[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../Downloads/[CimaClub.Com]-Future.Man.S01E10.mkv.mp4 Video File: ../Downloads/[CimaClub.Com]-Future.Man.S01E10.mkv.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 542 Active Line: 546 Video Position: 41873 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,50,1 Style: 11,Andalus,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,10,10,10,1 Style: 12,Arial,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,120,100,0,0,1,2,2,2,10,10,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:49.45,0:00:50.88,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:01:05.43,0:01:08.43,Default,,0,0,0,,مونسينور فيغا، وجدنا\Nخريطة للأحجار. Dialogue: 0,0:01:08.43,0:01:10.43,Default,,0,0,0,,أحضرها لي على الفور، ابني. Dialogue: 0,0:01:10.43,0:01:12.74,Default,,0,0,0,,عندما يكون لدينا الأحجار الثلاثة الأخرى Dialogue: 0,0:01:12.74,0:01:14.84,Default,,0,0,0,,لن يكون هناك شيء يوقفنا Dialogue: 0,0:01:23.98,0:01:28.02,Default,,0,0,0,,آه. Dialogue: 0,0:01:37.26,0:01:44.41,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:49.24,0:01:50.81,Default,,0,0,0,,- السيد ستون.\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:50.81,0:01:52.84,Default,,0,0,0,,أكاليل الزهور...\Nتحت الأسود ، رجاء Dialogue: 0,0:01:52.84,0:01:56.55,Default,,0,0,0,,تحت الأسود.\Nسيد (جونز) ، هذه الشموع لن تضيء بنفسها Dialogue: 0,0:01:56.55,0:01:59.52,Default,,0,0,0,,وما هو رمح القدر الذي يفعله هنا ؟ Dialogue: 0,0:01:59.52,0:02:01.89,Default,,0,0,0,,لا توجد أسلحة في هذا\Nالحفل، أيها السادة. Dialogue: 0,0:02:01.89,0:02:04.25,Default,,0,0,0,,"المستعبدين معا Dialogue: 0,0:02:04.26,0:02:05.99,Default,,0,0,0,,من خلال الوحدة الدائمة ". Dialogue: 0,0:02:05.99,0:02:08.89,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ صعودا أو هبوطا؟ Dialogue: 0,0:02:08.89,0:02:10.26,Default,,0,0,0,,مثير جدا. Dialogue: 0,0:02:10.26,0:02:12.23,Default,,0,0,0,,هل هو هنا حتى الآن ؟ انا\Nأراهن انه ليس هنا حتى الآن Dialogue: 0,0:02:12.23,0:02:14.16,Default,,0,0,0,,لا تقلق. سيكون هنا Dialogue: 0,0:02:18.07,0:02:20.07,Default,,0,0,0,,خمس دقائق أخرى. Dialogue: 0,0:02:22.64,0:02:24.01,Default,,0,0,0,,آه! Dialogue: 0,0:02:30.21,0:02:32.05,Default,,0,0,0,,انتظر، انتظر، انتظر، انتظر. ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:32.05,0:02:35.22,Default,,0,0,0,,الناي . بعض الموسيقي المزاجية Dialogue: 0,0:02:35.22,0:02:37.29,Default,,0,0,0,,كلا سيدي. هذه ليست حفله زامفير Dialogue: 0,0:02:37.29,0:02:38.92,Default,,0,0,0,,- يرجى وضعها مرة أخرى.\N- هي على استعداد! Dialogue: 0,0:02:38.92,0:02:40.79,Default,,0,0,0,,ممتاز. الأماكن، من فضلك. Dialogue: 0,0:02:40.79,0:02:42.59,Default,,0,0,0,,السيد جونز! شكرا لكم. Dialogue: 0,0:02:42.59,0:02:45.06,Default,,0,0,0,,أم، ماذا؟ انتظر. اين... Dialogue: 0,0:02:45.06,0:02:46.90,Default,,0,0,0,,آت! Dialogue: 0,0:02:46.90,0:02:49.30,Default,,0,0,0,,آسف. أنا متأخر. Dialogue: 0,0:02:49.30,0:02:51.00,Default,,0,0,0,,أحب ما قمت به مع المكان. Dialogue: 0,0:03:15.76,0:03:17.16,Default,,0,0,0,,أنت جميلة. Dialogue: 0,0:03:17.16,0:03:20.66,Default,,0,0,0,,اعرف. Dialogue: 0,0:03:20.66,0:03:23.77,Default,,0,0,0,,المكتبات، التحف، Dialogue: 0,0:03:23.77,0:03:26.34,Default,,0,0,0,,نجتمع هنا اليوم لنشهد\Nالاتحاد الأبدي Dialogue: 0,0:03:26.34,0:03:28.10,Default,,0,0,0,,من فلين كارسن وافي بيرد. Dialogue: 0,0:03:28.11,0:03:32.01,Default,,0,0,0,,اليوم يأخذون نذر مقدس تم تمريره Dialogue: 0,0:03:32.01,0:03:33.58,Default,,0,0,0,,عبر القرون. Dialogue: 0,0:03:33.58,0:03:36.04,Default,,0,0,0,,هل لي ان اري الخاتم الاحتفالي سيد (كارسن) ؟ Dialogue: 0,0:03:40.72,0:03:42.19,Default,,0,0,0,,مهم. Dialogue: 0,0:03:42.19,0:03:46.12,Default,,0,0,0,,كنت تعتقد أنني نسيت. Dialogue: 0,0:03:46.12,0:03:48.32,Default,,0,0,0,,يا! Dialogue: 0,0:03:48.33,0:03:49.43,Default,,0,0,0,,شعرك! Dialogue: 0,0:03:49.43,0:03:52.66,Default,,0,0,0,,أوه، لا. أنا آسف جدا،\Nآسف، آسف، آسف، آسف، آسف. Dialogue: 0,0:03:52.66,0:03:54.23,Default,,0,0,0,,هل هذا سيء؟ أتعلم؟\Nهل هناك منشفة؟ Dialogue: 0,0:03:54.23,0:03:56.33,Default,,0,0,0,,إذا كنت لن تأخذ هذه\Nالبروفة على محمل الجد... Dialogue: 0,0:03:56.33,0:03:58.20,Default,,0,0,0,,نحن نأخذها على محمل الجد. Dialogue: 0,0:03:58.20,0:03:59.94,Default,,0,0,0,,لقد تم ممارسة هذا\Nالشيء لعدة أشهر. Dialogue: 0,0:03:59.94,0:04:01.30,Default,,0,0,0,,وليس وكانهم سيتزوجون في الواقع Dialogue: 0,0:04:01.31,0:04:03.17,Default,,0,0,0,,هو أكثر أهمية بكثير من الزواج. Dialogue: 0,0:04:03.17,0:04:07.88,Default,,0,0,0,,الربط هو الطقوس الأكثر\Nأهمية في المكتبة. Dialogue: 0,0:04:07.88,0:04:09.95,Default,,0,0,0,,عندما يقوم أمين مكتبة\Nوحارس الجارديان... Dialogue: 0,0:04:09.95,0:04:13.25,Default,,0,0,0,,أنها تصبح خالدة وتخلق\Nالاتصال الروحي مع المكتبة. Dialogue: 0,0:04:13.25,0:04:15.05,Default,,0,0,0,,ترسيخه للانسانيه. Dialogue: 0,0:04:15.05,0:04:17.35,Default,,0,0,0,,ويمكن أن يحدث فقط خلال\Nالاعتدال الربيعي، ونحن نعلم. Dialogue: 0,0:04:17.35,0:04:18.86,Default,,0,0,0,,انه يجب علينا أن نأخذ ذلك على محمل الجد. Dialogue: 0,0:04:18.86,0:04:20.92,Default,,0,0,0,,ترسيخ الانسانيه هو الشيء الوحيد Dialogue: 0,0:04:20.93,0:04:24.26,Default,,0,0,0,,وهذا يضمن بقاء المكتبة قوه للخير. Dialogue: 0,0:04:24.26,0:04:27.06,Default,,0,0,0,,شارلين كانت الاخيره التي كانت مربوطه\Nبعد ان مر جودسون Dialogue: 0,0:04:27.06,0:04:30.03,Default,,0,0,0,,الآن بعد أن ذهبت،\Nالمكتبة غير محمية، Dialogue: 0,0:04:30.03,0:04:34.94,Default,,0,0,0,,وكل يوم يمر انه\Nلا تزال غير مربوطه ، فهي عرضه للخطر. Dialogue: 0,0:04:34.94,0:04:37.17,Default,,0,0,0,,من ماذا؟ انا... انا لا أحاول ان أكون مغرورا Dialogue: 0,0:04:37.17,0:04:39.28,Default,,0,0,0,,انا فقط أقول بأننا هزمنا ابيب Dialogue: 0,0:04:39.28,0:04:40.94,Default,,0,0,0,,ألغينا نهاية العالم. Dialogue: 0,0:04:40.95,0:04:43.31,Default,,0,0,0,,وخطوط لي تعود إلى وضعها الطبيعي. Dialogue: 0,0:04:43.31,0:04:45.08,Default,,0,0,0,,بلى. أليس من المفترض\Nأن نكون، مثل، جيدة؟ Dialogue: 0,0:04:45.08,0:04:48.05,Default,,0,0,0,,لا يا سيدي نحن لسنا بخير كان (ابيب) نبوءه Dialogue: 0,0:04:48.05,0:04:49.89,Default,,0,0,0,,كنا نعرف أن المعركة النهائية قادمة. Dialogue: 0,0:04:49.89,0:04:52.39,Default,,0,0,0,,كان متوقعا. ولكن\Nالآن بعد أن هزمنا... Dialogue: 0,0:04:52.39,0:04:54.09,Default,,0,0,0,,نحن في الماضي نقطة نبوءة، Dialogue: 0,0:04:54.09,0:04:56.33,Default,,0,0,0,,وهذا يعني أننا لا نعرف\Nما سيحدث بعد ذلك، Dialogue: 0,0:04:56.33,0:04:58.13,Default,,0,0,0,,أي شيء يمكن أن يحدث. Dialogue: 0,0:04:58.13,0:05:00.40,Default,,0,0,0,,وهذا يعني أننا يجب أن نتكرر هذا مرة أخرى. Dialogue: 0,0:05:02.90,0:05:05.03,Default,,0,0,0,,ويسمى خادمة الضباب.\Nالحق هو الخروج من قفص الاتهام. Dialogue: 0,0:05:05.04,0:05:07.14,Default,,0,0,0,,لا يمكنك تفويتها Dialogue: 0,0:05:22.39,0:05:26.16,Default,,0,0,0,,ماذا تظن نفسك فاعلا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:05:26.16,0:05:28.46,Default,,0,0,0,,آوه ، أسف ، أب. لم أكن اري... Dialogue: 0,0:05:28.46,0:05:31.23,Default,,0,0,0,,- هو كل الحق تماما.\N- انظروا، هذه حديقة خاصة. Dialogue: 0,0:05:31.23,0:05:33.46,Default,,0,0,0,,لا يمكنك الذهاب لتحطيمها مع كرو... Dialogue: 0,0:05:33.46,0:05:37.07,Default,,0,0,0,,مهلا ، ما الذي لديك هناك ؟ Dialogue: 0,0:05:37.07,0:05:41.00,Default,,0,0,0,,أخبرنى... Dialogue: 0,0:05:41.01,0:05:42.87,Default,,0,0,0,,هل تؤمن بالله؟ Dialogue: 0,0:05:42.87,0:05:44.37,Default,,0,0,0,,أم، نعم. Dialogue: 0,0:05:44.38,0:05:47.28,Default,,0,0,0,,جيد. لقد حان الوقت بالنسبة لك لمقابلته. Dialogue: 0,0:05:47.28,0:05:50.81,Default,,0,0,0,,"في بيبليوثيكو ميو فيدو..." Dialogue: 0,0:05:50.81,0:05:52.48,Default,,0,0,0,,"ميا فيتا ميا فيتا". Dialogue: 0,0:05:52.48,0:05:54.42,Default,,0,0,0,,كم من الوقت علينا أن نفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:54.42,0:05:57.89,Default,,0,0,0,,حتى نحصل على ذلك الحق. الآن،\Nكرر بعد، السيد كارسن. Dialogue: 0,0:05:57.89,0:05:59.99,Default,,0,0,0,,- السيد كارسن!