﻿1
00:00:05,948 --> 00:00:10,848
  <font color="#1e90ff">:ترجمة</font>
<font color=#FFFF00> |المهندس كــيــلان بــكــر|</font>

2
00:00:13,780 --> 00:00:15,580
<font color=#FFFF00>"الجـــــولـة الكُـــبـــرى"</font>
<font color=#FFFF00>بعنوان: بيركشاير الى المستقبل</font>

3
00:00:15,622 --> 00:00:17,522
<font color=#FFFF00>شتوتغارت، المانيا</font>

4
00:00:18,985 --> 00:00:21,085
المانيا ترحب بـجيمس ماي، جيريمي كلاركسون وريتشارد كامون
<font color=#FFFF00>"يخلطون بين أسم ريتشارد و ريتشارد كامون وهو طيار بريطاني شارك في الحرب العالمية الاولى "</font>

5
00:01:00,461 --> 00:01:03,130
شكراً لكم، شكراً لكم

6
00:01:03,131 --> 00:01:05,599
شكراً جزيلاً، شكراً

7
00:01:14,041 --> 00:01:19,146
شكراً لكم ومرحباً بكم في الجولة الكبيرة
<font color=#FFFF00>"يتحدث باللغة الالمانية ويسخر منها لأنه قال الجولة الكبيرة بدل الكبرى"</font>

8
00:01:19,147 --> 00:01:20,981
والتي تبث هذا الاسبوع من المانيا

9
00:01:21,048 --> 00:01:26,019
نحن هنا، نحن هنا

10
00:01:26,154 --> 00:01:33,459
وعلى وجه التحديد، نحن في مدينة شتوتغارت
إلا كدنا أن لا نكون فيها

11
00:01:33,527 --> 00:01:38,864
بسبب أحد سياسيكم المحليين المحب للبيئة
حاول منعنا من الحضور هنا

12
00:01:38,899 --> 00:01:44,169
لا أود أن احرج الرجل المسكين أمام التلفاز
لذا قمتُ بأخفاء هويته

13
00:01:47,775 --> 00:01:49,277
 أجل

14
00:01:49,343 --> 00:01:51,044
أجل -
هذا جيد -

15
00:01:51,179 --> 00:01:54,448
ما فعلته كان مناسباً

16
00:01:54,515 --> 00:02:01,584
"بالتأكيد لا أود اخباركم بأسمه والذي هو "أندرياس كاسدورف

17
00:02:04,325 --> 00:02:06,727
ليس شخصاً محبوباُ
ولكنكم قمتم بأنتخابه

18
00:02:06,794 --> 00:02:13,098
على كل حال، يقول أنه غير مرحب بكم هنا
لأننا من محبين الدراجات الهوائية هنا = أي أصدقاء للبيئة

19
00:02:13,901 --> 00:02:18,472
كلا لستم كذلك، فهنا موطن سيارات مرسيدس وبورش

20
00:02:18,539 --> 00:02:21,342
 والمانيا...بالضبط-

21
00:02:22,743 --> 00:02:24,512
...المانيا

22
00:02:25,813 --> 00:02:30,849
المانيا هي مهد السيارات
فالسيارة تم اختراعها هنا فعلياً

23
00:02:30,884 --> 00:02:38,054
أنها المكان الوحيد على وجه الارض حيث بأمكانك قيادة
سيارة بأقصى سرعة على الطريق السريع

24
00:02:38,125 --> 00:02:39,527
هذا صحيح، صحيح تماماً

25
00:02:39,593 --> 00:02:42,630
هاكم حقيقة صحيحة

26
00:02:42,696 --> 00:02:48,432
الألمان هم الاناس الوحيدون على وجه الارض
الذين يعرفون حقاً كيف أن يصنعوا سيارة

27
00:02:48,436 --> 00:02:50,103
...هذه

28
00:02:50,238 --> 00:02:53,240
هذه حقيقة صحيحة -
هذا صحيح -

29
00:02:53,241 --> 00:02:54,442
سأخبركم بقصة

30
00:02:54,508 --> 00:02:58,943
كان هناك مهندس من شركة مرسيدس
ومهندس من شركة جاغوار يتناولون العشاء في ليلة ما

31
00:02:58,979 --> 00:03:01,315
...وقال مهندس مرسيدس "لدينا

32
00:03:01,382 --> 00:03:02,716
أعذروا لكنتي
<font color=#FFFF00>"يتحدث بلكنة المانية"</font>

33
00:03:02,783 --> 00:03:09,553
لدينا أختبار للجودة في مصنع مرسيدس، كل ليلة"
 "نأخذ سيارة عشوائية من خط الانتاج

34
00:03:09,623 --> 00:03:21,126
ونضع فيها قطة ونقوم بغلق الابواب وإذا أتينا في اليوم التالي"
"نعلم إن أقفال الابواب تعمل بصورة صحيحة إذا اختنقت القطة

35
00:03:22,570 --> 00:03:25,005
كلا

36
00:03:25,072 --> 00:03:29,674
"وقال مهندس جاغوار، "لدينا أختبار مشابه لهذا في مصنعنا

37
00:03:29,710 --> 00:03:33,845
نأخذ سيارة عشوائية من خط الانتاج ونضع فيها قطه"
"ثم نغلق الباب

38
00:03:33,981 --> 00:03:39,083
ونعلم بأن السيارة صنعت بصورة جيدة إذا عدنا في اليوم التالي"
"والقطة لم تهرب من السيارة

39
00:03:39,086 --> 00:03:41,855
...هذه

40
00:03:41,922 --> 00:03:45,025
حقيقة -
أجل قصة حقيقية -

41
00:03:45,092 --> 00:03:48,760
والشئ الغريب هو ليس السيارات فقط ما تم صنعنه جيداً هنا

42
00:03:48,796 --> 00:03:51,932
بل كل شئ -
ما عدا النبيذ -

43
00:03:51,999 --> 00:03:53,967
نعم ما عدا النبيذ، آسف

44
00:03:54,034 --> 00:03:55,336
بحقكم

45
00:03:55,403 --> 00:03:58,306
بحقكم -
هل تشربون هذه لاشياء؟ -

46
00:03:59,540 --> 00:04:01,308
لم أكن لأغتسل شعري فيه

47
00:04:01,309 --> 00:04:02,676
هل أنت واثق؟

48
00:04:02,743 --> 00:04:07,411
حرفياً كل شئ جيد هنا، الالعاب المحشوة الالمانية جيدة أكثر من
 الالعاب الاخرى في أي مكان آخر

49
00:04:07,515 --> 00:04:09,883
الكاميرات وأجهزة المطبخ

50
00:04:09,950 --> 00:04:12,520
ملكة بريطانيا أيضا المانية

51
00:04:12,586 --> 00:04:17,255
هي المانية، ولهذا مازالت تعيش برغم انها تبلغ من العمر 147 سنة

52
00:04:17,825 --> 00:04:20,461
"لا توجد هنا عبارة "هذا جيد بما فيه الكفاية

53
00:04:20,528 --> 00:04:23,931
ليس هناك أي التماس نهائياً في المانيا

54
00:04:23,997 --> 00:04:25,799
ترى هذه بالتأكيد في الافلام

55
00:04:25,866 --> 00:04:28,569
الاسماء التي لديكم للأفلام الامريكية

56
00:04:28,636 --> 00:04:31,171
لدي بعض الاسماء هنا، هل تذكرون فلم الطائرة؟
<font color=#FFFF00>"الطائرة: فلم أمريكي من بطولة ليسلي نيلسون أنتج عام 1980"</font>

57
00:04:31,238 --> 00:04:33,106
فلم الطائرة، نعم

58
00:04:33,173 --> 00:04:38,575
في المانيا يطلقون عليه
"الرحلة الغير معقولة في الطائرة المجنونة"

59
00:04:38,579 --> 00:04:42,114
هذا عنوان شامل
تعلم كل القصه منه

60
00:04:42,182 --> 00:04:43,951
ماذا تطلقون على فلم "الفك المفترس"؟
<font color=#FFFF00>"الفك المفترس: فلم أمريكي من إخراج ستيفن سبيلبيرغ أنتج عام 1975"</font>

61
00:04:44,017 --> 00:04:46,987
ماذا؟ الابيض...؟

62
00:04:47,054 --> 00:04:48,756
القرش الابيض

63
00:04:48,822 --> 00:04:53,424
كان يجب أن تطلقوا عليه أسم القرش الهائل
الذي ينفجر في النهاية

64
00:04:53,427 --> 00:04:55,496
لكي تفهموا كل القصة من ذلك

65
00:04:55,563 --> 00:04:57,898
ماذا تطلقون على فلم "الغريزة الاساسية"؟
<font color=#FFFF00>"الغريزة الاساسية: فلم أمريكي من بطولة شارون ستون ومايكل دوجلاس"</font>

66
00:04:57,965 --> 00:05:02,600
لاتقولوا لي "لمحة خاطفة من مهبل شارون ستون"؟

67
00:05:02,770 --> 00:05:05,238
هلا نبدأ بالحلقة؟ -
نعم فكرة جيدة -

68
00:05:05,373 --> 00:05:07,475
...لأن في الليلة في برنامجنا

69
00:05:09,009 --> 00:05:11,479
ريتشارد ينزه كلباً

70
00:05:12,413 --> 00:05:15,015
جيمس يتسكع في قاعة الالعاب الرياضية

71
00:05:16,384 --> 00:05:17,951
"وأنا أقول "ضربة موفقة

72
00:05:18,018 --> 00:05:20,554
ضربة موفقة

73
00:05:20,621 --> 00:05:24,822
ولكن قبل كل هذا أود أن أتحدث عن سيارة هوندا إن إس إكس الاصلية

74
00:05:24,858 --> 00:05:26,494
لدينا صورة لها هنا

75
00:05:26,560 --> 00:05:30,529
عندما تم إطلاق هذه السيارة في عام 1990
أعتبرت سيارة لافته للنظر

76
00:05:30,598 --> 00:05:35,767
لإنها كانت سريعة ومشوقة كسيارة فيراري
ولكن على عكس فيراري في ذلك الوقت

77
00:05:35,769 --> 00:05:40,471
لأنها أيضاً كانت جديرة بالثقة وسهلة جداً للقيادة

78
00:05:40,508 --> 00:05:45,576
هوندا قضت على هذه السيارة قبل 12 عاماً
ولكن أخيراً قاموا بصنع سيارة بديلة

79
00:05:45,613 --> 00:05:49,417
لذا ذهبتُ الى مضمارنا لكي أرى كيف تبدو

80
00:05:51,419 --> 00:05:53,086
هذه هي

81
00:05:54,688 --> 00:06:02,425
وهي تكلف 138,000 جنيه
تقريبا بنفس سعر سيارة بورش 911 توربو إس

82
00:06:02,496 --> 00:06:08,865
ولديها البطانة المستقبلية
التي نادراً ما تتوقعها في سلالة هوندا

83
00:06:08,869 --> 00:06:13,674
قوتها تأتي من محرك 3.5 لتر
ثنائي توربو ذو ستة إسطوانات على شكل في

84
00:06:13,741 --> 00:06:17,778
مدعوم بسرب من المحركات الكهربائية

85
00:06:17,845 --> 00:06:24,184
المحركان معاً يعطيان السيارة 573 قدرة حصانية

86
00:06:24,251 --> 00:06:29,419
لذلك تفترض أن إدائها شئ يستحق أن تصرخ من أجله

87
00:06:30,023 --> 00:06:38,192
إذا طلبت من شركة هوندا المعلومات التقنية لهذه السيارة
سيرسلون لك ملفاً هائلاً عن طريق الايميل بحيث يعطل الانترنت

88
00:06:38,265 --> 00:06:41,802
ومع هذا لم يذكروا فيه كم تستغرق من
 السكون الى ستون ميلاً في الساعة

89
00:06:41,869 --> 00:06:44,572
إنهم يرفضون ببساطة ليخبرونا كم تستغرق

90
00:06:44,638 --> 00:06:50,775
وأعلم بأن هذا الوقت لا علاقة له في العالم الحقيقي وانه
شئ طفولي نوعاً ما ولكن إنظروا إنها سيارة خارقة

91
00:06:50,778 --> 00:06:53,013
إنها ورقة رابحة أليس كذلك؟
فهذا مهم

92
00:06:53,080 --> 00:06:56,349
لذلك سأقوم أنا بأكتشاف ذلك بأستخدام هذا

93
00:06:56,484 --> 00:06:58,852
إنه جهاز مسجل البيانات

94
00:07:02,389 --> 00:07:04,825
حسناً نضعها في وضعية الطريق

95
00:07:04,892 --> 00:07:10,694
ها نحن ذا، ولتشغيل نظام الانطلاق
نضغط على الفرامل ونسحق دواسه الفرامل

96
00:07:22,743 --> 00:07:27,812
لست واثقاً بأن انطلاقها كان سريعاً كسيارة نيسان جي تي آر
ولكن كانت قريبة منها

97
00:07:27,848 --> 00:07:30,050
لنرى كم استغرقت

98
00:07:32,085 --> 00:07:35,288
استغرقت 3.2 ثانية من السكون الى 60 ميلاً في الساعة

