[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Ballroom Audio File: [HorribleSubs] Ballroom e Youkoso - 20 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] Ballroom e Youkoso - 20 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 7 Video Position: 3183 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Mitra LT Bold,80,&H00F1F4F9,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,20,20,10,1 Style: signs,Hacen Digital Arabia XL,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A162D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: ep title,Hacen Trarza,55,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,15,95,110,1 Style: title,Poplar Std,50,&H00000000,&H000000FF,&H000066FF,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: block,Arial,20,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: Default - Up,Mitra LT Bold,80,&H00F1F4F9,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,8,20,20,10,1 Style: OP,GE Flow,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H002515A2,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,1,20,20,20,1 Style: ED,Bahij Koufiya,60,&H00F1F4F9,&H000000FF,&H0071330D,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,40,40,20,1 Style: Note,Hacen Liner XXL,50,&H00131314,&H000000FF,&H00D8D8D9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: Default - italic,Bahij Nassim,60,&H00F1F4F9,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,20,20,25,1 Style: ep title - Next,Hacen Trarza,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,10,110,110,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.52,0:00:07.77,Default,,0,0,0,,{\be1}الفوكستروت البطيء، الذروة الثانية Dialogue: 0,0:00:10.24,0:00:13.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!فستان أختي جميل للغاية Dialogue: 0,0:00:13.78,0:00:18.20,Default,,0,0,0,,{\be1}ظننت دائمًا أن آكي ستترك الرقص عندما تركته تشيناتسو Dialogue: 0,0:00:19.99,0:00:22.91,Default,,0,0,0,,{\be1}جيد، رقص الرقم 20 مفعم بالمشاعر Dialogue: 0,0:00:23.96,0:00:29.30,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن أليست نظرة الألم ثقيلة بالنسبة لرقصة الفوكس؟ Dialogue: 0,0:00:32.80,0:00:36.05,Default,,0,0,0,,{\be1}ستنظر إلي تشيناتسو طالما يتعلق الأمر بالرقص Dialogue: 0,0:00:37.14,0:00:40.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!طالما أواصل الرقص Dialogue: 0,0:02:12.73,0:02:16.99,ep title,,0,0,0,,{\fad(500,500)}صديقة Dialogue: 0,0:02:15.57,0:02:18.84,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أحب الرقص تمامًا Dialogue: 0,0:02:18.84,0:02:22.01,Default,,0,0,0,,{\be1}أمارسه لأحافظ على رشاقتي Dialogue: 0,0:02:22.01,0:02:26.98,Default,,0,0,0,,{\be1}أشارككِ لأنني أشعر بالأسى تجاهك وأنت وحيدة هكذا Dialogue: 0,0:02:26.98,0:02:30.38,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، أجل.. إنه لشرف عظيم يجعلني أرغب في التقيؤ Dialogue: 0,0:02:32.04,0:02:36.24,Default,,0,0,0,,{\be1}تشيناتسو، لم أسمع إلا الأخبار السيئة عن جلسات قرانك Dialogue: 0,0:02:36.24,0:02:41.22,Default,,0,0,0,,{\be1}فظيع، بعد أن قلتِ إنك ستشاركين في كأس ميكاسا وما شابه Dialogue: 0,0:02:41.55,0:02:42.80,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:43.93,0:02:47.81,Default,,0,0,0,,{\be1}وأنتِ أيضًا.. تواصلين الرقص وأنت لا تحبينه Dialogue: 0,0:02:49.23,0:02:50.31,Default,,0,0,0,,{\be1}يا له من اضطهاد Dialogue: 0,0:02:51.40,0:02:54.82,Default,,0,0,0,,{\be1}تغمرني مشاعر بائسة بسبب تشيناتسو Dialogue: 0,0:02:58.36,0:03:03.62,Default,,0,0,0,,{\be1}الرقص بالنسبة لي.. مختلف عما هو بالنسبة لتشيناتسو Dialogue: 0,0:03:04.70,0:03:07.62,Default,,0,0,0,,{\be1}سأكون معها طالما أواصل الرقص Dialogue: 0,0:03:08.29,0:03:10.48,Default,,0,0,0,,{\be1}طالما لا أتخلى عنه Dialogue: 0,0:03:10.48,0:03:11.92,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن Dialogue: 0,0:03:12.83,0:03:17.32,Default,,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة، تركت تشيناتسو الرقص Dialogue: 0,0:03:17.32,0:03:19.