﻿1
00:01:29,240 --> 00:01:32,320
مع كل هذه البضاعة
لن يتمكن احد من التفوق علينا

2
00:01:32,440 --> 00:01:34,880
لكن هذا سيجذب الانتباه

3
00:01:38,600 --> 00:01:40,840
و الدم الازرق؟

4
00:01:40,960 --> 00:01:44,400
عليه ان يثبت نفسه,لقد قلت
انه اثبت نفسه بالفعل

5
00:01:44,520 --> 00:01:47,920
لقد قتل شخص لا يعرفة
ليبقيك سعيداً

6
00:01:48,040 --> 00:01:50,160
انت على علم بهذا

7
00:01:51,880 --> 00:01:54,840
القتل الحقيقي سيبداء الان

8
00:01:54,960 --> 00:02:00,120
واذا امسكو به او برجاله , فلا علم لي
بردة فعله ,حتى انت لا تعلم

9
00:02:01,480 --> 00:02:04,240
قبل ان يلتقي بي
كان لا شيء

10
00:02:04,360 --> 00:02:07,280
لم قدم في حياتة على اي امر
مشابة لما يفعله الان

11
00:02:07,400 --> 00:02:10,400
هو على علم انه لن
يكون شيء من غيرنا

12
00:02:12,320 --> 00:02:14,320
لكن اينزو ليس بغبي

13
00:02:16,760 --> 00:02:18,760
لهذا اخترته

14
00:02:24,200 --> 00:02:27,760
اعتقدت ان بأمكاني الايقاع بأفيتابيل

15
00:02:27,880 --> 00:02:30,040
لكنه اوقع بي

16
00:02:33,080 --> 00:02:35,360
الان
بت لا اثق بنفسي حتى

17
00:02:36,600 --> 00:02:38,080
لكنني اثق بك

18
00:02:55,600 --> 00:02:59,600
ترجمة
requiem_aranea

19
00:03:03,400 --> 00:03:05,320
افهمك يا جينارو

20
00:03:06,400 --> 00:03:09,360
لكن لا افهم كيف تثق بتشيرو

21
00:03:16,400 --> 00:03:20,880
فقط عندما يمسون عائلتك, تظهر
لهم حقيقتك

22
00:03:21,000 --> 00:03:24,960
ولقد رئيت تشيرو دي ماريزيو
ولقد رئاني

23
00:03:25,080 --> 00:03:29,760
لطالما كان الامر هكذا
والان هو اكثر من اخ بالنسبة لي

24
00:03:33,000 --> 00:03:36,880
وانتي تركتي عائلتكي
لتحمي والدي,صحيح؟

25
00:03:40,000 --> 00:03:45,920
والدي أمن بانه يملك افضل جندي في
جانبة , وبالفعل هذا ما حصل

26
00:03:46,040 --> 00:03:50,160
رئيت شيئاً اخر
الامر لم ينتهي بعد

27
00:03:53,600 --> 00:03:55,840
ماذا تعني؟

28
00:03:55,960 --> 00:03:59,320
اعليميني
عندما تحددين جانبكي

29
00:04:33,640 --> 00:04:35,080
مرحباً-
اهلا يا فتى-

30
00:04:37,440 --> 00:04:40,320
هذا تشيرو-
 فاليريو، من دواعي سروري-

31
00:04:41,800 --> 00:04:43,680
لقد مدحك اينزو

32
00:04:46,120 --> 00:04:48,040
تعلم ان هذا امر جدي.صحيح

33
00:04:48,160 --> 00:04:52,080
بكل تأكيد
تفضلو , مضيفنا ينتظرنا

34
00:04:52,200 --> 00:04:53,720
انتظر لحظة

35
00:04:54,840 --> 00:04:59,360
قبل أن ندخل
اريد ان اعرف الى اين ستتجه البضاعة

36
00:04:59,480 --> 00:05:04,280
العميل شريك في شركة كبيرة
في لندن,ذالك اتجاه الكوكايين

37
00:05:04,400 --> 00:05:06,120
وكيف سيوصلها الى هنالك؟

38
00:05:06,240 --> 00:05:10,800
بجواز سفر ديبلوماسي,
والده يعمل في المجلس الايطالي