99
00:07:35,355 --> 00:07:44,428
570S وهذا يعني إنها ليس سريعة بما فيه الكفاية كسيارة مكلارين
أو بسرعة بورش 911 توربو إس

100
00:07:44,565 --> 00:07:46,867
488 GTB أو بسرعة فيراري

101
00:07:46,934 --> 00:07:48,769
لهذا لم تقم الشركة بذكر المدة

102
00:07:50,203 --> 00:07:55,706
شركة هوندا سعيدة بتحديد السرعة القصوى
والتي تبلغ 191 ميلاً في الساعة

103
00:07:57,645 --> 00:08:02,546
ولكن هذه السرعة أبطأ من منافسيها
كسيارة فيراري وبورش ومكلارين

104
00:08:06,887 --> 00:08:13,656
إذا هل تملك هذه السيارة الجديدة أي شئ
من قسم الاداء الخاص بها بحيث تجعلها فوق أقرانها؟

105
00:08:16,329 --> 00:08:17,998
في الواقع أجل

106
00:08:18,065 --> 00:08:23,001
أولا هناك الفرامل والتي يتم التحكم بها الكترونياً
بحيث لايوجد أي اتصال فعلي بالدواسة

107
00:08:23,070 --> 00:08:27,538
وذلك لأن عليها حصد الطاقة لأعادة شحن نظام البطارية

108
00:08:27,575 --> 00:08:33,076
وهذا نظام أذكى بكثير من الذي تحصل عليه في
سيارة بورش 918 والتي تبلغ تكلفتها خمسة أضعاف هذه

109
00:08:33,614 --> 00:08:38,915
وايضاً هناك النظام الهجين، ولا تستخدم محرك كهرائي واحد
كما يمكن أن تتوقع بل ثلاثة محركات

110
00:08:38,986 --> 00:08:42,856
والطريقة التي تستخدم فيها هذه المحركات جيدة جداً

111
00:08:46,927 --> 00:08:53,661
والمحرك الذي في المؤخرة هو المساعد لمحرك البنزين
يقوم بسد ثغرات الطاقة في حال تخلف نظام التوربو

112
00:08:53,667 --> 00:08:58,606
وهذا يقوم بقذف السيارة في أي سرعة كانت

113
00:09:01,308 --> 00:09:04,311
انظروا دفع فوري، هذا جميل

114
00:09:11,619 --> 00:09:19,222
ولكن المحركان اللذان في الامام هما المتعة الحقيقية
لأنهم يقودون كل عجلة بشكل مستقل كلياً عن الآخر

115
00:09:19,292 --> 00:09:24,661
وهذا يعني بأن هذه السيارة لديها تكنولوجيا متقدمة
من نظام رباعي الدفع

116
00:09:25,165 --> 00:09:31,335
وهذا يعني أيضاً بأن أشياء مذهلة تحدث
عند المرور بالمنعطفات

117
00:09:37,110 --> 00:09:44,646
عندما تقترب من منعطف كهذا مثلا أجهزة الكومبيوتر تقوم بقياس السرعة
وقوة التسارع والتوجيه وهكذا دواليك

118
00:09:44,718 --> 00:09:49,353
فتقوم بأضافة الطاقة الى العجلات
أو تقليل الطاقة من العجلات كما هو لازم

119
00:09:50,423 --> 00:09:53,661
عنئذ تحصل على منعطف مسطح ومسيطر عليه تماماً

120
00:09:54,895 --> 00:09:57,831
إنها تشبه قليلاً قيادة سيارة هوندا سيفيك

121
00:09:59,700 --> 00:10:06,034
هناك من الناس من يقول وضع تكنولوجية كهذه في أي سيارة
سيشعرك بالأمان ولكن سيجعل السيارة مملة

122
00:10:06,073 --> 00:10:07,641
ولكنها لا تبدو مملة الي

123
00:10:07,708 --> 00:10:09,242
بل تبدو رائعة

124
00:10:10,744 --> 00:10:15,781
أنا اقود بسرعة وأشعر بالاسترخاء
فما الخطب في ذلك؟

125
00:10:18,185 --> 00:10:25,220
ولكن النظام الدفع الرباعي المستقبلي ليست الجزء الوحيد
NSX لهندسة القرن 23 في سيارات

126
00:10:25,358 --> 00:10:36,629
ديناميكا الهواء مثلاً، ذكي للغاية فيها فبأمكانها تبريد جميع المحركات
 بينما توفر كميات هائلة من قوة الجاذبية لتعزيز التماسك للعجلات الامامية والخلفية

127
00:10:38,972 --> 00:10:44,974
وتفعل كل هذا بدون أي شئ قديم الطراز
 كالاجنحة الداعمة والكوابح

128
00:10:56,890 --> 00:11:02,693
إنها ليست التكنلوجيا فقط ما يجعلها رائعاً
وإنما التكنولوجيا المثبتة في هذه السيارة

129
00:11:02,863 --> 00:11:08,665
أجل لدينا السيارات الخارقة الهجينة
فلدينا سيارة لا فيراري ومكلارين بي ون وبورش 918

130
00:11:08,736 --> 00:11:14,303
ولكنهم سيارات فئة المليون جنيه
وهذه تكلف الثمن فقط من سعر سيارة لا فيراري

131
00:11:14,407 --> 00:11:16,709
وفي الواقع هذه أذكى بكثير من تلك السيارات

132
00:11:17,644 --> 00:11:19,312
أحب هذه السيارة

133
00:11:19,379 --> 00:11:22,115
أحب مظهرها وأحب الصوت الذي تصدره

134
00:11:22,182 --> 00:11:26,218
أحب تطور وأناقة المحرك الهجين
وأحب أدائها

135
00:11:26,486 --> 00:11:29,322
أحب نظام التوجيه فيها
أحب أجزائها الداخلية

136
00:11:29,389 --> 00:11:34,024
احب هذه السيارة بشدة
وارغب بشدة في اقتناء واحدة

137
00:11:37,397 --> 00:11:42,500
الاصلية جعلت إقتناء سيارة خارقة NSX سيارة
أقل فجعاً وأقل تكلفة

138
00:11:42,635 --> 00:11:48,241
وهذه فعلت المثل للسيارات الخارقة الهجينة

139
00:11:48,308 --> 00:11:51,411
إنها حقاً وريثة جديرة

140
00:12:04,524 --> 00:12:06,393
...جيمس هوندا

141
00:12:06,459 --> 00:12:10,263
أستغرقت هوندا عشرة سنوات في تطوير هذه السيارة

142
00:12:10,330 --> 00:12:11,231
وبعد؟

143
00:12:11,298 --> 00:12:14,600
عشرة سنوات كمية هائلة من الوقت لكي تصنع سيارة

144
00:12:14,601 --> 00:12:18,103
لا يمكنك إنتقاد شئ لأن الناس أمضوا وقتاً طويلاً في فعله

145
00:12:18,171 --> 00:12:23,774
الناس لا يقولون "لن أذهب الى كاتدرائية كولونيا لأنهم
"استغرقوا 600 سنة في بناءه

146
00:12:25,278 --> 00:12:27,414
بأيه حال أحب تلك السيارة

147
00:12:27,480 --> 00:12:30,716
على كل حال، انظر لقد سمعنا ما توجب عليك قوله حيال تلك السيارة

148
00:12:30,818 --> 00:12:37,085
والان حان الوقت لتسليمها للرجل الذي يظن بأن
النباتات في داخل الوعاء هي مؤامرة شيوعية

149
00:12:37,124 --> 00:12:39,927
أجل، ها هو ذا
إنه الامريكي

150
00:12:43,396 --> 00:12:48,501
أتيتُ لإنلكترا لهذا الجو سئ وهذه الجعة سئة

151
00:12:48,568 --> 00:12:50,570
وها هو انطلق

152
00:12:50,637 --> 00:12:52,973
ويبدو انه في مزاج رائع

153
00:12:53,040 --> 00:13:00,308
ولكن الجو رطب جداً هناك وماسحات الزجاج ترفرف
"بينما هو يسلط على الطريق "الغير مستقيم

154
00:13:00,380 --> 00:13:01,681
يبدو جيداً

155
00:13:01,748 --> 00:13:07,283
من حيث أتيت، يعتبرون علامة هذا الشء غير دقيقة
فهذه تعتبر سيارة كاديلاك الفاشلين

156
00:13:07,287 --> 00:13:11,989
مع ذلك الامر غريب، فما زلنا ننتظر سيارة
خارقة هجينة من كاديلاك

157
00:13:12,025 --> 00:13:14,461
حسناً والان يقود بسرعة نحو منطقة
" ضع إعلانك هنا "

158
00:13:14,527 --> 00:13:17,364
هذا يوم جيد بحق لقيادة سيارة
ذو دفع رباعي

159
00:13:17,430 --> 00:13:22,099
وأنا واثق حتى الامريكي ممتن لخصائص التكنولوجيا العالية
لشركة هوندا

160
00:13:22,269 --> 00:13:24,871
ما هذا الشئ اللعين الذي يشبه مركبة الفضائيين؟

161
00:13:24,872 --> 00:13:26,439
من الواضح إنه غير ممتن

162
00:13:26,506 --> 00:13:29,742
حسناً، ينطلق بأقصى سرعة على الطريق "الغير مستقيم" مجدداً

163
00:13:29,877 --> 00:13:33,313
الالكترونيات ليست للمحركات
وإنما للأضواء والكراسي

164
00:13:33,380 --> 00:13:36,183
إنه ليس رجلٌ عصري أليس كذلك؟

165
00:13:36,249 --> 00:13:38,618
قطع من خلال المياه الراكدة

166
00:13:38,685 --> 00:13:40,587
"نحو "منزل السيدة العجوز

167
00:13:40,653 --> 00:13:42,355
إنزلق قليلاً

168
00:13:42,422 --> 00:13:45,893
"والان يضغط على الوقود نحو "القطاع الغير مستقل

169
00:13:45,926 --> 00:13:48,795
"يعبر الحظائر ويتجه نحو "المحطة الفرعية

170
00:13:48,896 --> 00:13:52,864
يضغط بقوة على الفرامل اللاسلكية
للمنعطف قبل الاخير

171
00:13:53,000 --> 00:13:55,102
كيف سيدبر أمره خلال هذا المنعطف؟

172
00:13:55,168 --> 00:13:57,070
أجل، إنزلق قليلاً بسبب السرعة

173
00:13:57,137 --> 00:14:00,638
ويتجه صوب "حقل الخراف" ويبقيها متماسكة خلال المنعطف
ويعبر خط النهاية

174
00:14:10,817 --> 00:14:12,785
حسناً

175
00:14:12,920 --> 00:14:19,524
لنرى أين أحتلت على لوحة السيارات
لنلقي نظرة

176
00:14:21,728 --> 00:14:23,997
أوه -
أوه عزيزي جيمس -

177
00:14:28,969 --> 00:14:30,270
جيمس

178
00:14:32,605 --> 00:14:34,307
لماذا لم تخبرنا بأن سرعتها بطيئة للغاية؟

179
00:14:34,374 --> 00:14:38,278
ألارض كانت زلقة ورطبة -
إذا انتظر لحظة -

180
00:14:38,345 --> 00:14:44,081
لقد حظينا بعرض من سلحفاة ودورة مضمار رطبة
مما يعني لم نتعلم أي شئ تحديداً

181
00:14:44,184 --> 00:14:46,953
أجل أنت على حق لم نتعلم أي شئ على الاطلاق

182
00:14:46,954 --> 00:14:48,989
لا شئ على الاطلاق -
لذا دعنا نستمر -

183
00:14:49,056 --> 00:14:56,860
أجل، ولنفعل ذلك بوضع بعض الفكة في آلة بيع التذاكر
"لكي يمكننا الوقوف لحظة عند "حديث الشارع

184
00:14:57,624 --> 00:15:01,324
<font color=#FFFF00>"حديث الشارع"</font>

185
00:15:04,604 --> 00:15:06,973
حسنا والان

186
00:15:06,974 --> 00:15:08,975
لدي ما يتوجب الحديث عنه -
جيد -

187
00:15:08,976 --> 00:15:12,980
الليلة الماضية في منتصف الليل كان هناك إنذار في مدينة شتوتغارت

188
00:15:13,013 --> 00:15:15,515
الحزب الاخضر=الصديق للبيئة الذي يدير المدينة

189
00:15:15,582 --> 00:15:22,887
طلب من الجميع هنا عدم استخدام المواقد التي تعمل بالخشب
وأن لايقوموا بقيادة عرباتهم اليوم

190
00:15:22,990 --> 00:15:25,558
لماذا؟ -
بسبب الضباب الدخاني -

191
00:15:30,230 --> 00:15:32,365
هل أنا اختلق ذلك؟

192
00:15:32,432 --> 00:15:34,401
ها هو هناك

193
00:15:38,771 --> 00:15:40,507
...لا أستطيع

194
00:15:40,573 --> 00:15:42,909
لا يمكنني تخيل جواً أكثر وضوحاً

195
00:15:43,010 --> 00:15:46,311
...هذا جو صافٍ جداً، ولكن وفقاً للحزب المحب للبيئة