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ مستحيل Dialogue: 0,0:03:20.88,0:03:24.01,Default,,0,0,0,,{\be1}تركت تشيناتسو الرقص في شتاء المرحلة الإعدادية الأخير Dialogue: 0,0:03:24.72,0:03:29.18,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه المباراة.. هل تعتقدين أنني سأستطيع منافستهما لو كنت معهما هناك؟ Dialogue: 0,0:03:31.60,0:03:35.40,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ هل هذا هو طموحك؟ يا للفظاعة Dialogue: 0,0:03:36.48,0:03:38.86,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت مثلهن تمامًا Dialogue: 0,0:03:39.36,0:03:41.82,Default,,0,0,0,,{\be1}أنتِ فاشلة أيضًا Dialogue: 0,0:03:42.99,0:03:46.83,Default,,0,0,0,,{\be1}...بعد استحقارك لي كل هذا الوقت Dialogue: 0,0:03:47.54,0:03:49.87,Default,,0,0,0,,{\be1}...إلى أي مدى برأيك أصبحتُ Dialogue: 0,0:03:55.54,0:03:57.09,Default,,0,0,0,,{\be1}...تبًا! فستاني Dialogue: 0,0:03:57.50,0:03:58.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:04:06.76,0:04:07.76,Default,,0,0,0,,{\be1}...تشيناتسو Dialogue: 0,0:04:13.73,0:04:15.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...تشيناتسو Dialogue: 0,0:04:18.07,0:04:21.90,Default,,0,0,0,,{\be1}...تشيناتسو، من الآن وصاعدًا Dialogue: 0,0:04:26.57,0:04:29.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!لنشارك في العديد من المنافسات نحن أيضًا Dialogue: 0,0:04:33.71,0:04:38.25,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف سأظل إلى جوارك؟ Dialogue: 0,0:04:45.13,0:04:46.84,Default,,0,0,0,,{\be1}تفضلوا طلبكم Dialogue: 0,0:04:48.64,0:04:54.14,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما زلتُ لا أريد التوقف عن الرقص.. حتى لو كان مجرد هواية Dialogue: 0,0:04:54.52,0:04:58.65,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا، لدينا امتحانات القبول لإعدادية هيناكو العام القادم Dialogue: 0,0:05:05.74,0:05:07.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:05:08.45,0:05:10.95,Default,,0,0,0,,{\be1}الباقي 250 ين Dialogue: 0,0:05:12.41,0:05:14.83,Default,,0,0,0,,{\be1}سيد ميني، هل ترقص؟ Dialogue: 0,0:05:15.29,0:05:18.08,Default,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك أن أصبح شريكتك؟ Dialogue: 0,0:05:24.72,0:05:27.59,Default,,0,0,0,,{\be1}شكلت ثنائيًا بدافع الغضب Dialogue: 0,0:05:28.22,0:05:31.74,Default,,0,0,0,,{\be1}تعالي لتشجيعنا في الغراند بري بسينداي في سبتمبر Dialogue: 0,0:05:31.74,0:05:36.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!نخطط للوصول لنصف النهائي واستهداف التأهل لميكاسا Dialogue: 0,0:05:37.48,0:05:41.82,Default,,0,0,0,,{\be1}ألستُ في موقف أعلى منك الآن؟ Dialogue: 0,0:05:42.48,0:05:45.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل تكرهين ذلك؟ ألا تريدين هزيمتي؟ Dialogue: 0,0:05:49.12,0:05:51.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...تلك النظرة Dialogue: 0,0:05:54.75,0:05:59.08,Default,,0,0,0,,{\be1}ستنظر إلي تشيناتسو طالما يتعلق الأمر بالرقص Dialogue: 0,0:06:09.47,0:06:12.51,Default,,0,0,0,,{\be1}الخطوات السريعة، الذروة الأولى Dialogue: 0,0:06:13.56,0:06:14.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...وثم Dialogue: 0,0:06:16.06,0:06:18.06,Default,,0,0,0,,{\be1}ستتخلين عني مجددًا Dialogue: 0,0:06:20.65,0:06:23.15,Default,,0,0,0,,{\be1}وتنغمسين في الرقص Dialogue: 0,0:06:23.98,0:06:25.44,Default,,0,0,0,,{\be1}...لعينة Dialogue: 0,0:06:30.16,0:06:31.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...تبًا، لماذا Dialogue: 0,0:06:32.07,0:06:33.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكننا التناسق؟ Dialogue: 0,0:06:36.58,0:06:37.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!