﻿1
00:00:00,023 --> 00:00:02,023
...سابقا على
APB

2
00:00:02,048 --> 00:00:03,461
اتشاهد ذاك الرجل
الذي يلبس الفانيلا الحمراء؟

3
00:00:03,511 --> 00:00:06,242
هذا هو اندريه كواتس
قائد ملوك الشارع الاخضر

4
00:00:06,267 --> 00:00:08,114
في نهاية كل يوم احصل على النتائج

5
00:00:08,149 --> 00:00:10,812
لا يمكنني ان اجعل رجالي
يرونني أتكلم بدون افعال سارد لهم الصاع صاعين

6
00:00:12,020 --> 00:00:14,007
اهذا كل شيئ من كاميرا الخاصة ببدلتي

7
00:00:14,032 --> 00:00:15,562
هذا رائع جداً صحيح

8
00:00:15,570 --> 00:00:17,865
غوس. أنا تلقيت مكالمة الان
اريد منك ومن برانت التحقق منها

9
00:00:17,890 --> 00:00:19,950
انه الهكر ويعمل تحت أسم
"DV8"

10
00:00:22,454 --> 00:00:23,948
انا قادم يا ايدا

11
00:00:23,973 --> 00:00:25,268
سأدمرك وأدمر

12
00:00:25,293 --> 00:00:27,643
جيديون رييفز
وادمر كل من يحول بيني وبينه

13
00:00:27,668 --> 00:00:30,126
يجب أن أترك العمل الآن
لا أستطيع أن أوضح لك

14
00:00:30,162 --> 00:00:32,028
حسنا أنا لا أقبل استقالتك

15
00:00:32,064 --> 00:00:33,370
ايدا

16
00:00:33,394 --> 00:00:42,394
-----------------
ترجمة: ماهر الريماوي
-----------------
الحلقة بعنوان :الرفقاء الغرباء

17
00:00:44,917 --> 00:00:47,659
يا 1309 لقد وصلنا من سائقي سيارة الاسعاف

18
00:00:47,684 --> 00:00:48,884
في منتزة غارفيلد

19
00:00:48,909 --> 00:00:51,581
انهم بمنتصف عملية علاج اولي لضحية
اعتداء وهي انثى

20
00:00:51,606 --> 00:00:54,081
لكن وفقاً لهم فان العراك هو في بدايته

21
00:00:54,106 --> 00:00:55,205
علم ذلك مركز الفرقة

22
00:00:55,230 --> 00:00:56,830
ـ1309 تستجيب

23
00:01:07,024 --> 00:01:09,621
انت لم تشاهد شيئاً
أهذا ما قلته؟

24
00:01:09,646 --> 00:01:11,183
لقد وجدتها على هذا الحال
وهذه هي الحقيقة يا رجل

25
00:01:11,208 --> 00:01:12,941
ايها الحقير انا اعلم انك تكذب

26
00:01:13,300 --> 00:01:14,637
لا شيئ

27
00:01:15,773 --> 00:01:17,573
الشرطة
تراجعوا جميعاً الان

28
00:01:17,598 --> 00:01:20,198
الجميع ليتحرك الى الخلف الان اتركوه يذهب

29
00:01:22,014 --> 00:01:23,313
أندريه

30
00:01:23,338 --> 00:01:25,428
ما الذي يحدث هنا بحق...؟
ماذا يجري؟

31
00:01:25,453 --> 00:01:26,919
لقد تعرضت فتاة للأغتصاب في منطقتي

32
00:01:26,944 --> 00:01:29,134
وهذا الرجل
لويس انه من وجدها

33
00:01:29,159 --> 00:01:30,491
وانه يتصرف كأنه لم يشاهد شيئاً

34
00:01:30,516 --> 00:01:32,605
وكيف وضعها ؟
أنها بغيبوبة الان

35
00:01:32,624 --> 00:01:33,811
نبضها ضعيف لكنها تتنفس

36
00:01:33,836 --> 00:01:35,340
سناخذها الى مستشفى الرحمة

37
00:01:35,365 --> 00:01:37,012
ملوك الشارع الاخضر يهتمون برعاياهم

38
00:01:37,037 --> 00:01:39,116
اي امراً كهذا يحدث فانا من أتعامل معه

39
00:01:39,141 --> 00:01:41,651
ولهذا تأمر رجالك ان يضربوا
الرجل لانه وجدها

40
00:01:41,676 --> 00:01:43,309
مالك
هل ضربت أحدهم؟

41
00:01:43,334 --> 00:01:45,387
لا كنا نتحدث

42
00:01:45,412 --> 00:01:48,174
اترين انا احاول ان احصل
على معلومة فقط

43
00:01:48,199 --> 00:01:49,716
اذهب الى بيتك
يا اندريه

44
00:01:49,752 --> 00:01:51,527
لقد اصبح التحقيق لي الان

45
00:01:51,852 --> 00:01:53,535
سنرى حول ذلك الامر

46
00:02:01,521 --> 00:02:03,855
-----------------
ترجمة: ماهر الريماوي
-----------------
الحلقة بعنوان :الرفقاء الغرباء

47
00:02:03,879 --> 00:02:05,879
 يوم آخر يشهد مزيداً
 من العنف على الجانب الجنوبي

48
00:02:05,904 --> 00:02:08,762
اقسام شرطة شيكاغو
استدعوا ضباطاً ممن هم في إجازة

49
00:02:08,787 --> 00:02:10,244
للمرة الثانية في هذا الشهر

50
00:02:10,269 --> 00:02:11,378
بشكل مضاعف

51
00:02:17,278 --> 00:02:18,485
نعم

52
00:02:18,520 --> 00:02:20,229
أذن انت لا تستجبيبن لمكالماتي؟

53
00:02:20,254 --> 00:02:21,532
نعم لقد كنت مشغولة

54
00:02:21,582 --> 00:02:22,956
حسنا بفعل

55
00:02:22,991 --> 00:02:25,643
ان تختاري الشبس بطعم الكريم الحامض
ام بطعم الباربيكيو

56
00:02:25,668 --> 00:02:27,893
لما لا تعلمينني بما يحدث لك حقاً؟

57
00:02:27,918 --> 00:02:31,387
حتى استطيع ان اجد طريقة لاصلاح الوضع
واعيدك الى العمل في القسم الثالث عشر

58
00:02:31,412 --> 00:02:33,622
بسبب انك لا تستطيع
ان تصلح كل شيئ

59
00:02:33,657 --> 00:02:37,225
حقاً بسبب انني في الواقع قمت
 بإصلاح كميه مذهله من الامور

60
00:02:37,261 --> 00:02:38,918
ما عليك الا سؤال ناسا
يا الهي

61
00:02:38,943 --> 00:02:40,538
مهلا  أين التقينا ؟

62
00:02:40,571 --> 00:02:43,273
في الزنزانه المريحة
بمقاطعة كوك

63
00:02:43,300 --> 00:02:45,515
اذا كان بإمكاني حمايتكٍ من
مكتب التحقيقات الفيدرالي

64
00:02:45,540 --> 00:02:47,290
الا تعتقدين انه بإمكاني
التعامل مع اي موضوع

65
00:02:47,315 --> 00:02:48,749
انه امر شخصي اوك

66
00:02:48,774 --> 00:02:50,672
وعلي ان اتعامل مع الموضوع لوحدي

67
00:02:50,722 --> 00:02:52,022
لا لا يمكنك

68
00:02:52,211 --> 00:02:54,142
لانني هنا معك؟؟؟ يا إلهي

69
00:02:55,758 --> 00:02:57,291
علي الذهاب
إعتداء في حديقة غارفيلد

70
00:02:57,837 --> 00:03:00,282
لم تنتهي هذه المحادثة

71
00:03:04,341 --> 00:03:05,954
أسمها كايلا براون

72
00:03:05,979 --> 00:03:08,790
لقد أبتدأت في العام الاخير للتخرج
من ثانوية غارفيلد بارك

73
00:03:08,825 --> 00:03:10,966
أختفت بعد حفلة في الحي المجاور
ليلة أمس

74
00:03:10,991 --> 00:03:12,260
لقد ذهبت الى تلك المدرسة

75
00:03:12,296 --> 00:03:14,060
ترعرعت على بعد جادتين
من المكان الذي وجدوها فيه

76
00:03:14,085 --> 00:03:16,185
حسنا وهذا يعني انك
ترعرعت على بعد ثلاث جادات

77
00:03:16,210 --> 00:03:18,133
من المكان الذي وجدوا فيه
الضحية الاخرى

78
00:03:18,168 --> 00:03:20,569
وهذا يعني انه ليست المرة الاولى
يحدث فيها هذا الامر

79
00:03:20,604 --> 00:03:22,325
قبل شهر مضى
وجدوا إمرأة شابة

80
00:03:22,350 --> 00:03:24,387
تم ضربها وإغتصابها بنفس المكان

81
00:03:24,412 --> 00:03:27,932
هل تعلميني بأن هناك
مغتصب متسلسل في منطقتي؟

82
00:03:27,957 --> 00:03:29,457
أنظر الى الاثار الناتجة عن الربط

83
00:03:29,482 --> 00:03:31,348
انها نفس أثار الربط على كايلا

84
00:03:31,373 --> 00:03:32,472
كٍلا الاثار

85
00:03:32,497 --> 00:03:34,082
تطابقت مع نفس

86
00:03:34,117 --> 00:03:35,750
اسلوب الربط على معصم الفتاتين

87
00:03:35,786 --> 00:03:39,176
للأسف مغتصب
متسلسل يبدو الامر واقعي

88
00:03:45,088 --> 00:03:46,454
ماذا؟

89
00:03:49,777 --> 00:03:52,133
لا تقلقي لا وجود عيب
في سيارتك

90
00:03:52,166 --> 00:03:53,348
انه انا

91
00:03:53,373 --> 00:03:55,442
نظرا لأنك لم تستجبي
 لمكالماتي الهاتفية

92
00:03:55,467 --> 00:03:57,105
وجدث ثغرة للإختراق من خلف نظام الصوت

93
00:03:57,140 --> 00:03:58,168
داني

94
00:03:58,193 --> 00:04:00,193
اسمي الان
"DV8"

95
00:04:00,218 --> 00:04:02,210
واسمك هو شرطية غير شرعية

96
00:04:02,246 --> 00:04:04,157
لكنك تشعرين بالاسى وخيبة الامل
لعدم خلاصك مني

97
00:04:04,182 --> 00:04:05,780
ان تلك عملية اقتحام الشرطة الارتجالية

98
00:04:05,816 --> 00:04:08,202
لنزع صفحتي الخاصة من كتاب كفاحي
وقد استوعبت ذلك

99
00:04:08,227 --> 00:04:10,204
كنت ادافع عن نفسي

100
00:04:10,229 --> 00:04:12,531
لا كنت تدافعين عن دولة الشرطة الفاسدة

101
00:04:12,556 --> 00:04:14,594
الذي يديره ذاك المهوس بنفسة
الذي تعملين لصالحه

102
00:04:14,650 --> 00:04:17,384
اوك حسنا شكرا لك لم اعد اعمل لصالحة
بعد الان

103
00:04:17,419 --> 00:04:19,149
لذلك يمكننا الان الانتهاء من ذلك

104
00:04:19,174 --> 00:04:21,183
لا لقد فات الاوان على ذلك

105
00:04:21,208 --> 00:04:22,923
انت تعلمين ما الذي يحصل للذين يقاتلون

106
00:04:22,958 --> 00:04:24,425
بالجانب الخطأ يا ايدا

107
00:04:32,418 --> 00:04:33,934
أفتح الباب

108
00:04:33,969 --> 00:04:35,916
لقد إخترتي اصدقائك

109
00:04:35,941 --> 00:04:37,684
والان قد صنعتي أعدائكٍ

110
00:04:58,992 --> 00:05:00,256
جيديون
لدينا مشكلة

111
00:05:00,281 --> 00:05:02,029
اذن انا لدي الحل
اخبريني

112
00:05:02,064 --> 00:05:04,531
انت تتذكر اندرية الذي يدير
 عصابة ملوك الشارع الاخضر