196
00:15:46,313 --> 00:15:47,847
فأنا لا أختلق هذا

197
00:15:47,914 --> 00:15:49,092
 جميعكم من مدينة شتوتغارت صح؟

198
00:15:49,116 --> 00:15:53,283
هناك إنذار اليوم بسبب الضباب الدخاني؟ -
أجل -

199
00:15:53,386 --> 00:15:55,088
أين الضباب؟

200
00:15:55,155 --> 00:15:59,159
كم يتوجب عليه أن يكون صافياً لكي نطلق عليه يوم جميل؟

201
00:15:59,226 --> 00:16:02,762
لدينا صورة هنا لما تبدو عليه مدينة بكين الان

202
00:16:02,829 --> 00:16:04,564
دعونا نقوم بالمقارنة والتباين

203
00:16:04,631 --> 00:16:08,135
...بين مدينة بكين في يوم ملئ بالدخان ومدينة شتوتغارت في يوم

204
00:16:08,201 --> 00:16:09,869
ليست نفس بكين -
يوم ملئ بالدخان -

205
00:16:09,936 --> 00:16:15,005
هل يمكنني سؤالكم، ماذا كنتم ستفعلون لو أُمر منكم حقاً
عدم قيادة السيارات؟

206
00:16:15,042 --> 00:16:16,543
فالامر الان يعتبر مجرد تحذير

207
00:16:16,609 --> 00:16:20,554
ماذا لو قالوا إنكم محظورون من قيادة السيارات
ماذا كنتم ستفعلون؟

208
00:16:20,580 --> 00:16:23,150
تركبون القطار؟
هذا لايصدق

209
00:16:23,216 --> 00:16:26,451
ولكن هذا هو الشئ الذي لم نفهمه حقاً عن المانيا

210
00:16:26,486 --> 00:16:29,056
عندما يصبح أي شئ قاعدة يصبح من ضمن القوانين

211
00:16:29,122 --> 00:16:34,823
حظيت مرة بمحادثة شيقة مع إثنين من أصدقائي
أحدهم من كاليفورنيا والآخرمن المانيا

212
00:16:34,894 --> 00:16:37,530
وكنا نتحدث حول إذا أضعت رخصة قيادتك

213
00:16:37,597 --> 00:16:43,467
وقال الذي من كاليفورنيا "ماذا سيحدث في المانيا لو أضعت
"رخصة قيادتك وقمت بقيادة سيارة؟

214
00:16:43,603 --> 00:16:45,738
"وقال الالماني "كلا لا تستطيع فعل ذلك

215
00:16:47,440 --> 00:16:51,242
"ورد عليه"أعرف لا يتوجب عليك ذلك، ولكن ماذا سيحدث لو فعلت؟

216
00:16:51,311 --> 00:16:54,081
"قال الالماني "لا يمكنك القيادة لأن ليس لديك رخصة قيادة

217
00:16:55,482 --> 00:17:00,250
وقال الذي من كاليفورنيا "أعرف يارجل ولكن تعلم في ليلة متأخرة
"وتقول لنفسك وحسب، سأقوم بالقيادة

218
00:17:00,287 --> 00:17:03,654
"صاح الالماني "من المستحيل قيادة سيارة بدون رخصة قيادة

219
00:17:03,656 --> 00:17:06,093
!من المستحيل -
من المستحيل -

220
00:17:11,331 --> 00:17:17,366
هناك شئ مثير قمتُ بأكتشافه هنا، على الطريق السريع وكما هو واضح
يمكنك القيادة بأقصى سرعة

221
00:17:17,370 --> 00:17:20,871
تصادف أشخاص في بعض الاحيان وليس غالبا
لأن مسار الطرق لديكم لا يصدق

222
00:17:20,873 --> 00:17:24,477
ولكن في بعض الاحيان يبقون في المسار الخارجي فقط لتضييع الوقت

223
00:17:24,544 --> 00:17:28,248
ولكن إذا قمت بتعقبهم من الخلف؟
لدي الغرامات هنا

224
00:17:28,315 --> 00:17:34,919
تحصل على 400 يورو غرامة
ونقطتي عقوبة على رخصتك وحظر للتعقب لمدة ثلاثة أشهر

225
00:17:34,987 --> 00:17:36,989
هذا صارم -
أجل -

226
00:17:37,124 --> 00:17:40,367
ولكن إذا قمت بأجتيازهم من المسار الداخلي
فقط اذهب وقم بأجتيازهم من المسار الداخلي

227
00:17:40,427 --> 00:17:43,130
فغرامة هذه 150 يورو ونقطة عقوبة واحدة

228
00:17:43,163 --> 00:17:44,464
حسناً ها أنت ذا

229
00:17:44,531 --> 00:17:47,133
كلا، هنا يصبح الامر مسلياً

230
00:17:47,134 --> 00:17:55,138
إذا ذهبت على مسار التوقف لكي تقوم بالأجتياز، مسار الطوارئ
ستحصل أيضاً على عقوبة واحدة ولكن فقط 90 يورو غرامة

231
00:17:55,675 --> 00:17:58,145
هذه هي إجابتك، فهذا ما نقوم به أنت

232
00:17:58,978 --> 00:18:00,713
كلا، لا

233
00:18:02,749 --> 00:18:06,519
...كلا، لأن
قد تظن ذلك

234
00:18:06,586 --> 00:18:12,588
ولكن إذا وضعت مصابيح زرقاء في سيارتك
تومض باللون الازرق فأنك تقوم بتحويل سيارتك الى سيارة شرطة

235
00:18:12,659 --> 00:18:15,562
ستحصل...لدي الغرامات هنا

236
00:18:15,628 --> 00:18:18,565
 عشرون يورو كغرامة وبدون أي نقطة عقوبة على الاطلاق

237
00:18:18,631 --> 00:18:22,502
ماذا؟ أنت تمزح

238
00:18:22,569 --> 00:18:26,639
كلا أنتم لا تفهمون -
هذه صحيح -

239
00:18:26,706 --> 00:18:29,176
هذا شئ غريبٌ جداً نسمعه

240
00:18:29,242 --> 00:18:38,178
لأن إذا قمت بذلك في موطننا في المملكة المتحدة
ستتم إدانتك بتهمة انتحال ضابط شرطة ولن تخرج نهائياً من السجن، نهائياً

241
00:18:38,185 --> 00:18:40,353
الناس يقولون بأن الالمان لا يملكون حس الدعابة

242
00:18:40,420 --> 00:18:44,522
إذا اردتم معرفة ماذا يعني أن لاتملك حس الدعابة
قم بإنتحال صفة شرطي في بريطانيا

243
00:18:44,691 --> 00:18:46,793
عندها ستعرف ماذا يعني ذلك

244
00:18:46,859 --> 00:18:50,897
"حسناً كانت هذه نهاية فقرة "حديث الشارع

245
00:18:53,866 --> 00:19:00,670
جميعنا نحب فكرة السيارات المتعددة الاغراض سيارة يمكنها القيام
برحلة للمناطق النائية الاسترالية في عطلات نهاية الاسبوع

246
00:19:00,773 --> 00:19:05,011
وبعده القيام بتسجيل أسرع دورة على حلبة هوكنهايم في صباح الاثنين
<font color=#FFFF00>"هوكنهايم: حلبة سباقات فورمولا 1 في بلدة هوكنهايم المانيا "</font>

247
00:19:05,077 --> 00:19:09,914
ولكن حتى صناع السيارات الالمانيين
لا يمكنهم نجاح مفهوم هذه السيارات

248
00:19:09,916 --> 00:19:13,351
RS Q3 لدينا هذه السيارة من شركة أودي موديل
وهي سيارة كئيبة

249
00:19:13,486 --> 00:19:17,889
وأظن بأن هذه تدعو X4 وشركة بي ام دبليو لديها موديل
" لا أود واحدة من هذه أيضاً "

250
00:19:17,890 --> 00:19:20,960
ومرسيدس لديها هذا الوحش الفظيع

251
00:19:21,027 --> 00:19:22,629
كلها سخيفة

252
00:19:22,695 --> 00:19:25,231
دعني أخمن، أنت لديك الحل

253
00:19:25,232 --> 00:19:26,699
أجل لدي -
يا الهي -

254
00:19:26,766 --> 00:19:31,868
أجل لدي سيارة
وهي رياضية ومتعددة الاغراض

255
00:19:31,871 --> 00:19:33,240
هذا سيكون جيداً

256
00:19:33,306 --> 00:19:35,742
يا من تتحلى بالايمان، شاهد هذا

257
00:19:39,246 --> 00:19:46,614
هذه سيارة لاند روفر دسكوفيري تقوم بالعديد من الاشياء
في المناطق الغير ظاهرة والموحلة من بريطانيا

258
00:19:48,821 --> 00:19:55,291
وكما هو واضح، آلةٌ كهذه لا يمكن تحويلها الي
سيارة رياضية

259
00:19:58,398 --> 00:20:00,433
أو يمكن ذلك؟

260
00:20:02,669 --> 00:20:06,506
قبل كل شئ يجب إزالة هذا البدن البشع

261
00:20:06,573 --> 00:20:11,908
ولا يمكنك عمل ذلك في سيارة حديثة
لأن البدن فيها هو الهيكل المعدني والهيكل العظمي

262
00:20:11,978 --> 00:20:16,581
وإذا قمت بأزالته فلن يبقى لديك إلا
مجموعة من الاجزاء الغير موصولة

263
00:20:16,649 --> 00:20:24,651
ومع ذلك يمكنك إزالة البدن من سيارة قديمة كهذه
بأستخدام هذه الاشياء فقط

264
00:20:30,463 --> 00:20:36,999
بعد 40 دقيقة فقط وبدون مساعدة من أي شخص آخر
إنتهى بي المطاف في هذه

265
00:20:42,842 --> 00:20:48,513
كما هو واضح فهي ما زالت متعددة الاغراض
ما زالت بأمكانها إجتياز الانهار

266
00:20:48,515 --> 00:20:51,418
وأن تتقدم في طريقها خلال ضفاف الانهار الموحلة

267
00:20:51,484 --> 00:20:55,853
ولكن الان يوجد فيها نكهة رياضية أيضاً

268
00:20:57,156 --> 00:21:02,562
بدون الهيكل فأنها تتسم بالرشاقة والخفة

269
00:21:06,032 --> 00:21:13,637
إذا لم يكن لحقيقة كون الزجاج الامامي قريب جداً من وجهي
فتشعر وكأنك تقود سيارة لامبورغيني كالاردو

270
00:21:16,943 --> 00:21:20,878
المشكلة الحقيقية والوحيدة في هذه
هي إن بريطانيا دولة فيها الشرطة

271
00:21:20,913 --> 00:21:34,550
وإذا أخذت هذه على الطريق العام سيتم إيقافي فوراً من قبل الشرطة
 وسوف يشيرون بأنني قمت بأنتهاك حوالي 4,870 قانوناً مختلفاً

272
00:21:37,096 --> 00:21:39,366
وهي ليست دافئة أيضاً

273
00:21:40,600 --> 00:21:42,902
أوه لا كان هذه غباءاً

274
00:21:42,969 --> 00:21:49,371
لحسن الحظ هذين المشكلتين يمكن حلهما
إذا قمت بوضع هيكل سيارة رياضية عليها

275
00:21:51,243 --> 00:21:56,082
وهذه هي السيارة الرياضية التي قررتُ وضعها

276
00:21:56,148 --> 00:21:59,852
طراز 1978 MGB سيارة

277
00:22:03,623 --> 00:22:12,658
رجالٌ تلقوا تدريبات عالية يقومون الان بأزالة الهيكل
ليتم تعشيقها لاحقاً في عملية دقيقة أستغرقت ساعتين

278
00:22:12,799 --> 00:22:18,367
مع الاعضاء الداخلية لمحرك ذو ثمانية إسطوانات

279
00:22:18,471 --> 00:22:20,540
في اليوم التالي

280
00:22:20,607 --> 00:22:22,975
سيارتي الرائعة كانت جاهزة

281
00:22:34,421 --> 00:22:36,122
إنها رائعة

282
00:22:36,188 --> 00:22:44,859
في داخل السقيفة قمت بصنع شئ أستعصي على
فعله صناع السيارات كافة

283
00:22:44,964 --> 00:22:49,436
إنها السيارة الرياضية المتعددة الاغراض المناسبة

284
00:22:49,469 --> 00:22:56,437
والان سأقوم بأكتشاف  MGD أطلق عليها إسم
كم هي جيدة على الطريق

285
00:23:06,218 --> 00:23:09,722
هذا جميل

286
00:23:11,858 --> 00:23:14,794
وأيضاً هي سريعة، أجل

287
00:23:17,697 --> 00:23:25,499
لأظهار مدى سرعتها سأقوم بسباق سرعة ضد فكرة صناع
السيارات حول السيارات المتعددة الالغراض

288
00:23:32,111 --> 00:23:34,180
المقود يتحرك قليلا

289
00:23:38,150 --> 00:23:40,152
دعونا نفعل هذا

290
00:23:43,490 --> 00:23:45,858
هيـا، أجل انظروا لهذا

291
00:23:48,027 --> 00:23:57,463
السيارة ذات المحرك  الذي سعته 1.5 لتر لا يقارن بسيارة
محرك ثماني إسطوانات سعة 3.9 لتر