حوضي Dialogue: 0,0:06:38.87,0:06:42.65,Default,,0,0,0,,{\be1}كانت حركات الرقم 13 خاطئة للتو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:42.65,0:06:46.17,Default,,0,0,0,,{\be1}أعني.. أليس رقصه عنيفًا بالنسبة للخطوات السريعة؟ Dialogue: 0,0:06:51.05,0:06:54.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!تبًا.. آسفة يا تاتارا.. لم أتعمد ذلك Dialogue: 0,0:06:56.47,0:07:00.19,Default,,0,0,0,,{\be1}ما كان ذلك للتو؟ ألم يصدر الرقم 13 صوتًا غريبًا للتو؟ Dialogue: 0,0:07:07.82,0:07:11.99,Default,,0,0,0,,{\be1}عذرًا.. آسفة على ما قلته قبل قليل Dialogue: 0,0:07:12.14,0:07:14.67,Default,,0,0,0,,{\be1}لا داعي.. أرجو ألا تقلقي Dialogue: 0,0:07:14.67,0:07:16.95,Default,,0,0,0,,{\be1}اعتدت على هذا نوعًا ما Dialogue: 0,0:07:17.70,0:07:19.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...عندما رقصت مع زوجتي Dialogue: 0,0:07:19.60,0:07:22.98,Default,,0,0,0,,{\be1}تشاجرنا كثيرًا لدرجة تعريض زواجنا للخطر Dialogue: 0,0:07:22.98,0:07:25.92,Default,,0,0,0,,{\be1}...رغم أن زوجتي أقوى بالطبع Dialogue: 0,0:07:26.46,0:07:31.80,Default,,0,0,0,,{\be1}أرى فوساكو حين أنظر للثنائي رقم 13.. ألا يتشابهان؟ Dialogue: 0,0:07:31.80,0:07:33.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!أبدًا Dialogue: 0,0:07:33.97,0:07:36.39,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس من حيث المظهر Dialogue: 0,0:07:36.93,0:07:40.23,Default,,0,0,0,,{\be1}بل من حيث قوة إرادتهما وذكائهما Dialogue: 0,0:07:41.39,0:07:47.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...شكلت أنا وزوجتي ثنائيًا في نادي الرقص بالجامعة Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:48.92,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن تسوء الأوضاع بعض الأحيان Dialogue: 0,0:07:48.92,0:07:54.12,Default,,0,0,0,,{\be1}إلا أننا لم نفترق وتحملنا الأمر لأكثر من عامين Dialogue: 0,0:07:54.62,0:07:57.45,Default,,0,0,0,,{\be1}...لذا عندما رأيتهما أول مرة Dialogue: 0,0:07:57.83,0:08:01.79,Default,,0,0,0,,{\be1}ظننت أنها مسألة وقت قبل أن ينفصلا Dialogue: 0,0:08:02.71,0:08:04.04,Default,,0,0,0,,{\be1}كان قلقًا غير مبرر Dialogue: 0,0:08:05.33,0:08:09.63,Default,,0,0,0,,{\be1}يملكان ملامح طفولية، ولكن الطفولية اختفت Dialogue: 0,0:08:10.46,0:08:14.64,Default,,0,0,0,,{\be1}كانا أكثر نضوجًا مما توقعت Dialogue: 0,0:08:59.76,0:09:01.06,Default,,0,0,0,,{\be1}سيد ميني Dialogue: 0,0:09:02.18,0:09:05.12,Default,,0,0,0,,{\be1}...لطالما قالت معلمتي في مدرسة الرقص Dialogue: 0,0:09:05.12,0:09:08.52,Default,,0,0,0,,{\be1}"الرقص يُستمتع به من القلب" Dialogue: 0,0:09:10.02,0:09:12.23,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكنني Dialogue: 0,0:09:18.62,0:09:19.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!ابتسم Dialogue: 0,0:09:20.74,0:09:22.04,Default,,0,0,0,,{\be1}سأرافقك Dialogue: 0,0:09:24.33,0:09:27.21,Default,,0,0,0,,{\be1}الخطوات السريعة، الذروة الثانية Dialogue: 0,0:09:31.75,0:09:33.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنه ثنائي أبي Dialogue: 0,0:09:33.85,0:09:34.97,Default,,0,0,0,,{\be1}...تاتارا Dialogue: 0,0:09:39.80,0:09:42.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!رقم 20 Dialogue: 0,0:09:57.61,0:09:58.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:59.45,0:10:02.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!ابتسامة الرقم 20 مخيفة للغاية Dialogue: 0,0:10:07.62,0:10:13.59,Default,,0,0,0,,{\be1}ظلت تشي تتابع ثنائي آكيرا بعينيها طوال الجولة الثالثة Dialogue: 0,0:10:15.42,0:10:20.72,Default,,0,0,0,,{\be1}تُظهر تعابير لطيفة على وجهها كما لو كانت تتذكر ماضٍ مفقود Dialogue: 0,0:10:22.43,0:10:24.64,Default,,0,0,0,,{\be1}أمي، حصلت على صديقة Dialogue: 0,0:10:28.64,0:10:30.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!آكيرا Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:31.23,Default,,0,0,0,,{\be1}!رقم 20 Dialogue: 0,0:10:31.73,0:10:33.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!