113
00:05:04,567 --> 00:05:07,734
صاحب الشعر المجل والذي يخشى على رأسه
نعم أتذكره

114
00:05:07,770 --> 00:05:09,036
لقد تقابلنا هذا لصباح

115
00:05:09,061 --> 00:05:11,000
عنما ذهبت للإستجابة للنداء
الخاص  حالة الاغتصاب

116
00:05:11,025 --> 00:05:12,452
لقد فكرت انه يقوم بأستعراض نفسه

117
00:05:12,477 --> 00:05:13,850
ليبين للحي من هو الرئيس

118
00:05:13,875 --> 00:05:16,243
وأتضح انه يعمل على
ادارة التحقيق بنفسه

119
00:05:16,278 --> 00:05:17,344
هذا الامر غريب

120
00:05:17,369 --> 00:05:19,513
يبدو لي بأني غبت عن تخرج
اندريه من اكاديمية الشركة

121
00:05:19,548 --> 00:05:21,082
لانه بكل تأكيد هو ليس شرطي

122
00:05:21,107 --> 00:05:22,801
حسنا للان لم نصل الى مكان

123
00:05:22,826 --> 00:05:25,364
الا اذا تحدثنا مع اندريه
انظر

124
00:05:25,389 --> 00:05:28,590
لقد قام بيت بتغذية كل المعلومات على تطبيق
"APB"

125
00:05:28,615 --> 00:05:29,746
لكن في كامل هذه المنطقة

126
00:05:29,771 --> 00:05:31,805
عدد بسيط ممن قاموا بتحميله

127
00:05:31,973 --> 00:05:34,194
انا اعني واعلم بان بعض الاشخاص
 لا يحبون التعامل بالتكنولوجيا

128
00:05:34,230 --> 00:05:37,231
لكن اتعرفون ما هو الذي يكرهه الجميع
انهم المغتصبون

129
00:05:37,266 --> 00:05:39,233
وعلى محمل الجد هذه
الحقيقة موثقة جيداً

130
00:05:39,268 --> 00:05:40,434
لا شك بذلك
لكن التجول في الارجاء

131
00:05:40,469 --> 00:05:41,969
مع تطبيق يحارب الجريمة
على جوالك

132
00:05:42,004 --> 00:05:44,240
في منطقة مهيمن عليها من العصابات

133
00:05:44,265 --> 00:05:45,698
انها فكرة ليست جيدة

134
00:05:47,354 --> 00:05:48,842
مرحبا
"1312"

135
00:05:48,877 --> 00:05:50,456
كيف الاحوال لديكم

136
00:05:53,104 --> 00:05:54,915
هل التحديق المميت يعتبر معلومة مهمة

137
00:05:54,950 --> 00:05:57,150
لانه اذا كانت هذه الحالة
فانا احصل عليها كثيراً هنا

138
00:05:57,175 --> 00:05:58,860
وماذا عن الامر عندكم1305 ؟

139
00:05:59,186 --> 00:06:00,821
اوه تصوير

140
00:06:00,846 --> 00:06:02,322
ليس جيدا ايها مركز القيادة

141
00:06:02,358 --> 00:06:04,024
الجميع يتعامل معنا بجمود في كل الاتجاهات

142
00:06:04,059 --> 00:06:05,492
أذني ترن من كل الابواب التي اغلقت في وجهي

143
00:06:06,752 --> 00:06:08,270
صحيح كل شحص حاولنا التحدث معه

144
00:06:08,295 --> 00:06:10,364
كان قد قام بالتحدث مع
 عصابة ملوك الشارع الاخضر

145
00:06:10,724 --> 00:06:12,175
اطلق علي اني مجنونة

146
00:06:12,200 --> 00:06:14,701
لكن هذا الفتي يقوم بملاحقتنا

147
00:06:14,737 --> 00:06:16,114
مرحبا انت

148
00:06:17,673 --> 00:06:19,539
نحن نحاول ان نقوم بعملنا هنا

149
00:06:19,575 --> 00:06:22,109
ما تعرفوه انتم يعرفه أندريه

150
00:06:22,144 --> 00:06:24,060
الشارع الاخضر يتولون الامر

151
00:06:27,419 --> 00:06:30,017
كل شرطي يتوصل الى نفس النتائج

152
00:06:30,052 --> 00:06:32,886
ناهيك عن ذلك ان رجال أندريه
وضعوا شخصبن في المستشفى

153
00:06:32,911 --> 00:06:34,923
لانهم اعتقدوا انهم يخفون عنهم المعلومات

154
00:06:34,948 --> 00:06:37,476
حسنا ما زال لدينا المراقبة الالكترونية

155
00:06:37,501 --> 00:06:38,898
صحيح ما زال لدينا الطائرة بدون طيار

156
00:06:38,923 --> 00:06:41,267
حسناً في الواقع بخصوص ذلك......

157
00:06:41,864 --> 00:06:45,165
تبين ان الطائرة بدون طيار ليست
محبوبة في غارفيلد بارك

158
00:06:45,200 --> 00:06:47,851
لقد تتطلب الامر مني مرواغة دزينة من الصخور

159
00:06:47,876 --> 00:06:50,822
واحد الفتيان حاول ان يضربها
بمضرب كرة البيسبول

160
00:06:50,847 --> 00:06:52,790
وااو وااو

161
00:06:52,815 --> 00:06:53,840
ماذا كان ذلك؟

162
00:06:55,336 --> 00:06:56,642
اوه

163
00:06:58,547 --> 00:07:00,776
انها رسالة من طلقة عيار 0.45

164
00:07:00,801 --> 00:07:02,634
من عصابة ملوك الشارع الاخضر

165
00:07:02,669 --> 00:07:05,163
حسنا يبدو انه علينا ان

166
00:07:05,188 --> 00:07:07,290
نرسل لهم رسالتنا

167
00:07:07,752 --> 00:07:09,584
هل انت فقدت عقلك؟

168
00:07:09,619 --> 00:07:11,954
ليس هناك اي طريقة لاحضار  تاجر
مخدرات بسبب قضية إغتصاب

169
00:07:11,979 --> 00:07:14,001
حسنا الامر هو انه لدينا

170
00:07:14,026 --> 00:07:17,750
ما نطلق عليه في مجال الهندسة
نقطة فشل واحدة

171
00:07:17,775 --> 00:07:20,275
ولهذا السبب نحن نفشل الان

172
00:07:20,300 --> 00:07:21,532
كابتن كلانا يعلم

173
00:07:21,557 --> 00:07:23,790
ان ملوك الشارع الاخضر هم
 من يديرو  تلك الشوارع

174
00:07:23,815 --> 00:07:25,247
نحن نحتاج الى التحدث معه

175
00:07:25,272 --> 00:07:28,072
وان على علم بأن ذلك سيزيد
 من القوة لاندريه

176
00:07:28,097 --> 00:07:29,681
اللعنه انك تعلم انه يملك البلطجية للتعامل

177
00:07:29,706 --> 00:07:31,447
من مركز الشرطة المهجور

178
00:07:31,494 --> 00:07:33,427
في كل مرة نذهب اليه

179
00:07:33,463 --> 00:07:36,631
نرسل لهم رسالة واضحة بأن
اندريه هو المسؤول وليس نحن

180
00:07:36,666 --> 00:07:39,614
حسنا لكننا لا نريد ان نقوم
 بوضع شارة على صدره

181
00:07:39,639 --> 00:07:43,841
انها فقط استراتيجة مؤقته بالشراكة مع بعضنا

182
00:07:43,866 --> 00:07:45,380
رجال الشرطه مع المجرمين

183
00:07:45,405 --> 00:07:46,705
الاعداء الطبيعي بالفطرة اليس كذلك

184
00:07:46,730 --> 00:07:50,889
لكن عندما شارف ستيف جوبز على
خسارة شركة آبل في بداية التسعينات

185
00:07:50,914 --> 00:07:52,839
انت تعلم من بادر الى نقاذه

186
00:07:52,864 --> 00:07:54,048
بيل غيتس

187
00:07:54,083 --> 00:07:57,301
نحن نتحدث عن حي من احياء شيكاغو يا جيديون

188
00:07:57,326 --> 00:07:59,253
ليس غرفة فاخرة خاصة بمجلس ادارة

189
00:07:59,299 --> 00:08:01,866
لا مشكلة لدي في التعامل مع المجرمين

190
00:08:01,891 --> 00:08:04,020
اذا كنت اعتقد باننا سنقوم
على حل القضية بطريقة اسرع

191
00:08:04,045 --> 00:08:06,028
اللعنة انا اتعامل معهم يومياً

192
00:08:06,053 --> 00:08:07,186
لكن أندريه

193
00:08:07,211 --> 00:08:09,211
بدون أندرية من المحتمل
ان لا يكون لدينا قضية

194
00:08:09,236 --> 00:08:11,299
انا شخصيا لا اعتقد انها فكرة جيدة
اكثر مما ان تعتقد

195
00:08:11,334 --> 00:08:13,834
لكن حاليا اندرية هو اقضل فرصة نملكها


196
00:08:13,870 --> 00:08:15,736
نريد فقط العمل على اجراء محادثة معه

197
00:08:15,772 --> 00:08:19,674
لا وجه اختلاف من نقاش الملياردير
مع كابتن الشرطة

198
00:08:20,490 --> 00:08:21,889
باستثناء نقطة كابتن الشرطة

199
00:08:22,074 --> 00:08:23,907
حسناً

200
00:08:23,932 --> 00:08:25,332
لكم ذلك قوموا بالمحادثة

201
00:08:25,548 --> 00:08:28,082
لكن لا ادري ما الذي ستطلبوه منه

202
00:08:29,461 --> 00:08:31,304
اعتقد ان عندي فكرة

203
00:08:42,661 --> 00:08:44,418
لا بد انكم جننتم قبل قدومكم الى هنا

204
00:08:44,443 --> 00:08:46,501
لانه يبدو لي انكم منتشيون
ان تعتقدوا انني سأساعدكم

205
00:08:46,526 --> 00:08:49,464
لكل تأكيد لقد اصبحنا منتشين بتواصلنا معك

206
00:08:49,957 --> 00:08:51,746
اندرية نحن هنا فقط من اجل طلب معروف منك

207
00:08:51,771 --> 00:08:53,035
اناا أتولى الامر

208
00:08:53,060 --> 00:08:54,777
رجالك قد حطموا اسنان رجلا

209
00:08:54,802 --> 00:08:56,068
وتقول انك تتولى الامر

210
00:08:56,091 --> 00:08:58,230
الشرطة لديها طرقها في انهاء الامور ولدي انا طريقتي