292
00:23:58,505 --> 00:24:00,773
هيا يا فخر صناعة بريطانيا

293
00:24:02,609 --> 00:24:04,877
أجل

294
00:24:07,980 --> 00:24:09,749
اوه يا الهي

295
00:24:09,816 --> 00:24:12,018
المكابح لا تعمل

296
00:24:16,122 --> 00:24:21,025
بينما كان جهاز مسجل البينات يعمل
واصلت  في عمل تجاربي

297
00:24:21,093 --> 00:24:28,031
في نواحِ عديدة هيذه السيارة تذكرني بسيارة أودي آر 8 سبايدر

298
00:24:28,100 --> 00:24:34,538
أعني، في سيارة الأودي ستعمل العدادات
والمفاتيح والفرامل

299
00:24:34,541 --> 00:24:36,442
ونظام التوجيه

300
00:24:36,543 --> 00:24:45,945
ونطاطة أقل من هذه ولكن كلاهما ذات دفع رباعي وبمقعدين
وسقف مكشوف ومحرك ثماني الاسطوانات

301
00:24:46,553 --> 00:24:50,254
ومع هذا هناك فرق كبير واحد بين السيارتين

302
00:24:50,557 --> 00:24:52,759
لا يمكنك فعل هذا في سيارة أودي

303
00:24:59,465 --> 00:25:02,835
أجل

304
00:25:02,902 --> 00:25:09,339
قبل لحظات كنتُ أقود بسرعة على حلبة مسيطرة
والان انظروا

305
00:25:09,341 --> 00:25:12,011
هذا رائع

306
00:25:15,381 --> 00:25:19,185
أوه لا ليس الان أيتها السيارة اللعينة

307
00:25:19,251 --> 00:25:22,121
أقصد أيتها السيارة الرائعة

308
00:25:22,188 --> 00:25:24,123
إنسداد في المكربن، أوه

309
00:25:27,827 --> 00:25:35,196
إنها على وضعية الاطفاء، فقط لتوفير الوقود
وتعمل أحياناً بأسطوانتين

310
00:25:36,335 --> 00:25:41,538
عندما قام كومبيوتر إدارة المحرك بتشغيل
برنامج التشخيص

311
00:25:41,608 --> 00:25:43,309
عدت للتحرك مجدداً

312
00:25:43,375 --> 00:25:44,611
ها نحن ذا

313
00:25:48,047 --> 00:25:50,082
أجل

314
00:25:50,149 --> 00:25:54,253
نظام الدفع الرباعي الجبار قد قام بجذبي من هذا

315
00:25:54,320 --> 00:25:56,689
ماذا بحق الجحيم؟

316
00:25:59,525 --> 00:26:02,294
سأتوقف، سأتوقف

317
00:26:05,031 --> 00:26:08,000
يا الهي، هذا ليس مستقيماً أليس كذلك؟

318
00:26:16,175 --> 00:26:21,044
بينما تحركت للمرة الثانية
أدركت بأنني كنتُ أحمقاً قليلاً

319
00:26:21,047 --> 00:26:26,849
الخطأ الذي ارتكبته بالطبع هو إني قمت بتقديم هذه السيارة إليكم
قبل أن أقوم بتجربتها فعليا

320
00:26:26,986 --> 00:26:34,555
هذا ليس ما يفعله صناع السيارات، يقومون بتجربة
السيارة ثم عرضها للصحافة والناس

321
00:26:34,661 --> 00:26:41,621
أما أنا أقوم بالعكس، اقدم هذه السيار اليكم
...قبل أن أنتهي من تجربتها و

322
00:26:44,336 --> 00:26:47,139
الهي

323
00:26:50,409 --> 00:26:52,278
أيتها الجميلة الصغيرة

324
00:26:57,750 --> 00:27:00,720
والان، أجل، ماذا كنت أقول؟

325
00:27:02,689 --> 00:27:07,994
أظن بأن المشكلة لأنكم ترون أعمالي هنا

326
00:27:08,060 --> 00:27:12,200
ما يتوجب عليكم رؤيته هو المنتوج النهائي
وهذا ما كان على فعله

327
00:27:12,264 --> 00:27:15,034
يا الهي

328
00:27:17,036 --> 00:27:20,239
حسناً

329
00:27:20,306 --> 00:27:25,642
في هذه المرحلة، قررت وليس لسبب معين في الغاء فكرة هذه السيارة

330
00:27:25,778 --> 00:27:27,980
واجرب شيئاً آخر بدلاً عنها

331
00:27:31,383 --> 00:27:33,452
وهذا ما قمت بأختياره

332
00:27:33,519 --> 00:27:36,255
مرسيدس أس إل طراز الثمانينات

333
00:27:36,322 --> 00:27:42,625
جزئياً بسبب كونها خلاصة للهدوء والذوق والاناقة الحضارية المكبوحة

334
00:27:42,628 --> 00:27:47,199
إنها السيارة التي تمت قيادتها من قبل شخصية بوبي أيونغ في مسلسل دالاس
<font color=#FFFF00>"دالاس: مسلسل أوبرا الصابون عرض في أمريكا عام 1978 "</font>

335
00:27:47,266 --> 00:27:49,368
في الغالب قمت بأختيارها

336
00:27:49,435 --> 00:27:52,872
لأنها مناسبة وبشكل مريح لهيكل سيارة الديسكوفري

337
00:27:56,008 --> 00:28:01,377
هذه المرة عمل الرجال بلا كلل لقرابة يوم كامل
لدمج السيارتين

338
00:28:01,447 --> 00:28:04,283
والناتج كان مذهلاً

339
00:28:08,888 --> 00:28:14,157
إنها سيارة التي أدعوها وبشكل قابل للتبرير بالممتازة

340
00:28:14,160 --> 00:28:17,296
أعضائها الداخلية من سيارة لاند روفر دسكوفري

341
00:28:17,363 --> 00:28:22,802
ممزوجة بجلد جميل من السيارة الفاتنة مرسيدس أس أل

342
00:28:22,869 --> 00:28:25,037
...لصنع رؤية نقية

343
00:28:25,938 --> 00:28:27,273
ما هي الكلمة لوصفها؟

344
00:28:27,339 --> 00:28:29,608
سيئة -
ليست سيئة -

345
00:28:29,675 --> 00:28:32,778
هل قمت بطلائها بواسطة فرشاة أم دلو؟

346
00:28:32,779 --> 00:28:37,748
لديها اضواء أمامية من النوع الذي يدور في المنعطفات
لكي يشيروا نحو الطريق

347
00:28:37,784 --> 00:28:39,385
حسناً دعاني اسألكما هذا

348
00:28:39,451 --> 00:28:42,720
أي منهما تودان إقتنائه؟
هذه أم تلك سيارة البورش؟

349
00:28:42,822 --> 00:28:44,891
تلك البورش -
لماذا؟ -

350
00:28:44,957 --> 00:28:47,994
لأنها الافضل من كل النواحي

351
00:28:48,060 --> 00:28:52,929
لكي أثبت بأن انتقاد زملائي خاطئ
دعوتهم لأخذ جولة بالسيارة

352
00:28:54,466 --> 00:28:56,068
هذا لطيف

353
00:28:56,135 --> 00:28:59,605
أترى، إنها إضافة أختيارية للسيد القصير

354
00:28:59,671 --> 00:29:02,274
هل أنت مرتاح هاموند؟ -
كلا -

355
00:29:02,341 --> 00:29:04,811
هل هذا المكان أقصى ما يمكنني الدخول اليه؟ -
أجل -

356
00:29:06,212 --> 00:29:09,849
استمعوا لهذا

357
00:29:10,817 --> 00:29:12,418
اوه لا إنها تتحرك

358
00:29:16,622 --> 00:29:26,225
ذهبنا عدة أميال فقط قبل أن يغير هاموند وجيمس رأيهم
وادركوا بأن هذه أفضل سيارة يتواجدون فيها

359
00:29:26,298 --> 00:29:29,434
كلا لم نقل هذا، توقف عن قول هذه الاشياء الغير
صحيحة في التعليق الصوتي

360
00:29:29,501 --> 00:29:31,237
ظننت بأنكم غيرتم رأيكم

361
00:29:31,303 --> 00:29:33,272
لا، ربما قليلاً
فهي أسوأ مما ظننت

362
00:29:33,339 --> 00:29:36,708
هل يمكنني تشغيل التدفئة؟ -
إنه غير موصول -

363
00:29:36,843 --> 00:29:38,110
أليس موصولاً؟ -
كلا -

364
00:29:38,177 --> 00:29:40,212
ما هذا العداد هناك في الاسفل؟ -
عداد السرعة -

365
00:29:40,279 --> 00:29:42,148
لماذا تستخدم هذا بدلا من ذلك؟

366
00:29:42,214 --> 00:29:44,483
هذا لا يعمل -
هل لديها مقياس للوقود؟ -

367
00:29:44,550 --> 00:29:46,618
ليس تماماً -
هل لديها مقياس للحرارة؟ -

368
00:29:46,685 --> 00:29:47,987
ليس تماماً

369
00:29:48,054 --> 00:29:51,889
هناك العديد من الاسلاك تتدلى من لوحة القيادة
والتي هي غير موصولة لأي شئ

370
00:29:51,991 --> 00:29:53,993
لم تعطي إليها أي تصميم داخلي

371
00:29:57,396 --> 00:29:59,531
بأمكاني رؤية الطريق -
وأنا أيضاً -

372
00:29:59,598 --> 00:30:03,102
كلا، فهناك ثقبٌ في الارضية

373
00:30:03,169 --> 00:30:12,305
بينما كان لدى هاموند وماي مشكلة أو مشكلتين بسيطتين
فكلاهما وافقوا في الرأي، لو وضعت سيارتي قيد الانتاج فهذا سيكسبني ثروة

374
00:30:12,311 --> 00:30:14,513
كلا، لم نوافق لهذا أيضاً

375
00:30:14,580 --> 00:30:16,748
انظرا، فقد قمت بالحسابات بصراحة

376
00:30:16,815 --> 00:30:21,884
سيارة الديسكوفري تكلف 2,500 باوند
والمرسيدس تلكف 4,500 باوند و 7,000 باوند لدمجهم معاً

377
00:30:21,888 --> 00:30:26,192
فالمجموع 14,000 باوند، يمكنني بيع هذه لقاء 120,000 باوند

378
00:30:26,258 --> 00:30:27,927
كلا لا يمكنك هذا -
بلى يمكنني -

379
00:30:27,994 --> 00:30:29,761
يبلغ ثمن سيارة كايان توربو 120,000 باوند

380
00:30:29,828 --> 00:30:33,465
كايان توربو تعتبر السيارة المناسبة التي صنعتها شركة بورش

381
00:30:33,532 --> 00:30:37,803
أما هذه فهي اثنين من سيارات الخردة وتم دمجهما عن
 طريق الصمغ بواسطة شخص أحمق

382
00:30:37,870 --> 00:30:39,838
إنها ليست مصممة لأشخاص مثلك

383
00:30:39,906 --> 00:30:41,707
ماذا، لأشخاص ذوي نظرة ثاقبة؟

384
00:30:41,773 --> 00:30:43,742
لأشخاص بأمكانهم ارتداء الملابس بأنفسهم في الصباح؟

385
00:30:43,809 --> 00:30:47,013
سأخبرك بالضبط من يشتري هذه السيارة

386
00:30:47,079 --> 00:30:49,615
الاشخاص الذين يستخدمون المقصات ذوان الحواف الدائرية

387
00:30:49,681 --> 00:30:51,150
لاعبي كرة القدم

388
00:30:51,217 --> 00:30:53,419
كلا لن يشتروا هذه -
لاعبي كرة القدم يحبون الفيراري -

389
00:30:53,485 --> 00:30:55,421
أجل، وسيارات البنتلي ورانج روفر

390
00:30:55,487 --> 00:30:58,057
وسيارات آستون مارتن -
وليس هذا الشئ -

391
00:31:03,229 --> 00:31:10,364
لكي أثبت بأنهم على خطأ مرة أخرى، قررت التوجه
 ملعب فريق تشيلسي القريب للتدريب

392
00:31:10,536 --> 00:31:13,372
هؤلاء هم الاشخاص الذين يفهمون مبدأ السيارات وليسوا
مثلكم أنتم الاثنين

393
00:31:13,439 --> 00:31:18,408
أجل إنهم يفهمون مبدأ السيارات ولهذا يقومون بشراء
سيارات رانج روفر وآستون مارتن

394
00:31:18,410 --> 00:31:21,946
إنهم يشترون هذه السيارات لأنم لم يعرفوا
بأمكاني صنع هذه

395
00:31:21,948 --> 00:31:24,450
أحب سياراتي -
إنها تافهة -

396
00:31:29,755 --> 00:31:32,124
إنهم يتدفقون إليها، أليس كذلك؟

397
00:31:32,191 --> 00:31:33,959
إنظر فحسب -

398
00:31:33,960 --> 00:31:37,363
هل تمانع إذا ذهبت ووقفت بجانب شئ آخر؟

399
00:31:37,429 --> 00:31:44,298
بعد قليل أتى بعض اللاعبين والذين أعطوا ريتشارد وجيمس
فرصة للتباهي عن معلوماتهم في كرة القدم

