[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: OS,Adobe Arabic,21,&H00000000,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H7F404040,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0022,0 Style: Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0018,1 Style: Next EP,Adobe Arabic,28,&H00507579,&H000000FF,&H00F0FAF8,&H00F0FAF8,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0037,1 Style: EP Title,Adobe Arabic,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D19052,&H00D19052,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0031,0327,0316,1 Style: Main_Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0018,1 Style: OS - Copy,Adobe Arabic,21,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H7F404040,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,8,0001,0001,0015,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:20.85,0:00:22.04,Default,Shizu,0000,0000,0000,,إنّها تفعل ذلك مجدداً Dialogue: 0,0:00:24.93,0:00:26.50,Default,Shizu,0000,0000,0000,,أنا بخيرٍ الآن Dialogue: 0,0:00:26.50,0:00:30.21,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لنغادر حالما ننهي التجهّز Dialogue: 0,0:00:30.21,0:00:32.55,Default,Riku,0000,0000,0000,,ماذا نفعل مع تي؟ Dialogue: 0,0:00:35.30,0:00:37.05,Default,Shizu,0000,0000,0000,,أنا مسرورٌ لأنّنا نستعمل عربة Dialogue: 0,0:00:35.30,0:00:37.05,Default,Shizu,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:35.30,0:00:37.05,Default,Shizu,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:18.73,0:02:19.49,Default,Shizu,0000,0000,0000,,بوسعي رؤيته Dialogue: 0,0:02:21.93,0:02:24.93,Default,Shizu,0000,0000,0000,,يبدو لن يكون علينا تحضير العشاء بأنفسنا Dialogue: 0,0:02:26.08,0:02:32.00,OS - Copy,Screen,0000,0000,0040,,{\fad(800,0)}بلد موجات الراديو Dialogue: 0,0:02:40.18,0:02:43.51,Default,Screen,0000,0000,0000,,حسناً، أريد الحديث في هذا Dialogue: 0,0:02:43.51,0:02:47.75,Default,,0000,0000,0000,,هدفنا ليس التجوال ورؤية مختلف البلدان Dialogue: 0,0:02:47.75,0:02:51.35,Default,Screen,0000,0000,0000,,أي أنّنا لا نسافر بغرض التسلية Dialogue: 0,0:02:51.99,0:02:56.41,Default,Screen,0000,0000,0000,,أنا أبحث عن بلدٍ حيث يمكنني الاستقرار والعيش بسكون Dialogue: 0,0:02:57.06,0:03:02.74,Default,Screen,0000,0000,0000,,أريد أن أكون مفيداً للآخرين بقدراتي Dialogue: 0,0:03:03.57,0:03:07.64,Default,Screen,0000,0000,0000,,لا أعرف كيف هذا البلد بعد Dialogue: 0,0:03:08.34,0:03:10.21,Default,Screen,0000,0000,0000,,لكني أنوي المعرفة Dialogue: 0,0:03:10.21,0:03:13.46,Default,Screen,0000,0000,0000,,لا يبدو بلداً سيّئاً للآن Dialogue: 0,0:03:14.84,0:03:16.62,Default,Shizu,0000,0000,0000,,الطعام لذيذٌ أيضاً Dialogue: 0,0:03:17.32,0:03:19.72,Default,Shizu,0000,0000,0000,,استغرق تسوّقنا اليوم بأكمله Dialogue: 0,0:03:20.94,0:03:25.81,Default,Shizu,0000,0000,0000,,،أنوي التجول في البلد بدءاً من الغد Dialogue: 0,0:03:25.81,0:03:27.99,Default,,0000,0000,0000,,بلا افتراضات مسبقة أو تحيّز Dialogue: 0,0:03:27.99,0:03:30.84,Default,Shizu,0000,0000,0000,,إن لاحظتِ أيّ شيء، أخبريني رجاءً Dialogue: 0,0:03:33.94,0:03:36.13,Default,Shizu,0000,0000,0000,,،بينما علينا البقاء يقظين Dialogue: 0,0:03:36.13,0:03:41.53,Default,Shizu,0000,0000,0000,,للآن نحن مجرد ضيوف يمكثون في هذا البلد Dialogue: 0,0:03:41.53,0:03:44.00,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لذا انتبهي لتصرفاتك Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:48.58,Default,Shizu,0000,0000,0000,,عليك الابتعاد عن الأفعال التي قد تؤذي الآخرين فجأةً Dialogue: 0,0:03:49.52,0:03:50.58,Default,Shizu,0000,0000,0000,,فهمتِ؟ Dialogue: 0,0:03:53.67,0:03:54.58,Default,Ti,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:00.18,0:04:01.57,Default,Ti,0000,0000,0000,,المعذرة Dialogue: 0,0:04:03.20,0:04:05.20,Default,Farmer,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:04:05.20,0:04:07.64,Default,Shizu,0000,0000,0000,,أهذا الطريق للمدينة؟ Dialogue: 0,0:04:07.64,0:04:10.85,Default,Farmer,0000,0000,0000,,أجل. أنتَ مسافر؟ Dialogue: 0,0:04:11.36,0:04:14.35,Default,Shizu,0000,0000,0000,,أجل، وصلتُ بالأمس Dialogue: 0,0:04:14.88,0:04:15.73,Default,Elder,0000,0000,0000,,هاكِ Dialogue: 0,0:04:16.20,0:04:17.65,Default,Elder,0000,0000,0000,,مُقتطفة حديثاً Dialogue: 0,0:04:23.28,0:04:24.86,Default,Riku,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:04:33.84,0:04:34.87,Default,Riku,0000,0000,0000,,كيف جرى الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:35.55,0:04:38.13,Default,Shizu,0000,0000,0000,,كان الأشخاص في المكتب لطيفين كفاية لإخباري Dialogue: 0,0:04:38.69,0:04:42.44,Default,Shizu,0000,0000,0000,,مُمثل البلد يُختار عبر انتخابات عادلة Dialogue: 0,0:04:43.03,0:04:45.14,Default,,0000,0000,0000,,واقتصادهم مستقرّ Dialogue: 0,0:04:45.14,0:04:46.75,Default,Riku,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:04:46.75,0:04:49.74,Default,Shizu,0000,0000,0000,,كما أنّهم يقبلون المهاجرين Dialogue: 0,0:04:49.74,0:04:53.20,Default,Shizu,0000,0000,0000,,كلّ ما يهم هو عثورك على عمل ودفعك للضرائب Dialogue: 0,0:04:53.20,0:04:54.60,Default,Riku,0000,0000,0000,,هذا نادر Dialogue: 0,0:04:55.80,0:04:59.33,Default,Shizu,0000,0000,0000,,أجل، فقد يسبب ذلك مختلف المشاكل\Nمع النظام العام مثلاً Dialogue: 0,0:04:59.33,0:05:03.82,Default,Shizu,0000,0000,0000,,مُعظم البلدان لا تقبل أيّ دخلاء Dialogue: 0,0:05:21.89,0:05:25.34,Default,Shizu,0000,0000,0000,,...هذا مجرّد انطباعي من اليوم Dialogue: 0,0:05:26.53,0:05:28.59,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لكنّه بلدٌ عادي Dialogue: 0,0:05:32.47,0:05:35.01,Default,Shizu,0000,0000,0000,,هذا مُذهل في الواقع نظراً للحاجة لجهد من أشخاص كثيرين Dialogue: 0,0:05:35.01,0:05:40.36,Default,,0000,0000,0000,,ممن يعيشون هنا لجعل البلد يعمل بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:05:40.91,0:05:42.48,Default,Riku,0000,0000,0000,,يروقك إذاً؟ Dialogue: 0,0:05:42.48,0:05:43.24,Default,Shizu,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:05:43.75,0:05:47.16,Default,Shizu,0000,0000,0000,,أظنّ العيش هنا لفترة لن يكون أمراً سيّئاً Dialogue: 0,0:05:47.71,0:05:51.62,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لنترك النُزل غداً ونذهب لبلدة أخرى Dialogue: 0,0:06:01.97,0:06:02.82,Default,Kid,0000,0000,0000,,أمّي Dialogue: 0,0:06:02.82,0:06:03.65,Default,Mom,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:06:03.65,0:06:05.01,Default,Kid,0000,0000,0000,,!إنّه ظريف Dialogue: 0,0:06:05.01,0:06:06.42,Default,Mom,0000,0000,0000,,هذا رائع Dialogue: 0,0:06:20.44,0:06:21.23,Default,Riku,0000,0000,0000,,!شيزو-ساما Dialogue: 0,0:06:21.68,0:06:25.44,Default,Woman,0000,0000,0000,,!ليتّصل أحد بالشرطة! الشرطة Dialogue: 0,0:06:25.44,0:06:26.82,Default,Shizu,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:06:28.05,0:06:31.32,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لما الدم وذاك الرأس؟ Dialogue: 0,0:06:31.67,0:06:35.72,Default,Man,0000,0000,0000,,اخرس، تريد الموت أيضاً؟ Dialogue: 0,0:06:36.26,0:06:37.84,Default,Man,0000,0000,0000,,لتموتوا جميعاً Dialogue: 0,0:06:38.33,0:06:41.95,Default,Man,0000,0000,0000,,!سأقتل الجميع Dialogue: 0,0:06:53.74,0:06:57.12,Default,Officer,0000,0000,0000,,يبدو أنّ الرجل كان يعمل في أكاديمية بالقرب Dialogue: 0,0:06:57.12,0:06:58.91,Default,Officer,0000,0000,0000,,...نعتقد أن الجثة في الساحة Dialogue: 0,0:07:00.61,0:07:02.60,Default,Officer,0000,0000,0000,,تخص أحد تلامذته Dialogue: 0,0:07:03.12,0:07:04.05,Default,Officer,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:07:04.05,0:07:06.61,Default,Officer,0000,0000,0000,,سنذهب للأكاديمية للتحقق Dialogue: 0,0:07:16.47,0:07:17.98,Default,Ti,0000,0000,0000,,الجميع ميتون Dialogue: 0,0:07:21.17,0:07:24.13,Default,Officer,0000,0000,0000,,نحن ممتنون لتعاونك أيّها المسافر Dialogue: 0,0:07:24.72,0:07:27.38,Default,Officer,0000,0000,0000,,،لو لم توقف ذاك الرجل Dialogue: 0,0:07:27.68,0:07:30.39,Default,,0000,0000,0000,,لكان هناك ضحايا أكثر Dialogue: 0,0:07:31.16,0:07:35.93,Default,Officer,0000,0000,0000,,تقع في هذا البلد حوادث كهذه كلّ بضعة سنين Dialogue: 0,0:07:36.56,0:07:39.93,Default,Shizu,0000,0000,0000,,تحصل هذه الأشياء عندما يكون هناك ناس كثيرون في الأرجاء Dialogue: 0,0:07:41.25,0:07:45.19,Default,Officer,0000,0000,0000,,كلا، إنّها غلطة موجات الراديو تلك Dialogue: 0,0:07:48.66,0:07:52.95,Default,Officer,0000,0000,0000,,ذاك الرجل معزولٌ تحت العلاج في المشفى حالياً Dialogue: 0,0:07:53.60,0:07:55.35,Default,Shizu,0000,0000,0000,,ما قصدك؟ Dialogue: 0,0:07:55.35,0:07:58.45,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لن يُحاكم ذاك الرجل لجرائمه؟ Dialogue: 0,0:08:00.18,0:08:04.89,Default,Officer,0000,0000,0000,,لهذا البلد تاريخ حزين نوعاً ما Dialogue: 0,0:08:07.44,0:08:13.36,Default,Officer,0000,0000,0000,,في الماضي البعيد، جمع بلدنا وصنع عبيداً كُثر Dialogue: 0,0:08:13.36,0:08:20.05,Default,Officer,0000,0000,0000,,زرع الحاكمون آلات صغيرة داخل \Nرؤوس العبيد للتحكم بهم Dialogue: 0,0:08:20.05,0:08:22.50,Default,Shizu,0000,0000,0000,,آلات؟ Dialogue: 0,0:08:22.50,0:08:25.98,Default,Officer,0000,0000,0000,,كانت موجات الراديو تُنقل للآلات Dialogue: 0,0:08:26.50,0:08:30.60,Default,,0000,0000,0000,,التي تتلقى الإشارة وتتحكم بحرية بأولئك الأشخاص Dialogue: 0,0:08:31.43,0:08:34.10,Default,Officer,0000,0000,0000,,لدينا سجّلات بهذا Dialogue: 0,0:08:34.10,0:08:38.28,Default,Officer,0000,0000,0000,,ثمّ قبل بضعة قرون، تحرّر العبيد فجأةً Dialogue: 0,0:08:38.28,0:08:42.95,Default,,0000,0000,0000,,ولا يزال السبب مجهولاً، ومن ذلك للحاضر Dialogue: 0,0:08:44.85,0:08:46.88,Default,Shizu,0000,0000,0000,,ما علاقة ذلك بهذه الحادثة؟ Dialogue: 0,0:08:46.88,0:08:52.54,Default,Officer,0000,0000,0000,,لذا كلّ هذا بسبب تلك الآلات وموجات الراديو Dialogue: 0,0:08:52.54,0:08:57.39,Default,Officer,0000,0000,0000,,لا تزال قواعد موجات الراديو قائمة\Nوترسل موجات سيّئة عشوائياً Dialogue: 0,0:08:58.09,0:09:00.64,Default,Officer,0000,0000,0000,,،سيّئوا الحظ من يستقبلون تلك الموجات Dialogue: 0,0:09:00.64,0:09:04.64,Default,,0000,0000,0000,,يسببون تلك الحوادث خارج إرادتهم Dialogue: 0,0:09:05.14,0:09:08.09,Default,Officer,0000,0000,0000,,ذاك الرجل ضحيةٌ أيضاً Dialogue: 0,0:09:08.09,0:09:11.78,Default,Officer,0000,0000,0000,,لا يمكننا معاقبته لذلك Dialogue: 0,0:09:12.22,0:09:20.10,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لكن هل تنتقل تلك الآلات\Nأو وظائفها للأبناء أيضاً؟ Dialogue: 0,0:09:20.10,0:09:23.84,Default,Officer,0000,0000,0000,,أيمكن أنّك عالم أحياء أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:09:23.84,0:09:26.64,Default,Officer,0000,0000,0000,,طبيب؟ فيزيائي؟ Dialogue: 0,0:09:26.64,0:09:28.49,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لستُ أيّاً منها Dialogue: 0,0:09:28.49,0:09:32.25,Default,Officer,0000,0000,0000,,كانت تلك الأسئلة غير مصيبة إذاً Dialogue: 0,0:09:32.66,0:09:36.76,Default,Officer,0000,0000,0000,,هذه مجرد حقيقة تاريخية Dialogue: 0,0:09:37.20,0:09:42.97,Default,Shizu,0000,0000,0000,,ألن تُحلّ المشكلة إن دمرتم قواعد الموجات إذاً؟ Dialogue: 0,0:09:43.25,0:09:44.86,Default,Officer,0000,0000,0000,,هذا مُحال Dialogue: 0,0:09:44.86,0:09:50.76,Default,Officer,0000,0000,0000,,تشتد الموجات مع اقترابك، حتّى تُصاب بالجنون Dialogue: 0,0:09:50.76,0:09:58.61,Default,Officer,0000,0000,0000,,كلّ ما بوسعنا هو عزلها وحظر الدخول للأبد Dialogue: 0,0:10:00.01,0:10:01.24,Default,Shizu,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:10:06.60,0:10:10.46,Default,Shizu,0000,0000,0000,,اسمحوا لي بأخذ هذه المهمة عنكم إذاً Dialogue: 0,0:10:11.21,0:10:12.09,Default,Riku,0000,0000,0000,,شيزو-ساما Dialogue: 0,0:10:12.60,0:10:13.34,Default,Shizu,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:10:14.02,0:10:17.46,Default,Riku,0000,0000,0000,,لما اقترحتَ تدمير قواعد الراديو؟ Dialogue: 0,0:10:18.04,0:10:20.34,Default,Riku,0000,0000,0000,,لا تصدّق بموجات الراديو هذه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:21.26,0:10:24.42,Default,Shizu,0000,0000,0000,,،سيختلف الموضوع لو كانت تلك الآلات في رؤوسهم Dialogue: 0,0:10:24.42,0:10:27.10,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لكن استمرار هذا لعدّة أجيال لاحقاً؟ Dialogue: 0,0:10:27.68,0:10:33.61,Default,Shizu,0000,0000,0000,,مع ذلك، من المُحتمل أن قواعد الراديو\Nلا تزال تعمل بمولّداتها الخاصة Dialogue: 0,0:10:34.02,0:10:37.64,Default,Shizu,0000,0000,0000,,إن دمّرناها تماماً والتقطنا صوراً للإثبات Dialogue: 0,0:10:38.27,0:10:40.86,Default,,0000,0000,0000,,سيُعطي ذلك الراحة لأهل هذا البلد Dialogue: 0,0:10:41.43,0:10:44.47,Default,Riku,0000,0000,0000,,سيطروننا أيضاً Dialogue: 0,0:10:44.47,0:10:47.33,Default,Riku,0000,0000,0000,,سيخدمنا ذلك لاحقاً Dialogue: 0,0:10:47.89,0:10:50.33,Default,Shizu,0000,0000,0000,,حسناً، ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:10:58.61,0:11:01.42,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لا بدّ أنه هذا المكان Dialogue: 0,0:11:32.74,0:11:35.29,Default,Shizu,0000,0000,0000,,شكراً لكما، هذا يكفي Dialogue: 0,0:11:36.03,0:11:39.13,Default,Shizu,0000,0000,0000,,يُفترض أنّها صور كافية كدليل Dialogue: 0,0:11:39.13,0:11:42.01,Default,Riku,0000,0000,0000,,شيزو-ساما، هل ستفجّرها؟ Dialogue: 0,0:11:43.54,0:11:45.40,Default,Shizu,0000,0000,0000,,هذا إهدار للمتفجرات Dialogue: 0,0:11:56.93,0:11:58.02,Default,Reporter,0000,0000,0000,,!أيّها المسافر Dialogue: 0,0:11:58.02,0:11:59.62,Default,Reporter,0000,0000,0000,,أتمكنت من تدمير قواعد الراديو؟ Dialogue: 0,0:11:59.62,0:12:01.63,Default,2,0000,0000,0000,,أيمكنك إعطاءنا بعض الكلمات عن حال المنطقة المحظورة؟ Dialogue: 0,0:12:01.63,0:12:03.98,Default,3,0000,0000,0000,,ما كان دافعك للقتال ضدّ موجات الراديو؟ Dialogue: 0,0:12:03.98,0:12:05.88,Default,Officer,0000,0000,0000,,كيف كانت قواعد الراديو؟ Dialogue: 0,0:12:08.82,0:12:11.88,Default,Shizu,0000,0000,0000,,كانت هناك قاعدة راديو بالفعل Dialogue: 0,0:12:12.64,0:12:13.71,Default,Officer,0000,0000,0000,,وماذا؟ Dialogue: 0,0:12:18.18,0:12:19.96,Default,Shizu,0000,0000,0000,,كانت القاعدة مُحطمة Dialogue: 0,0:12:20.36,0:12:25.55,Default,,0000,0000,0000,,ولا تعمل مُذ عدّة عقود، ربما أطول Dialogue: 0,0:12:28.19,0:12:30.52,Default,Officer,0000,0000,0000,,...هذا مُحال Dialogue: 0,0:12:30.96,0:12:35.24,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لذا تعرض مواطني البلد للتلاعب من قِبل موجات الراديو Dialogue: 0,0:12:35.24,0:12:37.31,Default,,0000,0000,0000,,أمرٌ زائف حتماً Dialogue: 0,0:12:37.97,0:12:43.13,Default,Shizu,0000,0000,0000,,للأسف، كلّ الحوادث التي رأيتموها حتّى الآن\Nكانت جراء مشاكل يعاني منها الفاعل Dialogue: 0,0:12:43.13,0:12:44.30,Default,,0000,0000,0000,,وجرائماً Dialogue: 0,0:12:49.11,0:12:50.99,Default,Shizu,0000,0000,0000,,...الآن يمكنكم جميعاً الاطمئنا Dialogue: 0,0:12:49.76,0:12:52.00,Default,Officer,0000,0000,0000,,!هذا مُحال Dialogue: 0,0:12:52.56,0:12:56.83,Default,Officer,0000,0000,0000,,أتقصد أن تلك الحوادث البائسة\N!لم تكن بتأثير موجات الراديو؟ Dialogue: 0,0:12:56.83,0:12:58.00,Default,Officer,0000,0000,0000,,!لا تكذب علينا Dialogue: 0,0:12:58.56,0:13:02.76,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لكن، هذا هو الوضع الحالي لقاعدة الراديو Dialogue: 0,0:13:02.76,0:13:04.21,Default,Officer,0000,0000,0000,,!فهمت Dialogue: 0,0:13:04.21,0:13:07.01,Default,Officer,0000,0000,0000,,!كلّ هذه مزيفة Dialogue: 0,0:13:07.24,0:13:11.77,Default,Officer,0000,0000,0000,,!مما يعني أنّك... تعرضت لتأثير موجات الراديو؟ Dialogue: 0,0:13:12.19,0:13:14.24,Default,Shizu,0000,0000,0000,,هذا ليس صحيحاً أبداً Dialogue: 0,0:13:14.24,0:13:15.36,Default,Shizu,0000,0000,0000,,أعد التفكير رجاءً Dialogue: 0,0:13:15.36,0:13:17.02,Default,People,0000,0000,0000,,!لا تكذب Dialogue: 0,0:13:17.02,0:13:18.02,Default,People,0000,0000,0000,,!إنّه خطر Dialogue: 0,0:13:18.02,0:13:19.52,Default,People,0000,0000,0000,,!سيطرت عليه موجات الراديو Dialogue: 0,0:13:19.87,0:13:21.91,Default,Officer,0000,0000,0000,,!اقبضوا عليهما والحيوان الأليف فوراً Dialogue: 0,0:13:21.91,0:13:24.78,Default,Officer,0000,0000,0000,,!علينا أخذهم للمشفى سريعاً وعزلهم Dialogue: 0,0:13:25.22,0:13:27.78,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لم أتلقَ تأثير موجات الراديو Dialogue: 0,0:13:29.29,0:13:30.28,Default,Riku,0000,0000,0000,,تي؟ Dialogue: 0,0:13:32.26,0:13:33.79,Default,Mother,0000,0000,0000,,!ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:13:33.79,0:13:35.66,Default,Mother,0000,0000,0000,,!توقفي! أعيديه Dialogue: 0,0:13:35.66,0:13:37.42,Default,Officer,0000,0000,0000,,!ماذا؟ ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:13:35.66,0:13:37.42,Default,Mom,0000,0000,0000,,!أعيدي طفلي- Dialogue: 0,0:13:39.70,0:13:40.50,Default,Mom,0000,0000,0000,,!تمهلي Dialogue: 0,0:13:40.50,0:13:42.82,Default,Mom,0000,0000,0000,,!ليوقفها أحد Dialogue: 0,0:13:42.82,0:13:43.95,Default,Shizu,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:42.82,0:13:43.95,Default,Mom,0000,0000,0000,,!أعيديه Dialogue: 0,0:13:44.67,0:13:46.44,Default,Police,0000,0000,0000,,!أنت! ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:13:46.44,0:13:48.30,Default,Police,0000,0000,0000,,!سُحب مسمار الأمان Dialogue: 0,0:13:48.30,0:13:50.40,Default,Mother,0000,0000,0000,,!كلا! توقفي رجاءً Dialogue: 0,0:13:50.40,0:13:51.56,Default,Mom,0000,0000,0000,,!