211
00:08:58,266 --> 00:09:00,397
استمع كل ما نسألك عنه هو ان اقنع رجالك

212
00:09:00,422 --> 00:09:01,917
ان يرسلوا الصور والفيديوهات لاي حدث في الحي

213
00:09:01,942 --> 00:09:03,222
وبهذه الطريقة سنتوصل الى تجميع الخيوط

214
00:09:03,247 --> 00:09:05,066
وربما نستطيع ان نخمن ما الذي حدث مع كايلا

215
00:09:05,091 --> 00:09:07,785
لا يوجد احد غبي ليقوم بارسال الافلام الى الشرطة

216
00:09:07,810 --> 00:09:09,472
اسف هل ابدوا كشرطي لك؟

217
00:09:09,497 --> 00:09:12,402
هذه من ماركة دولسي  والجابانا

218
00:09:12,683 --> 00:09:15,062
ليس بوليستر شكرا جزيلا لك

219
00:09:15,103 --> 00:09:16,800
انا رئيس تنفذي مثلك تماما

220
00:09:16,825 --> 00:09:19,199
اذن قل لي ما العمل الان
اوه انت تعلم

221
00:09:19,224 --> 00:09:22,777
ان عملي اكثر دعامة ذهبية

222
00:09:22,802 --> 00:09:24,847
من اعمال الشارع الاخضر
لكن اليس حماية العميل

223
00:09:24,872 --> 00:09:26,124
هو اهم جزء في منظومة العمل

224
00:09:26,149 --> 00:09:27,982
اذا تعاملت معنا
فسنقوم بالقبض على الفاعل

225
00:09:28,007 --> 00:09:31,628
واذا لم تقم سيبدء الناس في الاتقلاب عليك

226
00:09:31,653 --> 00:09:33,746
ان ملوكي لن يسمحوا بحدوث ذلك

227
00:09:33,771 --> 00:09:35,347
اتمنى ان تكون محقاً
اتمنى ان تكون محقاً

228
00:09:35,372 --> 00:09:37,581
لكنك على علم بأن الناس يشتمون رائحة الضعف

229
00:09:37,606 --> 00:09:39,526
وهكذا تأتي النسور

230
00:09:39,581 --> 00:09:40,847
الخلاصة ان

231
00:09:40,882 --> 00:09:42,743
المغتصبون سيئون على اعمالك

232
00:09:42,768 --> 00:09:44,150
وكلنا على علم ما الذي سيحدث

233
00:09:44,185 --> 00:09:46,152
عتدما يفشل الرئيس التفيذي في اتمام المهمة

234
00:09:46,187 --> 00:09:48,888
سيتم استبداله بشخص اخر قادر على امام المهمة

235
00:09:48,923 --> 00:09:53,259
الان ومعي هذه التعويضات
بمقدار ملايين الدولارات

236
00:09:53,294 --> 00:09:54,694
للتقاعد في جزر المالديف

237
00:09:54,729 --> 00:09:58,331
وفي عالمك انا اتوقع انها تعني الفصل

238
00:09:58,366 --> 00:09:59,766
تأتي بمعنى مختلف كلياً

239
00:09:59,801 --> 00:10:02,402
هل تعلم كم مرة تم القبض علي في القسم الثالث عشر

240
00:10:02,437 --> 00:10:04,570
هذا كان القسم الثالث عشر القديم

241
00:10:04,675 --> 00:10:06,620
انت تنظر الى القسم الجديد

242
00:10:07,241 --> 00:10:10,320
من رجل اعمال الى أخر
لا تفسد الامر

243
00:10:10,345 --> 00:10:12,879
هذا افضل قرار يمكن اتخاذه

244
00:10:12,914 --> 00:10:15,151
لك ولمنطقتك

245
00:10:18,388 --> 00:10:20,367
سأتواصل مع رجالي

246
00:10:23,677 --> 00:10:25,164
عظيم

247
00:10:33,513 --> 00:10:35,046
بروفيسور مالكوفا

248
00:10:35,071 --> 00:10:36,804
كنت اتعجب متى سأراكٍ

249
00:10:36,905 --> 00:10:38,171
تشتاق الى لعبة

250
00:10:38,206 --> 00:10:41,020
معك انتٍ دائماً

251
00:10:43,575 --> 00:10:45,311
سمعت عن متاعبك

252
00:10:45,346 --> 00:10:47,840
يبدو ان شخصا متورط

253
00:10:47,865 --> 00:10:49,482
مع داني ريغابي

254
00:10:49,517 --> 00:10:51,684
نعم انه يعمل تحت اسم
"Dv8"

255
00:10:51,719 --> 00:10:53,315
أجل انا اعلم

256
00:10:53,340 --> 00:10:55,521
لكم الطالب يبقى طالب

257
00:10:55,557 --> 00:10:59,625
الاخبار تقول انه غاضب كثيرا منك يا عزيزتي

258
00:10:59,661 --> 00:11:02,545
لقد حاول ان يقتلني على الطريق صباح اليوم

259
00:11:02,730 --> 00:11:05,707
اهناك فرصة ان تساعدني في ازاحته عن طريقي

260
00:11:05,732 --> 00:11:09,836
داني شاب غير مستقر نفسياً
ولديه اراء سياسية متطرفة

261
00:11:10,060 --> 00:11:12,105
وهذا شخص ارغب في إغضابه مني

262
00:11:12,140 --> 00:11:14,474
حتى لاجل تلميذتك المفضلة

263
00:11:16,091 --> 00:11:19,317
لم نعد في صف النظرية المعقدة يا ايد

264
00:11:19,342 --> 00:11:22,025
وهذا هو العالم الحقيقي
وهو خطير

265
00:11:22,050 --> 00:11:23,082
انا أعرف

266
00:11:23,118 --> 00:11:25,458
لقد حاول قتلي هذا الصباح

267
00:11:26,473 --> 00:11:29,052
بحقك كل ما احتاجه منك معلومة صغيرة

268
00:11:29,434 --> 00:11:31,924
انا اسف لهذا فعلياً لكن

269
00:11:31,960 --> 00:11:34,060
هل سمعتٍ عن تعاونية المقرصنين

270
00:11:34,095 --> 00:11:36,161
تحت اسم
"كوماند آلت"

271
00:11:36,421 --> 00:11:39,145
نعم
لقد سمعت بأن داني اسس عمل معهم

272
00:11:39,684 --> 00:11:41,309
"كوماند آلت"
يعملون في ــــ

273
00:11:41,334 --> 00:11:43,768
في مصنع قديم لتعليب اللحم
في المنطقة الصناعية بيروريا

274
00:11:43,825 --> 00:11:46,786
حاولي الحصول على معلومة
لا يريدون مشاركتها مع العالم

275
00:11:47,809 --> 00:11:49,809
ويمكنك استخدامها ضد داني

276
00:11:49,834 --> 00:11:51,644
ليتركك وشأنك

277
00:11:51,679 --> 00:11:53,412
اتعتقد فعليا بأن الامر سيفيد؟

278
00:11:53,448 --> 00:11:54,520
ممكن ذلك

279
00:11:54,545 --> 00:11:56,779
او حسب ما اعرفه عن داني
لا قد لا تفيد

280
00:11:57,372 --> 00:12:00,293
بكلتا الحالتين
كوني حذرة

281
00:12:03,453 --> 00:12:05,391
حسناً
هل ستنهين المباراة.؟

282
00:12:05,426 --> 00:12:06,898
انهيتها فعلياً

283
00:12:07,795 --> 00:12:09,391
كش ملك

284
00:12:12,100 --> 00:12:13,733
اندريه مرر ذلك

285
00:12:13,768 --> 00:12:15,835
داميون لديه الان كل اللقطات
من مناطق الحي

286
00:12:15,870 --> 00:12:18,004
املين ان تظهر كايلا فيها
رائع

287
00:12:18,039 --> 00:12:20,564
على مذا حصلنا محرك فلاش ام بريد لكتروني

288
00:12:25,580 --> 00:12:27,500
حسنا الجميع يفي بالمطلوب

289
00:12:27,840 --> 00:12:29,930
اندريه لا يرد ا ن يترك امراً للصدفة

290
00:12:29,955 --> 00:12:32,051
لهذا يريد ان يتأكد بانكم حصلتم
على كل شيئ يخص الموضوع

291
00:12:33,588 --> 00:12:36,722
ماذا؟ ماذا؟ هذا ما يسمى
شراكة استراتيجية في العمل

292
00:12:36,758 --> 00:12:38,925
جيديون ان الامر

293
00:12:38,960 --> 00:12:41,187
سياخذ اسبوع لفحص كل تلك الاجهزة

294
00:12:41,212 --> 00:12:42,644
ربما لو كانت ايدا هنا

295
00:12:42,669 --> 00:12:44,921
تشغيل بروتوكول ضغط
التفتيش العميق للحزم

296
00:12:45,900 --> 00:12:48,015
وهذا سيسرع من عملية الرفع

297
00:12:49,529 --> 00:12:52,006
فعلياً انها فكرة جيدة

298
00:12:52,031 --> 00:12:53,920
لكن ما زال الامر يحتاج الى الكثير من الوقت

299
00:12:53,945 --> 00:12:57,046
حسنا استدعي احد التقنين من رييفز للصناعات ليساعده

300
00:12:57,081 --> 00:12:58,570
لمساعدة من؟

301
00:12:58,883 --> 00:13:00,335
داميون

302
00:13:00,867 --> 00:13:02,328
هل تريد وظيفة في ريفز للصناعات؟

303
00:13:02,353 --> 00:13:03,986
الف دولار بالاضافة الى الحوافز

304
00:13:04,011 --> 00:13:07,335
اذا تستطيع ان تبدء الان

305
00:13:07,595 --> 00:13:09,296
هل علي ان ارتدي ربطة عنق؟

306
00:13:09,321 --> 00:13:11,031
لا نهائياً

307
00:13:11,056 --> 00:13:12,296
بكل حق نعم

308
00:13:12,321 --> 00:13:13,921
حسناً

309
00:13:13,971 --> 00:13:15,638
هل هذا يفيد..؟

310
00:13:15,663 --> 00:13:17,788
بيتي اره الحبال

311
00:13:24,341 --> 00:13:25,751
ما زلت لا استوعب الامر

312
00:13:25,776 --> 00:13:27,138
ما الفائدة من وجودنا في الشارع؟

313
00:13:27,163 --> 00:13:28,789
اذا كان ما نحصل علية معامل الصمت

314
00:13:28,814 --> 00:13:30,780
المواطنون يرون اندرية
بانه يقوم بادارة تحقيقة

315
00:13:30,805 --> 00:13:32,146
وما يريدوه ان يشاهدوننا ان نقوم بدورنا

316
00:13:32,171 --> 00:13:34,338
صحيح لكن من المفترض
ان نقوم بالقبض على المغتصب

317
00:13:34,363 --> 00:13:36,787
كيف بمتابعتنا لمجموعة من البلطجية
ستوصلنا الى الامر