يبدو أبي رائعًا Dialogue: 0,0:10:33.22,0:10:35.21,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:10:35.21,0:10:36.72,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تغارين؟ Dialogue: 0,0:10:36.72,0:10:38.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت تمزحين Dialogue: 0,0:10:42.74,0:10:45.33,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنني أغبطه قليلًا Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:54.04,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدوان رائعين ويجعلانني أندم على ترك هذا العالم الفريد Dialogue: 0,0:10:57.42,0:11:00.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!لأول مرة من زمن.. الرقص كان ممتعًا Dialogue: 0,0:11:01.80,0:11:03.69,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس كذلك يا تشيناتسو؟ Dialogue: 0,0:11:03.69,0:11:05.97,Default,,0,0,0,,{\be1}أمامنا ساعة حتى نصف النهائي Dialogue: 0,0:11:05.98,0:11:07.68,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا جائع Dialogue: 0,0:11:10.60,0:11:12.15,Default,,0,0,0,,{\be1}...هكذا أنتِ دائمًا Dialogue: 0,0:11:13.48,0:11:15.63,Default,,0,0,0,,{\be1}لدي شوكولاتة Dialogue: 0,0:11:15.63,0:11:17.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!أريد وجبة كاملة Dialogue: 0,0:11:17.97,0:11:19.53,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن أكلت كثيرًا Dialogue: 0,0:11:23.20,0:11:27.87,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تعلمين؟ الصداقة أكثر هشاشة من الفقاعة Dialogue: 0,0:11:29.62,0:11:32.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!هلا انتهيت عن نظرة الموت هذه Dialogue: 0,0:11:32.33,0:11:35.96,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن يا تاتارا.. لنبحث عن مكان قريب نأكل فيه Dialogue: 0,0:11:36.07,0:11:37.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل ترينني؟ Dialogue: 0,0:11:37.99,0:11:40.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!مهلك.. أنت متعرقة ومقرفة Dialogue: 0,0:11:40.49,0:11:44.32,Default,,0,0,0,,{\be1}...تشيناتسو، هذا الجانب القاسي منك Dialogue: 0,0:11:44.32,0:11:46.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!أكرهه Dialogue: 0,0:11:46.62,0:11:48.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكن.. إنها تبكي Dialogue: 0,0:11:49.31,0:11:53.46,Default,,0,0,0,,{\be1}!مزعجة.. لماذا تعبثين معي كلما رأيتني؟ Dialogue: 0,0:11:53.46,0:11:56.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!لأنك تكونين أمامي مباشرة Dialogue: 0,0:11:56.38,0:12:00.07,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ هل يبدو فستاني كوشاح مصارع ثيران؟ هذا مريب Dialogue: 0,0:12:00.65,0:12:02.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!تشيناتسو! آكيرا Dialogue: 0,0:12:02.21,0:12:04.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!خالة Dialogue: 0,0:12:04.00,0:12:07.03,Default,,0,0,0,,{\be1}عاش من شافك.. خذي وجبتك Dialogue: 0,0:12:07.04,0:12:09.18,Default,,0,0,0,,{\be1}...موز Dialogue: 0,0:12:09.18,0:12:10.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تتذمري Dialogue: 0,0:12:10.87,0:12:13.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا مزيد من الأسرار بيننا، حسنٌ؟ Dialogue: 0,0:12:13.57,0:12:14.77,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا إلهي Dialogue: 0,0:12:14.77,0:12:18.78,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تعلم؟ تريد هيناكو أن تبدأ الرقص هي الأخرى Dialogue: 0,0:12:18.78,0:12:23.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلا! هيناكو ظريفة وستكون محط أنظار جميع الفتيان Dialogue: 0,0:12:39.73,0:12:42.42,Default,,0,0,0,,{\be1}تاتارا، شكرًا لحسن تعاملك مع تشيناتسو Dialogue: 0,0:12:42.42,0:12:44.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!سعدت بلقائك Dialogue: 0,0:12:44.58,0:12:49.10,Default,,0,0,0,,{\be1}استطعت التقاط العديد من الصور الرائعة اليوم بفضلك Dialogue: 0,0:12:49.10,0:12:52.31,Default,,0,0,0,,{\be1}شكرًا لأنك قدمت لتشيناتسو الفرصة لارتداء فستان Dialogue: 0,0:12:52.31,0:12:53.