يُهم Dialogue: 0,0:10:27.86,0:10:30.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!آه, ها هي Dialogue: 0,0:10:30.20,0:10:32.15,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أخبريني, أين كنتِ Dialogue: 0,0:10:36.49,0:10:38.28,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألستِ أكبر؟ Dialogue: 0,0:10:38.57,0:10:39.82,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أكبر Dialogue: 0,0:10:40.65,0:10:42.24,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟! القطة؟ Dialogue: 0,0:10:50.36,0:10:51.49,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!يو Dialogue: 0,0:11:09.24,0:11:10.90,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا عليّ أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:11:15.20,0:11:17.36,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!عـ..علي اللحاق بها Dialogue: 0,0:11:26.74,0:11:33.28,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أستأكليني أنا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:11:33.28,0:11:36.28,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا يُمكنكِ التكلم دون الراديو إذًا Dialogue: 0,0:11:52.82,0:11:56.32,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا يُمكنكِ الحديث مع تلك القطة الكبيرة؟ Dialogue: 0,0:11:56.82,0:12:00.24,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا يُمكنك أن تطلبي منها إخراج يو؟ Dialogue: 0,0:12:00.95,0:12:03.36,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتفهمين ما أقوله؟ Dialogue: 0,0:12:06.65,0:12:11.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لربما لا تزالين صغيرة لكنكِ قد تكونين عدو البشرية Dialogue: 0,0:12:14.57,0:12:15.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...عدو Dialogue: 0,0:12:19.40,0:12:21.28,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لا يُهم إن كان عدوًا Dialogue: 0,0:12:34.03,0:12:35.11,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...يو Dialogue: 0,0:13:10.03,0:13:11.15,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...يو Dialogue: 0,0:13:19.78,0:13:21.74,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنا آتية الآن Dialogue: 0,0:13:30.99,0:13:33.86,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إن خسرت يو, فسوف Dialogue: 0,0:13:35.53,0:13:36.53,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تشي-تشان Dialogue: 0,0:13:37.20,0:13:38.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تشي-تشان Dialogue: 0,0:13:39.03,0:13:40.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تشي-تشان Dialogue: 0,0:13:40.65,0:13:41.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...فسوف Dialogue: 0,0:13:41.70,0:13:42.65,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تشي Dialogue: 0,0:14:37.28,0:14:38.28,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تشي-تشان Dialogue: 0,0:14:39.57,0:14:40.49,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!يو Dialogue: 0,0:14:51.57,0:14:54.78,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هل أنتِ بخير؟! لقد تعرضتِ للالتهام لكنكِ Dialogue: 0,0:14:54.78,0:14:57.74,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...بطريقةٍ ما, خرجت عندما حاولت Dialogue: 0,0:14:57.74,0:14:59.11,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تعنينه بحاولت؟ Dialogue: 0,0:15:06.36,0:15:10.32,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نحن لا نلتهم الكائنات البشرية Dialogue: 0,0:15:10.32,0:15:11.86,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هذا الصوت Dialogue: 0,0:15:12.03,0:15:13.82,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أهذه من تتحدث؟ Dialogue: 0,0:15:14.45,0:15:20.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نحن لا نملك أعضاءً صوتية لكن يُمكننا تحليل الموجات الصوتية كلغة Dialogue: 0,0:15:20.70,0:15:24.36,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لهذا السبب فقد استخدمنا المعدات على هذه السفينة Dialogue: 0,0:15:29.57,0:15:35.03,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الصغار يستطيعون التواصل على المدى المحدود, لذا هذه المواقف تطرأ أحيانًا Dialogue: 0,0:15:47.45,0:15:48.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هذه الأغنية Dialogue: 0,0:15:49.32,0:15:55.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها جزء من إشارة التواصل الخاصة بنا والتي استلمها الجهاز Dialogue: 0,0:15:55.86,0:16:00.24,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما أنتم؟ ولِم التهمتم يو؟ Dialogue: 0,0:16:00.70,0:16:05.