318
00:13:36,812 --> 00:13:38,261
ساعلمك
عندما كنت في العراق

319
00:13:38,286 --> 00:13:39,372
اوه لقد بدائنا

320
00:13:39,397 --> 00:13:41,568
لا اسمعي لا
عندما كنت في العراق

321
00:13:41,593 --> 00:13:43,201
الامر يتعلق بالقلوب  والعقول

322
00:13:43,217 --> 00:13:44,517
انت  تعلمين عند وصول على الارض هناك

323
00:13:44,551 --> 00:13:46,357
كل ما تفكرين به
كيف ان الجميع يكرهك

324
00:13:46,382 --> 00:13:48,520
لكن عندما تبقين لفترة هناك

325
00:13:48,555 --> 00:13:50,088
سيجعل الناس يرحبون به بحرارة

326
00:13:50,123 --> 00:13:51,956
ويتجمهرون حولك
اوه

327
00:13:51,992 --> 00:13:54,092
لهذا السبب العراق الان هي واحة السلام

328
00:13:54,127 --> 00:13:55,669
في العالم اليوم

329
00:13:55,694 --> 00:13:57,028
انظري الى هناك

330
00:13:57,064 --> 00:13:58,863
هذا ما أتحدث عنه

331
00:13:58,899 --> 00:14:01,325
قبل ايام هؤلاء الرجاء كانوا يهربون منا

332
00:14:01,350 --> 00:14:03,750
لكن الان هم على علم تام بأننا لن نرحل

333
00:14:03,970 --> 00:14:06,871
أهذا يعني انك كسبت حبهم؟
اهذا ما تريد قوله

334
00:14:06,907 --> 00:14:08,073
أجل

335
00:14:09,225 --> 00:14:10,757
احتمالا يمكن ذلك

336
00:14:12,231 --> 00:14:14,551
عودوا لى دياركم

337
00:14:16,162 --> 00:14:18,610
براندت يبدو ان احبائك كتبوا لك

338
00:14:18,635 --> 00:14:20,727
رسالة حب

339
00:14:27,466 --> 00:14:29,233
كل ما اريد معرفته كيف
استطعتم اقناع اندرية

340
00:14:29,258 --> 00:14:30,340
بان يرسل لكم اللقطات

341
00:14:30,365 --> 00:14:31,917
جيديون عمل على اثارة غروره

342
00:14:31,942 --> 00:14:33,636
ولا أظن ان اندريه سينسحب

343
00:14:33,661 --> 00:14:35,061
انت تدرك بان هذا يعني مزيدا

344
00:14:35,087 --> 00:14:36,486
يراسلنا من المستشفى
صحيح

345
00:14:36,522 --> 00:14:38,055
لا نمكلك اي خيار

346
00:14:38,090 --> 00:14:40,224
ميرفي هذه هي اساسيات عمل المحقق

347
00:14:40,259 --> 00:14:42,125
انت لا تستلم عن امر لاجل امر اخر

348
00:14:42,161 --> 00:14:44,122
اذا كان هناك اي امر مريب في هذه الفيديوهات

349
00:14:44,147 --> 00:14:46,263
الا تعتتقدين ان هناك شخص ما سيقول عن ذلك

350
00:14:46,298 --> 00:14:50,767
لماذا نثق بصفة العصمة في
إختبار مهارات الكشف عن الاشخاص

351
00:14:50,803 --> 00:14:52,035
الكاميرات ترى الامور

352
00:14:52,071 --> 00:14:53,670
والناس لا يدركوا انهم راؤها

353
00:14:53,706 --> 00:14:55,472
لذلك واحدة من طائراتي البدون طيار

354
00:14:55,507 --> 00:14:58,108
تحنبت المضارب والرصاص

355
00:14:58,143 --> 00:15:00,322
لوقت كافي

356
00:15:02,416 --> 00:15:05,616
لتعطينا منظرا لنشاهدة ب 360 درجة من الحديقة

357
00:15:05,651 --> 00:15:07,251
حيث اقيمت الحفلة

358
00:15:07,286 --> 00:15:10,020
والفيديوهات والصور التي اعطانا ايها اندريه

359
00:15:10,055 --> 00:15:13,922
تم تحديد الموقع لهم وتم مزامنة التوقيت لهم

360
00:15:13,947 --> 00:15:15,125
ساكون ملعوناً

361
00:15:15,160 --> 00:15:16,439
اذن ما الذي سنقوم به الان

362
00:15:16,464 --> 00:15:17,794
سنتابع تحركات كايلا

363
00:15:17,830 --> 00:15:19,596
لنتعرف فعليا متى واين اختفت

364
00:15:19,632 --> 00:15:21,289
واذا استطعنا ذلك سنرى من الذي قام بأخذها

365
00:15:21,314 --> 00:15:23,867
وبعد ذلك نودع حفلة الحي

366
00:15:23,902 --> 00:15:25,752
واهلا بزنزانة المنطقة

367
00:15:27,672 --> 00:15:29,538
انتم تكرهون عندما اتكلم هكذا اليس كذلك

368
00:15:29,563 --> 00:15:31,529
نعم
رائع

369
00:15:32,680 --> 00:15:36,273
الاطار 60 تقدم 10 ثواني للامام

370
00:15:36,321 --> 00:15:37,620
اوجد البدايات

371
00:15:37,655 --> 00:15:40,056
جيديون اانت متأكد انك ستجدها؟

372
00:15:40,091 --> 00:15:42,358
ضحيتنا المغتصبة كانت في الحفلة
ل 45 دقيقة

373
00:15:42,393 --> 00:15:44,927
وشاهدنا نصف ساعة من الفيديو للأن

374
00:15:44,963 --> 00:15:46,629
هناك احتمال بعدم وجودها

375
00:15:46,664 --> 00:15:48,280
من بين 30 تلفون

376
00:15:48,305 --> 00:15:50,719
بكل تأكيد احدهم التقط صورة

377
00:15:52,877 --> 00:15:54,510
انتظر

378
00:15:54,545 --> 00:15:56,398
تلك النقطة الوردية

379
00:15:59,681 --> 00:16:01,148
هذه هي سترة كايلا

380
00:16:03,243 --> 00:16:05,657
العمل على تصفية العينة في الاطار 55

381
00:16:05,682 --> 00:16:07,352
أعزل لون المستهدف

382
00:16:08,893 --> 00:16:11,093
حسنا الان نعرف عمن نبحث

383
00:16:11,128 --> 00:16:13,962
التشغيل بالسرعةالعادية بسلاسة وبدون ضبابية للصورة

384
00:16:16,033 --> 00:16:17,711
لا انها ليست سترتها

385
00:16:18,981 --> 00:16:20,513
لا

386
00:16:21,423 --> 00:16:23,983
توقف هناك
عند نهاية الحديقة

387
00:16:24,008 --> 00:16:26,023
الاطار 75
استرجع الالوان المعزولة

388
00:16:26,048 --> 00:16:28,115
تشغيل بالسرعة العادية

389
00:16:28,140 --> 00:16:30,045
الاطار 75 التكبير لثلاث مرات

390
00:16:30,688 --> 00:16:32,422
هيا يا فتاة ارغب بالحديث فقط

391
00:16:32,447 --> 00:16:34,008
انا قلت انني سأغادر

392
00:16:34,430 --> 00:16:35,784
من هو هذا؟

393
00:16:35,819 --> 00:16:38,055
الوقت الظاهر هو3:36

394
00:16:38,080 --> 00:16:40,566
اذا غادرت الحفله بعد دقيقة

395
00:16:40,591 --> 00:16:43,491
اذن هو اخر شخص تحدثت معه قبل ان ترحل

396
00:16:43,516 --> 00:16:46,028
حسنا وهذا ليس دافعاً كبيرا للتقصي به

397
00:16:46,063 --> 00:16:48,096
ساحاول ان ادقق في كميرة مختلفة

398
00:16:48,132 --> 00:16:50,412
شغل بسرعة بطيئة بمقدار -1

399
00:16:53,482 --> 00:16:56,048
توقف الاطار 93

400
00:16:56,073 --> 00:16:58,140
شغل السرعة العادية ارفع الصوت

401
00:16:58,175 --> 00:16:59,810
مرحبا يا لوس

402
00:16:59,835 --> 00:17:02,644
قف إعزل الاطار 93 واعمل
على ازالة جميع الحواف

403
00:17:02,680 --> 00:17:04,846
ما الذي تفعله الان
اقوم بسحب الصورة

404
00:17:04,882 --> 00:17:07,160
حتى أتمكن من تشغيله من خلال
برنامج التعرف على الوجه

405
00:17:07,185 --> 00:17:09,751
هل ترى الموجود على رقبته؟

406
00:17:09,787 --> 00:17:11,868
الاطار 93 تكبير 3 مرات

407
00:17:12,899 --> 00:17:15,023
هذا وشم خاص بفريق كرة القدم

408
00:17:15,059 --> 00:17:16,291
يدعى فايبرز

409
00:17:16,327 --> 00:17:18,360
حقا وكيف لك ان تعلمي ذلك؟

410
00:17:18,395 --> 00:17:20,629
حسنا بينما كنت تدرس الرياضيات المتقدمة

411
00:17:20,664 --> 00:17:23,461
كنت بالملعب ارمي الكرات الطويلة

412
00:17:24,857 --> 00:17:26,641
هل تمانع؟
بالتاكيد

413
00:17:27,485 --> 00:17:30,305
اذن سو من الممكن ان يكون اختصار
 لاسم كارلوس اليس كذلك