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا شكر على واجب Dialogue: 0,0:12:54.16,0:12:56.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!أعتمد عليك في موضوع فستان الزفاف أيضًا Dialogue: 0,0:12:56.81,0:12:58.59,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ هل أنت ثمل؟ Dialogue: 0,0:12:59.46,0:13:02.11,Default,,0,0,0,,{\be1}تاتارا، هل جاءت عائلتك؟ Dialogue: 0,0:13:02.11,0:13:04.36,Default,,0,0,0,,{\be1}أرغب في إلقاء التحية عليها Dialogue: 0,0:13:04.36,0:13:07.53,Default,,0,0,0,,{\be1}في الواقع، ليست هنا Dialogue: 0,0:13:07.53,0:13:11.02,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن.. يبدو أن أصدقائي هنا Dialogue: 0,0:13:11.35,0:13:15.00,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا ما تقوله، لكن لم يتصل بك أحد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:17.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ يا لهم من أصدقاء باردي الدم Dialogue: 0,0:13:17.78,0:13:22.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ، سنهتف لك عوضًا عن أصدقائك ولذا ابذل جهدك Dialogue: 0,0:13:22.26,0:13:23.30,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا داعي Dialogue: 0,0:13:23.30,0:13:25.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!لن نجعلك تشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:13:25.30,0:13:28.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تقلق إن كان أصدقاؤك باردي الدم Dialogue: 0,0:13:28.85,0:13:30.24,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسنٌ Dialogue: 0,0:13:30.46,0:13:33.04,Default,,0,0,0,,{\be1}...شجعوني إذن رجاءً Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:37.58,Default,,0,0,0,,{\be1}هيودو؟ Dialogue: 0,0:13:42.76,0:13:46.76,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح، نسيت الاتصال بتاتارا Dialogue: 0,0:13:51.89,0:13:52.83,Default,,0,0,0,,{\be1}مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:13:52.83,0:13:54.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!غاجو Dialogue: 0,0:13:54.02,0:13:58.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا لم تخبرني أنك هنا؟ هذه عادتك دائمًا Dialogue: 0,0:13:59.02,0:14:02.38,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ أسمع أصواتًا غريبة.. ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:14:02.38,0:14:04.44,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا لأن هيودو Dialogue: 0,0:14:04.90,0:14:08.01,Default,,0,0,0,,{\be1}...مبلل لسبب ما ويحمل مجففي الآن Dialogue: 0,0:14:08.01,0:14:09.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!حار Dialogue: 0,0:14:09.49,0:14:11.73,Default,,0,0,0,,{\be1}يحتاج لتجفيف ملابسه Dialogue: 0,0:14:11.73,0:14:14.04,Default,,0,0,0,,{\be1}...أريد تجفيف معطفي أنا أيضًا Dialogue: 0,0:14:14.70,0:14:16.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل يمكنك أن تعطيني مجفف- حار Dialogue: 0,0:14:16.77,0:14:18.02,Default,,0,0,0,,{\be1}قلت لك لا تتحرك Dialogue: 0,0:14:18.02,0:14:21.42,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيودو.. حار، حار.. سأحترق Dialogue: 0,0:14:21.92,0:14:25.82,Default,,0,0,0,,{\be1}اخرس، ارتد المعطف البديل لنصف النهائي Dialogue: 0,0:14:25.82,0:14:27.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا أملك بديلًا Dialogue: 0,0:14:28.09,0:14:30.55,Default,,0,0,0,,{\be1}غاجو! غاجو! أنت معي؟ Dialogue: 0,0:14:33.81,0:14:35.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!أغلق الهاتف Dialogue: 0,0:14:36.18,0:14:37.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!عذرًا، هيودو Dialogue: 0,0:14:37.96,0:14:42.77,Default,,0,0,0,,{\be1}قطعت المسافة مجيئًا إلى هنا، فهل لديك نصيحة تقدمها لي كمدرب؟ Dialogue: 0,0:14:43.90,0:14:45.11,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسنٌ Dialogue: 0,0:14:45.82,0:14:48.28,Default,,0,0,0,,{\be1}أريد أن أسألك شيئًا أيضًا Dialogue: 0,0:14:48.82,0:14:51.62,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تعرف الفرق بينك وبين الآخرين؟ Dialogue: 0,0:14:51.84,0:14:53.91,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:14:54.33,0:14:56.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما أعنيه؟ حسنٌ Dialogue: 0,0:14:56.93,0:14:59.55,Default,,0,0,0,,{\be1}...مهما قال الجمهور بشأن المباراة Dialogue: 0,0:14:59.55,0:15:02.69,Default,,0,0,0,,{\be1}فالفوز والخسارة بيد المتنافسين Dialogue: 0,0:15:02.69,0:15:04.94,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه ليست نصيحة على الإطلاق Dialogue: 0,0:15:04.94,0:15:06.96,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يمكن أن تكون أكثر دقة؟ Dialogue: 0,0:15:07.97,0:15:09.26,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما باليد حيلة إذن Dialogue: 0,0:15:13.72,0:15:14.64,Default,,0,0,0,,{\be1}لنبدأ Dialogue: 0,0:15:14.64,0:15:17.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!مهلًا.. لمَ تجلس فوق ظهري؟ Dialogue: 0,0:15:17.12,0:15:18.16,Default,,0,0,0,,{\be1}ما المانع؟ Dialogue: 0,0:15:18.16,0:15:19.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:19.64,0:15:23.42,Default,,0,0,0,,{\be1}لأنك قلت شيئًا بخصوص نصيحة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:23.42,0:15:25.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!أهذا ما يعنيه الأمر لك؟ Dialogue: 0,0:15:25.61,0:15:27.78,Default,,0,0,0,,{\be1}سأفصل عظمة كتفك Dialogue: 0,0:15:30.28,0:15:33.34,Default,,0,0,0,,{\be1}عذرًا.. ماذا قلت للتو؟ Dialogue: 0,0:15:33.34,0:15:35.62,Default,,0,0,0,,{\be1}...أو بالأحرى Dialogue: 0,0:15:36.16,0:15:39.14,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنني فصل جميع عضلاتك؟ Dialogue: 0,0:15:39.14,0:15:41.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تقوله بحق؟ Dialogue: 0,0:15:41.02,0:15:44.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلا.. سيؤثر هذا تمامًا على المباراة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:44.44,0:15:45.73,Default,,0,0,0,,{\be1}لا داعي للخجل Dialogue: 0,0:15:45.73,0:15:48.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!ستسوء الأمور هكذا Dialogue: 0,0:15:48.32,0:15:52.82,Default,,0,0,0,,{\be1}اخرس.. لا يجب على الرياضي الخوف من أي شيء عدا حياة التقاعد Dialogue: 0,0:15:52.82,0:15:53.66,Default,,0,0,0,,{\be1}-تشي، ساعديني Dialogue: 0,0:15:53.66,0:15:56.45,Default,,0,0,0,,{\be1}عليك تناول الموز أثناء المباراة Dialogue: 0,0:15:56.45,0:15:58.12,Default,,0,0,0,,{\be1}لا ضرر من الموز أبدًا Dialogue: 0,0:15:58.12,0:16:00.23,Default,,0,0,0,,{\be1}!تركزان على الموز Dialogue: 0,0:16:00.56,0:16:02.81,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ ضع ثقتك بي Dialogue: 0,0:16:03.35,0:16:07.82,Default,,0,0,0,,{\be1}لم تساعدني أي نصيحة من هيودو في الماضي Dialogue: 0,0:16:07.82,0:16:11.32,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا لو شد عضلة أو فصل شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:16:12.28,0:16:13.13,Default,,0,0,0,,{\be1}لن تتألم Dialogue: 0,0:16:13.13,0:16:14.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذه كذبة Dialogue: 0,0:16:29.59,0:16:30.42,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:31.47,0:16:33.58,Default,,0,0,0,,{\be1}تنبض، ولكن لا أشعر بألم Dialogue: 0,0:16:33.58,0:16:37.02,Default,,0,0,0,,{\be1}بالطبع، فهو مجرد تمدد Dialogue: 0,0:16:37.02,0:16:39.65,Default,,0,0,0,,{\be1}يكون الالتحام أقل أيضًا في ريعان الشباب Dialogue: 0,0:16:39.65,0:16:41.98,Default,,0,0,0,,{\be1}الكتف الآخر تاليًا Dialogue: 0,0:16:50.48,0:16:53.75,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت، ما الفائدة من هذا؟ Dialogue: 0,0:16:53.75,0:16:54.68,Default,,0,0,0,,{\be1}مفاصل الورك Dialogue: 0,0:16:54.68,0:16:55.26,Default,,0,0,0,,{\be1}الورك؟ Dialogue: 0,0:16:55.26,0:16:56.95,Default,,0,0,0,,{\be1}ساقاك تاليًا Dialogue: 0,0:16:58.66,0:17:01.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقف يا هيودو.. هذا أشبه بجحيم Dialogue: 0,0:17:05.83,0:17:08.29,Note,,0,0,0,,{\be1}نتائج الجولة التأهيلية الثالثة Dialogue: 0,0:17:08.67,0:17:10.84,Default,,0,0,0,,{\be1}!مستحيل.. خسرنا الكثير Dialogue: 0,0:17:11.34,0:17:14.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!نقطة واحدة؟ حكام عديمو الذوق Dialogue: 0,0:17:14.53,0:17:15.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...آسف Dialogue: 0,0:17:15.58,0:17:20.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!كنت أدرك ذلك.. عندما خسرتما علامة في الجولة الثانية Dialogue: 0,0:17:21.22,0:17:23.04,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا قلتِ؟ Dialogue: 0,0:17:23.04,0:17:26.42,Default,,0,0,0,,{\be1}...ألم تطلبي مني القدوم لتشجيعك في الغراند بري Dialogue: 0,0:17:26.42,0:17:29.19,Default,,0,0,0,,{\be1}لأنك تستهدفين التأهل لميكاسا؟ Dialogue: 0,0:17:30.98,0:17:33.82,Default,,0,0,0,,{\be1}يا صاحبة الأحشاء المنحنية Dialogue: 0,0:17:42.83,0:17:45.62,Default,,0,0,0,,{\be1}...خسرنا نقطة نحن أيضًا Dialogue: 0,0:17:52.59,0:17:54.51,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا الشعور؟ Dialogue: 0,0:17:55.84,0:17:58.76,Default,,0,0,0,,{\be1}...شعور مقرف Dialogue: 0,0:17:58.76,0:18:03.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!اسمع، الثنائي المنعكس على الزجاج يبدوان رائعين للغاية Dialogue: 0,0:18:03.62,0:18:06.42,Default,,0,0,0,,{\be1}اسمعي، إنهما نحن Dialogue: 0,0:18:06.42,0:18:07.73,Default,,0,0,0,,{\be1}!مذهل Dialogue: 0,0:18:07.73,0:18:10.04,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا سنفعل إن فزنا بمباراة الفئة أ؟ Dialogue: 0,0:18:10.04,0:18:13.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ.. يمكننا أن نتزوج Dialogue: 0,0:18:13.98,0:18:16.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!فستان اليوم آسر للقلوب وحصد علامة كاملة Dialogue: 0,0:18:16.59,0:18:20.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا عسل حياتي.. سأنفجر فرحًا.. أحبك Dialogue: 0,0:18:21.66,0:18:22.74,Default,,0,0,0,,{\be1}آمل أن يخسرا Dialogue: 0,0:18:24.41,0:18:27.96,Default,,0,0,0,,{\be1}ما خطبي؟ أتمنى سوء الحظ للآخرين؟ Dialogue: 0,0:18:33.75,0:18:35.84,Default,,0,0,0,,{\be1}...لو بإمكاني التحرك بشكل أفضل Dialogue: 0,0:18:37.76,0:18:42.35,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا أصدق أني متوتر هكذا لأننا خسرنا علامة فقط Dialogue: 0,0:18:49.31,0:18:50.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:18:51.94,0:18:53.65,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا السيجارة Dialogue: 0,0:18:53.98,0:18:56.61,Default,,0,0,0,,{\be1}حصلت عليها من ذلك الشخص Dialogue: 0,0:18:56.99,0:18:58.43,Default,,0,0,0,,{\be1}مذاقها سيئ حقًا Dialogue: 0,0:18:58.43,0:19:00.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا تدخن أصلًا؟ Dialogue: 0,0:19:02.20,0:19:05.45,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ العديد من المتنافسين يدخنون Dialogue: 0,0:19:05.83,0:19:06.91,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا مفاجئ Dialogue: 0,0:19:07.58,0:19:10.14,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أحب التدخين Dialogue: 0,0:19:10.14,0:19:10.96,Default,,0,0,0,,{\be1}...أجل Dialogue: 0,0:19:11.19,0:19:12.56,Default,,0,0,0,,{\be1}لأنني رياضي Dialogue: 0,0:19:12.56,0:19:14.88,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا تدخن إذن؟ Dialogue: 0,0:19:15.84,0:19:17.38,Default,,0,0,0,,{\be1}اخرس Dialogue: 0,0:19:20.43,0:19:23.03,Default,,0,0,0,,{\be1}فوجيتا، هل أتيت لاستنشاق الهواء هنا؟ Dialogue: 0,0:19:23.03,0:19:24.05,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:19:24.51,0:19:28.39,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنني ممتن لأنك موجود هنا اليوم يا كوغيميا Dialogue: 0,0:19:29.27,0:19:31.27,Default,,0,0,0,,{\be1}أشعر بالانتعاش بفضلك Dialogue: 0,0:19:33.86,0:19:36.51,Default,,0,0,0,,{\be1}...