ليس طفلي Dialogue: 0,0:13:52.62,0:13:55.35,Default,Ti,0000,0000,0000,,لن نسمح لأحد باعتراض طريقنا Dialogue: 0,0:13:58.50,0:14:03.11,Default,Shizu,0000,0000,0000,,تي، عليكِ ألّا تفعلي أشياء كهذه Dialogue: 0,0:14:03.11,0:14:04.87,Default,Mother,0000,0000,0000,,!أعيدي طفلي Dialogue: 0,0:14:04.87,0:14:07.36,Default,Officer,0000,0000,0000,,!انظروا! تلك الفتاة تحت تأثير موجات الراديو Dialogue: 0,0:14:08.19,0:14:09.51,Default,Ti,0000,0000,0000,,لا أهتم Dialogue: 0,0:14:10.08,0:14:12.37,Default,Ti,0000,0000,0000,,لا تعترضوا طريقنا Dialogue: 0,0:14:16.88,0:14:20.65,Default,Shizu,0000,0000,0000,,حضرة القائد، إنّها النهاية لنا Dialogue: 0,0:14:20.65,0:14:24.59,Default,Shizu,0000,0000,0000,,نوشك على فقدان عقولنا بسبب موجات الراديو Dialogue: 0,0:14:28.09,0:14:29.59,Default,Chief,0000,0000,0000,,!ما-ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:29.91,0:14:34.18,Default,Shizu,0000,0000,0000,,إن بقينا هنا أكثر، من يعرف ما قد نفعل؟ Dialogue: 0,0:14:34.18,0:14:37.35,Default,Shizu,0000,0000,0000,,!ربما شيء أكثر شناعة مما فعله ذاك الرجل Dialogue: 0,0:14:39.30,0:14:41.81,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لذا سنغادر البلد Dialogue: 0,0:14:41.81,0:14:43.36,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لا توقفونا رجاءً Dialogue: 0,0:14:45.44,0:14:46.57,Default,Chief,0000,0000,0000,,!تمهل Dialogue: 0,0:14:46.57,0:14:50.11,Default,Chief,0000,0000,0000,,!لا يعني هذا أن عليكم أخذ طفل رهينةً Dialogue: 0,0:14:50.54,0:14:51.36,Default,Shizu,0000,0000,0000,,...في تلك الحالة Dialogue: 0,0:14:53.38,0:14:54.87,Default,Shizu,0000,0000,0000,,سنأخذك مكانه Dialogue: 0,0:14:56.13,0:14:56.88,Default,Chief,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:00.88,0:15:02.36,Default,Mother,0000,0000,0000,,حمداً لله Dialogue: 0,0:15:13.89,0:15:16.81,Default,Shizu,0000,0000,0000,,تي، أيمكنك إعطائي تلك؟ Dialogue: 0,0:15:20.17,0:15:22.09,Default,Shizu,0000,0000,0000,,أين مسمار أمانها؟ Dialogue: 0,0:15:22.09,0:15:23.35,Default,Ti,0000,0000,0000,,رميتُه Dialogue: 0,0:15:34.05,0:15:38.13,Default,Chief,0000,0000,0000,,!لا تعودوا لبلدنا أبداً Dialogue: 0,0:15:38.13,0:15:39.37,Default,Chief,0000,0000,0000,,!لا تقتربوا منّا Dialogue: 0,0:15:40.77,0:15:42.12,Default,Shizu,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:15:48.07,0:15:49.59,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لديّ كلمة أخيرة لك Dialogue: 0,0:15:50.18,0:15:51.34,Default,Chief,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:52.06,0:15:53.88,Default,Shizu,0000,0000,0000,,...بشأن قاعدة الراديو Dialogue: 0,0:15:54.61,0:15:57.79,Default,Shizu,0000,0000,0000,,المحطمة في صورنا كانت القاعدة القديمة Dialogue: 0,0:15:57.79,0:16:01.10,Default,Shizu,0000,0000,0000,,والقاعدة الجديدة تعمل بلا مشاكل Dialogue: 0,0:16:02.08,0:16:03.73,Default,Chief,0000,0000,0000,,!كنتُ أعرف Dialogue: 0,0:16:03.73,0:16:05.61,Default,Chief,0000,0000,0000,,!كنّا مصيبين Dialogue: 0,0:16:06.13,0:16:10.86,Default,Shizu,0000,0000,0000,,أيضاً، رفعنا قوّة موجات القاعدة الجديدة للحد الأقصى Dialogue: 0,0:16:12.40,0:16:16.93,Default,Shizu,0000,0000,0000,,يُفترض أن يشعر مواطنوكم بتأثيرها غداً Dialogue: 0,0:16:16.93,0:16:25.00,Default,Shizu,0000,0000,0000,,ستفقد أنت، أصدقاؤك، وكلّ مواطنو ذاك البلد صوابكم Dialogue: 0,0:16:25.92,0:16:30.88,Default,Shizu,0000,0000,0000,,كذبنا عليكم بنية الاستيلاء على بلدكم \Nفي معمعة الفوضى، لكننا فشلنا Dialogue: 0,0:16:31.76,0:16:33.13,Default,Shizu,0000,0000,0000,,الوداع Dialogue: 0,0:16:37.97,0:16:43.02,Default,Riku,0000,0000,0000,,كيف تظن قائد الشرطة تلقى كلماتك الأخيرة يا شيزو-ساما؟ Dialogue: 0,0:16:43.59,0:16:46.02,Default,Riku,0000,0000,0000,,،بافتراض أنّ لا شيء سيحصل بعد الغد Dialogue: 0,0:16:46.38,0:16:50.78,Default,Riku,0000,0000,0000,,أتظنه سيعتقد أنه لم تعد هناك\Nموجات راديو تأثر على الناس حقاً؟ Dialogue: 0,0:16:51.49,0:16:52.72,Default,Shizu,0000,0000,0000,,من يدري Dialogue: 0,0:16:53.81,0:16:57.28,Default,Shizu,0000,0000,0000,,أتمنى لو نُقِل ذلك بسهولة موجات الراديو Dialogue: 0,0:17:08.08,0:17:14.13,OS - Copy,Screen,0000,0000,0160,,{\fad(1200,800)}بلد موجات الراديو\N- غير مذنب - Dialogue: 0,0:17:08.08,0:17:14.13,Default,Screen,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:24.18,0:17:25.63,Default,Shizu,0000,0000,0000,,تكفل بالأمور لي Dialogue: 0,0:17:25.63,0:17:26.49,Default,Riku,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:17:27.49,0:17:29.89,Default,Shizu,0000,0000,0000,,الجرائم مرتفعة في هذا البلد Dialogue: 0,0:17:29.89,0:17:32.32,Default,,0000,0000,0000,,لذا لنغادر فورما أنهي عملي Dialogue: 0,0:17:32.85,0:17:33.66,Default,Riku,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:17:35.49,0:17:37.19,Default,Shizu,0000,0000,0000,,تأكد من توخّ الحذر Dialogue: 0,0:17:39.41,0:17:40.27,Default,Riku,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:17:59.86,0:18:01.38,Default,Riku,0000,0000,0000,,صباح الخير Dialogue: 0,0:18:04.68,0:18:08.69,Default,Riku,0000,0000,0000,,شيزو-ساما في الخارج لجني المال Dialogue: 0,0:18:08.69,0:18:12.86,Default,Riku,0000,0000,0000,,سأقضي اليوم بأسره معك Dialogue: 0,0:18:13.57,0:18:14.84,Default,Riku,0000,0000,0000,,أفهمتِ؟ Dialogue: 0,0:18:21.80,0:18:22.66,Default,Riku,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:24.58,0:18:25.46,Default,Ti,0000,0000,0000,,الخير... Dialogue: 0,0:18:33.36,0:18:37.19,Default,Riku,0000,0000,0000,,صباح؟ Dialogue: 0,0:18:36.71,0:18:39.88,OS - Copy,Screen,0000,0000,0040,,{\fad(1200,0)}يوم تي\N- يوم في حياة الفتاة - Dialogue: 0,0:18:51.89,0:18:54.67,Default,Riku,0000,0000,0000,,عليكِ ألّا تأكليه هكذا Dialogue: 0,0:18:57.70,0:18:59.77,Default,Ti,0000,0000,0000,,سُم؟ Dialogue: 0,0:18:59.77,0:19:02.54,Default,Riku,0000,0000,0000,,ليس السبب حقاً Dialogue: 0,0:19:02.54,0:19:06.08,Default,Riku,0000,0000,0000,,ما في الأمر أنّ مذاقه لذيذ عندما تأكلينه\N مع الكرواسون هناك فقط Dialogue: 0,0:19:14.35,0:19:15.67,Default,Ti,0000,0000,0000,,سأخرج Dialogue: 0,0:19:16.82,0:19:20.43,Default,Riku,0000,0000,0000,,عليكِ ترك تلك يا تي Dialogue: 0,0:19:26.45,0:19:27.93,Default,Riku,0000,0000,0000,,أين نذهب؟ Dialogue: 0,0:20:02.09,0:20:03.47,Default,Ti,0000,0000,0000,,انتهيت؟ Dialogue: 0,0:20:04.19,0:20:05.43,Default,Riku,0000,0000,0000,,مماذا؟ Dialogue: 0,0:20:08.50,0:20:13.03,Default,Riku,0000,0000,0000,,أيمكن أنّك خرجتِ للوطء على ظلّك فقط؟ Dialogue: 0,0:20:13.84,0:20:14.58,Default,Ti,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:20:15.57,0:20:17.61,Default,Ti,0000,0000,0000,,الظلّ، مُظلم Dialogue: 0,0:20:17.61,0:20:19.28,Default,Riku,0000,0000,0000,,...إنّه كذلك، لكن Dialogue: 0,0:20:19.99,0:20:21.40,Default,Ti,0000,0000,0000,,اختفى Dialogue: 0,0:20:21.40,0:20:23.28,Default,Riku,0000,0000,0000,,...