\N- السيد كارسن. Dialogue: 0,0:05:59.99,0:06:02.76,Default,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:06:02.76,0:06:05.36,Default,,0,0,0,,- ما هذا؟\N- المتلقي! Dialogue: 0,0:06:17.91,0:06:20.84,Default,,0,0,0,,تماما كما أخشى. تم\Nاكتشاف أحد الحجارة. Dialogue: 0,0:06:20.84,0:06:22.48,Default,,0,0,0,,الاحجار؟ ما الحجارة؟ Dialogue: 0,0:06:22.48,0:06:24.31,Default,,0,0,0,,أحد أركان حجر الزاوية\Nفي مكتبة الإسكندرية. Dialogue: 0,0:06:24.32,0:06:27.45,Default,,0,0,0,,الإسكندرية؟ انظر\Nالآن، هذه مكتبة. Dialogue: 0,0:06:27.45,0:06:30.15,Default,,0,0,0,,بنيت في مصر حول ، ماذا ؟ 300 قبل الميلاد ؟ Dialogue: 0,0:06:30.15,0:06:31.52,Default,,0,0,0,,وكانت مركز المعرفة الأكثر شهرة Dialogue: 0,0:06:31.52,0:06:34.16,Default,,0,0,0,,في تاريخ الحضارة القديمة كلها. Dialogue: 0,0:06:34.16,0:06:36.76,Default,,0,0,0,,وكانت أيضا مكتبة السحر الأصلية. Dialogue: 0,0:06:36.76,0:06:40.23,Default,,0,0,0,,هذا هو حتى 48 قبل الميلاد.\Nعندما جاء قيصر القديم على طول، Dialogue: 0,0:06:40.23,0:06:44.83,Default,,0,0,0,,غزو مصر وحرق المكان. Dialogue: 0,0:06:44.84,0:06:47.17,Default,,0,0,0,,أما ما تبقى فقد كان محميا من\Nقبل أمين المكتبة في ذلك الوقت، Dialogue: 0,0:06:47.17,0:06:49.21,Default,,0,0,0,,أغاثوكليس نيمبل،\Nالذي أزال الحجارة، Dialogue: 0,0:06:49.21,0:06:51.91,Default,,0,0,0,,نقل المكتبة بشكل فعال\Nمن هذا الواقع... Dialogue: 0,0:06:51.91,0:06:54.91,Default,,0,0,0,,إلى البعد البديل\Nالذي نعرفه اليوم. Dialogue: 0,0:06:54.91,0:06:56.51,Default,,0,0,0,,اختبأ الحجارة في جميع أنحاء العالم Dialogue: 0,0:06:56.51,0:06:58.21,Default,,0,0,0,,بحيث لا يمكن أبدا إعادة تجميعها Dialogue: 0,0:06:58.22,0:07:00.98,Default,,0,0,0,,ولا يمكن أبدا أن تكون\Nالمكتبة المادية مرة أخرى. Dialogue: 0,0:07:00.98,0:07:02.92,Default,,0,0,0,,دعني أخمن. لأن ذلك سيكون سيئا. Dialogue: 0,0:07:02.92,0:07:05.82,Default,,0,0,0,,تخيل ، إذا كنت ستفعل ،\Nالمكتبة هي سحابه التخزين Dialogue: 0,0:07:05.82,0:07:07.29,Default,,0,0,0,,ونحن الهاتف. Dialogue: 0,0:07:07.29,0:07:08.99,Default,,0,0,0,,وهناك هذه السحابة الضخمة هناك. Dialogue: 0,0:07:08.99,0:07:10.43,Default,,0,0,0,,انها تكبر و تكبر Dialogue: 0,0:07:10.43,0:07:12.26,Default,,0,0,0,,المزيد من المعلومات التي طرحناها فيه. Dialogue: 0,0:07:12.26,0:07:14.80,Default,,0,0,0,,الآن تخيل أن السحابة المادية. Dialogue: 0,0:07:14.80,0:07:16.30,Default,,0,0,0,,وجميع البيانات تصبح حقيقية، Dialogue: 0,0:07:16.30,0:07:18.17,Default,,0,0,0,,من شأن وزنها... Dialogue: 0,0:07:18.17,0:07:21.20,Default,,0,0,0,,وستنهار المكتبة. Dialogue: 0,0:07:21.21,0:07:23.41,Default,,0,0,0,,حسنا ، لذا بعض (بادي) وجد حجر زاوية Dialogue: 0,0:07:23.41,0:07:25.81,Default,,0,0,0,,وربما الآن بعد الثلاثة الأخرى حتى\Nيتمكن من تدمير المكتبة. Dialogue: 0,0:07:25.81,0:07:27.21,Default,,0,0,0,,علينا فقط ان نصل إلى هناك أولا Dialogue: 0,0:07:27.21,0:07:28.81,Default,,0,0,0,,أمين مكتبة 101. Dialogue: 0,0:07:28.81,0:07:30.48,Default,,0,0,0,,مجرد عقبة صغيرة واحدة. Dialogue: 0,0:07:30.48,0:07:32.42,Default,,0,0,0,,ليس لدينا فكرة أين في العالم هم. Dialogue: 0,0:07:32.42,0:07:34.82,Default,,0,0,0,,هذا ليس صغيرا. Dialogue: 0,0:07:34.82,0:07:37.05,Default,,0,0,0,,حسنا، قلت فقط إن أمين مكتبة أخفيهم.\Nألم يترك خريطة؟ Dialogue: 0,0:07:37.05,0:07:37.89,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:07:37.89,0:07:39.39,Default,,0,0,0,,ماذا عن الدليل ؟ أخبرني ان لدينا فكره Dialogue: 0,0:07:39.39,0:07:40.47,Default,,0,0,0,,ليس لدينا أي فكرة. Dialogue: 0,0:07:40.47,0:07:42.53,Default,,0,0,0,,ماذا عن المتلقي و\Nووب، ووب، ووب، ووب؟ Dialogue: 0,0:07:42.53,0:07:44.19,Default,,0,0,0,,نعم، عندما يتم اكتشاف الحجر Dialogue: 0,0:07:44.19,0:07:46.00,Default,,0,0,0,,فإنه ينبعث إشارة استغاثة\Nمثل دعوة للمساعدة، Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:48.16,Default,,0,0,0,,لكننا نعرف فقط بعد ان تم أخذ الحجر Dialogue: 0,0:07:48.17,0:07:51.57,Default,,0,0,0,,--لذلك نحن عالقون ، ثم.\N--هيي... Dialogue: 0,0:07:51.57,0:07:54.47,Default,,0,0,0,,جنكينز؟ ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:54.47,0:07:56.11,Default,,0,0,0,,- ماذا؟ لا شيئ.\N- ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:56.11,0:07:59.28,Default,,0,0,0,,جينكينز، هل تعرف\Nشيئا قد يساعدنا؟ Dialogue: 0,0:07:59.28,0:08:02.58,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:08:02.58,0:08:05.62,Default,,0,0,0,,نعم. لكن لا. Dialogue: 0,0:08:05.62,0:08:08.38,Default,,0,0,0,,جينكينز من فضلك إذا كان هذا خطيرا\Nكما يقول فلين هو ، Dialogue: 0,0:08:08.39,0:08:10.22,Default,,0,0,0,,نحن بحاجه إلى كل المساعدة التي\Nيمكننا الحصول عليها. Dialogue: 0,0:08:34.34,0:08:36.08,Default,,0,0,0,,لم تكن هنا من قبل. Dialogue: 0,0:08:36.08,0:08:38.65,Default,,0,0,0,,نعم جيدا... Dialogue: 0,0:08:38.65,0:08:41.38,Default,,0,0,0,,... قد يكون هذا بمثابة صدمة. Dialogue: 0,0:08:45.42,0:08:47.52,Default,,0,0,0,,من ذاك؟ Dialogue: 0,0:08:53.93,0:08:55.46,Default,,0,0,0,,ولي أمري. Dialogue: 0,0:08:57.69,0:09:00.33,Default,,0,0,0,,نيكول... Dialogue: 0,0:09:00.33,0:09:02.23,Default,,0,0,0,,أنت على قيد الحياة. Dialogue: 0,0:09:02.23,0:09:04.27,Default,,0,0,0,,مرحبا، فلين. Dialogue: 0,0:09:04.27,0:09:07.37,Default,,0,0,0,,فوجئت لرؤيتي؟ Dialogue: 0,0:09:07.37,0:09:09.37,Default,,0,0,0,,أرجوك يا سيدي لا رجاءً\Nابتعد عن الباب Dialogue: 0,0:09:09.37,0:09:10.94,Default,,0,0,0,,- ولكن لماذا هي مقفلة هنا؟\N- السيد كارسن، فقط... Dialogue: 0,0:09:10.94,0:09:12.44,Default,,0,0,0,,علينا أن نخرج بها.\Nلا ينبغي أن تكون هنا. Dialogue: 0,0:09:12.44,0:09:15.31,Default,,0,0,0,,- فلين، ما يجري؟\N- هذا هو نيكول نون، Dialogue: 0,0:09:15.31,0:09:17.45,Default,,0,0,0,,حارسي الأول Dialogue: 0,0:09:17.45,0:09:19.61,Default,,0,0,0,,ساعدتني في العثور على الرمح من القدر.\Nعلمتني كل شيء. Dialogue: 0,0:09:19.61,0:09:23.15,Default,,0,0,0,,اعني ، قبل 13 عاما ساتناول فنجانا من\Nالقهوة وتظهر نيكول Dialogue: 0,0:09:23.15,0:09:24.76,Default,,0,0,0,,لقد أخبرتني ان أحدهم سرق "اتش جي ويلز" Dialogue: 0,0:09:24.76,0:09:26.36,Default,,0,0,0,,اله الزمن وعلينا استعادتها Dialogue: 0,0:09:36.47,0:09:38.57,Default,,0,0,0,,اهلا ايها الوسيم. Dialogue: 0,0:09:40.97,0:09:43.97,Default,,0,0,0,,لذلك تعقبنا النينجا إلى مخبأهم، Dialogue: 0,0:09:43.97,0:09:46.61,Default,,0,0,0,,و، بعد معركة، كان هناك خلل Dialogue: 0,0:09:46.61,0:09:49.48,Default,,0,0,0,,مع آلة الزمن و... Dialogue: 0,0:09:49.48,0:09:51.51,Default,,0,0,0,,لقد انفجرت شاهدتك تموت Dialogue: 0,0:09:51.51,0:09:55.05,Default,,0,0,0,,ولكن أنا هنا. Dialogue: 0,0:09:55.05,0:09:56.85,Default,,0,0,0,,كيف يمكن ذلك، فلين؟ Dialogue: 0,0:09:59.29,0:10:01.59,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون الانفجار قد خلق خلل، Dialogue: 0,0:10:01.59,0:10:02.99,Default,,0,0,0,,أرسلت لك مرة أخرى في الوقت المناسب. Dialogue: 0,0:10:02.99,0:10:05.29,Default,,0,0,0,,500 سنة على وجه الدقة. Dialogue: 0,0:10:05.29,0:10:08.46,Default,,0,0,0,,ولكن من الذي يحسب ؟ Dialogue: 0,0:10:08.46,0:10:13.23,Default,,0,0,0,,آوه ، كيف انتظرتك ان تاتي لإنقاذي ، فلين. Dialogue: 0,0:10:13.24,0:10:16.17,Default,,0,0,0,,انتظرت وانتظرت Dialogue: 0,0:10:16.17,0:10:18.67,Default,,0,0,0,,وانتظرت. Dialogue: 0,0:10:18.67,0:10:21.34,Default,,0,0,0,,ولكنك لم تأتي. Dialogue: 0,0:10:21.34,0:10:24.78,Default,,0,0,0,,- أم...\N- اعذرني؟ 500 سنة؟ Dialogue: 0,0:10:24.78,0:10:26.55,Default,,0,0,0,,كيف كنت لا تزال على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,0:10:26.55,0:10:28.62,Default,,0,0,0,,الخلود قطعة أثرية، Dialogue: 0,0:10:28.62,0:10:30.18,Default,,0,0,0,,التي سرقت. Dialogue: 0,0:10:30.19,0:10:32.22,Default,,0,0,0,,جنبا إلى جنب مع عدد لا يحصى من الآخرين. Dialogue: 0,0:10:32.22,0:10:35.22,Default,,0,0,0,,ترى، أصبحت السيدة نون خالدة Dialogue: 0,0:10:35.22,0:10:50.22,12,,0,0,0,,يمكنكم مشاهدة جديد حلقات المسلسل على موقع\Nيورسيما Dialogue: 0,0:10:35.22,0:10:39.03,Default,,0,0,0,,من أجل الانتقام الدقيق علي تلك التي ظنت Dialogue: 0,0:10:39.03,0:10:41.60,Default,,0,0,0,,قد تخلت عنها. Dialogue: 0,0:10:41.60,0:10:43.46,Default,,0,0,0,,أرادت أن تؤذيك، سيد كارسن. Dialogue: 0,0:10:43.47,0:10:46.27,Default,,0,0,0,,أرادت أن تؤذي المكتبة\Nونجحت تقريبا. Dialogue: 0,0:10:46.27,0:10:49.04,Default,,0,0,0,,قبل مئة عام، اكتشفنا أنها وجدت Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:51.47,Default,,0,0,0,,حجر الزاوية لمكتبة الإسكندرية. Dialogue: 0,0:10:51.47,0:10:53.54,Default,,0,0,0,,- وجدت الحجارة؟\N- ثلاثة منهم. Dialogue: 0,0:10:53.54,0:10:56.71,Default,,0,0,0,,ذكي جدا علي الرغم من. لقد أخفتهم قبل\Nان تسنح لي الفرصة للقبض عليها Dialogue: 0,0:10:56.71,0:10:58.41,Default,,0,0,0,,انتظر دقيقة. Dialogue: 0,0:10:58.41,0:10:59.58,Default,,0,0,0,,هل حبستها ؟ Dialogue: 0,0:10:59.58,0:11:01.68,Default,,0,0,0,,اسمحوا لي أن أصدق أنها كانت ميتة. Dialogue: 0,0:11:01.68,0:11:04.22,Default,,0,0,0,,أنت لم تخبرني أبدا كان يمكن ان أعود في\Nالوقت المناسب وأنقذها! Dialogue: 0,0:11:04.22,0:11:06.79,Default,,0,0,0,,كلا سيدي. كلا سيدي. من أجل البقاء علي\Nقيد الحياة في المعركة النهائية ، Dialogue: 0,0:11:06.79,0:11:10.06,Default,,0,0,0,,كل شيء كان يجب ان يتدفق بالضبط وفقا للنبؤه Dialogue: 0,0:11:10.06,0:11:13.59,Default,,0,0,0,,مما يعني أنك لا\Nتستطيع معرفة الحقيقة. Dialogue: 0,0:11:13.60,0:11:17.67,Default,,0,0,0,,هم. حسنا، الآن ونحن جميعا محاصرين، Dialogue: 0,0:11:17.67,0:11:21.74,Default,,0,0,0,,لماذا أدين بهذه الزيارة ؟ Dialogue: 0,0:11:21.74,0:11:25.44,Default,,0,0,0,,آه، حجر الزاوية. Dialogue: 0,0:11:25.44,0:11:28.31,Default,,0,0,0,,أحدهم وجد أحدهم ، اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:28.31,0:11:31.71,Default,,0,0,0,,وتريدني ان أخبرك أين خبات الآخرين Dialogue: 0,0:11:31.71,0:11:36.22,Default,,0,0,0,,- ليس لدينا الكثير من الوقت.\N- ماذا تعرف عن الوقت؟ Dialogue: 0,0:11:36.22,0:11:40.22,Default,,0,0,0,,نيكول، من فضلك، ساعدينا. Dialogue: 0,0:11:49.70,0:11:52.57,Default,,0,0,0,,حسنا، لا يمكننا الجلوس طوال\Nاليوم بانتظار تغيير رأيها. Dialogue: 0,0:11:52.57,0:11:55.44,Default,,0,0,0,,جينكنز ، أين كان أول حجر ماخوذ منه ؟ Dialogue: 0,0:11:55.44,0:12:00.41,Default,,0,0,0,,43.09 درجة شمالا\N79.03 درجة غربا. Dialogue: 0,0:12:00.41,0:12:03.28,Default,,0,0,0,,وهذا شلالات نياجرا.\Nحسنا ، أنتم الثلاثة تذهبون إلى شلالات نياجرا. Dialogue: 0,0:12:03.28,0:12:05.11,Default,,0,0,0,,انظر ماذا يمكنك ان تحفر\Nاكتشف ما نتعامل معه Dialogue: 0,0:12:05.11,0:12:07.31,Default,,0,0,0,,سنحاول إقناع (نيكول) بالتحدث Dialogue: 0,0:12:10.15,0:12:14.39,Default,,0,0,0,,هيا. دعنا ندخله في الشاحنة Dialogue: 0,0:12:14.39,0:12:17.69,Default,,0,0,0,,حسنا، يبدو أننا\Nفي المكان الصحيح. Dialogue: 0,0:12:17.69,0:12:20.46,Default,,0,0,0,,عفوا، مرحبا. ماذا حدث هنا؟ Dialogue: 0,0:12:20.46,0:12:22.53,Default,,0,0,0,,إنه كان حادثًا. حارس المنتزه\Nسقط في الشلالات Dialogue: 0,0:12:22.53,0:12:24.40,Default,,0,0,0,,أو تم دفعه. Dialogue: 0,0:12:24.40,0:12:26.70,Default,,0,0,0,,انا اسف. من أنت؟ Dialogue: 0,0:12:26.70,0:12:29.64,Default,,0,0,0,,- نحن أمناء المكتبات.\N- أنا أمينة المكتبة. Dialogue: 0,0:12:32.54,0:12:34.61,Default,,0,0,0,,- ماذا قلت للتو؟\N- عليك دائما ان تقول ذلك! Dialogue: 0,0:12:34.61,0:12:36.84,Default,,0,0,0,,لا يمكنك قولها معا أو انها لا تعمل! Dialogue: 0,0:12:36.84,0:12:37.61,Default,,0,0,0,,يا رفاق. Dialogue: 0,0:12:37.61,0:12:39.71,Default,,0,0,0,,انظر هناك. Dialogue: 0,0:12:44.42,0:12:46.45,Default,,0,0,0,,هذا هو برميل آني إدسون تايلور. Dialogue: 0,0:12:46.45,0:12:48.79,Default,,0,0,0,,أول شخص لجعله علي الشلالات بنجاح. Dialogue: 0,0:12:48.79,0:12:50.52,Default,,0,0,0,,1901. Dialogue: 0,0:12:50.53,0:12:52.69,Default,,0,0,0,,وكان ذلك قبل أكثر من 100 سنة. Dialogue: 0,0:12:52.69,0:12:54.56,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أن نيكول كان يمكن أن\Nيخفي أحد الأركان الأساسية هناك؟ Dialogue: 0,0:12:54.56,0:12:56.66,Default,,0,0,0,,حسنا، لماذا تخفيها هنا، هاه؟ Dialogue: 0,0:12:56.67,0:12:59.47,Default,,0,0,0,,- ما هو نمط نيكول؟\N- نمطها هو أنها مجنونة. Dialogue: 0,0:12:59.47,0:13:02.17,Default,,0,0,0,,أعني، سمعت جينكينز.\Nوهي في تلك الخلية لسبب ما. Dialogue: 0,0:13:02.17,0:13:05.51,Default,,0,0,0,,نعم، ولكن منذ متى بدأنا تأمين الناس\Nحتى في الأبراج المحصنة السرية؟ Dialogue: 0,0:13:05.51,0:13:06.91,Default,,0,0,0,,و الوصي، ما أكثر من ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:06.91,0:13:08.81,Default,,0,0,0,,ظننت انه من المفترض ان نكون رفاق جيدين Dialogue: 0,0:13:08.81,0:13:10.58,Default,,0,0,0,,حاولت أن تؤذي المكتبة. Dialogue: 0,0:13:10.58,0:13:12.31,Default,,0,0,0,,اعني ، ماذا توقعت من (جينكنز) ان يفعل ؟ Dialogue: 0,0:13:12.31,0:13:15.65,Default,,0,0,0,,- أعطها مهلة؟\N- لا يزال، يجعلك تفكر. Dialogue: 0,0:13:15.65,0:13:17.25,Default,,0,0,0,,ما هي المكتبة الأخرى التي لا تخبرنا عنها؟ Dialogue: 0,0:13:17.25,0:13:21.19,Default,,0,0,0,,يا رفاق ... انه كاهن كاسوك\N. Dialogue: 0,0:13:21.19,0:13:23.56,Default,,0,0,0,,أقول من الأنابيب السوداء.\Nمعلقه حول الكثير Dialogue: 0,0:13:23.56,0:13:25.89,Default,,0,0,0,,من المدارس الكاثوليكية\Nعندما كنت في سن المراهقة. Dialogue: 0,0:13:25.89,0:13:28.56,Default,,0,0,0,,أو على الأقل الكثير من\Nتلميذات الكاثوليكية. Dialogue: 0,0:13:28.56,0:13:30.76,Default,,0,0,0,,عذرا، ولكن... Dialogue: 0,0:13:30.77,0:13:34.40,Default,,0,0,0,,حسنا ، إذا رجلنا الشرير هو كاهن شرير Dialogue: 0,0:13:34.40,0:13:38.01,Default,,0,0,0,,- كيف سنعثر عليه؟\N- جاهز، واحد، اثنان، ثلاثة. عمل جيد. Dialogue: 0,0:13:38.01,0:13:41.51,Default,,0,0,0,,- لقد حصلت على فكرة.\N- عظيم. تعبير واحد آخر. Dialogue: 0,0:13:41.51,0:13:44.35,Default,,0,0,0,,نعم! جبني الصور السياحية!\Nالعقل إذا كنت... ؟ Dialogue: 0,0:13:44.35,0:13:47.35,Default,,0,0,0,,- أنت تعرف، أنا فقط... واحد...\N- مهلا! مهلا. Dialogue: 0,0:13:52.25,0:13:54.79,Default,,0,0,0,,- ماذا تفعل يا رجل؟\N- نحن نبحث عن كاهن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:54.79,0:13:56.92,Default,,0,0,0,,واحد الذي مر هنا\Nفي آخر بضع ساعات. Dialogue: 0,0:13:56.93,0:13:59.89,Default,,0,0,0,,حسنا ، إذا كنا محظوظين ، قد اخذ\Nمصورنا له لقطات في الخلفية Dialogue: 0,0:13:59.89,0:14:02.73,Default,,0,0,0,,واحدة من هذه الصور. Dialogue: 0,0:14:02.73,0:14:06.47,Default,,0,0,0,,مسكتك. Dialogue: 0,0:14:06.47,0:14:07.94,Default,,0,0,0,,نيكول، هيا. تكلمي معنا. Dialogue: 0,0:14:07.94,0:14:09.50,Default,,0,0,0,,لن نغادر هنا حتى تخبرينا Dialogue: 0,0:14:09.50,0:14:11.61,Default,,0,0,0,,أين الأحجار ؟ Dialogue: 0,0:14:11.61,0:14:13.81,Default,,0,0,0,,لقد كنت وصيا ذات مره لم يفت الأوان حتى\Nلا تزال تتصرف كانك واحد. Dialogue: 0,0:14:13.81,0:14:16.24,Default,,0,0,0,,لم أتوقف عن ان أكون وصيا Dialogue: 0,0:14:16.24,0:14:19.68,Default,,0,0,0,,لقد حافظت علي قسمي كنت تعتقد فقط\Nانني قصدت ايذاء الحجارة Dialogue: 0,0:14:19.68,0:14:22.52,Default,,0,0,0,,لأن هذا ما قاله جنكينز. Dialogue: 0,0:14:22.52,0:14:27.52,Default,,0,0,0,,ولكن ، حقا ، كنت احقظها أمنه.\Nكنت أقوم بعملي Dialogue: 0,0:14:27.52,0:14:30.09,Default,,0,0,0,,ولكن بعد ذلك لماذا\Nلا تعطيهم للمكتبة؟ Dialogue: 0,0:14:32.36,0:14:34.36,Default,,0,0,0,,لأنه لا يمكن الوثوق بها. Dialogue: 0,0:14:34.36,0:14:36.86,Default,,0,0,0,,وجودي في هذه الزنزانة دليل حي علي ذلك Dialogue: 0,0:14:36.87,0:14:38.90,Default,,0,0,0,,أنتما الاثنان تعملان بتهور لهذا المكان Dialogue: 0,0:14:38.90,0:14:40.83,Default,,0,0,0,,قبول جميع القواعد. Dialogue: 0,0:14:40.84,0:14:43.54,Default,,0,0,0,,الاعتقاد بان المكتبة جيده وكل المعرفة. Dialogue: 0,0:14:43.54,0:14:46.54,Default,,0,0,0,,ولكنها مؤسسة مثل أي مؤسسة أخرى. Dialogue: 0,0:14:46.54,0:14:48.28,Default,,0,0,0,,يمكن أن تخطئ. Dialogue: 0,0:14:48.28,0:14:50.44,Default,,0,0,0,,- هذا سخيف.\N- ش! جنكينز! Dialogue: 0,0:14:50.45,0:14:51.95,Default,,0,0,0,,- أريد أن أسمع ما تقول.\N- ما هو الأمر، جلهاد؟ Dialogue: 0,0:14:51.95,0:14:53.38,Default,,0,0,0,,اخشي انهم سيتعلمون الحقيقة ؟ Dialogue: 0,0:14:53.38,0:14:55.32,Default,,0,0,0,,انها تحاول التلاعب بك. Dialogue: 0,0:14:55.32,0:14:57.05,Default,,0,0,0,,انها تريد منك أن تعتقد أنها بريئة. Dialogue: 0,0:14:57.05,0:15:00.45,Default,,0,0,0,,سرقت القطع الأثرية لتؤذينا. Dialogue: 0,0:15:00.46,0:15:03.96,Default,,0,0,0,,وإذا كان الأمر كذلك،\Nفلماذا لم أستخدم أيا منها؟ Dialogue: 0,0:15:03.96,0:15:06.33,Default,,0,0,0,,في مئات السنتين قبل ان ترميني إلى هنا Dialogue: 0,0:15:06.33,0:15:09.33,Default,,0,0,0,,هل سبق لي ان استخدمت قطعه\Nأثريه ضد المكتبة ؟ Dialogue: 0,0:15:09.33,0:15:10.53,Default,,0,0,0,,ضد أي شخص؟ Dialogue: 0,0:15:10.53,0:15:11.97,Default,,0,0,0,,الخلود قطعة أثرية. Dialogue: 0,0:15:11.97,0:15:13.90,Default,,0,0,0,,لقد استخدمت الاداه المصنوعة من الخلود Dialogue: 0,0:15:13.90,0:15:15.47,Default,,0,0,0,,نعم فعلا. Dialogue: 0,0:15:15.47,0:15:17.40,Default,,0,0,0,,على نفسي. Dialogue: 0,0:15:17.41,0:15:19.51,Default,,0,0,0,,وأنت تعرف لماذا؟ Dialogue: 0,0:15:23.38,0:15:25.88,Default,,0,0,0,,بالنسبة لك، فلين. Dialogue: 0,0:15:25.88,0:15:29.82,Default,,0,0,0,,لقد أصبحت خالدة على\Nأمل رؤيتك مرة أخرى. Dialogue: 0,0:15:29.82,0:15:32.79,Default,,0,0,0,,لم اتوقف عن حبك ابدا. Dialogue: 0,0:15:32.79,0:15:35.82,Default,,0,0,0,,حسنا، العقيد بيرد، السيد\Nكارسن، يرجى الاستماع لي. Dialogue: 0,0:15:35.82,0:15:37.83,Default,,0,0,0,,بغض النظر عن ما تقول\Nنيكول، لا تزال الحقيقة Dialogue: 0,0:15:37.83,0:15:39.76,Default,,0,0,0,,هي خالدة. Dialogue: 0,0:15:39.76,0:15:43.40,Default,,0,0,0,,هذا يأتي مع ثمنا باهظا\Nجدا، صدقوني، وأنا أعلم. Dialogue: 0,0:15:43.40,0:15:46.67,Default,,0,0,0,,المرور عبر القرون ومشاهده الجميع يموتون ، Dialogue: 0,0:15:46.67,0:15:49.10,Default,,0,0,0,,ومشاهدة أحبائهم يموت،\Nفإنه يظلم روح المرء. Dialogue: 0,0:15:49.10,0:15:52.71,Default,,0,0,0,,فإنه يأخذ كل شبر من الألياف\Nللبقاء على اتصال بالإنسانية. Dialogue: 0,0:15:52.71,0:15:55.04,Default,,0,0,0,,شارلين... Dialogue: 0,0:15:55.04,0:15:56.91,Default,,0,0,0,,لقد فعل تشارلين ذلك بالنسبة لي، Dialogue: 0,0:15:56.91,0:16:02.02,Default,,0,0,0,,لكن خلود (نيكول) قد لوي روحها وراء الخلاص Dialogue: 0,0:16:02.02,0:16:04.79,Default,,0,0,0,,لا يمكنك الوثوق بها، صدقوني. Dialogue: 0,0:16:04.79,0:16:08.76,Default,,0,0,0,,اصدقك؟ الرجل الذي ترك\Nفلين أعتقد أنني ميتة؟ Dialogue: 0,0:16:08.76,0:16:10.72,Default,,0,0,0,,إذا كان ما تقوله صحيح، نيكول، Dialogue: 0,0:16:10.73,0:16:13.46,Default,,0,0,0,,إذا كنت حقا لا تزال الوصي ، إثبت ذلك. Dialogue: 0,0:16:13.46,0:16:15.93,Default,,0,0,0,,سافعل Dialogue: 0,0:16:16.13,0:16:17.60,Default,,0,0,0,,لكني ساخبره فقط Dialogue: 0,0:16:22.29,0:16:23.88,Default,,0,0,0,,وأنت متأكدة من هؤلاء الكهنة Dialogue: 0,0:16:23.88,0:16:24.84,Default,,0,0,0,,أخذوا الحجر؟ Dialogue: 0,0:16:24.84,0:16:27.01,Default,,0,0,0,,نعم ، وتركوا\Nقطعه من الملابس وراءهم. Dialogue: 0,0:16:27.01,0:16:29.45,Default,,0,0,0,,حتى أننا حصلت على أكواب على الكاميرا. Dialogue: 0,0:16:32.42,0:16:33.98,Default,,0,0,0,,التكبير على الصليب. Dialogue: 0,0:16:37.16,0:16:39.26,Default,,0,0,0,,النيران. يا للهول. Dialogue: 0,0:16:39.26,0:16:40.69,Default,,0,0,0,,أنا لا أحب ذلك عندما\Nيقول: "يا عزيزي". Dialogue: 0,0:16:40.69,0:16:42.66,Default,,0,0,0,,نعم، حسنا، أن... هذا الرمز Dialogue: 0,0:16:42.66,0:16:46.80,Default,,0,0,0,,علامة له كعضو في النظام\Nالهريتي من الظلال، Dialogue: 0,0:16:46.80,0:16:51.30,Default,,0,0,0,,وهي طائفة مخبأة في عمق الكنيسة\Nالكاثوليكية الرومانية. Dialogue: 0,0:16:51.30,0:16:54.17,Default,,0,0,0,,يمثل رمز النار Dialogue: 0,0:16:54.17,0:16:57.11,Default,,0,0,0,,التي دمرت مكتبة الإسكندرية. Dialogue: 0,0:16:57.11,0:16:59.74,Default,,0,0,0,,تم تشكيل النظام في 1700 Dialogue: 0,0:16:59.75,0:17:01.98,Default,,0,0,0,,كما تمرد ضد عصر التنوير. Dialogue: 0,0:17:01.98,0:17:04.05,Default,,0,0,0,,والهدف الأساسي من الظلال " Dialogue: 0,0:17:04.05,0:17:07.79,Default,,0,0,0,,هو السبب في ذلك، هو إعادة\Nتأسيس العصور المظلمة. Dialogue: 0,0:17:07.79,0:17:10.05,Default,,0,0,0,,وهذا ما يفسر لماذا\Nيريدون حجر الزاوية. Dialogue: 0,0:17:10.06,0:17:12.69,Default,,0,0,0,,تدمير المكتبة، وتدمير\Nكل المعرفة والتنوير. Dialogue: 0,0:17:12.69,0:17:15.33,Default,,0,0,0,,وكانت الشائعات لسنوات\Nأن واحدة من الحجارة Dialogue: 0,0:17:15.33,0:17:17.83,Default,,0,0,0,,كان بالفعل في حوزة الأمر. Dialogue: 0,0:17:17.83,0:17:19.80,Default,,0,0,0,,وهو ما يعني، بما في\Nذلك واحد في نياجرا، Dialogue: 0,0:17:19.80,0:17:21.27,Default,,0,0,0,,لديهم الآن اثنين من الحجارة. Dialogue: 0,0:17:21.27,0:17:23.10,Default,,0,0,0,,من الأفضل ان ياتي (فلين) مع (نيكول) Dialogue: 0,0:17:24.17,0:17:27.01,Default,,0,0,0,,تبدو مناسبا، والمحتوى. Dialogue: 0,0:17:27.01,0:17:28.81,Default,,0,0,0,,انها تأخذ الرعاية الجيدة منك. Dialogue: 0,0:17:28.81,0:17:30.34,Default,,0,0,0,,انها حارسه ممتازة Dialogue: 0,0:17:30.34,0:17:32.41,Default,,0,0,0,,أنها هي. Dialogue: 0,0:17:32.41,0:17:36.08,Default,,0,0,0,,أخبرني ، هل تواعد كل الأوصياء أو\Nالشقراءات فقط ؟ Dialogue: 0,0:17:36.08,0:17:38.32,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:38.32,0:17:40.12,Default,,0,0,0,,لقد أحضرتني إلى هنا لوحدي ، ماذا الآن ؟ Dialogue: 0,0:17:40.12,0:17:43.46,Default,,0,0,0,,اهدأ. أريد فقط أن أتحدث. Dialogue: 0,0:17:43.46,0:17:46.09,Default,,0,0,0,,كنا نتحدث طوال الوقت، تذكر؟ Dialogue: 0,0:17:46.09,0:17:47.99,Default,,0,0,0,,ماذا تريد أن تعرف؟ Dialogue: 0,0:17:47.99,0:17:49.83,Default,,0,0,0,,اللون المفضل؟ Dialogue: 0,0:17:49.83,0:17:50.96,Default,,0,0,0,,أكثر ذكريات الطفولة إيلاما ؟ Dialogue: 0,0:17:50.96,0:17:53.26,Default,,0,0,0,,قل لي عن اليوم الذي اختفت فيه. Dialogue: 0,0:17:58.17,0:18:00.21,Default,,0,0,0,,لماذا ا؟ كنت هناك. أنت...\Nأنت تعلم ما حدث. Dialogue: 0,0:18:00.21,0:18:03.17,Default,,0,0,0,,انا بعمر 500 سنه ، فلين. Dialogue: 0,0:18:03.18,0:18:04.84,Default,,0,0,0,,أنعش ذاكرتي أو ذكرني. Dialogue: 0,0:18:07.35,0:18:11.25,Default,,0,0,0,,حسنا، كان، أم، كما قلت، Dialogue: 0,0:18:11.25,0:18:16.82,Default,,0,0,0,,تابعنا النينجا إلى مخبأهم Dialogue: 0,0:18:16.82,0:18:20.86,Default,,0,0,0,,و، كان، عطل مع آلة الزمن Dialogue: 0,0:18:20.86,0:18:22.26,Default,,0,0,0,,وانفجر في حين كنت بالقرب منه. Dialogue: 0,0:18:22.26,0:18:25.50,Default,,0,0,0,,آه. هذا صحيح. Dialogue: 0,0:18:25.50,0:18:28.03,Default,,0,0,0,,عطل مع آلة الزمن. Dialogue: 0,0:18:28.03,0:18:29.87,Default,,0,0,0,,ولماذا تعتقد أنه عطل؟ Dialogue: 0,0:18:29.87,0:18:32.10,Default,,0,0,0,,انا لا اعرف. أنا لست مصلح\Nآلة الوقت . Dialogue: 0,0:18:32.10,0:18:34.41,Default,,0,0,0,,لكنك أمينه مكتبه اعتقد. Dialogue: 0,0:18:34.41,0:18:37.48,Default,,0,0,0,,حسنا ، الاساسيه محمومة. يمكن ان يكون مكثف\Nالانصهار تاتي غير المقترنة. Dialogue: 0,0:18:37.48,0:18:39.04,Default,,0,0,0,,يمكن أن يكون أي عدد\Nمن هذه الأشياء. Dialogue: 0,0:18:39.04,0:18:41.21,Default,,0,0,0,,نعم، يمكن أن يكون. ولكن\Nلم يكن، هل كان، فلين؟ Dialogue: 0,0:18:41.21,0:18:43.98,Default,,0,0,0,,- أنا لا... أنا لا أعرف.