400
00:31:44,436 --> 00:31:45,981
أنت طويلٌ جداً، يتوجب عليك اللعب في داخل الهدف

401
00:31:46,005 --> 00:31:47,306
أجل، إني العب بالفعل في داخل الهدف

402
00:31:47,373 --> 00:31:49,008
أنا حارس المرمى -
أعرف ذلك -

403
00:31:49,075 --> 00:31:50,409
من أي منطقة من تشيلسي أنت؟

404
00:31:50,476 --> 00:31:54,080
أنا من بلجيكا -
أوه -

405
00:31:54,146 --> 00:31:56,348
كيف تعرف بأنهم لاعبي كرة قدم؟

406
00:31:56,415 --> 00:31:57,849
ألم تعرفهم؟

407
00:31:57,984 --> 00:31:59,094
إنهم يرتدون ملابس كرة قدم

408
00:31:59,118 --> 00:32:00,986
إنه لا يعرفكم

409
00:32:00,987 --> 00:32:05,454
أين أليكس فيرغسون؟ لماذا لا نسأله؟
<font color=#FFFF00>"أليكس فيرغسون: مدرب نادي مانشستر يونايتيد السابق"</font>

410
00:32:05,457 --> 00:32:11,260
عند هذه النقطة تركت زملائي الجهلاء لكي أستطيع
تشغيل ألة الترجمة التحتية

411
00:32:11,299 --> 00:32:12,899
<font color=#FFFF00> غداً صباحاً أول ما أقوم بفعله</font>

412
00:32:14,331 --> 00:32:15,931
<font color=#FFFF00>هو التخلص من جميع سياراتي</font>

413
00:32:17,068 --> 00:32:19,868
<font color=#FFFF00>وشراء واحدة من هذه</font>

414
00:32:20,099 --> 00:32:23,099
<font color=#FFFF00>الشئ الجيد بالنسبة الي هو هناك</font>
<font color=#FFFF00>الكثير من المساحة في السقف</font>

415
00:32:23,275 --> 00:32:25,577
هل يمكنك رفع الكرة الى الهواء؟ -
أجل -

416
00:32:27,713 --> 00:32:29,481
التقط لي صورة

417
00:32:29,548 --> 00:32:31,817
هذا سخيف، ماذا بأمكاني فعله بهذه الحركة؟

418
00:32:31,883 --> 00:32:33,219
توجب عليك أن تقفز

419
00:32:33,746 --> 00:32:37,866
أظن بأن هذه مروعة جداً
<font color=#FFFF00>اللاعب قال مروعة جداً ولكن جيرمي غيرها الى مذهلة جداً في الترجمة التحتية</font>

420
00:32:38,057 --> 00:32:40,826
لقد قمت بالقضاء على سيارة كلاسيكية؟
<font color=#FFFF00>ترجمة جيرمي: لقد قمت بصنع سيارة رياضية فاخرة</font>

421
00:32:40,892 --> 00:32:44,030
حسناً انظر لهذا
رمية صغيرة

422
00:32:44,930 --> 00:32:46,032
كلا

423
00:32:46,098 --> 00:32:48,700
<font color=#FFFF00>ترجمة جيرمي: هذه ما اطلق عليها البراعة</font>

424
00:32:54,372 --> 00:32:56,372
<font color=#FFFF00>ترجمة جيرمي: هذا الباب يضع سيارة رولز رويس في موقف مخزي</font>

425
00:32:56,959 --> 00:32:58,079
<font color=#FFFF00>ترجمة جيرمي: هل تعرف في ماذا افكر</font>

426
00:33:00,124 --> 00:33:02,424
<font color=#FFFF00>ترجمة جيرمي: أنت تفكر بأن مبلغ 120,000 جنيه رخيص جداً</font>

427
00:33:04,116 --> 00:33:05,917
قمت بصدها

428
00:33:06,528 --> 00:33:11,348
<font color=#FFFF00>ترجمة جيرمي: سأقوم بمقايضة جميع الاهداف والكؤوس </font>
<font color=#FFFF00>فقط لكي أحصل على هذه السيارة</font>

429
00:33:12,758 --> 00:33:18,660
بعد ما أكدت بأن جميع لاعبي كرة القدم المحترفين أحبوا سيارتي
عدنا للطريق مجدداً

430
00:33:21,900 --> 00:33:23,169
هل وصلتك أي طلبيات؟

431
00:33:23,235 --> 00:33:26,503
لاحظت بأن موقف السيارات كان ممتلئاً
بسيارات مرسيدس جي كلاس

432
00:33:26,505 --> 00:33:28,307
رأيت ذلك -
أسمعا -

433
00:33:28,374 --> 00:33:35,710
بأمكاني وضع هذه في مزاد من هذه المزادات الانيقة للأثرياء
وسيتم بيعها لقاء 120,000 جنيه

434
00:33:35,747 --> 00:33:37,483
لن تباع

435
00:33:37,549 --> 00:33:40,286
لكي أثبت بأنهم على خطأ مرة أخرى

436
00:33:54,133 --> 00:33:57,436
...أيها السيدان، الناس يقومون بفحص

437
00:33:57,503 --> 00:33:59,438
أجل هؤلاء من منظمي المزاد

438
00:33:59,505 --> 00:34:01,707
إنهم يتساءلون عن سجادهم

439
00:34:03,309 --> 00:34:06,278
...تم صنعها يدوياً عن طريق الورشة البريطانية المعروفة

440
00:34:06,345 --> 00:34:08,547
...وتم دمجها بتعاطف مع هيكل

441
00:34:10,382 --> 00:34:13,585
هل أنت قمت بكتابة هذه؟ -
بالطبع أنا قمت بكتابته -

442
00:34:13,652 --> 00:34:16,555
"والاستفادة من الاهتمام البسيط للتصميم الداخلي"

443
00:34:16,622 --> 00:34:18,690
أجل إنها كذلك -
إنها كذلك مع قنبلة يدوية -

444
00:34:18,757 --> 00:34:20,259
السلعة رقم 132

445
00:34:20,326 --> 00:34:22,528
بعد قليل بدأ المزاد

446
00:34:22,594 --> 00:34:27,566
فيراري 308 جي تي بي تبدأ بمبلغ 118,000 جنيه

447
00:34:27,633 --> 00:34:31,603
السلعة رقم 127 تبدأ بسعر 300,000 جنيه

448
00:34:31,670 --> 00:34:37,839
والعديد من المقامرون كانوا سعداء ليدفعوا
مبلغاً مكون من ستة أرقام لقاء السيارت التي في العرض

449
00:34:37,976 --> 00:34:39,878
 بمبلغ 270,000 جنيه

450
00:34:39,945 --> 00:34:43,148
بيعت اللامبورغيني كونتاش بمبلغ 285,000 جنيه

451
00:34:43,149 --> 00:34:46,752
بيعت الكونتاش بمبلغ 285,000 جنيه

452
00:34:46,818 --> 00:34:50,187
أظن بأمكاني بيع السيارة بأكثر من ذلك المبلغ

453
00:34:50,189 --> 00:34:52,291
وبعدها حان الوقت

454
00:34:52,358 --> 00:34:56,027
لننتقل للسلعة رقم 138آي

455
00:34:56,162 --> 00:34:57,963
"السيارة "الممتازة

456
00:34:58,029 --> 00:35:01,831
إنها سيارة رائعة صنعت يدوياً، إنها سيارة غير إعتيادية
كما يمكنكم رؤيتها

457
00:35:01,833 --> 00:35:03,068
...لا أريدكم

458
00:35:03,169 --> 00:35:07,005
هيكل جميل وأنيق من شركة مرسيدس بينز

459
00:35:07,072 --> 00:35:09,841
...سيارة غير إعتيادية وفريدة -
غير إعتيادية؟ -

460
00:35:09,908 --> 00:35:12,077
موجودة هنا للبيع هذا المساء

461
00:35:12,178 --> 00:35:14,946
...هلا نبدأ بهذه إذا رغبتم بسعر

462
00:35:15,013 --> 00:35:16,982
بسعر 425 جنيه

463
00:35:17,048 --> 00:35:19,251
بمبلغ 425 جنيه

464
00:35:19,318 --> 00:35:21,019
هل هناك من يزيد على 400؟

465
00:35:21,086 --> 00:35:23,322
مبلغ 500 جنيه هل هناك من يزيد لمبلغ 550؟

466
00:35:23,389 --> 00:35:25,357
شخصٌ ما قم بالمزايدة -
لدينا 600 جنيه هنا -

467
00:35:25,424 --> 00:35:27,326
هناك 650 وصلنا للـ 700 الان

468
00:35:27,393 --> 00:35:29,528
المبلغ يصعد بسرعة

469
00:35:29,595 --> 00:35:32,898
هنا المبلغ 700 جنيه، وصلنا لمبلغ 800 الان

470
00:35:32,964 --> 00:35:34,933
هلا نزايد لمبلغ 1000 جنيه

471
00:35:40,406 --> 00:35:42,674
هلا نزيد هيا علينا بيع هذه السيارة

472
00:35:44,710 --> 00:35:46,678
دفع الشخص الذي على اليمين 1000 جنيه -
تقوم بالمزايدة؟ -

473
00:35:46,745 --> 00:35:49,014
كلا -
جيرمي أتقوم بالمزايدة؟ -

474
00:35:49,080 --> 00:35:50,516
هلا نصعد المبلغ للـ 2000 جنيه

475
00:35:50,582 --> 00:35:52,851
وصل المبلغ 2,500 جنيه

476
00:35:52,918 --> 00:35:56,087
وصل المبلغ للـ 3000 جنيه
هلا يمكننا سماع 3,500 جنيه؟

477
00:35:56,222 --> 00:35:58,123
ثلاثة الآف ومئة

478
00:35:58,224 --> 00:36:00,626
وصل المبلغ 3,100 جنيه

479
00:36:00,692 --> 00:36:02,694
مبلغ 3,200 جنيه

480
00:36:02,761 --> 00:36:04,230
وصل المبلغ لـ 3,500 جنيه

481
00:36:04,263 --> 00:36:07,233
كلفتني 14,000 جنيه -
4,000 -

482
00:36:07,266 --> 00:36:09,401
وصل المبلغ 4,000 جنيه

483
00:36:09,468 --> 00:36:11,537
مبلغ 4,000 جنيه، من يزيد؟

484
00:36:16,141 --> 00:36:17,843
بيعت بمبلغ 4,000 جنيه

485
00:36:17,909 --> 00:36:19,445
تعال لرؤيتنا بعد المزاد

486
00:36:19,511 --> 00:36:21,347
لقد خسرت للتو 10,000 جنيه

487
00:36:21,413 --> 00:36:23,915
كان يمكن أن يلقي بها في المرحاض وحسب

488
00:36:34,993 --> 00:36:36,695
لقد كانت سخيفة

489
00:36:38,163 --> 00:36:40,666
انتظروا

490
00:36:40,732 --> 00:36:43,669
كنت تقوم بالمزايدة على سيارتك

491
00:36:43,735 --> 00:36:46,405
قمتُ بالمزايدة قليلاً، أردت أن ازيد السعر

492
00:36:46,472 --> 00:36:47,806
ومع هذا لم تفلح

493
00:36:47,873 --> 00:36:54,775
لأنك قمت ببيعها مقابل 4,000 جنيه وكلفتك 14,000 لصنعها
لذا كلفت شركة الانتاج 10,000 جنيه

494
00:36:54,780 --> 00:36:56,548
كلا هذا ليس صحيحاً

495
00:36:56,615 --> 00:36:59,284
قمت بالتحفظ عليها -
أي تحفظ؟ -

496
00:36:59,285 --> 00:37:01,287
مبلغ 100,000 جنيه

497
00:37:01,320 --> 00:37:03,289
مبلغ 100,000 جنيه -
إذا لم تقم ببيعها إطلاقاً -

498
00:37:03,355 --> 00:37:06,425
مما يعني إنك كلفت الانتاج 14,000 جنيه

499
00:37:06,492 --> 00:37:10,496
أجل ولكن إنتهى بنا المطاف في صنع تلك السيارة

500
00:37:10,562 --> 00:37:14,366
كلا، وإنما نحن عالقين مع تلك السيارة

501
00:37:14,433 --> 00:37:21,202
إنه من الصعب حقاً أن نعرف عند العمل معك، أشياء كهذه
هل تفعلها من باب الطموح أم أنت مخبول؟

502
00:37:21,840 --> 00:37:24,410
للأسف لايوجد هناك وقت للأجابة على هذا السؤال

503
00:37:24,476 --> 00:37:28,347
"لأنه حان وقت فقرة "تفجير رأس المشاهير

504
00:37:33,148 --> 00:37:35,468
"تفجير رأس المشاهير"

505
00:37:35,887 --> 00:37:38,189
ضيفتنا هذا الاسبوع هي فتاة محلية

506
00:37:38,324 --> 00:37:45,128
وهي صاحبة اغنية البوب "99 ريد بالونز=99 بالوناً أحمر"
المفضلة لدي في كل الاوقات

507
00:37:45,230 --> 00:37:47,399
هي مغنية

508
00:37:47,466 --> 00:37:49,435
وهي متحمسة لشعر الابط

509
00:37:49,501 --> 00:37:51,703
وإنها رياضية من جميع النواحي

510
00:37:51,770 --> 00:37:54,340
"سيداتي وسادتي رجاءاً رحبوا بـ"نينا
<font color=#FFFF00>"نينا: مغنية وكاتبة أغاني وممثلة المانية"</font>