حسناً، صحيح لكن Dialogue: 0,0:20:23.86,0:20:25.28,Default,Ti,0000,0000,0000,,لكنّي بخير Dialogue: 0,0:20:25.28,0:20:27.28,Default,Riku,0000,0000,0000,,أجل، أفترض ذلك Dialogue: 0,0:20:28.72,0:20:31.54,Default,Ti,0000,0000,0000,,أنا بخير الآن Dialogue: 0,0:20:34.96,0:20:36.39,Default,Ti,0000,0000,0000,,أنا بخير Dialogue: 0,0:21:08.99,0:21:10.54,Default,Riku,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:21:11.14,0:21:11.98,Default,Ti,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:16.35,0:21:19.96,Default,Riku,0000,0000,0000,,تكلّمتْ كثيراً اليوم، نسبياً Dialogue: 0,0:21:20.89,0:21:25.22,Default,Riku,0000,0000,0000,,رغم أني لم أفهم الكثير مما قالته Dialogue: 0,0:21:26.09,0:21:27.24,Default,Shizu,0000,0000,0000,,هكذا إذاً؟ Dialogue: 0,0:21:28.98,0:21:30.47,Default,Shizu,0000,0000,0000,,هذا مثير Dialogue: 0,0:21:31.21,0:21:36.06,Default,Shizu,0000,0000,0000,,أظنّها أول مرة أمضيتَ فيها\Nيوماً كاملاً مع تي بمفردك Dialogue: 0,0:21:36.06,0:21:36.80,Default,Riku,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:21:37.38,0:21:42.73,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لعلّ تي شعرت أنّ عليها الإمساك بزمام الأمور بسبب ذلك Dialogue: 0,0:21:43.25,0:21:49.49,Default,Shizu,0000,0000,0000,,أظنّ تي تفكّر بأشياء أكثر مما نعتقد Dialogue: 0,0:21:49.76,0:21:51.43,Default,Riku,0000,0000,0000,,حقاً ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:52.64,0:21:53.76,Default,Shizu,0000,0000,0000,,...على سبيل المثال Dialogue: 0,0:21:54.67,0:21:57.78,Default,Shizu,0000,0000,0000,,،ربما كانت تطأ الظلال حتى لم تعد تراها Dialogue: 0,0:21:57.78,0:22:03.00,Default,,0000,0000,0000,,للتحقق من اختفاء أولئك الأشخاص المظلمين من بلدها Dialogue: 0,0:22:03.72,0:22:07.26,Default,Shizu,0000,0000,0000,,حرصت على الانتباه لذلك Dialogue: 0,0:22:08.30,0:22:11.32,Default,Shizu,0000,0000,0000,,أنّها كانت بخير Dialogue: 0,0:22:11.32,0:22:12.35,Default,Riku,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:13.59,0:22:22.30,Default,Shizu,0000,0000,0000,,وعند العشاء، ألم تكن تي حريصةً\Nعلى مشاركتها طعامها مع أصدقائها؟ Dialogue: 0,0:22:24.83,0:22:27.43,Default,Riku,0000,0000,0000,,أصدقائها؟ Dialogue: 0,0:22:29.84,0:22:31.16,Default,Riku,0000,0000,0000,,شيزو-ساما Dialogue: 0,0:22:31.76,0:22:33.91,Default,Shizu,0000,0000,0000,,ماذا يا ريكو؟ Dialogue: 0,0:22:35.06,0:22:41.65,Default,Riku,0000,0000,0000,,آنذاك، كنتُ لأعطي الأولوية لحياتك\Nحتّى لو عنى ذلك قتل تي Dialogue: 0,0:22:42.49,0:22:43.92,Default,Riku,0000,0000,0000,,عندما رحلنا أيضاً Dialogue: 0,0:22:45.43,0:22:47.12,Default,Shizu,0000,0000,0000,,لا تقلق حيال ذلك Dialogue: 0,0:22:47.12,0:22:50.84,Default,Shizu,0000,0000,0000,,في النهاية، تجنّبنا أسوأ نتيجة Dialogue: 0,0:22:50.84,0:22:57.93,Default,Shizu,0000,0000,0000,,كما أظن أنّكما تمكنتما من الاقتراب \Nمن بعضكما بعد اليوم Dialogue: 0,0:23:06.20,0:23:08.53,Default,Shizu,0000,0000,0000,,حسناً، هل نذهب؟ Dialogue: 0,0:23:08.93,0:23:10.03,Default,Ti,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:23:10.62,0:23:11.64,Default,Riku,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:23:12.25,0:23:16.04,Default,Ti,0000,0000,0000,,أجل، لنذهب معاً Dialogue: 0,0:23:16.82,0:23:20.29,Default,Ti,0000,0000,0000,,ريكو صديق Dialogue: 0,0:23:30.29,0:23:40.29,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:35.08,0:23:40.02,Next EP,Screen/Voice,0000,0000,0000,,{\c&H3E1C9C&} {\c&H6F8844&}عدة {\c&H507579&}بلدان Dialogue: 0,0:23:38.58,0:23:40.02,Main_Top,Screen/Voice,0000,0000,0000,,بلدان عدة