414
00:17:30,341 --> 00:17:32,874
وبكل تأكيد يبدو ان هذا
 الشخص يلعب بالهجوم

415
00:17:32,910 --> 00:17:34,409
حسنا انا الان اقوم بتنزيل قائمة الفريق

416
00:17:34,445 --> 00:17:35,821
للسنوات القليلة الماضية

417
00:17:35,846 --> 00:17:36,945
ها هو

418
00:17:36,981 --> 00:17:38,880
ويلز كارلوس ويلز

419
00:17:38,916 --> 00:17:41,216
يبدو انه لا يترك عدوانيته في الملعب

420
00:17:41,252 --> 00:17:44,186
قضى كارلوس عامين في
الايدوك بسبب اعتداء بغضب

421
00:17:44,221 --> 00:17:45,417
ميرفي

422
00:17:45,442 --> 00:17:46,708
هذف

423
00:17:47,755 --> 00:17:49,255
او

424
00:17:49,734 --> 00:17:52,147
لمس خط النهاية
انه لمس خط النهاية اليس كذلك

425
00:18:34,571 --> 00:18:35,816
حسناً

426
00:19:26,877 --> 00:19:28,670
ما الذي حدث بحق..؟

427
00:19:28,695 --> 00:19:31,308
يا شيل انه مجرد خلل

428
00:19:57,187 --> 00:20:00,156
هيا هيا هيا هيا

429
00:20:09,299 --> 00:20:12,118
اقطعوا الطاقة عن الاجهزة
اطفئوا فوراً

430
00:20:13,892 --> 00:20:15,463
نسخ احتياطئ طارئ

431
00:20:38,673 --> 00:20:40,727
اي اشارات عن كارلوس ويلز
حتى الان؟

432
00:20:40,752 --> 00:20:42,235
لقد تفحصنا منزله

433
00:20:42,260 --> 00:20:44,433
ام الطفل قالت انه كان بحالة سكر

434
00:20:44,468 --> 00:20:45,700
في نفس الحانة المسمى هالستد

435
00:20:45,736 --> 00:20:47,869
اجل هذه ليست فكرة سيئة

436
00:20:47,905 --> 00:20:50,003
باعتبار انه سيشرب مشروب السجن

437
00:20:50,028 --> 00:20:51,918
لبقية حياته

438
00:20:51,943 --> 00:20:53,575
هل قلت مشروب السجن؟

439
00:20:53,644 --> 00:20:55,918
أجل اسف

440
00:20:56,918 --> 00:20:58,847
اانتم متأكدون بان كارلوس هو الفاعل

441
00:20:58,882 --> 00:21:01,616
نامل ذلك لانه اخر شخص شوهد مع كايلا

442
00:21:01,652 --> 00:21:03,926
هيا بنا الحانة هنا

443
00:21:04,105 --> 00:21:05,527
جدياً

444
00:21:06,025 --> 00:21:08,525
مهلا ها هو

445
00:21:08,739 --> 00:21:10,992
سأتولى كارلوس وانت تولي الذي يلاحقنا

446
00:21:11,840 --> 00:21:13,798
انت ما هي مشكلتك؟

447
00:21:13,823 --> 00:21:15,374
التسكع ليس مخالف للقانون

448
00:21:15,399 --> 00:21:17,176
هل لديك أم؟

449
00:21:17,201 --> 00:21:18,656
أخت؟

450
00:21:18,681 --> 00:21:20,535
انت تعلم من الذي نحاول
ان نحميه اليس كذلك؟

451
00:21:20,571 --> 00:21:22,037
نعم منذ متى؟

452
00:21:22,072 --> 00:21:23,638
اانت جاد يا فتى؟

453
00:21:23,674 --> 00:21:26,875
نحن الاخيار
عليك ان تفكر في ذلك

454
00:21:36,319 --> 00:21:38,236
الشرطة لا تتحرك

455
00:21:44,706 --> 00:21:46,001
انت ابتعد عني

456
00:21:46,026 --> 00:21:48,269
لم افعل شيئ
انت رهن الاعتقال

457
00:21:49,967 --> 00:21:52,313
اقسم بأمي
لم امس هذه الفتاة

458
00:21:52,338 --> 00:21:53,571
الا ترى ذلك؟

459
00:21:55,111 --> 00:21:57,311
هذه يدك على ذراع كايلا

460
00:21:57,336 --> 00:21:59,274
انت اخر شخص شوهد معها

461
00:21:59,309 --> 00:22:00,408
لماذا هذا؟

462
00:22:00,444 --> 00:22:02,577
قبل ان تجيب تذكر ان

463
00:22:02,613 --> 00:22:04,112
انا الكابتن

464
00:22:04,147 --> 00:22:05,947
وهذه منطقتي

465
00:22:05,983 --> 00:22:08,450
اذا كذبت علينا ستتعامل معي انا

466
00:22:08,485 --> 00:22:10,151
لا اعرف اي شيئ عن الموضوع

467
00:22:10,187 --> 00:22:12,558
لماذا هربت اذاً
أصبت بالفزع

468
00:22:12,583 --> 00:22:15,090
أندريه اصدر تعليمات واوامر
أي شخص لمس كايلا فهو ميت

469
00:22:15,125 --> 00:22:17,626
إذن انت تعترف؟
لا يا رجل الامر ليس كذلك

470
00:22:17,661 --> 00:22:20,032
لكن اندريه لا يهتم
سيقتلني في اي حال

471
00:22:20,057 --> 00:22:22,397
اتفكرون بان اندرية قام بتكليف رجاله
بملاحقة الشركة فقط للمزح؟

472
00:22:22,432 --> 00:22:24,466
كان يراقب ليرى مع من تتكلمون

473
00:22:24,501 --> 00:22:27,405
اذا قمت بإبلاغ اندريه باني تحدثت معكم
فانا ميت حتماً

474
00:22:27,430 --> 00:22:29,838
حسنا يا كارلوس لنراجع الامور؟

475
00:22:29,873 --> 00:22:31,186
الان انت من تعرض لكايلا

476
00:22:31,211 --> 00:22:33,308
وانت اخر شخص شوهد معها

477
00:22:33,343 --> 00:22:35,342
ولكنك هربت من الشرطة
في حالة..ان

478
00:22:35,367 --> 00:22:36,745
هيا انت يمكنك فعل افضل من ذلك

479
00:22:36,780 --> 00:22:38,128
انها الحقيقة

480
00:22:38,153 --> 00:22:39,419
لكن...ٍ

481
00:22:39,444 --> 00:22:40,649
لكن لم اكن انا اخر شخص تواصل معها

482
00:22:40,684 --> 00:22:42,717
لقد تكلمت ايضا مع شخص
بسيارة بنية

483
00:22:42,753 --> 00:22:44,717
اوك عليكم التحدث معه

484
00:22:48,510 --> 00:22:50,926
لقد شاهدنا كل ثانية من هذا فعلياً

485
00:22:50,961 --> 00:22:52,627
لا اتذكر

486
00:22:52,663 --> 00:22:54,663
شيئا ما يخبرني ان كارلوس
يتلاعب بنا

487
00:22:54,698 --> 00:22:56,405
من اجل ان ينقذ نفسه

488
00:22:56,430 --> 00:22:57,666
لم افهم اي شيئ

489
00:22:57,701 --> 00:22:59,601
امر عديم الفائدة صحيح

490
00:22:59,636 --> 00:23:02,237
لا ارى اي...ـ
واو توقف توقف توقف

491
00:23:02,272 --> 00:23:04,072
ارجع اعرض الاطار 62

492
00:23:04,107 --> 00:23:05,155
السرعة العادية

493
00:23:05,180 --> 00:23:06,246
الى فوق 5 مرات

494
00:23:06,271 --> 00:23:08,788
تحسين المقطع 3 مرات

495
00:23:10,901 --> 00:23:12,499
هههه

496
00:23:12,549 --> 00:23:14,449
حسنا قد يكون كارلوس قد ذعر

497
00:23:14,484 --> 00:23:17,185
لكنه يبدو انه لا يكذب

498
00:23:18,609 --> 00:23:21,873
اذن كارلوس قال ان كايلا تحدثت
مع احدهم في تلك السيارة

499
00:23:21,898 --> 00:23:24,231
لكن بدون لوحات انه من
الصعب تحديد هوية مالكها

500
00:23:24,300 --> 00:23:26,167
كيف استطاع ان يقود في الارجاء بدون لوحات

501
00:23:26,202 --> 00:23:27,724
ربما انه لا يغادر الحي

502
00:23:27,749 --> 00:23:28,836
فلا احد يسأل الاسئلة هناك

503
00:23:28,871 --> 00:23:31,115
انا اخمن انها موديل عام 76 او 77

504
00:23:31,140 --> 00:23:33,166
وهذا قد يضييق مجال البحث

505
00:23:33,191 --> 00:23:36,010
حسنا العمل عن البحث عن اي سجلات مطابقة

506
00:23:36,045 --> 00:23:37,411
في المنطقة

507
00:23:38,220 --> 00:23:40,041
اممم

508
00:23:41,150 --> 00:23:42,126
انت بخير

509
00:23:42,151 --> 00:23:44,023
انا اقصد بصراحة ان نظام ايدا

510
00:23:44,048 --> 00:23:46,120
قد صمم الى ايدا انا...ـ

511
00:23:46,155 --> 00:23:48,689
انا اكثر خبرة بمعدات الاجهزة من برمجياتها

512
00:23:48,724 --> 00:23:50,126
لكني سأجد حلاً

513
00:23:50,487 --> 00:23:51,898
حسنا اعرف شخصا

514
00:23:51,923 --> 00:23:53,957
من الممكن انه يعرف لمن تعود ملكية السيارة

515
00:23:54,533 --> 00:23:56,197
هل انت تريديم العودة الى اندرية

516
00:23:56,232 --> 00:23:57,758
انه يعرف ما النوع الذي يقوده الجميع

517
00:23:57,783 --> 00:23:59,400
يمكنه التعرف الى السيارة في 5 ثواني

518
00:23:59,435 --> 00:24:01,766
لهذا السبب نحن لدينا قاعدة للبيانات

519
00:24:01,791 --> 00:24:03,469
ما عدا انها لا تقودنا الى شيئ

520
00:24:03,494 --> 00:24:04,851
انا اعلم اعلم

521
00:24:04,876 --> 00:24:07,337
انت لست رئيس النادي المحبين لاندريه

522
00:24:07,385 --> 00:24:09,837
لانني على علم كيف سينتهي الامر يا جيديون

523
00:24:10,422 --> 00:24:12,588
قبل بضع سنوات
عملت على قضية

524
00:24:12,624 --> 00:24:15,758
قتل طفل بعمر 8 سنوات في تبادل
 اطلاق نار في منطقة اندريه

525
00:24:15,794 --> 00:24:17,794
اندريه قال انه سيقوم بمساعدتنا
بالقبض على المطلق

526
00:24:17,829 --> 00:24:20,530
وقال انه يريد تحقيق العدالة للطفل الصغير

527
00:24:20,565 --> 00:24:21,898
اتعرفون ما الذي حصلنا عليه

528
00:24:21,933 --> 00:24:25,034
ثلاث مشتبه بهم مع رصاص في رؤوسهم

529
00:24:25,069 --> 00:24:26,702
اصبح اندريه المقتص

530
00:24:26,738 --> 00:24:28,337
اشخاص ابرياء ماتوا

531
00:24:28,373 --> 00:24:30,473
والان قد تكون نسخة اندرية من العدالة

532
00:24:30,508 --> 00:24:32,642
لكن بكل تاكيد ليست طريفتي

533
00:24:34,873 --> 00:24:36,146
انت على حق

534
00:24:36,171 --> 00:24:37,504
انت على حق

535
00:24:37,529 --> 00:24:39,592
اندرية رجل سيئ

536
00:24:40,162 --> 00:24:42,429
وكذلك جوزيف ستالين

537
00:24:42,454 --> 00:24:44,532
واذا لم نجد طريقة للتعامل معه

538
00:24:44,557 --> 00:24:46,324
سيكون جميعنا يتحدثون الالمانية

539
00:24:48,881 --> 00:24:50,393
افعلوا ما عليكم عمله

540
00:24:50,560 --> 00:24:53,545
لكن تذكروا ما قدرة هذا
الشخص على القيام به

541
00:24:58,698 --> 00:25:00,756
مرحيا
اوه يا الهي

542
00:25:02,162 --> 00:25:03,940
أتعتقدين بأنك ذكية ؟

543
00:25:03,975 --> 00:25:06,476
سرقة المعلومات الخاصة بعملائي بهذه الطريقة

544
00:25:06,511 --> 00:25:09,312
حسنا كان علي ان اجذب انتبهك بطريقة ما

545
00:25:10,521 --> 00:25:13,600
اوك كنت اظن اننا سنقوم
بفعل ذلك في مكان المقهى

546
00:25:13,625 --> 00:25:16,385
لكن بما انك هنا الان

547
00:25:16,421 --> 00:25:20,248
هذا دليل على غسيل الاموال والتهرب من دفع الضرائب

548
00:25:20,631 --> 00:25:22,191
لقد خطر ببالي ان الفيدرالين
سيحبون الاستماع

549
00:25:22,216 --> 00:25:23,795
الى ما تفعله

550
00:25:24,217 --> 00:25:25,828
وافضل سيناريو للحالة

551
00:25:25,864 --> 00:25:29,239
ان تبرم صفقة وان تخضع لبرنامج حماية الشهود

552
00:25:29,264 --> 00:25:31,167
وتقضي بقية حياتك بتنظيف الطاولات

553
00:25:31,202 --> 00:25:33,576
في مطعم رخيص بـ سبرنج فيلد

554
00:25:33,982 --> 00:25:36,185
واسوء سيناريو لحالة

555
00:25:36,412 --> 00:25:38,508
ان يكتشف عملائك انك اصبحت واشي

556
00:25:38,543 --> 00:25:40,643
وينتهي بك الامر في قاع بحيرة ميتشيغان

557
00:25:40,678 --> 00:25:43,513
انا اقاتل ضد استبداد الدولة هنا

558
00:25:44,563 --> 00:25:46,685
لماذا لا اقوم بقتلك؟

559
00:25:47,975 --> 00:25:50,720
يطلق عليها اضرار جانبية لامر الصالح العام

560
00:25:50,755 --> 00:25:51,988
يمكنك فعل ذلك

561
00:25:52,023 --> 00:25:55,967
لكن هذه المعلومات قد تم اعدادها للأرسال التلقائي