39
00:05:12,360 --> 00:05:13,800
على ماذا تحصل؟

40
00:05:13,920 --> 00:05:17,720
احترامك وصداقتك , و نسبه
من العميل

41
00:05:20,640 --> 00:05:23,000
خذني اليه-
تعال معي-

42
00:05:45,640 --> 00:05:47,800
أنتونيلو رودي، من دواعي سروري

43
00:05:48,800 --> 00:05:51,880
سمعت بأنك تريد شي
صحيح؟

44
00:05:52,000 --> 00:05:56,400
فاليرو قال أن بأمكاني
الحديث معك بخصوص طلب كبير

45
00:05:56,520 --> 00:05:58,400
كم؟-
200,000-

46
00:06:00,840 --> 00:06:02,240
أين المال

47
00:06:03,240 --> 00:06:04,640
أنتونيلو

48
00:06:39,960 --> 00:06:42,000
علينا الاتفاق على سعر

49
00:06:42,120 --> 00:06:46,240
سمعت بأن 43,000 يورو
لقاى الكيلو سعر منطقي

50
00:06:46,360 --> 00:06:49,560
هل يوجد خصم؟

51
00:06:49,680 --> 00:06:51,720
لن ابيع بأقل من 40 للكيلو

52
00:06:53,080 --> 00:06:56,000
حسنا هذا جيد
اريد 5 كيلو

53
00:06:57,520 --> 00:06:59,320
متى التسليم؟

54
00:07:00,800 --> 00:07:04,560
الان اذا اردت-
اعطني المفاتيح ,سأذهب-

55
00:07:27,240 --> 00:07:29,160
هذه السيارة ستلفت الانتباه

56
00:07:29,280 --> 00:07:34,120
اذا بقيت تحت 300 كم في الساعة
فلن يقدم اي شرطي على ايقاف سيارة مثل هذه

57
00:07:34,240 --> 00:07:35,640
ستأتي معي

58
00:08:07,640 --> 00:08:10,680
صديقك هذا يعتقد بأنه اله

59
00:08:10,800 --> 00:08:13,760
ليس باله
لكنه يمنح الفرص

60
00:08:15,880 --> 00:08:19,360
بالنسبة له فنحن
تلك السيارة اثناء تخطيها 300كم/س

61
00:08:20,960 --> 00:08:24,000
ولكن عند اول مشكله
يبدل السيارات (يقصد يغدر بهم)

62
00:08:26,920 --> 00:08:28,400
تلك السيارة ليستملكه

63
00:08:42,840 --> 00:08:44,760
ماذا انا بالنسبة لك؟

64
00:08:47,320 --> 00:08:50,240
انت كحالي قبل 10سنوات

65
00:08:50,360 --> 00:08:54,320
غاضب جائع
ككلب صغير مثير للشفقة

66
00:08:54,440 --> 00:08:57,200
وشعرت انني الاقوى

67
00:08:58,280 --> 00:09:00,120
لكن ليس بعد الان

68
00:09:01,280 --> 00:09:03,120
لقد كانت حياة اخرى

69
00:09:03,240 --> 00:09:05,640
ومع هذا تنظم الينا, لماذا؟

70
00:09:08,240 --> 00:09:11,160
لم اعد استطيع احتمال ذالك
ان اكون بجحيم من صنعي الخاص

71
00:09:57,720 --> 00:10:00,280
هذه كيلو

72
00:10:00,400 --> 00:10:03,040
اشتريت خمسه منها

73
00:10:03,160 --> 00:10:07,080
اخبر رفيقك انه سيحصل على هديه
اذا استمر هذا الامر

74
00:10:07,200 --> 00:10:10,160
رفاق
الشرطة

75
00:10:10,280 --> 00:10:11,680
اين؟-
في البوابة9-

76
00:10:11,800 --> 00:10:16,040
كم عدد السيارات؟-
واحده , لكنهم يفتشون كل شيء-.

77
00:10:16,160 --> 00:10:21,240
سأذهب-
حملو كل شيء , بسرعة-

78
00:10:53,680 --> 00:10:56,440
اسرع
اغلق

79
00:10:57,480 --> 00:11:00,320
بسرعة-
اغلق-

80
00:11:38,120 --> 00:11:39,720
اخرج من السيارة

81
00:11:41,400 --> 00:11:42,840
اخرج من السيارة

82
00:11:46,480 --> 00:11:48,800
على ركبتيك
بسرعة

83
00:11:48,920 --> 00:11:50,560
بسرعة

84
00:11:50,680 --> 00:11:52,560
وجهك على الارض

85
00:12:14,240 --> 00:12:17,520
هل يمكننا الوثوق بصديقك
اذا امسكو به

86
00:12:17,640 --> 00:12:21,280
علينا ان نرى
اعتقد انه يمتلك الرجوله لذالك

87
00:12:25,720 --> 00:12:28,240
كمية كبيرة

88
00:12:28,360 --> 00:12:30,560
ومازال هنالك المزيد

89
00:12:31,840 --> 00:12:34,080
هذا يمثل الكثير من العمل

90
00:12:36,360 --> 00:12:41,080
علينا انتاجها هنا-
ثم نعثر على مكان اخر-

91
00:13:30,600 --> 00:13:32,920
 إنزو، ما الأمر؟-
-، دون سافيريو.