511
00:38:14,693 --> 00:38:17,763
أين هي؟ -
لا أملك أي فكرة -

512
00:38:19,365 --> 00:38:21,433
أوه لا

513
00:38:21,500 --> 00:38:23,469
الرؤية صعبة من خلال الضباب الدخاني

514
00:38:23,535 --> 00:38:25,371
...ولن أجل، هذه هي

515
00:38:25,437 --> 00:38:28,640
...أوه لا -
...ما حدث هنا هو -

516
00:38:28,707 --> 00:38:30,376
...إن نينا

517
00:38:30,442 --> 00:38:33,044
...قد انجرفت بعيداً عن طريق 99

518
00:38:34,480 --> 00:38:37,248
بالوناً أحمر -
أوه لا -

519
00:38:37,383 --> 00:38:38,850
هذا سئ

520
00:38:43,922 --> 00:38:46,257
هل هذا يعني بأنها لن تأتي؟

521
00:38:46,392 --> 00:38:51,960
حسناً يا جيمس، لقد حلقت في طبقات السماء
وتجمدت جفونها ورئتيها انقلبتا للخارج

522
00:38:52,030 --> 00:38:53,932
لذا الاجابة هي لا

523
00:38:53,999 --> 00:38:55,634
لا بأس بذلك

524
00:38:55,701 --> 00:38:58,236
توقعنا أن تحلق نينا بعيداً

525
00:38:58,303 --> 00:39:01,039
لدينا خطة احتياطية وسنقوم بتنفيذها
عليك الجلوس

526
00:39:01,106 --> 00:39:05,010
...كما ترون، الامر هو
هناك العديد من الاشياء

527
00:39:05,076 --> 00:39:10,179
هذه الايام تعمل عن طريق البطاريات القابلة للشحن
تعرفون، كالهواتف والحواسيب وما شابه ذلك

528
00:39:10,315 --> 00:39:12,884
وهذا يسبب للعالم مشكلة صغيرة

529
00:39:12,951 --> 00:39:20,322
لأن في بريطانيا، شركات الطاقة ينتجون خمسة بالمائة
طاقة إضافية أكثر مما نحتاجه

530
00:39:20,459 --> 00:39:22,428
نحن نقوم بالمجاراة وحسب

531
00:39:22,494 --> 00:39:24,896
في الحقيقة الامر أسوأ من هذا في الولايات المتحدة

532
00:39:24,963 --> 00:39:31,400
لأنهم ينتجون 16% أقل مما يحتاجونه فعلاً
مما يعني يتوجب عليهم إستيراد الكهرباء

533
00:39:31,437 --> 00:39:36,139
إذاَ ماذا سيحدث وبينما العديد من الناس
يقومون بشراء و إستخدام السيارات الكهربائية؟

534
00:39:36,141 --> 00:39:39,077
سوف نحتاج للمزيد من الطاقة فربما نكون غير
قادرين على المجاراة

535
00:39:39,144 --> 00:39:42,312
قد تعتقدون بأن الحل يكمن في
بناء العديد من محطات الطاقة

536
00:39:42,347 --> 00:39:47,115
ولكن إذا اقترحتم ذلك، سيقوم غريبي الاطوار المناصرين للبيئة
في الركض بالارجاء ملوحين أيديهم في السماء ويقولون

537
00:39:47,218 --> 00:39:49,330
"ماذا عن الدب القطبي والخفافيش وحيوان سمندل الماء؟"

538
00:39:49,354 --> 00:39:52,458
على أيه حال، القصد هو إننا نحتاج للمزيد والمزيد من الطاقة

539
00:39:52,491 --> 00:39:55,360
لشحن البطاريات في هواتفنا وحواسيبنا وسياراتنا

540
00:39:55,461 --> 00:39:58,464
من أين سنحصل على تلك الطاقة؟ -
وهذا جعلنا نفكر -

541
00:39:58,530 --> 00:40:03,999
كم من الكهرباء بأستطاعتنا توليدها كل يوم
من خلال حياتنا العادية وحسب؟

542
00:40:04,035 --> 00:40:07,939
وماذا لو إستطعنا تسخيرها بطريقة ما؟

543
00:40:10,208 --> 00:40:13,078
هذه مجموعة مكاتب كائنة في قلب لندن

544
00:40:13,144 --> 00:40:17,215
وكالعديد من المكاتب إنها تحتوي على باب دوار

545
00:40:17,282 --> 00:40:22,320
والذي يدور بأستمرار كلما أتى أو ذهب الناس

546
00:40:22,387 --> 00:40:25,957
لذا، لماذا لانربط هذا الباب ببساطة الى مولد

547
00:40:26,024 --> 00:40:30,996
وتحويل كل ذلك الدوران الى كهرباء؟

548
00:40:31,062 --> 00:40:33,765
وإنها ليست الابواب الدوارة وحسب

549
00:40:36,201 --> 00:40:37,636
العديد منا لديهم كلاب

550
00:40:37,703 --> 00:40:40,939
وكل يوم نقوم بأخذ تلك الكلاب للتنزه

551
00:40:42,774 --> 00:40:46,911
والكلبة تعدو هنا وهناك وتركض للأمام
وتغدو بأنفها تحت الاسيجة

552
00:40:46,978 --> 00:40:51,483
فلماذا لا نقوم بربطها بمقطورة كهذه؟

553
00:40:51,550 --> 00:40:52,951
الكلبة تقوم بسحب المقطورة على طول الطريق

554
00:40:53,018 --> 00:40:59,021
يوجد في داخل هذه العجلة مولد كهربائي يولد الكهرباء
ويمر من خلال هذه الاسلاك الى داخل هذا المكثف

555
00:40:59,090 --> 00:41:03,326
%وعندما يقرأ هذا المقياس نسبة 100
فبأستطاعتي شحن هاتفي

556
00:41:03,328 --> 00:41:04,630
إذاً، تم شد الكلبة

557
00:41:04,696 --> 00:41:06,932
كان ذلك سهلاً
وتم وصلها بالمقطورة

558
00:41:06,998 --> 00:41:09,367
كل ما علي فعله هو أن أدعها تذهب

559
00:41:09,434 --> 00:41:12,203
وقد خططت لذلك، إذاً ها نحن ذا

560
00:41:12,270 --> 00:41:13,672
اجلبي الكرة

561
00:41:18,209 --> 00:41:19,878
أجل المفضلة لديكي

562
00:41:22,413 --> 00:41:24,616
طارديني

563
00:41:26,451 --> 00:41:27,886
ربما هذه الكلبة معطلة؟

564
00:41:27,953 --> 00:41:31,322
وفي هذه الاثناء في لندن

565
00:41:31,389 --> 00:41:36,391
جيمس يشحن هاتفه بواسطة أداة غريبة الشكل وضعها
على الباب الدوار

566
00:41:47,272 --> 00:41:50,208
حتى جيرمي قرر الانخراط في هذا العمل

567
00:41:51,597 --> 00:41:51,917
"يوم الرياضة المثالي"

568
00:41:51,943 --> 00:41:57,212
هذا يوم الرياضة في هذه المدرسة
ولكن في رأيي هو عبارة محطة طاقة

569
00:41:57,215 --> 00:42:00,185
كل ما علينا فعله هو أن نلبس الاطفال السرج

570
00:42:00,251 --> 00:42:03,889
ويمكنني شحن هذا بأقل وقت على الاطلاق

571
00:42:04,856 --> 00:42:08,059
ها نحن ذا

572
00:42:08,126 --> 00:42:09,394
على الفور يمكننا رؤية

573
00:42:09,460 --> 00:42:12,297
الكهرباء يتم إنتاجها

574
00:42:12,363 --> 00:42:13,799
ليس الكثير ، ولكن القليل منه

575
00:42:13,865 --> 00:42:16,835
هيـا جميعكم، هيـا

576
00:42:16,902 --> 00:42:20,305
قوموا بمجهودٍ أكثر
هيا قم هيا بسرعة

577
00:42:21,773 --> 00:42:24,743
هذا عمل عبقري

578
00:42:24,810 --> 00:42:26,277
في هذه الاثناء في الارياف

579
00:42:26,344 --> 00:42:30,346
أصلحتُ كلبي والامور كانت تسير بصورة جيدة هنا أيضاً

580
00:42:30,481 --> 00:42:33,384
كما ترون، الكلب يركض الان

581
00:42:33,451 --> 00:42:34,686
والعجلات تدور

582
00:42:34,753 --> 00:42:36,621
والكهرباء يتم توليدها

583
00:42:36,622 --> 00:42:40,025
إنه في الاساس كلب ذو أربعة أرجل من سلالة سيلافيلد

584
00:42:40,091 --> 00:42:43,795
للأسف كان منتصف النهار في لندن

585
00:42:43,862 --> 00:42:46,698
ولم يستخدم أي احد باب جيمس

586
00:42:49,034 --> 00:42:51,636
ونتيجة لذلك، بطارية هاتفه كانت تحتضر

587
00:42:51,637 --> 00:42:53,304
لذا توجب عليه التصرف براديكالية

588
00:43:08,219 --> 00:43:09,921
15%.

589
00:43:09,988 --> 00:43:11,690
جميل

590
00:43:13,091 --> 00:43:15,160
بصرف النظر عن العديد من السقطات

591
00:43:15,226 --> 00:43:16,795
انطلق

592
00:43:21,066 --> 00:43:23,568
يتوجب عليك بذل القليل من الجهد أكثر من ذلك

593
00:43:23,669 --> 00:43:25,904
كل شئ كان يسير بصورة جيدة

594
00:43:25,971 --> 00:43:28,073
وفيض من الطاقة يتم توليدها

595
00:43:28,139 --> 00:43:29,507
أجل

596
00:43:29,574 --> 00:43:31,710
25%.

597
00:43:31,777 --> 00:43:36,711
وأُجبرنا على الاختتام بأنه كان يوما ناجحاً لنا كلنا

598
00:43:36,715 --> 00:43:39,685
...حسناً، عندما أقول يوما ناجحاً لنا كلنا

599
00:43:40,686 --> 00:43:41,920
لا، انصت

600
00:43:41,987 --> 00:43:45,891
أعرف لماذا أنت هنا

601
00:43:45,957 --> 00:43:52,194
من الواضح وضع الاطفال داخل الاسرجة ومن ثم
...القيام بتصويرهم وهم ليسوا أطفالي

602
00:43:55,280 --> 00:43:57,100
مع هذا الحدث نعود للخيمة

603
00:44:01,873 --> 00:44:06,211
حصلتُ على نسبة 45% شحن في هاتفي

604
00:44:06,277 --> 00:44:07,713
وأنا حصلت على 41% نسبة شحن

605
00:44:07,779 --> 00:44:11,917
وأنا حصلت على نوع آخر من الشحن = تهمة

606
00:44:11,983 --> 00:44:13,183
...على أية حال، بما إنه أثبتنا

607
00:44:13,218 --> 00:44:17,186
أعني أنا وهاموند أثبتنا بأنه بأمكاننا شحن هاتف

608
00:44:17,255 --> 00:44:21,026
بدأت بالتسائل فيما إذا كان بمقدورنا شحن سيارة

609
00:44:21,092 --> 00:44:24,129
بأستخدام لاشئ سوى الغرور

610
00:44:26,264 --> 00:44:32,501
في لندن وحدها يوجد 750 قاعات رياضية وتكون مكتضة
يومياً بالناس

611
00:44:32,537 --> 00:44:37,940
يقومون برفع الاشياء ووضعها مرة أخرى
فقط لكي يكونوا ذا جاذبية أكثر

612
00:44:39,344 --> 00:44:41,813
فلماذا لا نستغل هذا الجهد الهائل؟

613
00:44:42,748 --> 00:44:44,149
هيا نقوم بتسخير تلك الجهود

614
00:44:45,917 --> 00:44:48,386
وهذا ما قمنا به تماماً

615
00:44:48,453 --> 00:44:51,488
عشرة الآت في هذه الصالة الرياضية تم وصلهم الي جهاز

616
00:44:51,522 --> 00:44:58,125
والذي ينتج بدوره تدفقاً سلساً من الكهرباء التي يتم إرسالها
خارجاً لشحن سيارة جي ويز موجودة في موقف السيارات

617
00:45:00,331 --> 00:45:04,568
البطارية حالياً غير مشحونة
لذا ما سأقوم بفعله هو ربطها بالقابس

618
00:45:04,635 --> 00:45:07,305
وبعد ثمان ساعات سنرى إلى أي مدى يمكنني قيادتها

619
00:45:07,372 --> 00:45:11,009
بواسطة الكهرباء التي يتم توليدها من تلك الصالة

620
00:45:24,956 --> 00:45:26,491
هيا، إنكم تتخاذلون

621
00:45:40,700 --> 00:45:42,020
"بعد ثمانِ ساعات"

622
00:45:42,040 --> 00:45:45,043
حسناً، ننزع القابس القادم من الصالة الرياضية

623
00:45:46,812 --> 00:45:48,814
لنرى الى أي مدى يمكننا الذهاب

624
00:45:55,386 --> 00:46:01,324
إنظروا لهذا هذا شئ ملحمي لأنني أقوم بقيادة سيارة، نوعاً ما