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}التهمنا الجهاز الصغير الذي كان بحوزة البشرية فحسب Dialogue: 0,0:16:06.49,0:16:08.11,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!آه, هذا صحيح Dialogue: 0,0:16:08.53,0:16:14.24,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حتى الأجهزة الصغيرة من أجيال سابقة تحوي على مقادير عالية من الطاقة Dialogue: 0,0:16:21.28,0:16:25.61,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نحن نلتهم المواد الغير مستقرة حراريًا Dialogue: 0,0:16:25.61,0:16:30.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ونقوم بتفكيكها داخليًا إلى طبيعة مستقرة وساكنة Dialogue: 0,0:16:47.86,0:16:53.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وعندما تنتهي هذه المعالجة, فأن النشاط الحيوي الطويل على الأرض سينتهي Dialogue: 0,0:16:53.20,0:16:55.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وستصبح الأرض في طور السبات مُجددًا Dialogue: 0,0:16:56.15,0:16:58.99,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وحينها سندخل في طور السبات أيضًا Dialogue: 0,0:16:58.99,0:17:02.57,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مُعظم نشاطاتنا في هذه المدينة قد انتهت Dialogue: 0,0:17:02.86,0:17:04.99,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وجميع الأسلحة في المدينة...؟ Dialogue: 0,0:17:04.99,0:17:09.07,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ستتعرض المدينة تدريجيًا إلى توقف حتمي Dialogue: 0,0:17:09.07,0:17:10.32,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}توقف؟ Dialogue: 0,0:17:10.65,0:17:15.82,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قمنا بتمشيط معظم المناطق فيما عدا تلك التي في أعلى طابق Dialogue: 0,0:17:15.82,0:17:20.36,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ووفقًا لمعرفتنا, فأنتما البشريتان الوحيدتان اللتان لا تزالان على قيد الحياة Dialogue: 0,0:17:29.40,0:17:33.03,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكرًا على جلب هذه الصغيرة لنا Dialogue: 0,0:17:34.78,0:17:38.78,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}علينا التحرك سويةً كمجموعة Dialogue: 0,0:17:41.65,0:17:42.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:43.95,0:17:46.36,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لمِ أنتِ خائفة أيتها القطة؟ Dialogue: 0,0:18:05.32,0:18:09.07,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ستكونين بخير, لديكِ العديد من الأصدقاء Dialogue: 0,0:18:09.82,0:18:11.28,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وداعًا Dialogue: 0,0:18:43.07,0:18:47.28,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي, تشي-تشان, لقد قالت أن العالم سينتهي Dialogue: 0,0:18:47.99,0:18:48.99,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اجل Dialogue: 0,0:18:59.61,0:19:00.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:19:10.74,0:19:15.24,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حتى لو انتهى العالم...فلن اهتم Dialogue: 0,0:19:16.40,0:19:20.15,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...طالما املك أياكِ يا يو, فأنا سعيدة Dialogue: 0,0:19:28.61,0:19:29.86,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:30.45,0:19:31.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا شيء Dialogue: 0,0:19:32.45,0:19:36.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذًا ذلك الصوت الغنائي كان صوتهم Dialogue: 0,0:19:37.78,0:19:40.86,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا بد انهم قد انسجموا مع شعور فقدان الأمل Dialogue: 0,0:19:40.86,0:19:44.70,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لهذا السبب يبدو عليهم الحزن, إنها أغنية تحكي عن النهاية Dialogue: 0,0:19:45.70,0:19:47.15,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ربما Dialogue: 0,0:20:01.92,0:20:07.88,Episode Title,,0,0,0,,{\fs170}{\fade(600,1500)}اصدقاء Dialogue: 0,0:20:18.74,0:20:20.07,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا, هيا Dialogue: 0,0:20:21.32,0:20:41.24,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\an5}بضائع مُعلبة Dialogue: 0,0:20:21.74,0:20:25.78,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من الجيد إننا عثرنا على بضائع مُعلبة في الكافتيريا, أليس كذلك يا تشي-تشان؟ Dialogue: 0,0:20:26.07,0:20:27.82,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اجل, معكِ حق Dialogue: 0,0:20:30.78,0:20:31.78,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:32.40,0:20:34.11,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اصبحنا نحن فحسب مجددًا Dialogue: 0,0:20:34.11,0:20:36.74,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}للآن..وللأبد Dialogue: 0,0:20:36.74,0:20:38.74,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل بقاؤنا نحن الاثنتان فحسب يُشعركِ بالوحدة؟ Dialogue: 0,0:20:38.99,0:20:41.24,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}انت تشعرين بالوحدة أليس كذلك يا تشي-تشان؟ Dialogue: 0,0:20:41.61,0:20:45.45,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ما-؟! ظننتكِ تشعرين بالوحدة يا يو, لذا Dialogue: 0,0:20:45.74,0:20:49.03,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مُجددًا..لا يسعكِ أن تكوني صادقة بما تشعرين به Dialogue: 0,0:20:49.03,0:20:50.57,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:20:51.20,0:20:53.32,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لست اشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:20:53.82,0:20:55.24,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فأنا أملك أياكِ يا تشي-تشان Dialogue: 0,0:21:00.70,0:21:01.82,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:21:02.07,0:21:02.99,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:03.53,0:21:07.20,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا شيء, هيا فلنذهب, اركبي بسرعة Dialogue: 0,0:21:07.57,0:21:08.57,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:21:12.28,0:21:14.57,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذًا, أين سنذهب؟ Dialogue: 0,0:21:14.57,0:21:17.32,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إلى أعلى طابق, أليس هذا بديهيًا؟ Dialogue: 0,0:21:17.32,0:21:20.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}معكِ حق, ربما توجد أشياء هناك Dialogue: 0,0:21:21.32,0:21:23.53,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وربما لا يوجد شيء هناك أيضًا Dialogue: 0,0:21:23.82,0:21:26.74,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هنالك طابق في الأعلى, لذا سنذهب إلى هناك Dialogue: 0,0:21:27.32,0:21:28.95,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تتفوهين به؟ Dialogue: 0,0:21:29.36,0:21:32.32,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا, أي طريق علينا أن نسلكه؟ Dialogue: 0,0:21:32.70,0:21:34.24,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مهلًا لحظة Dialogue: 0,0:21:35.03,0:21:36.15,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا Dialogue: 0,0:21:46.36,0:21:47.28,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!من هنا Dialogue: 0,0:21:47.70,0:21:49.53,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حيث تعصف الرياح Dialogue: 0,0:21:49.90,0:21:51.53,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رغم ظنني انه ليس سيئًا Dialogue: 0,0:21:59.40,0:22:06.32,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذا صحيح يا تشي-تشان! سرعان ما نصل للطابق العلوي فلنذهب للقمر تاليًا Dialogue: 0,0:22:06.53,0:22:07.65,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}القمر؟ Dialogue: 0,0:22:07.65,0:22:10.49,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنتِ من قال انكِ تودين الذهاب إلى هناك يا تشي-تشان Dialogue: 0,0:22:10.49,0:22:12.03,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أحقًا؟ Dialogue: 0,0:22:12.45,0:22:15.24,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}القمر؟ ربما يبدو لطيفًا Dialogue: 0,0:22:15.24,0:22:16.53,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذا وعد إذَا Dialogue: 0,0:22:16.53,0:22:17.36,Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اجل Dialogue: 0,0:22:36.32,0:22:40.24,ED,,0,0,0,,{\be7}بات العالم يتحرك الآن Dialogue: 0,0:22:40.24,0:22:44.41,ED,,0,0,0,,{\be7}بشتى أنواع الألحان Dialogue: 0,0:22:44.41,0:22:48.67,ED,,0,0,0,,{\be7}إن كنت لم تلاحظها حتى الآن Dialogue: 0,0:22:48.67,0:22:52.80,ED,,0,0,0,,{\be7}هذا صحيح, كي نعيد الكرة Dialogue: 0,0:22:52.80,0:22:56.51,ED,,0,0,0,,{\be7}صوت المطر الذي صدر Dialogue: 0,0:22:56.51,0:23:00.97,ED,,0,0,0,,{\be7}بلغ صداه مكانًا بعيدًا Dialogue: 0,0:23:00.97,0:23:05.60,ED,,0,0,0,,{\be7}بالغًا نهاية الطريق الذي لم ينتهي بعد Dialogue: 0,0:23:05.60,0:23:09.27,ED,,0,0,0,,{\be7}هذا صحيح, لا بد أنه قد وصل Dialogue: 0,0:23:09.27,0:23:13.69,ED,,0,0,0,,{\be7}سأمشي لأي مكان Dialogue: 0,0:23:13.69,0:23:17.74,ED,,0,0,0,,{\be7}ريثما أنا أمسك يدك Dialogue: 0,0:23:17.74,0:23:22.20,ED,,0,0,0,,{\be7}حتى ميعاد وصولي يومًا ما Dialogue: 0,0:23:22.20,0:23:25.95,ED,,0,0,0,,{\be7}كي نضحك سويةً Dialogue: 0,0:23:25.95,0:23:29.42,ED,,0,0,0,,{\be7}لم اتمكن من النوم ليلة هذا اليوم مُجددًا Dialogue: 0,0:23:29.42,0:23:33.75,ED,,0,0,0,,{\be7}من قام بعد اصوات قطرات المطر؟ Dialogue: 0,0:23:33.75,0:23:38.47,ED,,0,0,0,,{\be7}سأحدق في ذات سماء الليل Dialogue: 0,0:23:38.47,0:23:41.80,ED,,0,0,0,,{\be7}كي ننضم سويةً