562
00:25:57,040 --> 00:25:58,961
الا اذا قمت بإيقاف الامر

563
00:25:58,997 --> 00:26:01,556
سيكون الامر مقامرة كبيرة من جانبك

564
00:26:02,220 --> 00:26:03,866
هناك خيار اخر

565
00:26:03,902 --> 00:26:06,636
انا لا ارسل المعلومات

566
00:26:06,671 --> 00:26:08,963
وانت لا

567
00:26:08,988 --> 00:26:11,837
تقترب مني للابد

568
00:26:13,400 --> 00:26:14,977
كيف اعلم بان اصدقائك الشرطة

569
00:26:15,013 --> 00:26:17,547
لن يقوموا بزيارتي لاحقا مرة اخرى

570
00:26:17,582 --> 00:26:18,884
لانه احببت ذلك ام لا

571
00:26:18,909 --> 00:26:20,742
لدي القدرة ان اوقف ذلك

572
00:26:22,439 --> 00:26:24,220
ابتعد عني

573
00:26:24,255 --> 00:26:25,655
ابتعد عن المنقطة الثالثة عشر

574
00:26:25,690 --> 00:26:28,087
الامر بسيط جداً

575
00:26:30,060 --> 00:26:31,493
حسناً

576
00:26:32,006 --> 00:26:33,572
لكن إعلمي

577
00:26:35,567 --> 00:26:37,300
انها ليست النهاية

578
00:26:37,494 --> 00:26:39,201
من الافضل ان ينتهي الامر

579
00:26:39,533 --> 00:26:43,275
والا ستقوم بكتابة بياناتك على جدار زنزانتك

580
00:26:55,343 --> 00:26:56,796
استدعي كلابك يا أندريه

581
00:26:56,821 --> 00:26:58,131
لدينا مشتبه

582
00:26:58,156 --> 00:26:59,488
لا املك الاسم

583
00:26:59,524 --> 00:27:01,796
لكن نملك نوع سيارته
وهنا يأتي دورك

584
00:27:01,821 --> 00:27:03,059
ارسلوا لي على ما حصلتم

585
00:27:03,094 --> 00:27:04,427
فسيقوم رجالى بتولي الامر

586
00:27:04,462 --> 00:27:06,896
الامر انه من الصعب ان نتهم

587
00:27:06,931 --> 00:27:09,699
شخصاً والذي هو كما تعلم على قيد الحياة

588
00:27:09,724 --> 00:27:11,047
اوه هذا هو شريعة الشوارع

589
00:27:11,072 --> 00:27:12,084
هيا يا اندريه

590
00:27:12,109 --> 00:27:14,681
لنقم بجولة وننتهي من الامر بدون رجعة

591
00:27:14,706 --> 00:27:17,273
حسنا لكن طاقمي سيبقى بالخارج الليلة

592
00:27:17,308 --> 00:27:18,541
الى اين نحن ذاهبون

593
00:27:18,576 --> 00:27:19,942
حسنا حسناً

594
00:27:21,145 --> 00:27:22,979
اترى تلك السيارة

595
00:27:23,014 --> 00:27:24,990
انها احدى ما قمنا بسحبه من الفيديوهات

596
00:27:25,015 --> 00:27:26,749
اتتعرف عليها
نعم

597
00:27:26,784 --> 00:27:28,217
انها لكيفن دودسون

598
00:27:28,252 --> 00:27:30,508
يعيش في الشارع رقم 61

599
00:27:30,533 --> 00:27:32,327
اها

600
00:27:32,352 --> 00:27:34,352
اذن الى هنااك سنذهب

601
00:27:43,644 --> 00:27:45,394
انت يا دودسون

602
00:27:46,644 --> 00:27:48,337
لا اريد اي مشاكل يا اندريه

603
00:27:48,373 --> 00:27:50,806
سمعت انك عبثت مع كايلا
في حفلة الحي

604
00:27:50,842 --> 00:27:52,525
مباشرة قبل ان تغتصب
ماذا؟

605
00:27:52,550 --> 00:27:55,369
هذه هي سيارتك في حفل الحي

606
00:27:55,394 --> 00:27:57,564
تفحصت كاميرات المرور في المنطقة

607
00:27:57,589 --> 00:27:59,715
لم تغادر سيارتك الا بعد الاعتداء

608
00:27:59,751 --> 00:28:02,322
هل تريد ان تفسر الامر؟
لم اكن في حفلة الحي

609
00:28:02,347 --> 00:28:03,853
ولم اقم بقيادة تلك السيارة ايضا

610
00:28:03,888 --> 00:28:05,588
انه ضابط* المراقبة الذي اخذ سيارتي
(ضابط يعين لمراقبة سلوك المذنبين)

611
00:28:05,615 --> 00:28:07,524
وهو يقول انه يعتقد انني
استخدمها في تجارة النخدرات

612
00:28:07,549 --> 00:28:09,127
واعلمته اني لا افعل ذلك لكنه اخذها بكل الاحوال

613
00:28:09,152 --> 00:28:10,418
اتظن انني غبي؟

614
00:28:10,462 --> 00:28:12,737
لم اسمع مسبقاً بان ضابط مراقبة يسحب سيارة

615
00:28:12,762 --> 00:28:14,948
هل ترى السيارة حولنا

616
00:28:15,303 --> 00:28:16,969
كنت استقل الباص

617
00:28:17,745 --> 00:28:19,042
ما اسم ضابط المراقبة الخاص بك

618
00:28:19,078 --> 00:28:20,477
فينس ياردلي من مقاطعة كوك

619
00:28:20,512 --> 00:28:21,722
وهو من قام بأخذ سيارتي

620
00:28:21,747 --> 00:28:23,480
ولم اراها منذ ذلك الوقت

621
00:28:24,717 --> 00:28:26,349
ضابط مراقبة

622
00:28:26,385 --> 00:28:27,681
ماذا عن ذلك الامر؟

623
00:28:27,706 --> 00:28:29,519
معظم الوقت تلاحقون قومي

624
00:28:29,555 --> 00:28:31,455
تظنون ان احدهم هو المغتصب

625
00:28:31,490 --> 00:28:33,223
وتين انه واحد منكم

626
00:28:36,654 --> 00:28:38,394
دعوني افهم الامر بوضوح

627
00:28:38,419 --> 00:28:41,000
انتم تقولون ان ضابط مراقبة من شيكاغوا

628
00:28:41,025 --> 00:28:43,092
هو الشخص الذي هاجم الفتاتين

629
00:28:43,127 --> 00:28:44,994
هذا اتهام خطير جداً

630
00:28:45,029 --> 00:28:48,230
خاصة ان مصدر المعلومات
من رجل له سوابق في الشارع

631
00:28:48,266 --> 00:28:51,000
حسنا لقد تفقدت الكميرات

632
00:28:51,068 --> 00:28:54,703
وانه يبدو انه يشبه ضابط المراقبة
وانه اخذ السيارة

633
00:28:54,739 --> 00:28:57,473
ودودسون كان يستقل الباص

634
00:28:57,508 --> 00:28:59,654
عندما حدث الاعتداء على كايلا

635
00:29:03,656 --> 00:29:05,581
المنطقة 21 معك الكابتن وولف

636
00:29:05,616 --> 00:29:07,683
جو معك نيد كونارد من المنطقة
 13

637
00:29:07,718 --> 00:29:09,952
استمع انا الاحق مشتبه به

638
00:29:09,987 --> 00:29:12,723
مكلف بمتابعته احد رجالك
فينس ياردلي

639
00:29:12,748 --> 00:29:14,290
هل تمانع في استدعائه لاجلي؟

640
00:29:14,325 --> 00:29:16,258
اسف يا نيد انه ليس بالجوار

641
00:29:16,294 --> 00:29:19,361
كنت احاول الاتصال معه لكن جميع
المكالمات تتحول الى البريد الصوتي

642
00:29:19,397 --> 00:29:21,326
اخر مرة تفحصت مكانه كان يقوم بزيارات منزلية

643
00:29:21,351 --> 00:29:22,678
في منطقتك

644
00:29:22,703 --> 00:29:24,777
اذن ياردلي في
غارفيد بارك

645
00:29:24,802 --> 00:29:26,958
يبدو الامر كذلك
شكراً

646
00:29:27,389 --> 00:29:28,737
انه هنا

647
00:29:28,773 --> 00:29:30,806
هذا الوغد

648
00:29:30,841 --> 00:29:33,075
في منطقتي الان

649
00:29:40,874 --> 00:29:43,663
حسنا اريد من الجميع ان تذهبوا بخفية وهدوء

650
00:29:43,688 --> 00:29:45,588
نريد القبض علية وليس التحدث معه

651
00:29:45,622 --> 00:29:47,589
علم ذلك الفرقة
لكن المنطقة واسعة لنقوم بتغطيتها

652
00:29:47,625 --> 00:29:48,757
حتى مع حالة التسلل

653
00:29:48,793 --> 00:29:50,559
هناك فرصة كبيرة بانه سيسمع بحضورنا

654
00:29:50,595 --> 00:29:51,961
أجل كنت افكر في ذلك

655
00:29:51,996 --> 00:29:53,562
لذلك

656
00:29:53,598 --> 00:29:55,753
افضل طريقة لايجاد ياردلي

657
00:29:55,778 --> 00:29:58,158
هو ان نسمعه فبل ان يسمع عنا

658
00:29:58,183 --> 00:29:59,222
ما الذي تتحدث عنه؟

659
00:29:59,247 --> 00:30:01,337
حسناً جميع سيارات المنطقة الثالثة عشر

660
00:30:01,372 --> 00:30:03,606
مجهزة بمايكرفونات

661
00:30:03,641 --> 00:30:05,555
ومدى تردد للاستجابة

662
00:30:05,580 --> 00:30:07,242
كافي وحاد حتى لسماع ذبابة على بعد جادتين

663
00:30:07,278 --> 00:30:09,745
لذا نحن نعرف ان ياردلي يقود

664
00:30:09,780 --> 00:30:12,681
نعرف موديل السيارة وسنى الصنع

665
00:30:12,717 --> 00:30:15,417
واو هل هذا هو كراجنا

666
00:30:15,453 --> 00:30:17,586
نعم نعم جد سيارة تشابه تماما

667
00:30:17,622 --> 00:30:21,457
التي سرقها المشتبه به
والتي تستخدم بكثرة في منطقة ارورا

668
00:30:21,492 --> 00:30:24,959
والتي راحتها كرائحة الكلب الرطب
وهذا الامر سيكلفني فقط 700 دولار