625
00:46:01,893 --> 00:46:05,094
لم يتم إحتراق أيه وقود إحفوري، ولم يتم إنشطار أية ذرة

626
00:46:05,130 --> 00:46:07,065
لا شئ تم تعبئته فيه

627
00:46:14,840 --> 00:46:17,843
إنظروا هناك رجل يقوم بدفع كرسي للأطفال

628
00:46:17,909 --> 00:46:20,045
ضع مولداً صغيراً فيه

629
00:46:20,111 --> 00:46:22,948
يحصل الطفل على القليل من الهواء النقي
وأنا أحصل على طاقة أكثر لشحن البطارية

630
00:46:28,419 --> 00:46:31,089
من الصعب معرفة من يخسر من هذا النظام

631
00:46:31,156 --> 00:46:33,624
لأنني أحصل على رحلة نحو المنزل
وبنحو فعال مقابل لاشئ

632
00:46:33,691 --> 00:46:36,862
والناس تذهب للصالة الرياضية لكي يشعروا بشعور جيد
ويتميزوا بمظهرٍ جيد

633
00:46:36,895 --> 00:46:39,630
ويصبحون ذا صحة جيدة
وهيئة الصحة الوطنية توفر المال

634
00:46:39,697 --> 00:46:42,699
لأنه تقل إحتمالية إصابة الناس بالسكتات
الدماغية أو ما شابه ذلك

635
00:46:42,700 --> 00:46:45,136
...لو حصل شخص من بين مائة شخص على صالة رياضة مجانية

636
00:46:49,574 --> 00:46:51,542
إنتظروا لحظة

637
00:46:55,780 --> 00:47:01,183
كنت مستمتع بالقيادة من الطاقة
التي حصلت عليها من جهاز الركض

638
00:47:03,288 --> 00:47:06,958
ومع هذا الحدث أظن حان الوقت للعودة الى الخيمة

639
00:47:12,697 --> 00:47:14,900
جيمس...جيمس ماي

640
00:47:14,933 --> 00:47:20,203
الى أي مدى أستطعت القيادة بعد
ثمانِ ساعات شحن؟

641
00:47:20,238 --> 00:47:24,707
في الواقع بلغت أفضل مما كنتُ أتوقع
بلغت 21 ميلا

642
00:47:24,809 --> 00:47:29,913
إنتظر لحظة، للذهاب من مكتبنا في لندن الي منزلي قرب مدينة ويلز

643
00:47:29,915 --> 00:47:33,018
...المسافة تبلغ 130 ميلاً، وقطع 21 ميلاً

644
00:47:33,084 --> 00:47:36,520
لذا ينبغي علي التوقف 6 مرات في الصالات الرياضية
وكل وقفة ثمانية ساعات ومع وقت القيادة

645
00:47:36,587 --> 00:47:39,523
فسوف أستغرق ثلاثة أيام لكي أصل للمنزل

646
00:47:39,590 --> 00:47:46,727
أو هاموند -مجرد فكرة- ربما بأمكانك الحصول على سيارة
تعمل بالوقود وتضع فيها بعض الوقود

647
00:47:46,932 --> 00:47:48,466
وستصل للمنزل في غضون ساعتين

648
00:47:48,533 --> 00:47:50,468
هذه فكرة جيدة، سأقوم بفعل ذلك

649
00:47:50,535 --> 00:47:51,937
حسناً، ها نحن ذا

650
00:47:51,970 --> 00:47:54,072
ها هو المستقبل
وهو مصنوع من الوقود

651
00:47:54,139 --> 00:47:56,207
قمنا بمعالجة ذلك على نحو جيد

652
00:47:59,044 --> 00:48:01,079
...نكمل

653
00:48:03,381 --> 00:48:05,783
...الان

654
00:48:05,850 --> 00:48:07,518
هناك أشخاص في جميع أنحاء العالم

655
00:48:07,585 --> 00:48:14,556
الذين يعتقدون دائماً بأننا على شفا حرف نووية
أو غزو المخلوقات الفضائية أو هجوم من مخلوقات الزومبي

656
00:48:14,692 --> 00:48:20,794
ونحن لانتكلم عن فئة قليلة فهناك 120,000 من هؤلاء على الاقل
"يطلقون على أنفسهم إسم "المعّدين
<font color=#FFFF00>"المعّدين: أشخاص يقومون بالتحضير لنهاية العالم"</font>

657
00:48:20,831 --> 00:48:22,433
بل مغفلين -
أصمت -

658
00:48:22,500 --> 00:48:24,235
أغبياء -
..."وهؤلاء "المعّدين -

659
00:48:24,302 --> 00:48:31,272
من أجل التحضير لـ "حدث الانقراض" يخزنون في منازلهم
اللوازم الاساسية ويذهبون للغابات للتمرين على التكتيكات

660
00:48:31,309 --> 00:48:36,413
ويقومون بصنع ما يطلقون عليه "سيارة النجاة" وهي
سيارات رائعة لدينا صورة واحدة هنا إنظروا

661
00:48:36,447 --> 00:48:38,583
إنظروا لهذه، رائعة أعرف

662
00:48:38,649 --> 00:48:41,519
كلا هاموند هذه ليست رائعة -
بلى -

663
00:48:41,586 --> 00:48:48,655
هل تقول بأننا يمكننا التحضير لهجوم نووي بوضع
مسمار كبير على عجلات سيارة هونداي؟

664
00:48:49,294 --> 00:48:53,061
ماذا لو أتى الهجوم النووي من مؤخرة سيارة الهونداي؟

665
00:48:53,098 --> 00:48:54,732
كل ما تستطيع فعله بهذه السيارة

666
00:48:54,799 --> 00:48:57,568
النتوء الذي عليه يساعدك في العبور -
لا تكن سلبياً هكذا -

667
00:48:57,635 --> 00:49:02,806
في هذا البرنامج قمت بتبديد مبلغ 14,000 جنيه من مالنا
على سيارتك المرسيدس السخيفة

668
00:49:02,840 --> 00:49:06,142
وأنت قمت بإضاعة وقتنا علي سيارتك الكهربائية
التي تعمل بطاقة التعرق

669
00:49:06,177 --> 00:49:09,047
وهذا يخصني أنا، دعوني أقوم به

670
00:49:09,114 --> 00:49:12,582
هل تدرك بأن ليس هناك شئ يدعى زومبي؟

671
00:49:12,583 --> 00:49:15,120
لا تخرب عليه ذلك

672
00:49:15,186 --> 00:49:21,688
احب فكرة كوني من "المعّدين" لذا فكرت في الذهاب وصنع سيارة
نجاة خاصة بي

673
00:49:28,299 --> 00:49:31,102
وهذا ما قمت بصنعه

674
00:49:34,039 --> 00:49:38,609
بدأت كسيارة فولكس فاجن كامبرفان النسخة العالية الاداء

675
00:49:38,676 --> 00:49:41,846
ولكن قمتُ بتجريدها من تراثها الهيبي
<font color=#FFFF00>هذه السيارات كانت تستخدم بكثرة من قبل الهيبيز</font>

676
00:49:41,912 --> 00:49:48,082
وحولتها الى عربة قادرة على إظهار أسنانها
في ما بعد نهاية العالم المروعة

677
00:49:51,589 --> 00:49:53,091
وأنا أعشقها

678
00:49:55,326 --> 00:49:57,628
أنا مسرور جداً بهذا الشئ

679
00:49:57,695 --> 00:50:03,701
أشعر وكأني لا اقهر ومستعد ومجهز

680
00:50:03,768 --> 00:50:08,836
والتي تعد بالكاد مستغربة نظراً
للتعديلات التي قمت بها

681
00:50:09,274 --> 00:50:11,142
في الامام يوجد وعل معدني

682
00:50:11,209 --> 00:50:13,544
لأنك ستكون متيقناً جداً بأن
الطرق لن تكون خالية

683
00:50:13,611 --> 00:50:15,946
وعلى هذا الوعل المعدني تم وضع مسامير كبيرة

684
00:50:16,013 --> 00:50:17,982
لصد الزومبي من مسافات قريبة

685
00:50:18,049 --> 00:50:20,950
في الاعلى يوجد صف من أضواء سباقات الرالي القوية

686
00:50:20,985 --> 00:50:24,655
لأجتياز الشتاء النووي المظلم

687
00:50:24,722 --> 00:50:27,758
وبالطبع ليس كل من أقابله عندها سيكون ودوداً

688
00:50:27,825 --> 00:50:30,027
...لذا يوجد في الاعلى

689
00:50:35,933 --> 00:50:38,435
رف من الاسلحة وكل ما أحتاجه

690
00:50:38,503 --> 00:50:41,839
للدفاع عن نفسي ضد آكلي لحوم البشر والزومبي

691
00:50:41,906 --> 00:50:44,775
وبالجانب هنا يوجد ماء وهو من الضروريات

692
00:50:44,842 --> 00:50:49,278
أشياء متقنة أيضاً، ولا أود أن أكون بارزاً
بالتالي قمت بطلائها بطلاء تمويه

693
00:50:49,280 --> 00:50:54,415
ولكن ربما الامر الاهم حيال سيارتي للنجاة
قمت بوضع صفائح دروع عليها

694
00:50:55,186 --> 00:50:57,555
فكرتُ فعلياً حيال كل شئ

695
00:50:57,622 --> 00:50:59,023
كلا لم تفعل

696
00:50:59,090 --> 00:51:01,359
كل ما فعلته هو تخريب سيارة جيدة ورائعة

697
00:51:01,426 --> 00:51:03,394
كلا لم أفعل ذلك، فهي رائعة

698
00:51:03,461 --> 00:51:05,263
هيكلها بالكامل مضاد للرصاص

699
00:51:05,330 --> 00:51:07,265
مضادة للرصاص؟ حقاً؟ -
أجل -

700
00:51:07,332 --> 00:51:08,866
حقاً؟ -
أجل إنها كذلك -

701
00:51:08,933 --> 00:51:11,369
أجل تبدو مضادة للرصاص -
الدبابات تبدو كذلك أيضاً -

702
00:51:11,436 --> 00:51:14,605
حسناً إذن هاكم السلاح واستخدموه

703
00:51:14,672 --> 00:51:17,542
نستخدم السلاح عليك؟ -
كلا على السيارة، إطلقوا النار عليها -

704
00:51:17,608 --> 00:51:19,444
هل أنتم جاهزون يا سادة؟ -
نعم -

705
00:51:20,911 --> 00:51:23,214
لم تعبر من خلالها

706
00:51:23,281 --> 00:51:24,391
شوهت الطلاء فقط، هذا كل ما قمت بفعله

707
00:51:24,415 --> 00:51:26,551
أجل، هاموند؟ -
نعم؟ -

708
00:51:26,617 --> 00:51:31,153
ما توحي إليه بأن هؤلاء الفضائيين سوف يسافرون
بقدر تريلليون من الاميال

709
00:51:31,156 --> 00:51:34,325
بأستخدام أنظمة دفع لايمكننا تصورها حتى

710
00:51:34,392 --> 00:51:37,162
وبعدها سيحاولون السيطرة على العالم

711
00:51:37,169 --> 00:51:39,269
بأستخدام سلاح قديم كبندقية ضغط الهواء 177 هذه؟
<font color=#FFFF00>"بندقية ضغط الهواء: تطلق الطلقة بأستخدام الهواء المضغوط "</font>

712
00:51:39,430 --> 00:51:41,832
حسناً إذا فعلوا ذلك سأكون على أهبة الاستعداد

713
00:51:44,235 --> 00:51:47,605
خاصة بالنظر الى ما قمت به هنا

714
00:51:47,672 --> 00:51:54,408
في الداخل، قمت بتحويل هذه العربة التي كانت بسيطة فيما مضى
حرفياً الى مركز قيادة ذو تكنولوجيا عالية يمكنك تخيله

715
00:51:54,579 --> 00:51:58,614
في المقدمة توجد أجهزة تنقية غاز ثنائي أوكسيد الكاربون
مثل النوع الذي تم أستخدامه في المركبة الفضائية أبوللو 13

716
00:51:58,683 --> 00:52:02,420
ستقوم بتنقية الهواء حتى في حالة حدوث إشعاعات

717
00:52:02,487 --> 00:52:06,824
ويمكنك قياس نسبة الاشعاعات بأستخدام
الانظمة التي هنا

718
00:52:06,891 --> 00:52:11,394
الماء يمكن أن يصبح صعباً للعثور عليه
فأنت بحاجة لصنعه فهو ضروري

719
00:52:11,462 --> 00:52:14,565
وضعت نظاماً يعيد تدوير البول

720
00:52:14,632 --> 00:52:17,702
في الاساس تقوم بالتبول هناك

721
00:52:19,204 --> 00:52:24,738
تشغل المضخات ثم تقوم بأرسال البول للأعلى
الى داخل نظام تنقية المياه

722
00:52:24,842 --> 00:52:29,280
ويظهر من النظام أنقى مياه شرب

723
00:52:33,751 --> 00:52:38,854
الطعام، سأكون بحاجة إليه لذا لدي دجاجة
تقوم بوضع البيض والبيض ينزل هنا