\N- هل تذكر ما قلته لي Dialogue: 0,0:18:43.98,0:18:46.18,Default,,0,0,0,,قبل ان ينفجر مباشره ؟ Dialogue: 0,0:18:46.19,0:18:49.45,Default,,0,0,0,,أنت... دعوت اسمي\Nكما لو أن تحذرني. Dialogue: 0,0:18:49.46,0:18:51.26,Default,,0,0,0,,حسنا، كنا نكافح النينجا، هل تعلم؟ Dialogue: 0,0:18:51.26,0:18:53.79,Default,,0,0,0,,أنت صرخت لي Dialogue: 0,0:18:53.79,0:18:56.16,Default,,0,0,0,,كما لو كنت تعرف انها كانت تنفجر. Dialogue: 0,0:18:56.16,0:18:57.09,Default,,0,0,0,,انا لا اعرف ما... Dialogue: 0,0:18:57.09,0:18:59.23,Default,,0,0,0,,كيف عرفت أنها كانت تنفجر، فلين؟ Dialogue: 0,0:18:59.23,0:19:01.23,Default,,0,0,0,,- كيف يمكن أن أعرف؟ لم أكن أعرف.\N- كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:19:01.23,0:19:03.27,Default,,0,0,0,,- لم أكن أعرف. كيف يمكنني امتلاك...\N- كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:19:03.27,0:19:05.60,Default,,0,0,0,,لم يكن من المفترض أن تنفجر! Dialogue: 0,0:19:10.84,0:19:13.41,Default,,0,0,0,,بينما كنت تقاتل\Nانا أعدت أسلاك الجهاز Dialogue: 0,0:19:13.41,0:19:15.58,Default,,0,0,0,,بحيث إذا حاول النينجا استخدامه، Dialogue: 0,0:19:15.58,0:19:18.02,Default,,0,0,0,,فإنه سيتم تعليق الوقت وتجميد\Nأي شخص الذي جاء بالقرب منه. Dialogue: 0,0:19:18.02,0:19:20.12,Default,,0,0,0,,اعتقدت أنني كنت ذكية. Dialogue: 0,0:19:23.92,0:19:26.02,Default,,0,0,0,,لكنني ثمل... Dialogue: 0,0:19:28.19,0:19:30.93,Default,,0,0,0,,وانفجرت وأنها... كاو... Dialogue: 0,0:19:30.93,0:19:35.37,Default,,0,0,0,,اشتعلت لك في أعقابه و... Dialogue: 0,0:19:35.37,0:19:38.40,Default,,0,0,0,,أنا سبب كل هذا حدث لك. Dialogue: 0,0:19:40.34,0:19:43.91,Default,,0,0,0,,كنت وضعت إيمانك في. Dialogue: 0,0:19:43.91,0:19:46.01,Default,,0,0,0,,لقد فشلت. Dialogue: 0,0:19:54.19,0:19:57.02,Default,,0,0,0,,كوكب المشتري في المنزل علي البحيرة. Dialogue: 0,0:19:57.02,0:19:59.49,Default,,0,0,0,,هذا هو المكان الذي سوف تجد الحجر. Dialogue: 0,0:20:13.94,0:20:16.41,Default,,0,0,0,,"كوكب المشتري في\Nالمنزل على البحيرة"؟ Dialogue: 0,0:20:16.41,0:20:18.34,Default,,0,0,0,,خيرًا إلهي. الا يمكنها ان تضع عنوانا Dialogue: 0,0:20:18.34,0:20:19.94,Default,,0,0,0,,في خرائط جوجل ويتم القيام به معها؟ Dialogue: 0,0:20:19.95,0:20:22.05,Default,,0,0,0,,وهذا كل ما قالته (نيكول) ؟ Dialogue: 0,0:20:25.02,0:20:26.72,Default,,0,0,0,,ماذا حدث بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:20:30.89,0:20:34.13,Default,,0,0,0,,حسنا، حتى كوكب المشتري لديه 67 قمرا. Dialogue: 0,0:20:34.13,0:20:38.46,Default,,0,0,0,,يوروبا، إو، كاليستو، أويد، جانيميد... Dialogue: 0,0:20:38.46,0:20:40.23,Default,,0,0,0,,انتظر، انتظر، انتظر، انتظر. Dialogue: 0,0:20:40.23,0:20:41.50,Default,,0,0,0,,اوميد؟ Dialogue: 0,0:20:41.50,0:20:43.27,Default,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:20:43.27,0:20:47.67,Default,,0,0,0,,فلين) ، سميت باسم (موسى) اليوناني) Dialogue: 0,0:20:47.67,0:20:51.64,Default,,0,0,0,,وكانت مكتبة الإسكندرية\Nمكرسة لثلاثة موسيقيين. Dialogue: 0,0:20:51.64,0:20:53.04,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف حتى كيف كل هذا... Dialogue: 0,0:20:53.05,0:20:54.51,Default,,0,0,0,,كيف يمكن أن لا يأتي مع ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:54.51,0:20:56.65,Default,,0,0,0,,تاتي بماذا ؟ ما الذي لم تاتي به ؟ Dialogue: 0,0:20:56.65,0:21:00.62,Default,,0,0,0,,جنبا إلى جنب مع الخريطة، نيكول يجب\Nأن تكون قد وضعت نوعا من الجهاز ذاكري Dialogue: 0,0:21:00.62,0:21:03.49,Default,,0,0,0,,التي سمحت لها أن تتذكر\Nأين اختبأت الحجارة. Dialogue: 0,0:21:03.49,0:21:17.49,12,,0,0,0,,لمشاهدة وتحميل أحدث الافلام والمسلسلات على\N{\2c&HA83801&\fnComic Sans MS}(( u r c i m a.c o m )) Dialogue: 0,0:21:03.49,0:21:06.09,Default,,0,0,0,,كل حجر متصل بموس. Dialogue: 0,0:21:06.09,0:21:09.63,Default,,0,0,0,,هذا هو السبب في أننا وجدنا\Nالحجر الأول في شلالات نياجرا. Dialogue: 0,0:21:09.63,0:21:12.20,Default,,0,0,0,,كان متصلا بميليت، Dialogue: 0,0:21:12.20,0:21:13.70,Default,,0,0,0,,فكر كوسى Dialogue: 0,0:21:13.70,0:21:15.43,Default,,0,0,0,,يرمز إليها... Dialogue: 0,0:21:15.43,0:21:16.63,Default,,0,0,0,,ماء. Dialogue: 0,0:21:16.64,0:21:19.00,Default,,0,0,0,,ماء! Dialogue: 0,0:21:19.00,0:21:23.64,Default,,0,0,0,,لابد انها خبات الحجر التالي في\Nمكان ما متصل ب (اوميد) ، Dialogue: 0,0:21:23.64,0:21:25.11,Default,,0,0,0,,موسيقى موسى Dialogue: 0,0:21:25.11,0:21:28.08,Default,,0,0,0,,أين نبدا بالبحث ؟ Dialogue: 0,0:21:28.08,0:21:29.68,Default,,0,0,0,,لي باليز غارنير، Dialogue: 0,0:21:29.68,0:21:34.29,Default,,0,0,0,,المعروف باسم دار الأوبرا باريس. Dialogue: 0,0:21:34.29,0:21:38.02,Default,,0,0,0,,أسطورة كان قد بنيت على بحيرة تحت\Nالأرض في ستينيات القرن التاسع عشر. Dialogue: 0,0:21:38.02,0:21:39.66,Default,,0,0,0,,"البيت على البحيرة". Dialogue: 0,0:21:39.66,0:21:42.53,Default,,0,0,0,,- جينكينز!\N- الباب إلى باريس القادمة Dialogue: 0,0:21:42.53,0:21:44.63,Default,,0,0,0,,أنتم الثلاثة تمسكوا بالحجر. Dialogue: 0,0:21:44.63,0:21:46.63,Default,,0,0,0,,لقد حصلت على بعض\Nالأشياء هنا لرعاية. Dialogue: 0,0:21:54.04,0:21:55.44,Default,,0,0,0,,يا. Dialogue: 0,0:21:55.44,0:21:57.68,Default,,0,0,0,,يا. Dialogue: 0,0:21:57.68,0:22:00.41,Default,,0,0,0,,يا! Dialogue: 0,0:22:00.41,0:22:02.28,Default,,0,0,0,,هل تنظر إلى هذا؟ Dialogue: 0,0:22:02.28,0:22:05.55,Default,,0,0,0,,هاه؟ هل تنظر إلى هذا؟ Dialogue: 0,0:22:05.55,0:22:07.25,Default,,0,0,0,,لا اعرف ان كنتم تعرفون ذلك Dialogue: 0,0:22:07.25,0:22:09.69,Default,,0,0,0,,غاستون ليرو مقرها "فانتوم الأوبرا" هنا. Dialogue: 0,0:22:09.69,0:22:15.03,Default,,0,0,0,,- هنا.\N- ♪ حقا لم أكن أعرف ذلك Dialogue: 0,0:22:15.03,0:22:18.56,Default,,0,0,0,,♪ حسنا انا لا اكذب Dialogue: 0,0:22:18.56,0:22:22.23,Default,,0,0,0,,حسنا ، الحجر الأساسي هنا. تفرقوا Dialogue: 0,0:22:22.23,0:22:23.70,Default,,0,0,0,,لنعثر عليه Dialogue: 0,0:22:31.01,0:22:33.03,Default,,0,0,0,,اعثر علي الحجر اقتل اي شخص يقف في طريقك Dialogue: 0,0:22:46.75,0:22:48.42,Default,,0,0,0,,اوجد اي شيء؟ Dialogue: 0,0:22:48.42,0:22:50.55,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف حتى أين ننظر.\Nهذا المكان هائل. Dialogue: 0,0:22:50.56,0:22:53.52,Default,,0,0,0,,يا رفاق، تحقق من هذا. Dialogue: 0,0:22:57.33,0:22:59.00,Default,,0,0,0,,رفاق... Dialogue: 0,0:22:59.00,0:23:01.83,Default,,0,0,0,,هذا هو كرسي الإمبراطور من 1800. Dialogue: 0,0:23:01.83,0:23:05.24,Default,,0,0,0,,بنيت ل نابليون الثالث نفسه.\Nأفضل مقعد في مجلس النواب. Dialogue: 0,0:23:05.24,0:23:07.37,Default,,0,0,0,,حسنا، ذلك يعتمد على\Nما تقصده أفضل. Dialogue: 0,0:23:07.37,0:23:08.84,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:23:10.61,0:23:12.71,Default,,0,0,0,,- نظارات أوبرا.\N- أوه. Dialogue: 0,0:23:16.65,0:23:19.48,Default,,0,0,0,,ماذا ترى؟ Dialogue: 0,0:23:19.48,0:23:21.95,Default,,0,0,0,,أرى العمارة الجميلة، أخي. Dialogue: 0,0:23:21.95,0:23:24.32,Default,,0,0,0,,شيء يسير مباشرة على رأسك. Dialogue: 0,0:23:24.32,0:23:26.62,Default,,0,0,0,,- أوه.\N- ما هذا؟ Dialogue: 0,0:23:26.63,0:23:28.59,Default,,0,0,0,,نيكول، أنت خبيث جدا. Dialogue: 0,0:23:36.30,0:23:39.27,Default,,0,0,0,,جنكينز! يسوع! Dialogue: 0,0:23:39.27,0:23:42.77,Default,,0,0,0,,آسف. لذلك كنت قد اكتشفت\Nالكاميرات في زنزانتها. Dialogue: 0,0:23:42.77,0:23:44.41,Default,,0,0,0,,فلين كان على حق، كما تعلمون. Dialogue: 0,0:23:44.41,0:23:46.81,Default,,0,0,0,,بريء أم لا، يجب أن\Nيكون قد عاد لها. Dialogue: 0,0:23:46.81,0:23:48.91,Default,,0,0,0,,لم يترك اي جندي وراءه. Dialogue: 0,0:23:48.91,0:23:52.68,Default,,0,0,0,,لم يكن لدينا خيار. كل ما فعلته\Nعلى مدى 500 سنة الماضية Dialogue: 0,0:23:52.68,0:23:56.55,Default,,0,0,0,,كانت نبوءة. كان يجب\Nأن يحدث كما فعل. Dialogue: 0,0:23:56.56,0:23:59.52,Default,,0,0,0,,جينكينز، لو كان لي... Dialogue: 0,0:23:59.52,0:24:01.76,Default,,0,0,0,,هل فعلتم نفس الشيء؟ Dialogue: 0,0:24:01.76,0:24:03.03,Default,,0,0,0,,إطلاقا. Dialogue: 0,0:24:21.98,0:24:23.61,Default,,0,0,0,,بنغو. Dialogue: 0,0:24:28.92,0:24:30.39,Default,,0,0,0,,لا بنغو. Dialogue: 0,0:24:30.39,0:24:31.49,Default,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:24:32.76,0:24:35.63,Default,,0,0,0,,يبدو كوارتز سميكة،\Nوربما الكريستال. Dialogue: 0,0:24:35.63,0:24:36.83,Default,,0,0,0,,مختومة من الداخل. Dialogue: 0,0:24:36.83,0:24:38.70,Default,,0,0,0,,انتظر دقيقة. Dialogue: 0,0:24:38.70,0:24:40.46,Default,,0,0,0,,نيكول تستخدم اغنية موسى Dialogue: 0,0:24:40.47,0:24:41.67,Default,,0,0,0,,كمفتاح لمكان اختبائها ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:24:41.67,0:24:43.50,Default,,0,0,0,,ربما كان هذا نصفها فقط. Dialogue: 0,0:24:43.50,0:24:47.00,Default,,0,0,0,,ربما المفتاح للحصول على\Nالحجر هو مع أغنية. Dialogue: 0,0:24:47.01,0:24:50.01,Default,,0,0,0,,إذا كان يمكننا تقدير\Nحجم وسمك البلورة، Dialogue: 0,0:24:50.01,0:24:52.64,Default,,0,0,0,,يمكننا حساب تردد\Nالرنين الذي يهتز. Dialogue: 0,0:24:52.64,0:24:54.91,Default,,0,0,0,,الصوت البشري هو سلسلة\Nمن موجات ضغط الهواء Dialogue: 0,0:24:54.91,0:24:58.12,Default,,0,0,0,,مع الملعب ذات الصلة إلى تواتر الأمواج ، Dialogue: 0,0:24:58.12,0:25:00.99,Default,,0,0,0,,لذا إذا كان بإمكاننا التوفيق بين الملعب\Nوتكرار البلورة Dialogue: 0,0:25:00.99,0:25:05.92,Default,,0,0,0,,يجب أن تسبب الاهتزازات\Nالكريستال لكسر. Dialogue: 0,0:25:05.92,0:25:08.69,Default,,0,0,0,,اثنان أوكتافات فوق الوسط C. Dialogue: 0,0:25:08.69,0:25:09.93,Default,,0,0,0,,حسنا، أه، اذهب لها، بافاروتي. Dialogue: 0,0:25:09.93,0:25:11.10,Default,,0,0,0,,نحن جميعا بحاجة للقيام بذلك معا. Dialogue: 0,0:25:11.10,0:25:13.40,Default,,0,0,0,,أوه، اه، لا، لا، لا. Dialogue: 0,0:25:13.40,0:25:16.83,Default,,0,0,0,,وضوح الشمس سميكة جدا. نحن\Nبحاجة إلى كثافة جميع أصواتنا. Dialogue: 0,0:25:16.84,0:25:19.14,Default,,0,0,0,,نعم، لكنني لست حقا\Nفي الأوبرا، لذلك... Dialogue: 0,0:25:19.14,0:25:21.07,Default,,0,0,0,,لم تسمع ما قالت للتو؟ Dialogue: 0,0:25:21.07,0:25:22.71,Default,,0,0,0,,تريد الحجر أم لا، جونز؟ Dialogue: 0,0:25:40.66,0:25:42.76,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:25:44.63,0:25:48.60,Default,,0,0,0,,حسنا. دعونا، اه...\Nفلنخرج من هنا. Dialogue: 0,0:25:48.60,0:25:50.78,Default,,0,0,0,,لنذهب. هيا. Dialogue: 0,0:26:00.68,0:26:03.08,Default,,0,0,0,,تابع. سوف نلتقي يا رفاق على الباب. Dialogue: 0,0:26:03.08,0:26:04.60,Default,,0,0,0,,حصلت على الأخبار بالنسبة لك،\Nوأنا لا أعرف كيف Dialogue: 0,0:26:04.60,0:26:06.52,Default,,0,0,0,,مريحه انا اضرب رجل من القماش. Dialogue: 0,0:26:22.97,0:26:26.20,Default,,0,0,0,,خد هذا! اذهب! Dialogue: 0,0:26:50.20,0:26:52.20,Default,,0,0,0,,آه. Dialogue: 0,0:26:55.23,0:26:56.77,Default,,0,0,0,,وجدناهم في الداخل. Dialogue: 0,0:26:56.77,0:26:58.74,Default,,0,0,0,,وكانوا يسيرون بعد الحجر. Dialogue: 0,0:26:58.74,0:26:59.84,Default,,0,0,0,,مم. Dialogue: 0,0:27:02.67,0:27:07.54,Default,,0,0,0,,- من أنت؟\N- نحن نحمي ما تسعي لتدميره. Dialogue: 0,0:27:07.55,0:27:09.11,Default,,0,0,0,,أمين المكتبة. Dialogue: 0,0:27:10.98,0:27:13.08,Default,,0,0,0,,يجب علينا قتلهم؟ Dialogue: 0,0:27:19.09,0:27:20.86,Default,,0,0,0,,لقد مضى طويلا. Dialogue: 0,0:27:20.86,0:27:23.06,Default,,0,0,0,,سمعنا إشارة، ونحن نعلم\Nأنها حصلت على الحجر، Dialogue: 0,0:27:23.06,0:27:24.73,Default,,0,0,0,,- أين هم؟\N- ربما حصلت على النظام هناك أولا. Dialogue: 0,0:27:24.73,0:27:26.63,Default,,0,0,0,,الآن لديهم الحجر\Nوأمناء المكتبات لدينا. Dialogue: 0,0:27:26.63,0:27:29.10,Default,,0,0,0,,ثم هم على الأرجح توجهوا إلى\Nالحجر النهائي ونحن نتكلم. Dialogue: 0,0:27:29.10,0:27:29.97,Default,,0,0,0,,فلين. Dialogue: 0,0:27:29.98,0:27:32.54,Default,,0,0,0,,أنا أحاول. (ليس من السهل إيجاد\Nمكان اختباء (نيكول Dialogue: 0,0:27:32.54,0:27:34.07,Default,,0,0,0,,ولكن قلت أنهم كانوا\Nمتصلين بالموسيقى. Dialogue: 0,0:27:34.07,0:27:38.04,Default,,0,0,0,,نعم ، لكن موسى الأخير هو (مينمر) ،\Nذاكرة موسى Dialogue: 0,0:27:38.04,0:27:40.01,Default,,0,0,0,,ماذا يخبرنا هذا ؟ انها\Nخباته في مكان ما في الماضي ؟ Dialogue: 0,0:27:40.01,0:27:42.18,Default,,0,0,0,,بعض الأماكن الشخصية ؟ Dialogue: 0,0:27:42.18,0:27:44.92,Default,,0,0,0,,أخبرني أين خبات الحجر الأخير Dialogue: 0,0:27:44.92,0:27:47.75,Default,,0,0,0,,لقد أخبرتك بالفعل بمكان الشخص الآخر Dialogue: 0,0:27:47.75,0:27:51.05,Default,,0,0,0,,إذا كان لديك ذلك،\Nلا تحتاج إلى آخر. Dialogue: 0,0:27:55.53,0:27:57.63,Default,,0,0,0,,يا. Dialogue: 0,0:28:01.13,0:28:04.77,Default,,0,0,0,,أنت لم تحصل عليه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:04.77,0:28:08.64,Default,,0,0,0,,الصبي، أمناء المكتبات\Nليست مجرد ما كانوا عليه. Dialogue: 0,0:28:08.64,0:28:10.31,Default,,0,0,0,,أخبرنى! Dialogue: 0,0:28:10.31,0:28:11.88,Default,,0,0,0,,- كولونيل!\N- افي! Dialogue: 0,0:28:11.88,0:28:13.74,Default,,0,0,0,,- كولونيل! كولونيل!\N- افي! Dialogue: 0,0:28:13.75,0:28:14.91,Default,,0,0,0,,- افي!\N- كولونيل! Dialogue: 0,0:28:14.91,0:28:16.85,Default,,0,0,0,,ويتعرض أمناء المكتبات للخطر. Dialogue: 0,0:28:16.85,0:28:19.12,Default,,0,0,0,,لا مزيد من الألغاز، لا مزيد من الألعاب. Dialogue: 0,0:28:19.12,0:28:20.95,Default,,0,0,0,,لماذا يجب أن أساعدك؟ Dialogue: 0,0:28:20.95,0:28:23.05,Default,,0,0,0,,لأني وصي Dialogue: 0,0:28:23.05,0:28:25.79,Default,,0,0,0,,مثلك وكلانا يعرف\Nحماية الناس الذين نحبهم Dialogue: 0,0:28:25.79,0:28:27.73,Default,,0,0,0,,هو الشيء الوحيد الذي نعطيه اللعنة. Dialogue: 0,0:28:27.73,0:28:31.19,Default,,0,0,0,,أرجوك يا نيكول ساعديني في إنقاذهم Dialogue: 0,0:28:35.70,0:28:37.30,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:28:37.30,0:28:39.34,Default,,0,0,0,,ولكن ليس هنا. Dialogue: 0,0:28:39.34,0:28:41.24,Default,,0,0,0,,ساخذك إلى الحجر بنفسي. Dialogue: 0,0:28:41.24,0:28:44.64,Default,,0,0,0,,كلا على الإطلاق. ستدير الفرصة\Nالاولي التي ستحصل عليها Dialogue: 0,0:28:44.64,0:28:46.61,Default,,0,0,0,,- أنت لا تعرف ذلك بالتأكيد.\N- أنا أعرف هذه المرأة Dialogue: 0,0:28:46.61,0:28:48.81,Default,,0,0,0,,- هو مذنب.\N- حقا؟ لأني لست متاكدا من ذلك. Dialogue: 0,0:28:48.81,0:28:50.85,Default,,0,0,0,,السيد كارسن، لا يمكنك أن ترى هذا بوضوح. Dialogue: 0,0:28:50.85,0:28:53.12,Default,,0,0,0,,- لا يمكنك الوثوق بها.\N- ربما أستطيع، ربما لا أستطيع... Dialogue: 0,0:28:53.12,0:28:56.29,Default,,0,0,0,,- يكفي! جينكينز، افتحه.\N- كولونيل. Dialogue: 0,0:28:56.29,0:28:57.99,Default,,0,0,0,,هذا خطأ فظيع. Dialogue: 0,0:28:57.99,0:29:00.69,Default,,0,0,0,,انها مخاطره انا مستعد لأخذها Dialogue: 0,0:29:00.69,0:29:02.29,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أصدقك. Dialogue: 0,0:29:17.79,0:29:19.33,Default,,0,0,0,,أين نحن مرة أخرى؟ بحيرة...؟ Dialogue: 0,0:29:19.33,0:29:22.53,Default,,0,0,0,,ماراكايبو، فنزويلا. ولكن لماذا على الأرض Dialogue: 0,0:29:22.53,0:29:24.53,Default,,0,0,0,,هل تخفي الحجر هنا؟ Dialogue: 0,0:29:24.53,0:29:25.83,Default,,0,0,0,,حقا، فلين؟ Dialogue: 0,0:29:25.83,0:29:28.30,Default,,0,0,0,,ظننت انك ستكتشف الأمر الآن Dialogue: 0,0:29:28.30,0:29:30.57,Default,,0,0,0,,بالتاكيد. Dialogue: 0,0:29:30.57,0:29:32.47,Default,,0,0,0,,ذاكرة موسى ولدت من البرق. Dialogue: 0,0:29:32.47,0:29:35.54,Default,,0,0,0,,بحيرة ماراكايبو هي نقطة\Nالبرق الساخنة في العالم. Dialogue: 0,0:29:35.54,0:29:37.21,Default,,0,0,0,,ليس سيئا جدا، إيه؟ Dialogue: 0,0:29:37.21,0:29:39.91,Default,,0,0,0,,ليس سيئا. Dialogue: 0,0:29:39.92,0:29:43.52,Default,,0,0,0,,حسنا ، لا وقت لهذا Dialogue: 0,0:29:43.52,0:29:46.45,Default,,0,0,0,,اتبعني. Dialogue: 0,0:29:46.46,0:29:48.32,Default,,0,0,0,,- ما مقدار البعد؟