669
00:30:24,984 --> 00:30:26,729
بوبي هل تقوم بتشغيل الامر اذا سمحت؟

670
00:30:30,201 --> 00:30:32,975
سنقوم ياستخراج الصوت

671
00:30:33,000 --> 00:30:35,094
ونقوم بإنشاء ملف صوتي

672
00:30:35,102 --> 00:30:36,664
هوذا

673
00:30:37,418 --> 00:30:39,084
لدينا توقيع صوتي  الان

674
00:30:39,109 --> 00:30:41,309
ليس سيئا اذن اصدقاء انا ارسل

675
00:30:41,334 --> 00:30:43,234
الصوت الخاص بمركبة  المشتبه به

676
00:30:43,259 --> 00:30:44,639
الى جميع سياراتكم الان

677
00:30:44,664 --> 00:30:47,069
اريد من الجميع تشغيل الميكروفونات

678
00:30:47,094 --> 00:30:49,748
يا رئيس تعرف كم احب

679
00:30:49,773 --> 00:30:52,284
ان اضغط على الازار عشوائيا لكن

680
00:30:52,319 --> 00:30:53,946
كيف يعمل هذا بالضبط؟

681
00:30:53,971 --> 00:30:57,239
فعليا هي بسيطة جداً
طريقة تحديد الصوت

682
00:30:57,264 --> 00:31:00,455
الكمبيوتر يختار الاصوات ويصنفها حسب ترددها

683
00:31:07,889 --> 00:31:10,657
مهلا هل نستمع لكامل المنطقة

684
00:31:10,682 --> 00:31:13,383
نعم حتى نتوصل الى الصوت الذي نريد

685
00:31:13,639 --> 00:31:15,973
ونحدد مصدر الصوت

686
00:31:24,657 --> 00:31:25,819
علينا ان نرى الى اين يصل ذلك؟

687
00:31:25,844 --> 00:31:27,344
جرب الشبكة العنكبوتية

688
00:31:27,369 --> 00:31:28,869
بعد انتهاء نوبتك

689
00:31:35,749 --> 00:31:37,816
جيديون اتلقى الكثير من الاصوات

690
00:31:37,852 --> 00:31:39,518
لكن هذا لن يساعد بإيجاد ياردلي

691
00:31:39,553 --> 00:31:40,853
حسنا اعطوه  ثانية فقط

692
00:31:40,888 --> 00:31:44,223
يحتاج الصوت فقط الى يلامس
 الميكروفونات من الزاويه الصحيحة

693
00:31:49,751 --> 00:31:51,930
من 1309 الى الفرقة
اعتقد باني حصلت على شيئ

694
00:31:53,100 --> 00:31:54,566
توقفي عن المقاومة
وإخرسي

695
00:31:54,602 --> 00:31:56,712
جيديون ما هو مصدر ذاك الصوت؟

696
00:31:56,737 --> 00:31:58,001
سنحصل على كثير من المتعة

697
00:31:58,026 --> 00:31:59,526
المعلومات في طريفها اليكم

698
00:32:06,730 --> 00:32:08,487
ستحبين ذلك

699
00:32:08,512 --> 00:32:10,449
سنتحظين بمزيد من المتعة يا عزيزتي

700
00:32:13,236 --> 00:32:15,675
لا ارى السيارة
بكل تأكيد انها في مكان ما

701
00:32:15,700 --> 00:32:18,377
صوت المحرك قادم واضح وعالي

702
00:32:22,958 --> 00:32:24,391
مهلا

703
00:32:32,282 --> 00:32:34,282
الشرطة
إرفع يديك

704
00:32:34,822 --> 00:32:36,328
لا تتحرك

705
00:32:38,539 --> 00:32:39,605
توقف

706
00:32:43,458 --> 00:32:44,590
هل انت بخير؟

707
00:32:44,615 --> 00:32:46,571
لقد اختطفني ولم اقدر على الهرب

708
00:32:46,596 --> 00:32:47,795
انتي بأمان الان

709
00:32:50,477 --> 00:32:52,000
ذهب بإتجاة ديربورن

710
00:32:53,470 --> 00:32:54,969
هل يمكنك تتعبها وهي تتحرك؟

711
00:32:54,994 --> 00:32:58,629
نعم فقط اعطيني ثانية لاقوم
بتقسيم المنطقة الى مثلثات

712
00:32:58,760 --> 00:33:00,826
هناك ياردلي يتجه الى اليسار

713
00:33:00,851 --> 00:33:02,079
وغوس وبرنت في السيارة الثانية

714
00:33:02,104 --> 00:33:03,370
ياردلي بشارع مورغان

715
00:33:03,395 --> 00:33:04,494
اتجهوا الى ثاني يسار

716
00:33:27,024 --> 00:33:28,411
ما الذي حدث؟ كيف آن لنا ان نفقده؟

717
00:33:28,436 --> 00:33:29,837
نحن لا نستلم صوت المحرك

718
00:33:29,873 --> 00:33:31,236
يبدو ان الميكروفونات عطلت من الرياح

719
00:33:31,261 --> 00:33:32,907
او ربما قد اطفئ المحرك

720
00:33:38,449 --> 00:33:40,486
انا اعلم ما الي حدث

721
00:33:42,387 --> 00:33:44,441
اللعنه الى اين ذهب

722
00:33:44,754 --> 00:33:47,822
من 1305 الى الفرقة كونوا على علم
المشتبه ترجل من السيارة

723
00:33:47,857 --> 00:33:50,449
هل حصلت على اتجاهه الذي سلكه
هل لديكم اي فكرة عن وجهته؟

724
00:33:50,816 --> 00:33:53,995
اسفين ايتها الفرقة 
لقد إختفى

725
00:33:56,591 --> 00:33:59,792
حسناً يمكننا ارسال المزيد من الدوريات

726
00:33:59,817 --> 00:34:02,403
لكننا نتحدث عن كامل منطقة غارفيلد

727
00:34:02,439 --> 00:34:03,671
يمكن ان يكون في اي مكان ياردلي الان

728
00:34:03,707 --> 00:34:05,306
حتى وقت إرسال المزيد من السيارات

729
00:34:05,342 --> 00:34:06,776
سيكون قد إختفى

730
00:34:06,801 --> 00:34:08,576
علينا ان نجده بطريقة أخرى

731
00:34:08,611 --> 00:34:10,211
انا لا اعلم ما الذي تعنية 
ما لم يكن لديك

732
00:34:10,246 --> 00:34:12,380
بعض من الشرطة السرية 
وانا لا اعلم بشأنهم

733
00:34:12,415 --> 00:34:15,183
انا لا اتحدث عن مزيداً من الشرطة

734
00:34:17,418 --> 00:34:19,543
انا سأتحدث مع أندريه

735
00:34:26,804 --> 00:34:28,145
لا

736
00:34:28,220 --> 00:34:31,252
انظرو من جاء الى هنا بإرادته

737
00:34:31,277 --> 00:34:34,558
الكابتن كونارد 
المدافع عن العالم

738
00:34:34,593 --> 00:34:36,011
لقد مضى وقت من الزمن

739
00:34:36,036 --> 00:34:38,663
أخر مرة تقابلنا كنت تحاول ان تضعني

740
00:34:38,697 --> 00:34:40,664
في ستات فيل من 35 سنه الى مدى الحياة

741
00:34:40,699 --> 00:34:43,285
الماضي هو ماضي

742
00:34:43,910 --> 00:34:47,281
وحاليا هناك مغتصب متسلسل في منطقتك

743
00:34:47,306 --> 00:34:49,806
انه على قدميه يتجول لذلك 
من المؤكد انه لم يبتعد كثيرا

744
00:34:49,842 --> 00:34:51,842
أأتوقع
انت تريد مساعدتي

745
00:34:51,910 --> 00:34:54,177
انت تعلم ماذا وبما انك قد قدمت الى هنا

746
00:34:54,202 --> 00:34:56,736
ما رأيك ان نتحدث عن قيامك 
بإفتتاح المطعم في ابيردين

747
00:34:56,761 --> 00:34:57,900
انت ورجالك من قاموا يإغلاقه

748
00:34:57,925 --> 00:34:59,316
هذه ليست مفاوضات

749
00:34:59,351 --> 00:35:02,118
انت تقول انك تهتم بأمر الناس 
الذين يعيشون في منطقتك

750
00:35:02,154 --> 00:35:03,720
اذن اظهر ذلك الاهتمام

751
00:35:03,755 --> 00:35:05,199
انا استمع لك

752
00:35:05,224 --> 00:35:07,157
فينس ياردلي ضابط المراقبة

753
00:35:07,192 --> 00:35:09,665
الذي نحن نشتبه به بانه 
من قام بإغتصاب الفتاتين

754
00:35:09,690 --> 00:35:10,969
وانه الان في  غارفيلد بارك

755
00:35:10,994 --> 00:35:12,863
والان انا على علم بان رجالك في الشوارع

756
00:35:12,898 --> 00:35:16,199
واريد منك ان تصدر تعليماتك
 لهم بالعثور على ياردلي

757
00:35:16,235 --> 00:35:18,268
مثل 
APB
الذي تفعلونه؟

758
00:35:18,303 --> 00:35:20,908
انت تريد ذلك ان اصبح 
ضابط المراقبة خاص باندريه

759
00:35:21,377 --> 00:35:22,839
اطلق عليها ما تريد

760
00:35:22,875 --> 00:35:24,941
لكن لا بد علينا ان نعمل معاً في هذا يا اندريه

761
00:35:24,977 --> 00:35:26,977
سارسل لك كل ما حصل عليه رجالي

762
00:35:27,012 --> 00:35:28,578
وكذلك رجالك عليهم فعل نفس الامر

763
00:35:28,614 --> 00:35:31,181
انت تطلب ام تأمرني

764
00:35:32,451 --> 00:35:33,717
كلاهما

765
00:35:45,956 --> 00:35:47,864
اذا ما رأيتموه 
أتصلوا معي

766
00:35:52,172 --> 00:35:54,382
اندريه يقول انه قد بحث في 
كل مواقع جنوب غارفيلد

767
00:35:54,407 --> 00:35:55,672
لا أحد منهم شاهد ياردلي للأن

768
00:35:55,707 --> 00:35:58,341
اعلمه اننا نشرنا وحدات جديدة
 على بعد جادتين شمالا

769
00:35:58,377 --> 00:35:59,976
هذا هو؟

770
00:36:00,012 --> 00:36:02,412
يا رفاق نظن ان اندريه قد عثر عليه

771
00:36:02,447 --> 00:36:04,381
ثلاثة رجال رأوه بأتجاه لاسيل

772
00:36:04,416 --> 00:36:05,415
اذهبوا الى هنااك الان

773
00:36:05,450 --> 00:36:06,850
في طريقنا الى هناك ميرفي

774
00:36:09,446 --> 00:36:11,618
بيت علينا اطلاق الطائرة بدون طيار
انا اعمل على ذلك

775
00:36:16,397 --> 00:36:17,529
لقد سيطرنا عليه الان

776
00:36:17,554 --> 00:36:19,406
هناك مخرج واحد لهذا المبنى

777
00:36:21,466 --> 00:36:22,788
هيا

778
00:36:40,123 --> 00:36:41,239
الى اين ذهبوا

779
00:36:41,264 --> 00:36:42,912
يمكن ان يكونوا في اي من هذه البنايات

780
00:36:42,937 --> 00:36:45,551
حسنا اذن انت معي يا كوب
سناخذ الجانب الشمالي

781
00:36:45,576 --> 00:36:47,939
براندت وسكوت الجانب الجنوبي

782
00:36:47,964 --> 00:36:49,451
من هنا

783
00:36:55,864 --> 00:36:58,134
حان الوقت لنأخذ الافضلية
للسيطرة على منطقتنا

784
00:36:58,170 --> 00:36:59,369
ما قولك يا بيت

785
00:36:59,404 --> 00:37:00,567
نعم اعمل على ذلك

786
00:37:00,592 --> 00:37:01,614
اتعتقد انه بإمكانك الهروب مني

787
00:37:01,639 --> 00:37:03,005
لا يا رجل لا

788
00:37:03,030 --> 00:37:04,264
ياردلي؟
ارجوك يا أندريه

789
00:37:04,289 --> 00:37:05,822
ميرفي انهم على السطح

790
00:37:07,371 --> 00:37:09,270
ارجوك يا رجل
ياردلي بما اننا هنا بالاعلى

791
00:37:09,295 --> 00:37:10,861
لنرى اذا بأمكانك الطيران
كلا يا اندرية اندريه

792
00:37:10,886 --> 00:37:12,452
اتركه يذهب يا اندريه

793
00:37:12,477 --> 00:37:14,428
ارجوك ارجوك يا رجل

794
00:37:14,453 --> 00:37:16,419
اخبري رجال الشرطة 
بالتراجع

795
00:37:16,455 --> 00:37:17,921
انا أتولى على الامر

796
00:37:17,956 --> 00:37:19,122
لا نحن من سيتولى الامر

797
00:37:19,157 --> 00:37:20,423
ان الموضوع لا يتعلق بك

798
00:37:20,459 --> 00:37:21,725
اذا قمت بإسقاطه

799
00:37:21,760 --> 00:37:23,126
لا يمكن العودة عنها

800
00:37:23,161 --> 00:37:24,594
العودة من ماذا.