724
00:52:38,923 --> 00:52:43,659
وربما أفضل من ذلك كله لدي الأكلة التي
 تعتبر باتي دي فوا كرا لجماعة سيارة النجاة
<font color=#FFFF00>"باتي دي فوا كرا: أكلة فرنسية راقية من كبدة البط"</font>

725
00:52:43,661 --> 00:52:45,696
والتي هي حساء الدجاج

726
00:52:45,763 --> 00:52:48,299
أعشق كل هذا، الاعداد للخروج الى البرية

727
00:52:48,366 --> 00:52:50,635
في بيتي الصغير الذي على عجلات

728
00:52:50,701 --> 00:52:55,139
مع العلم بأن لدي كل ما أحتاجه مهما يحدث

729
00:52:55,240 --> 00:52:57,642
...ماذا بحق

730
00:53:00,245 --> 00:53:03,047
هل إخترقت درعه المضاد للرصاص؟

731
00:53:03,248 --> 00:53:05,883
أجل وإخترقت طعامه أيضاً

732
00:53:05,950 --> 00:53:09,254
أوه هذا بولي

733
00:53:11,322 --> 00:53:14,158
هل أنتما الاثنان تفعلان هذا؟ -
أجل إنه يفعل ذلك -

734
00:53:14,259 --> 00:53:17,562
لأبتعدتُ عن الطريق لو كنتُ مكانك

735
00:53:17,628 --> 00:53:21,697
المشكلة مع الدجاجة إنها تتحرك حولها
...تجعل هذ

736
00:53:23,268 --> 00:53:25,870
فكرة جيدة -
أليست كذلك -

737
00:53:29,073 --> 00:53:30,541
إني أقوم بالتلقيم يا جيمس

738
00:53:30,608 --> 00:53:32,276
مرحى

739
00:53:44,154 --> 00:53:46,291
ضربة موفقة -
ليست ضربة سيئة أليس كذلك؟ -

740
00:53:47,625 --> 00:53:49,860
اللعبة إنتهت نوعاً ما

741
00:53:52,330 --> 00:53:53,631
حسناً

742
00:53:56,634 --> 00:54:02,436
مع ذلك اللعبة لم تنتهي بعد لأني عدت للوحة
التخطيط وبدأت من جديد

743
00:54:05,109 --> 00:54:07,412
ثلاثة أشهر من العمل

744
00:54:07,478 --> 00:54:12,380
أستخدمت نفس الاعدادت الداخلية لسابقتها ولكن
غيرت فكري بالكامل من ناحية صفائح الدروع

745
00:54:12,450 --> 00:54:14,685
...بحيث أياً كان ما لديهم هذين الاثنان

746
00:54:22,660 --> 00:54:25,896
هذه دبابة من نوع سيميتار الاستطلاعية الخفيفة

747
00:54:25,963 --> 00:54:30,801
إنها صغيرة وسريعة جداً وقابلة للمناورة تماماً

748
00:54:30,868 --> 00:54:36,338
مهمتها هو الوثب في ساحة المعركة مثل الماعز
والعثور على الاهداف

749
00:54:39,544 --> 00:54:44,946
إنظروا الى هاموند يركض في ذعرٍ وجنون ظناً
منه بأني سأطلق النار عليه ولكن لست أنا من يطلق النار

750
00:54:44,949 --> 00:54:48,519
أنا هنا لكي أشير عليه بواسطة الليزر وحسب

751
00:54:48,586 --> 00:54:50,455
هو من سيطلق النار

752
00:54:57,495 --> 00:55:01,499
أجل، إنها دبابة تشالنجر 2 القتالية الاساسية

753
00:55:02,833 --> 00:55:09,869
وهذه هي ما تعتبر بحق "عربة نجاة" وبالتأكيد أفضل بكثير
من - لا أعرف أيهم- عربة هوينداي مع مسامير كبيرة على عجلاتها

754
00:55:10,575 --> 00:55:16,679
وإنها تحمي راكبيها تماماً من الاشعاعات
 والتداعيات النووية والغازات

755
00:55:16,781 --> 00:55:23,384
وإنها محمية أيضاً من أي ضربة مباشرة من أي سلاح معروف
 في أرض المعركة والفضل يعود لدرعها الرهيب

756
00:55:24,955 --> 00:55:29,691
...ثم هناك هذا المدفع والذي هو
لا يوجد تعبير آخر لوصفه سوى إنه ضخم

757
00:55:29,760 --> 00:55:31,061
عيار 120 ملمتر

758
00:55:31,128 --> 00:55:40,730
وبأمكانها ضرب هدف لنقل عربة ريتشارد هاموند مثلاً
بينما الدبابة تسير بسرعة 30 ميلا في الساعة وعلى أرض وعرة

759
00:55:41,972 --> 00:55:48,010
أظن اليوم سأطلق النار وأنا ثابت في مكاني لأني أود
بحس مذاق اللحظة

760
00:55:48,012 --> 00:55:50,881
حسناً شكراً يا شباب، توقفوا هناك

761
00:55:50,948 --> 00:55:52,182
لننزل الى الاسفل

762
00:55:52,249 --> 00:55:53,618
علم، لننزل الى الاسفل

763
00:55:57,254 --> 00:55:58,656
يا الهي

764
00:56:00,791 --> 00:56:04,462
قمتُ بتلقيم المدفع بقذيفة عالية الانفجار

765
00:56:04,529 --> 00:56:07,596
وهنا يوجد نظام تتبع القذيفة لذا سيكون بأمكاننا
تتبع سيرها

766
00:56:07,665 --> 00:56:10,568
بينما تميل متوجهة نحو الهدف

767
00:56:10,635 --> 00:56:15,170
أيها القائد كلاركسون هذا رائع بأمكاني رؤيته هناك تماماً
هل رأيته؟

768
00:56:15,205 --> 00:56:16,807
أجل

769
00:56:18,275 --> 00:56:19,510
أيها الوغدان

770
00:56:19,577 --> 00:56:21,946
هلا وضعت حداً لبؤسه؟

771
00:56:22,012 --> 00:56:23,147
أطلق النار

772
00:56:37,995 --> 00:56:45,067
لستُ واثقاً بأن عربته كانت قوية بما فيه الكفاية
كما قادكم الى الاعتقاد بأنها كذلك

773
00:56:49,474 --> 00:56:50,908
حسناً

774
00:57:00,685 --> 00:57:02,119
بعد عدة أشهر

775
00:57:02,186 --> 00:57:05,055
كنت على إستعداد لكشف النقاب عن محاولتي الثالثة

776
00:57:07,257 --> 00:57:09,093
"الحصن المنيع"

777
00:57:11,862 --> 00:57:13,097
أجل

778
00:57:15,065 --> 00:57:16,967
"هذا يعتبر نعيم "عربات النجاة

779
00:57:18,168 --> 00:57:23,038
أستخدمت ناقلة الافراد الفضائية المدرعة في فلم آلين = الفضائي كألهام

780
00:57:23,040 --> 00:57:26,811
مبنية على أساس، فيما إذا قامت هذه المدرعة بحماية سيغورني ويفر
<font color=#FFFF00>"سيغورني ويفر: ممثلة أمريكية شاركت في فيلم آلين وأستخدمت مدرعة مشابهة"</font>

781
00:57:26,877 --> 00:57:30,080
من ذلك الشئ المعدني العضاض ذو الاسنان
<font color=#FFFF00>"يقصد المخلوق الفضائي في فيلم الفضائي أو آلين"</font>

782
00:57:30,147 --> 00:57:34,118
بأمكانها حمايتي من جيرمي كلاركسون وجيمس ماي

783
00:57:34,184 --> 00:57:37,922
تحت هذا الوحش توجد العناصر الاساسية لعربة آلفيس ستالوارت
<font color=#FFFF00>"آلفيس ستالوارت: ناقلة جنود بريطانية الصنع والاسم مأخوذ من صانعها"</font>

784
00:57:37,988 --> 00:57:46,458
  لذا هي مصفحة مسبقاً وبرمائية وقوية جداً بنظام دفع
سداسي وتستخدم أربعة عجلات للتوجيه

785
00:57:51,201 --> 00:57:54,605
ما قمتُ به وفعلتهُ بها هو تحسينها

786
00:58:02,813 --> 00:58:08,483
لديها بنيه سداسية على شكل خلية نحل من صفائح
 الدروع المركبة من الفولاذ والخزف

787
00:58:08,553 --> 00:58:14,688
إنها أكثر سمكاً بثلاث مرات من الدرع الذي تراه
على برج دبابة أبرامز أي ون إم ون

788
00:58:18,095 --> 00:58:26,767
 في الاختبار قمتُ بأطلاق طلقة من عيار 7.62 على ذلك
 البدن وكل ما فعلته هو ترك علامة كهذه

789
00:58:27,371 --> 00:58:28,939
هذا الشئ خارق.

790
00:58:34,011 --> 00:58:37,081
أي كان ما يخططان له هذان الاثنان هذه المرة

791
00:58:37,147 --> 00:58:38,683
لن يفلح

792
00:58:38,749 --> 00:58:42,687
إنهم غير قادرين على إتلاف حسائي الان

793
00:58:47,491 --> 00:58:48,826
البث من الطائرة بدون طيار واضحة

794
00:58:48,893 --> 00:58:50,595
تم رصد العربة في المكان المكشوف

795
00:58:50,661 --> 00:58:53,463
خمسة وأربعون أستعد للأشتباك مع الهدف

796
00:58:53,598 --> 00:58:55,600
هنا خمسة وأربعون، ننتظر للأشتباك مع الهدف

797
00:59:03,609 --> 00:59:04,729
"خطر مواد متفجرة"

798
00:59:04,809 --> 00:59:12,445
تبلغ قوه هذه القذيفة ضعفي قوة القذيفة التي
قمنا بأطلاقها من الدبابة

799
00:59:12,449 --> 00:59:16,053
وبأمكانها إصابة الهدف من بعد 13 ميلاً

800
00:59:20,758 --> 00:59:22,292
يتم تلقيم السلاح

801
00:59:29,800 --> 00:59:31,368
الي غرفة العمليات تم تلقيم السلاح والسلاح جاهز

802
00:59:31,435 --> 00:59:32,703
بدأ مهمة الاطلاق

803
00:59:32,770 --> 00:59:37,642
الهدف رقم تانغو 1805

804
00:59:37,675 --> 00:59:39,744
الارتفاع 35

805
00:59:39,810 --> 00:59:42,847
الاتجاه 4600

806
00:59:42,913 --> 00:59:47,752
الخط من السلاح والى الهدف 130
جاهز ثمانية وستون

807
00:59:47,818 --> 00:59:49,486
تم تأكيد الامر

808
00:59:49,553 --> 00:59:51,388
خمسة وأربعون قم بالاشتباك

809
00:59:51,455 --> 00:59:54,659
تم تأكيد الامر تم الاطلاق

810
01:00:00,898 --> 01:00:04,168
إنهم يشعرون بالملل لأنهم أدركوا بأني غير قابل للمساس

811
01:00:05,535 --> 01:00:06,937
وأستسلموا

812
01:00:08,372 --> 01:00:09,907
خمسة ثواني للأصابة الهدف

813
01:00:09,974 --> 01:00:14,409
لعلهم يظنون بأن الامر مضحك حقاً
...ولعلهم يظنون بأنني ها هنا

814
01:00:23,688 --> 01:00:25,856
خمسة وأربعون تم تدمير الهدف

815
01:00:36,533 --> 01:00:38,669
أجل

816
01:00:40,337 --> 01:00:42,072
والان

817
01:00:42,139 --> 01:00:44,775
ذهبنا الى الحطام بعد ذلك

818
01:00:44,842 --> 01:00:48,378
وهذا كل ما تبقى من ريتشارد هاموند

819
01:00:48,445 --> 01:00:50,314
هذا مجرد غبار ولكننا نعلم بأنه ريتشارد هاموند

820
01:00:50,380 --> 01:00:53,784
لأننا وجدنا هذا الضرس الابيض المريب

821
01:00:53,851 --> 01:00:56,553
في الغبار

822
01:00:57,922 --> 01:01:01,058
هذا هو -
هذا هو -

823
01:01:02,026 --> 01:01:10,394
إذا ها أنتم ذا أيها المعّدين البقايا المحزنة من ريتشارد هاموند
دليل أيجابي بأن ما تفعلونه لا فائدة منه إطلاقاً

824
01:01:10,868 --> 01:01:13,938
لقد أسقطته -
أسقطتهُ على الارضية -

825
01:01:14,004 --> 01:01:15,740
والان أوقعته على حذائك

826
01:01:15,773 --> 01:01:17,808
أعرف، حتى وهو غبار مزال مزعجاً

827
01:01:17,875 --> 01:01:19,443
على كل حال

828
01:01:19,509 --> 01:01:22,789
على هذه الخيبة المروعة حان وقت الانتهاء

829
01:01:22,880 --> 01:01:24,148
لقد إختفى تماماً الان

830
01:01:24,214 --> 01:01:25,515
شكراً جزيلاً لكم للمشاهدة

831
01:01:25,582 --> 01:01:27,217
نراكم في المرة القادمة، وداعاً

832
01:01:27,503 --> 01:01:41,703
  <font color="#1e90ff">:ترجمة</font>
<font color=#FFFF00> |المهندس كــيــلان بــكــر|</font>