\N- ليست بعيده الآن Dialogue: 0,0:29:48.32,0:29:50.46,Default,,0,0,0,,هل تذكر مغامرتنا\Nفي منطقة الأمازون؟ Dialogue: 0,0:29:50.46,0:29:53.36,Default,,0,0,0,,ها! كيف يمكنني ان انسى؟ لقد توفينا\Nتقريبا في غرفة وفاة المايا. Dialogue: 0,0:29:53.36,0:29:55.40,Default,,0,0,0,,كان علينا ان نعبر حقل من... Dialogue: 0,0:29:55.40,0:29:58.02,Default,,0,0,0,,- وكنت راقصة رهيبة.\N- حسنا... Dialogue: 0,0:29:58.02,0:29:59.80,Default,,0,0,0,,من الجيد انه لم يكن التانغو أو ستكون ميتا Dialogue: 0,0:29:59.80,0:30:01.77,Default,,0,0,0,,بالتاكيد. وعندما وصلنا إلى منغوليا، Dialogue: 0,0:30:01.77,0:30:03.54,Default,,0,0,0,,وهذا هو عندما حصلت الأمور\Nمثيرة للاهتمام حقا، Dialogue: 0,0:30:03.54,0:30:05.01,Default,,0,0,0,,وخاصة في غرفة الفندق. Dialogue: 0,0:30:05.01,0:30:09.58,Default,,0,0,0,,أنا... أنا لا أتذكر. Dialogue: 0,0:30:13.55,0:30:15.65,Default,,0,0,0,,الحجر مخبا تحتها. Dialogue: 0,0:30:18.95,0:30:20.72,Default,,0,0,0,,هذا هو النيزك الصيني Dialogue: 0,0:30:20.72,0:30:35.72,Default,,0,0,0,,لمشاهدة وتحميل أحدث الافلام والمسلسلات على\N{\2c&HA83801&\fnComic Sans MS}(( u r c i m a.c o m )) Dialogue: 0,0:30:20.72,0:30:22.39,Default,,0,0,0,,أول قضيب البرق المصممة من اي وقت مضي Dialogue: 0,0:30:22.39,0:30:24.59,Default,,0,0,0,,بواسطة بروكوب ديفيس في 1700. Dialogue: 0,0:30:24.59,0:30:26.49,Default,,0,0,0,,إذا سحبت الرافعة ،\Nسيرفع القضيب Dialogue: 0,0:30:26.50,0:30:28.60,Default,,0,0,0,,وانها سوف تحتوي علي برق طويل\Nبما يكفي للحصول علي الحجر. Dialogue: 0,0:30:28.60,0:30:30.87,Default,,0,0,0,,نعم ، لكن عليك ان تعبر الحقل أولا Dialogue: 0,0:30:30.87,0:30:34.30,Default,,0,0,0,,دون الغطاء الشجري،\Nنحن نجلس البط. Dialogue: 0,0:30:34.30,0:30:35.87,Default,,0,0,0,,إلا إذا كنت تريد... Dialogue: 0,0:30:35.87,0:30:38.77,Default,,0,0,0,,لا ، لقد قلت فقط اني ساخذك إلى موقع الحجر Dialogue: 0,0:30:38.77,0:30:40.38,Default,,0,0,0,,لم اقل أبدا اني ساحضره لك Dialogue: 0,0:30:40.38,0:30:42.91,Default,,0,0,0,,- سأذهب.\N- ماذا؟ افي، لا، لا، لا. Dialogue: 0,0:30:42.91,0:30:44.85,Default,,0,0,0,,هو مثل دورة الاعتداء\Nفي التدريب الأساسي. Dialogue: 0,0:30:44.85,0:30:46.71,Default,,0,0,0,,كانوا يطلقون النار علينا بالهواء الطلق\Nلإبقاءنا متجمدين Dialogue: 0,0:30:46.72,0:30:48.02,Default,,0,0,0,,كنت دائما أسرع. Dialogue: 0,0:30:48.02,0:30:51.42,Default,,0,0,0,,حسنا ، لكنك ستحتاج إلى بعض المساعدة Dialogue: 0,0:30:58.36,0:30:59.89,Default,,0,0,0,,عما تبحث؟ Dialogue: 0,0:30:59.90,0:31:02.53,Default,,0,0,0,,خامات معدنية. لديهم\Nمحتوى معدني عال. Dialogue: 0,0:31:02.53,0:31:04.04,Default,,0,0,0,,يمكنني رمي بعض هذه في الهواء و Dialogue: 0,0:31:04.04,0:31:05.53,Default,,0,0,0,,قد يسحبون بعضا من البرق. Dialogue: 0,0:31:05.53,0:31:08.77,Default,,0,0,0,,هناك نذهب. Dialogue: 0,0:31:08.77,0:31:11.97,Default,,0,0,0,,عفوا. حسنا. Dialogue: 0,0:31:11.97,0:31:14.94,Default,,0,0,0,,- انتظر النافذة السبعة الثانية\N- انت تستطيع فعل ذالك. Dialogue: 0,0:31:14.94,0:31:18.05,Default,,0,0,0,,انت تستطيع فعل ذالك. جاهز؟ Dialogue: 0,0:31:18.05,0:31:20.15,Default,,0,0,0,,اذهب! Dialogue: 0,0:31:28.39,0:31:29.49,Default,,0,0,0,,هوو! Dialogue: 0,0:31:33.80,0:31:37.87,Default,,0,0,0,,أنتما فريق رائع Dialogue: 0,0:31:44.51,0:31:46.57,Default,,0,0,0,,هوو! Dialogue: 0,0:31:50.61,0:31:52.68,Default,,0,0,0,,ووو هووو! أنت فعلت ذلك! Dialogue: 0,0:31:52.68,0:31:54.35,Default,,0,0,0,,- كان ذلك مدهشا!\N- أوه! Dialogue: 0,0:31:54.35,0:31:57.52,Default,,0,0,0,,- أوه، أوه، لذيذ! رائع.\N- أنا لذيذ. حذر. Dialogue: 0,0:32:04.63,0:32:07.50,Default,,0,0,0,,سوف اخذ ذلك. Dialogue: 0,0:32:07.50,0:32:09.23,Default,,0,0,0,,كاساندرا؟ Dialogue: 0,0:32:15.37,0:32:17.37,Default,,0,0,0,,- كاساندرا؟\N- أنا آسف جدا. Dialogue: 0,0:32:17.37,0:32:19.67,Default,,0,0,0,,ارجع! تحرك! Dialogue: 0,0:32:19.68,0:32:23.41,Default,,0,0,0,,هيا اذهب! تحرك! Dialogue: 0,0:32:23.41,0:32:26.58,Default,,0,0,0,,"وها ، من الظلام ، Dialogue: 0,0:32:26.58,0:32:28.98,Default,,0,0,0,,لم ينشأ الصالحين. Dialogue: 0,0:32:28.98,0:32:34.76,Default,,0,0,0,,وكانت الأنبياء كاذبه يلقي\Nإلى الأبد في الخلود ". Dialogue: 0,0:32:34.76,0:32:38.73,Default,,0,0,0,,انها ليست من الكتاب المقدس. انا صنعته. Dialogue: 0,0:32:40.83,0:32:43.80,Default,,0,0,0,,الحجر؟ Dialogue: 0,0:32:43.80,0:32:47.80,Default,,0,0,0,,الحجر ، أو أصدقائك سيموتون. Dialogue: 0,0:32:51.17,0:32:53.04,Default,,0,0,0,,لن يؤدي تدمير المكتبة\Nإلى تغيير أي شيء. Dialogue: 0,0:32:53.04,0:32:55.01,Default,,0,0,0,,الناس سوف تسعى دائما الى المعرفة. Dialogue: 0,0:32:55.01,0:32:57.95,Default,,0,0,0,,لديهم بالفعل الكثير من المعرفة. Dialogue: 0,0:32:57.95,0:33:00.41,Default,,0,0,0,,الكثير من المعلومات. Dialogue: 0,0:33:00.42,0:33:02.68,Default,,0,0,0,,الناس لا يعرفون ما نعتقد. Dialogue: 0,0:33:02.68,0:33:04.82,Default,,0,0,0,,وبمجرد تدمير المكتبة، Dialogue: 0,0:33:04.82,0:33:10.09,Default,,0,0,0,,سيصدقوننا فقط في الظلام Dialogue: 0,0:33:10.09,0:33:12.73,Default,,0,0,0,,الحكمة ليست هي المفتاح، طفلي. Dialogue: 0,0:33:12.73,0:33:15.26,Default,,0,0,0,,الجهل نعمة. Dialogue: 0,0:33:31.68,0:33:32.71,Default,,0,0,0,,ما الخطأ؟ Dialogue: 0,0:33:32.71,0:33:34.72,Default,,0,0,0,,المعرفة، المونسنيور. Dialogue: 0,0:33:34.72,0:33:36.75,Default,,0,0,0,,في سعيكم لتدميره،\Nكنت قد نسيت كنت قد Dialogue: 0,0:33:36.75,0:33:38.69,Default,,0,0,0,,في الواقع تحتاج إلى بعض لجعل الحجارة تعمل. Dialogue: 0,0:33:38.69,0:33:40.05,Default,,0,0,0,,لا تحب فقط المفارقة؟ Dialogue: 0,0:33:40.06,0:33:44.13,Default,,0,0,0,,فلماذا لا تخبرني\Nكيف تجعلها تعمل؟ Dialogue: 0,0:33:44.13,0:33:46.76,Default,,0,0,0,,هذا من أجل ان يعرف أمين المكتبة\Nواخر مره دققت فيها Dialogue: 0,0:33:46.76,0:33:48.70,Default,,0,0,0,,أنت لست أمين مكتبة. Dialogue: 0,0:33:48.70,0:33:51.90,Default,,0,0,0,,سأفعل. ساريك كيف تعمل الأحجار Dialogue: 0,0:33:51.90,0:33:55.24,Default,,0,0,0,,أنا لست أمينة مكتبة،\Nولكن بعد 500 سنة، Dialogue: 0,0:33:55.24,0:33:57.67,Default,,0,0,0,,- يمكنك التقاط عدد قليل من الأشياء.\N- نيكول، لا. Dialogue: 0,0:33:57.67,0:34:03.14,Default,,0,0,0,,أسف ، فلين ، ولكن العالم هو مكان أفضل\Nوالمكتبة ليس فيه. Dialogue: 0,0:34:20.88,0:34:22.51,Default,,0,0,0,,لماذا أحضرتها ؟ Dialogue: 0,0:34:22.51,0:34:25.01,Default,,0,0,0,,كانت الطريقة الوحيدة\Nللعثور على الحجر وأنت. Dialogue: 0,0:34:33.53,0:34:35.03,Default,,0,0,0,,وقال جينكينز أننا لا نستطيع أن نثق بها. Dialogue: 0,0:34:35.03,0:34:37.63,Default,,0,0,0,,- الصبي ، وقال انه ذاهب إلى فيلب\N- بما فيه الكفاية مع جنكينز. Dialogue: 0,0:34:37.63,0:34:39.00,Default,,0,0,0,,ستنهار المكتبة. Dialogue: 0,0:35:03.19,0:35:05.76,Default,,0,0,0,,علينا أن نتغلب على هؤلاء الرجال\Nوإلغاء تنشيط تلك الحجارة. Dialogue: 0,0:35:05.76,0:35:08.53,Default,,0,0,0,,أيه أفكار؟ فلين؟ Dialogue: 0,0:35:08.53,0:35:10.26,Default,,0,0,0,,كاساندرا ، افحصي حساباتي مرتين Dialogue: 0,0:35:10.26,0:35:13.50,Default,,0,0,0,,43--زاوية درجه ، علي افتراض\N120--القدم في الثانية السرعة ؟ Dialogue: 0,0:35:13.50,0:35:15.83,Default,,0,0,0,,أود أن أذهب مع 44 درجة لتكون آمنة. Dialogue: 0,0:35:18.00,0:35:21.77,Default,,0,0,0,,الآب. الأب، من فضلك.\Nاسمع اعترافي. Dialogue: 0,0:35:21.77,0:35:24.74,Default,,0,0,0,,- رجعت.\N- الأب، لقد أخطأت. Dialogue: 0,0:35:24.74,0:35:27.14,Default,,0,0,0,,تطهير نفسي، الأب! Dialogue: 0,0:35:30.05,0:35:32.25,Default,,0,0,0,,محاولة لطيفة، ولكن فشلت. Dialogue: 0,0:35:32.25,0:35:34.19,Default,,0,0,0,,هل أنا؟ Dialogue: 0,0:35:34.19,0:35:35.82,Default,,0,0,0,,ها! Dialogue: 0,0:35:40.19,0:35:42.19,Default,,0,0,0,,هيا! Dialogue: 0,0:35:45.53,0:35:47.90,Default,,0,0,0,,خطوة للخلف! Dialogue: 0,0:35:47.90,0:35:50.53,Default,,0,0,0,,لقد انتظرت لعدة\Nقرون لهذه اللحظة. Dialogue: 0,0:35:50.54,0:35:52.10,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أنني سأعمل على منعك؟ Dialogue: 0,0:35:52.10,0:35:53.94,Default,,0,0,0,,- مهلا!\N- لا! Dialogue: 0,0:35:53.94,0:35:56.17,Default,,0,0,0,,أحتاج إلى جميع الحجارة الأربعة. Dialogue: 0,0:35:56.17,0:36:00.11,Default,,0,0,0,,إذا رميت ذلك في ،\Nستضيع إلى الأبد. Dialogue: 0,0:36:00.11,0:36:01.98,Default,,0,0,0,,والبعض الآخر لن يكون مجديا. Dialogue: 0,0:36:01.98,0:36:04.72,Default,,0,0,0,,هذا ما كنت اعتمد عليه Dialogue: 0,0:36:06.08,0:36:07.72,Default,,0,0,0,,لا! لا! Dialogue: 0,0:36:17.30,0:36:19.73,Default,,0,0,0,,فلين. Dialogue: 0,0:36:21.23,0:36:22.87,Default,,0,0,0,,نيكول! Dialogue: 0,0:36:24.57,0:36:26.94,Default,,0,0,0,,- نيكول!\N- دوامة! Dialogue: 0,0:36:26.94,0:36:29.61,Default,,0,0,0,,بدون القوه من الحجر الرابع ، هو ينهار. Dialogue: 0,0:36:29.61,0:36:31.88,Default,,0,0,0,,مهلا ، مهلا! هل ستذهب خلفها ؟ Dialogue: 0,0:36:31.88,0:36:34.01,Default,,0,0,0,,أنا لا أخسرها. ليس مجددا. Dialogue: 0,0:36:34.01,0:36:35.98,Default,,0,0,0,,عندما تشعر بسحب، اسحب بشدة. Dialogue: 0,0:36:35.98,0:36:38.84,Default,,0,0,0,,لا! إذا انهارت بينما كنت علي\Nالجانب الآخر ستكون محاصرا Dialogue: 0,0:36:40.22,0:36:43.95,Default,,0,0,0,,فلين! دوامة! هو الانهيار! Dialogue: 0,0:36:43.96,0:36:46.06,Default,,0,0,0,,نحن بحاجة إلى إيجاد وسيلة لتعزيز القوة Dialogue: 0,0:36:46.06,0:36:48.03,Default,,0,0,0,,للتعويض عن الحجر المفقود. Dialogue: 0,0:36:48.03,0:36:50.73,Default,,0,0,0,,البرق. سنقوم تسخير\Nالطاقة من البرق. Dialogue: 0,0:36:50.73,0:36:51.61,Default,,0,0,0,,هل أنت مجنون؟ Dialogue: 0,0:36:51.61,0:36:54.20,Default,,0,0,0,,ربما ، ولكن كل من الحجارة\Nلديه شحنه كهربائيه ، Dialogue: 0,0:36:54.20,0:36:56.93,Default,,0,0,0,,إما إيجابية أو سلبية،\Nوالبرق له شحنة سالبة. Dialogue: 0,0:36:56.94,0:36:59.20,Default,,0,0,0,,إذا كنا نستطيع إرسال\Nالكهرباء من البرق Dialogue: 0,0:36:59.20,0:37:01.77,Default,,0,0,0,,من خلال سلك وإرفاقه إلى\Nالحجر سالبة الشحنة، Dialogue: 0,0:37:01.77,0:37:04.04,Default,,0,0,0,,يمكننا تعزيز الطاقة! Dialogue: 0,0:37:04.04,0:37:05.74,Default,,0,0,0,,- اذهب!\N- تماما مثل قفز سيارة. Dialogue: 0,0:37:05.74,0:37:07.88,Default,,0,0,0,,نعم، ولكن أي حجر تفعل... أنت... Dialogue: 0,0:37:07.88,0:37:10.68,Default,,0,0,0,,وضع كابلات العبور علي المحطة الخطا ،\Nتنسف السيارة بأكملها! Dialogue: 0,0:37:10.68,0:37:13.98,Default,,0,0,0,,اتركه لي ، حسنا ؟\Nاذهب إلى هناك واستعد! Dialogue: 0,0:37:13.99,0:37:16.19,Default,,0,0,0,,حسنا. هيليوس. Dialogue: 0,0:37:20.26,0:37:21.96,Default,,0,0,0,,سيلين. Dialogue: 0,0:37:21.96,0:37:24.19,Default,,0,0,0,,سيلين، إلهة القمر. Dialogue: 0,0:37:25.26,0:37:28.17,Default,,0,0,0,,لماذا افعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:37:28.17,0:37:29.90,Default,,0,0,0,,هيليوس. Dialogue: 0,0:37:29.90,0:37:32.37,Default,,0,0,0,,هاتين الكتلتين هي نفسها.\Nهيليوس هو إله الشمس. Dialogue: 0,0:37:32.37,0:37:35.97,Default,,0,0,0,,الشمس هي ايجابيه ، والقمر\Nسلبي. انه هذا الشخص Dialogue: 0,0:37:35.97,0:37:38.07,Default,,0,0,0,,حسنا! Dialogue: 0,0:37:44.18,0:37:46.25,Default,,0,0,0,,راقب يديك مستعد! Dialogue: 0,0:37:48.92,0:37:51.36,Default,,0,0,0,,آه! Dialogue: 0,0:37:57.66,0:38:00.30,Default,,0,0,0,,انه يعمل! Dialogue: 0,0:38:00.30,0:38:03.13,Default,,0,0,0,,(انه (فلين Dialogue: 0,0:38:10.34,0:38:13.18,Default,,0,0,0,,فلين، هل أنت على حق؟ Dialogue: 0,0:38:17.32,0:38:19.88,Default,,0,0,0,,شكرا لكم. لقد قمت بحفظ المكتبة. Dialogue: 0,0:38:19.88,0:38:22.99,Default,,0,0,0,,أنا حفظته. Dialogue: 0,0:38:24.39,0:38:27.39,Default,,0,0,0,,احموا الناس الذين نحبهم ، اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:38:29.89,0:38:32.90,Default,,0,0,0,,ماذا تريد أن تفعل مع هؤلاء الرجال؟ Dialogue: 0,0:38:32.90,0:38:36.77,Default,,0,0,0,,اربطهم بالأعلى (ساتصل ب (دوسا\Nانهم يدينون لنا بمعروف Dialogue: 0,0:38:36.77,0:38:39.87,Default,,0,0,0,,حسنا، بعد خمس دقائق في\Nدوامة متعددة الأبعاد، Dialogue: 0,0:38:39.87,0:38:43.84,Default,,0,0,0,,أحتاج مشروبا. أعتقد أن نيكول... Dialogue: 0,0:38:43.84,0:38:45.27,Default,,0,0,0,,نيكول؟ Dialogue: 0,0:38:54.79,0:38:59.39,Default,,0,0,0,,لذلك، ما زلت مشوشة.\Nهل كانت بريئة أم لا؟ Dialogue: 0,0:38:59.39,0:39:02.79,Default,,0,0,0,,(لقد رايت ما فعلاته (نيكول\Nلقد خدعته لفتح الدوامة Dialogue: 0,0:39:02.79,0:39:04.43,Default,,0,0,0,,التخلص من الحجر. Dialogue: 0,0:39:04.43,0:39:07.36,Default,,0,0,0,,نعم ، لكنها قالت انه كان لحماية فلين ،\Nوليس المكتبة. Dialogue: 0,0:39:07.37,0:39:10.87,Default,,0,0,0,,واقع. يمكنها ان تخطط للانتقام\Nالقادم ونحن نتكلم Dialogue: 0,0:39:10.87,0:39:14.27,Default,,0,0,0,,لا تنسي انها هربت\Nمن يركض ان لم يكونوا مذنبين ؟ Dialogue: 0,0:39:14.27,0:39:15.58,Default,,0,0,0,,انا لا اعرف. ربما الناس الذين هم Dialogue: 0,0:39:15.58,0:39:17.24,Default,,0,0,0,,سجنوا ظلما لمدة مائة عام. Dialogue: 0,0:39:17.24,0:39:18.14,Default,,0,0,0,,يا. Dialogue: 0,0:39:18.14,0:39:20.78,Default,,0,0,0,,ربما ركضت لأنها كانت لديها ما يكفي. Dialogue: 0,0:39:20.78,0:39:23.25,Default,,0,0,0,,طوال سنوات كونك وصيا ، كل التضحيات Dialogue: 0,0:39:23.25,0:39:26.58,Default,,0,0,0,,ربما انها تريد فقط القليل من\Nالوقت لإعادة تقييم كل شيء. Dialogue: 0,0:39:29.22,0:39:31.96,Default,,0,0,0,,نعم جيدا، Dialogue: 0,0:39:31.96,0:39:35.83,Default,,0,0,0,,نحن قد لا نعرف الحقيقة حول\Nأفعال السيدة نون ، Dialogue: 0,0:39:35.83,0:39:37.49,Default,,0,0,0,,ولكن ما أعرفه Dialogue: 0,0:39:37.50,0:39:40.86,Default,,0,0,0,,هو ان هناك 89 يوما ،\Nبقي 3 ساعات و 22 ثانيه Dialogue: 0,0:39:40.87,0:39:42.40,Default,,0,0,0,,حتى الاعتدال الربيعي المقبل، Dialogue: 0,0:39:42.40,0:39:44.94,Default,,0,0,0,,مما يعني أننا يجب أن\Nنبدأ التمرين من أجل... Dialogue: 0,0:39:44.94,0:39:47.17,Default,,0,0,0,,حفل الربط! Dialogue: 0,0:39:47.17,0:39:49.31,Default,,0,0,0,,المكتبة لن تربط نفسه Dialogue: 0,0:39:49.31,0:39:51.41,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:39:54.01,0:39:56.11,Default,,0,0,0,,كل شيء على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:39:57.85,0:40:00.22,Default,,0,0,0,,بلى. مرهق قليلا. Dialogue: 0,0:40:00.22,0:40:02.39,Default,,0,0,0,,لا، أعني. Dialogue: 0,0:40:02.39,0:40:04.02,Default,,0,0,0,,هل نحن بخير؟ Dialogue: 0,0:40:05.56,0:40:07.06,Default,,0,0,0,,إذا كنت تتحدث عن نيكول، Dialogue: 0,0:40:07.06,0:40:08.96,Default,,0,0,0,,ليس لدي أي مشاعر لنيكول. Dialogue: 0,0:40:08.96,0:40:11.43,Default,,0,0,0,,أنا لا أتحدث عن علاقتنا، فلين. Dialogue: 0,0:40:11.43,0:40:14.23,Default,,0,0,0,,ونحن على وشك أن نلتزم التزاما كبيرا، Dialogue: 0,0:40:14.23,0:40:16.30,Default,,0,0,0,,الربط إلى المكتبة. Dialogue: 0,0:40:16.30,0:40:19.97,Default,,0,0,0,,وهو إلى الأبد. Dialogue: 0,0:40:19.97,0:40:22.14,Default,,0,0,0,,أنت لا تزال على متن الطائرة؟ Dialogue: 0,0:40:24.28,0:40:27.01,Default,,0,0,0,,كنت، ولكن بعد كل\Nشيء قالته نيكول... Dialogue: 0,0:40:27.01,0:40:28.98,Default,,0,0,0,,ماذا لو كان ما قالته\Nعن المكتبة صحيحا؟ Dialogue: 0,0:40:28.98,0:40:31.48,Default,,0,0,0,,ماذا لو لم نستطع الوثوق بالمؤسسة ؟ Dialogue: 0,0:40:33.99,0:40:38.16,Default,,0,0,0,,مؤسسه ليست جيده مثل الناس في ذلك. Dialogue: 0,0:40:38.16,0:40:40.52,Default,,0,0,0,,هذا هو لنا. Dialogue: 0,0:40:40.53,0:40:42.63,Default,,0,0,0,,يثقون بنا. Dialogue: 0,0:40:48.00,0:40:50.27,Default,,0,0,0,,- بلى.\N- كولونيل! السيد كارسن! Dialogue: 0,0:40:50.27,0:40:54.50,Default,,0,0,0,,هو مثل كابوس مخطط الزفاف. Dialogue: 0,0:40:56.88,0:40:58.54,Default,,0,0,0,,- انت قادم؟\N- نعم نعم. Dialogue: 0,0:40:58.54,0:41:00.38,Default,,0,0,0,,في الواقع ، يجب ان أضع هذه الركائز بعيدا. Dialogue: 0,0:41:00.38,0:41:02.48,Default,,0,0,0,,سوف ألتقي بكم هناك. Dialogue: 0,0:41:37.01,0:41:44.61,Default,,0,0,0,,