801
00:37:24,630 --> 00:37:25,862
كل ما أعلمه هو

802
00:37:25,897 --> 00:37:29,371
ان ملوكي سيلقون بكم من على السلالم

803
00:37:29,396 --> 00:37:31,606
ثم هذا الاخرق سيذهب من هنا برحلة

804
00:37:32,822 --> 00:37:34,221
عليكم مساعدتي
اللعنة

805
00:37:34,272 --> 00:37:35,405
انه لا يريد اي شهود

806
00:37:35,440 --> 00:37:36,840
لكن ما زال لدينا الطائرة بدون طيار

807
00:37:36,875 --> 00:37:39,094
لقد اطلق النار بالفعل على واحدة

808
00:37:39,119 --> 00:37:41,244
اوك تمهلوا تمهلوا

809
00:37:41,830 --> 00:37:44,214
مرحبا اندريه اسمعني

810
00:37:44,249 --> 00:37:45,548
اذا ذهبت خلف القضبان

811
00:37:45,584 --> 00:37:47,050
من الذي سيهتم بالحي

812
00:37:47,085 --> 00:37:49,185
ومن سيعتني بالناس الذي يعيشون به

813
00:37:49,419 --> 00:37:50,618
دعه يذهب

814
00:37:50,643 --> 00:37:53,056
وانت ورجالك ستنسحبون من هذا

815
00:37:53,091 --> 00:37:54,799
ولن يطرح اي اسئلة

816
00:37:58,502 --> 00:37:59,696
انظر حولك

817
00:37:59,731 --> 00:38:01,097
حسناً

818
00:38:01,124 --> 00:38:02,423
هذا ما قالة جيديون

819
00:38:02,467 --> 00:38:03,867
انها المنطقةالثالثة عشر الجديدة

820
00:38:15,681 --> 00:38:18,041
 كما قلت ايها الاخرق

821
00:38:28,593 --> 00:38:29,840
نعم

822
00:38:33,082 --> 00:38:35,510
يالنيابة عن منطقة الثالثة عشر

823
00:38:35,535 --> 00:38:37,971
اشكركم على حضوركم

824
00:38:37,996 --> 00:38:40,036
حسنا

825
00:38:42,520 --> 00:38:44,240
من هنا يحب رجال الشرطة؟

826
00:38:44,276 --> 00:38:46,776
انا امزح لا تجيبوا انا امزح

827
00:38:46,887 --> 00:38:49,825
دعونا نواجه الامر
ان الاوضاع ليست جيدة

828
00:38:49,850 --> 00:38:51,681
ما بين الحي ورجال الشرطة

829
00:38:51,717 --> 00:38:53,717
نحن لا نحمل المشاعر السيئة

830
00:38:54,920 --> 00:38:56,486
ونحن فعليا نحتاج الى التعاون

831
00:38:56,521 --> 00:38:57,721
و ها انا هنا

832
00:38:57,756 --> 00:39:01,058
للقيام بالخطوة الاولى غالية الثمن

833
00:39:01,083 --> 00:39:02,225
والان انا اعلم ما تفكرون به

834
00:39:02,260 --> 00:39:06,302
مركز خاص بالمجتمعات من ارضيات مشمعه

835
00:39:06,536 --> 00:39:08,714
كراسي للطي تسبب الاكتئاب

836
00:39:08,739 --> 00:39:10,233
ليس هنا لا لن يكون اي من ذلك

837
00:39:10,268 --> 00:39:12,703
فكروا باوسع حواسيب جديدة

838
00:39:13,008 --> 00:39:14,704
ربما بعض من 
الخبرة في الفنون الجميلة

839
00:39:14,740 --> 00:39:16,339
لا اريد اعطاء ذلك

840
00:39:16,374 --> 00:39:17,540
حسناً لقد لويتم ذراعي

841
00:39:17,565 --> 00:39:21,654
ثلاث كلمات كرة سلة
مدرب سكوتي بيبين

842
00:39:21,679 --> 00:39:23,947
هذه اربع كلمات باهظة الثمن

843
00:39:23,982 --> 00:39:26,850
خمنوا ماذا جميعكم تستحقون ذلك وهذا صحيح

844
00:39:28,420 --> 00:39:30,601
شكرا لكم شكرا لكم

845
00:39:30,652 --> 00:39:33,853
لذا مكان كهذا

846
00:39:33,959 --> 00:39:35,792
يستحق ان يطلق عليه إسماً مميزأً

847
00:39:35,827 --> 00:39:38,161
واهذا السبب سأسميه

848
00:39:38,186 --> 00:39:40,938
تيمناً باسم الشخص الذي 
جمعنا معاً

849
00:39:41,566 --> 00:39:43,533
اهلا وسهلا بكم في
موقع كايلا

850
00:39:49,506 --> 00:39:51,422
اجل

851
00:39:52,344 --> 00:39:54,544
انظروا الى ذلك الليزر

852
00:39:54,579 --> 00:39:55,845
رائع

853
00:39:55,881 --> 00:39:56,913
حسناً

854
00:39:56,948 --> 00:39:59,313
شكرا رائع

855
00:39:59,338 --> 00:40:02,239
ما رايك ايضا نشاطات خاصة بعد المدرسة

856
00:40:03,476 --> 00:40:04,866
هذا يكفي

857
00:40:05,672 --> 00:40:07,594
والدة كايلا هنا

858
00:40:08,160 --> 00:40:10,326
وهي تقول ان الطريق سيكون طويلا

859
00:40:10,362 --> 00:40:12,629
لكنها تتوقع الشفاء الكامل

860
00:40:12,664 --> 00:40:14,898
جيد هذا من افضل الاخبار التي سمعتها اليوم

861
00:40:14,933 --> 00:40:16,063
احدهم ليس سعيداً

862
00:40:16,088 --> 00:40:18,121
على اضافتك الجديدة للحي

863
00:40:19,547 --> 00:40:22,238
اتوقع بأن مركز المجتمع الجديد 
سيكون عائقا لمبيعات المخدرات

864
00:40:22,274 --> 00:40:25,875
هذا هو بالضبط السبب الذي جعلني 
لم أستشيره في الخطط

865
00:40:25,911 --> 00:40:27,076
إحذر يا جيديون

866
00:40:27,112 --> 00:40:29,212
من الممكن ان نحتاج الى مساعدة اندرية
 مرة اخرى في احد الايام

867
00:40:29,247 --> 00:40:31,848
لا دعيه يغضب لفترة ما

868
00:40:31,883 --> 00:40:33,879
على المواطنين ان يعلموا بأننا هنا

869
00:40:33,904 --> 00:40:35,738
ونحن جزء من الحي

870
00:40:35,763 --> 00:40:37,253
وعليه ان يكون متأكداً

871
00:40:37,289 --> 00:40:40,277
بأننا لن نذهب الى اي مكان

872
00:40:57,684 --> 00:40:59,912
أتفتقدينني
أجل فعليا انا كذلك

873
00:40:59,937 --> 00:41:01,458
أدخل

874
00:41:05,419 --> 00:41:07,617
اذن انا اعرف انك

875
00:41:07,686 --> 00:41:10,089
تريد ان تعلم ما الذي يجري

876
00:41:10,114 --> 00:41:11,955
انا تورطت في بعض المتاعب

877
00:41:11,990 --> 00:41:15,386
هذه الاقفال الجديدة
هي افضل مثال

878
00:41:15,411 --> 00:41:18,333
هذا الامر المجنون عاد الي من الماضي

879
00:41:18,372 --> 00:41:20,396
ووجب علي التعامل معه

880
00:41:20,465 --> 00:41:22,732
حسنا هل لي ان اعرف او...ـ

881
00:41:22,801 --> 00:41:24,200
لا
أجل

882
00:41:24,269 --> 00:41:25,635
حسنا هل انتهى

883
00:41:25,670 --> 00:41:26,936
أظن ذلك

884
00:41:27,778 --> 00:41:31,774
اعلم بأني لا استطيع العودة

885
00:41:31,843 --> 00:41:33,543
بعد ان تخليت عنكم بهذه الطريقة

886
00:41:33,612 --> 00:41:35,712
ومن الممكن انك لن

887
00:41:35,737 --> 00:41:38,481
تثق بي بعد الان

888
00:41:39,598 --> 00:41:42,012
أجل لكن من الممكن انه لا ينبغي علي ذلك

889
00:41:42,380 --> 00:41:43,686
اليك الامر الان قبل

890
00:41:43,722 --> 00:41:45,455
سبع سنوات عندما قمتي بإختراق شركتي

891
00:41:45,523 --> 00:41:47,458
كنت اعلم بأن لك ماض

892
00:41:48,460 --> 00:41:50,927
هذا لن يغير الحال اليس كذلك

893
00:41:52,497 --> 00:41:54,433
لست بارعاً في...ـ

894
00:41:55,433 --> 00:41:59,011
اظهار الامور العاطفية لكني

895
00:42:00,128 --> 00:42:02,316
فعليا قد خسرت أعز صديقة

896
00:42:02,341 --> 00:42:04,355
ولا اريد ان اخسر الاخرى
لذلك...ـ

897
00:42:05,810 --> 00:42:07,761
سأراك يوم الاثنين

898
00:42:10,988 --> 00:42:12,615
حسناً

899
00:42:14,286 --> 00:42:16,255
بالله عليكٍ
انا اسفة

900
00:42:16,280 --> 00:42:18,185
تعالي الى هنا

901
00:42:19,685 --> 00:42:22,122
انظري هذا الجزء الذي لا اجيده

902
00:42:23,595 --> 00:42:25,718
كل الامور ستكون بخير

903
00:42:25,743 --> 00:42:28,138
كل شيئ سوف يكون بخير

904
00:42:28,675 --> 00:42:35,034
-----------------
ترجمة: ماهر الريماوي
-----------------
الحلقة بعنوان :الرفقاء الغرباء