أغرق في أفكاري حين أكون وحدي Dialogue: 0,0:19:36.51,0:19:39.53,Default,,0,0,0,,{\be1}فوجيتا، لماذا تقول هذا؟ Dialogue: 0,0:19:41.11,0:19:43.07,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا إهمال من جانبك Dialogue: 0,0:19:48.75,0:19:50.50,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه مباراة مجموع صفري Dialogue: 0,0:19:48.75,0:20:00.51,Note,,0,0,0,,{\be1}يصف المجموع الصفري الحالة التي يكون فيها ربح أو خسارة مشارك ما مساويًا بالضبط إلى مجموع الخسائر أو المكاسب للمشاركين الآخرين Dialogue: 0,0:19:50.69,0:19:51.65,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:51.65,0:19:57.25,Default,,0,0,0,,{\be1}لذروة رقص تنافسي فردي مجموع نقاط محدد يقسم على الجميع Dialogue: 0,0:19:57.67,0:20:00.51,Default,,0,0,0,,{\be1}الأمر نفسه ينطبق على النقاط مع كل حكم Dialogue: 0,0:20:01.17,0:20:02.55,Default,,0,0,0,,{\be1}هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:20:03.59,0:20:07.14,Default,,0,0,0,,{\be1}ستكون المباراة الرئيسة معركة مجموع صفري Dialogue: 0,0:20:07.76,0:20:13.15,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تنسَ أنني سأستولي على مجموع نقاطك Dialogue: 0,0:20:16.19,0:20:19.94,Default,,0,0,0,,{\be1}منافسة الفئة أ، ستبدأ جولة نصف النهائي Dialogue: 0,0:20:20.57,0:20:22.65,Default,,0,0,0,,{\be1}الرقصة الأولى هي الفالس Dialogue: 0,0:20:36.96,0:20:39.67,Default,,0,0,0,,{\be1}...مباراة مجموع صفري من الآن وصاعدًا Dialogue: 0,0:20:40.34,0:20:41.76,Default,,0,0,0,,{\be1}معركة على النقاط Dialogue: 0,0:20:44.43,0:20:46.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما زال ظهري ينبض Dialogue: 0,0:20:47.76,0:20:51.35,Default,,0,0,0,,{\be1}جميع المناطق التي شدّها مسترخية Dialogue: 0,0:20:53.39,0:20:57.94,Default,,0,0,0,,{\be1}حالة مفاصل ساقي وما حول وركي غريبة Dialogue: 0,0:21:00.15,0:21:06.07,Default,,0,0,0,,{\be1}!لمَ فعلت شيئًا غير ضروري في وقت حساس كهذا يا هيودو؟ Dialogue: 0,0:21:07.57,0:21:09.87,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو كمن فقد طريقه Dialogue: 0,0:21:10.95,0:21:13.58,Default,,0,0,0,,{\be1}نصف النهائي، ذروة كاملة واحدة Dialogue: 0,0:21:14.21,0:21:17.96,Default,,0,0,0,,{\be1}خمس رقصات متتالية.. لكل أسلوب دقيقة واحدة و15 ثانية Dialogue: 0,0:21:19.25,0:21:22.59,Default,,0,0,0,,{\be1}...على جميع المشاركين ال12 الرقص معًا، ومن ثم فقط 6 Dialogue: 0,0:21:26.97,0:21:28.93,Default,,0,0,0,,{\be1}يتأهلون للنهائي Dialogue: 0,0:21:36.85,0:21:38.15,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنهما Dialogue: 0,0:21:38.98,0:21:40.19,Default,,0,0,0,,{\be1}قادمان Dialogue: 0,0:21:43.74,0:21:45.36,Default,,0,0,0,,{\be1}لن يأتيا Dialogue: 0,0:21:45.36,0:21:46.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!كوغيميا Dialogue: 0,0:21:46.76,0:21:48.62,Default,,0,0,0,,{\be1}كما هو متوقع منه Dialogue: 0,0:21:48.95,0:21:52.70,Default,,0,0,0,,{\be1}والآن يا فوجيتا.. لنرَ مفعول ذلك عليك Dialogue: 0,0:21:53.41,0:21:56.83,Default,,0,0,0,,{\be1}!يصعب علي الرقص.. حين أرغب في الرقص طبيعيًا Dialogue: 0,0:21:57.87,0:21:59.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!أشعر أن لدي مسامير مرخية Dialogue: 0,0:22:03.13,0:22:04.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!ساقاي؟ Dialogue: 0,0:22:09.05,0:22:12.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا يحدث لي؟ يتحرك جسدي كثيرًا للغاية Dialogue: 0,0:22:13.68,0:22:16.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقف يا رقم 13.. ستصطدمون Dialogue: 0,0:22:17.35,0:22:18.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...هيودو Dialogue: 0,0:22:19.65,0:22:21.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا فعلت بي؟ Dialogue: 0,0:24:06.00,0:24:09.97,ep title - Next,,0,0,0,,{\be15\pos(1094,618)}{\fad(500,0)}باب