92
00:13:33,040 --> 00:13:35,680
املك عرضاً لك-
تفضل-

93
00:13:44,160 --> 00:13:46,200
متى تريدها؟

94
00:13:47,200 --> 00:13:49,040
حالاً

95
00:13:54,040 --> 00:13:57,920
اذا سار كل شيء على ما يرام
ستحصل على الضعف

96
00:13:58,040 --> 00:14:00,360
حقاً؟

97
00:14:00,480 --> 00:14:01,880
حقاً

98
00:14:24,520 --> 00:14:28,360
كم يوجد اغراض هنا-
لنرمي كل شيء-

99
00:14:28,480 --> 00:14:29,880
باستثناء بادري بيو

100
00:14:30,000 --> 00:14:31,400
انت طليق

101
00:14:33,000 --> 00:14:37,920
و؟ماذا سئلوك؟-
قلت انني اردت تجربة السيارة-

102
00:14:38,040 --> 00:14:41,520
وعندها؟-
لا شي ,انتينيلو اكد الامر

103
00:14:41,640 --> 00:14:44,680
  نلت توبيخ من المفوض،
وهذا كل شيء.

104
00:14:44,800 --> 00:14:46,720
هذا لانك من بوسيليبو

105
00:14:46,840 --> 00:14:50,840
كان من الممكن ان نسجن-
لهذا جذبتهم الي-

106
00:14:50,960 --> 00:14:54,880
غوليات، جهز الكوكايين لصديقه.
تعال معي.

107
00:14:57,040 --> 00:15:00,360
كان عليك رؤيت وجه تشيرو--
تفاجئ-

108
00:15:00,480 --> 00:15:02,960
اترى , حتى المترفين يملكون الرجولة

109
00:15:03,080 --> 00:15:05,440
نحن اكثر-
هذا كلامك-

110
00:15:06,640 --> 00:15:08,440
سأريك

111
00:15:41,280 --> 00:15:42,920
تفقد اذا كان يعمل

112
00:15:49,280 --> 00:15:50,760
رائع يا رجل

113
00:15:53,040 --> 00:15:54,440
اثنين و خمسة

114
00:16:00,120 --> 00:16:03,920
من اين جميع هولاء الرجال-
اصدقاء فاليرو-

115
00:16:04,040 --> 00:16:07,080
البضاعة تباع بسرعه-
صحيح-

116
00:16:54,960 --> 00:16:56,680
مولت

117
00:16:56,800 --> 00:16:59,520
اهلا شباب
اعددتها

118
00:17:01,520 --> 00:17:04,600
الان سيحلقن-
انت الرجل المنشود-

119
00:17:04,720 --> 00:17:06,400
وداعا يا رفيق-
وداعا شباب-

120
00:17:06,520 --> 00:17:08,640
انت رائع-
حمقى-

121
00:17:38,280 --> 00:17:40,480
سيدي
يوجد طرد لك

122
00:17:45,800 --> 00:17:48,040
هذه الطرد للغرفة 412

123
00:17:57,600 --> 00:17:59,000
وداعاً

124
00:18:08,400 --> 00:18:09,800
ها هي

125
00:18:18,240 --> 00:18:22,080
50,000وقد بدئنا للتو-
ولم يلاحظ احد-

126
00:18:22,200 --> 00:18:25,440
هولاء الحمقى ارادو خطينا-
لكننا من تخطاهم-

127
00:18:25,560 --> 00:18:28,560
قريبا ً , لن يبقى منهم احد

128
00:18:49,920 --> 00:18:53,080
كارميلا انا هنا
ماذا اردتي ان تخبريني؟

129
00:18:55,280 --> 00:18:57,160
اعرف كل شيء , انزو

130
00:18:59,360 --> 00:19:04,120
انت تنافس اشخاص لهم 50 عام
في هذه العمل

131
00:19:04,240 --> 00:19:09,120
طوال هذه الخمسين عام, عانو
من نزلات البرد فحسب

132
00:19:09,240 --> 00:19:13,600
انت تخاطر برئسك-
لا تقلقي-

133
00:19:17,040 --> 00:19:19,720
اذا علمو
لا يوجد شيء يمكن فعله

134
00:19:21,560 --> 00:19:24,880
ليس عليكي الحديث-
لا اريد ان ابكي عليك-

135
00:19:26,680 --> 00:19:28,880
اعرفكي جيدا

136
00:19:29,000 --> 00:19:33,000
اخبريني , بصراحه , الم تريدي
في يوم من الايام قتل هولاء الحثاله؟

137
00:19:37,240 --> 00:19:39,120
احلم بهذا في كل ليله

138
00:19:42,040 --> 00:19:44,080
والان
لم يعد مجرد حلم

139
00:19:49,200 --> 00:19:50,600
هذا زماننا

140
00:20:24,760 --> 00:20:27,000
هل ستئتي انزو؟-
انا قادم-

141
00:20:56,440 --> 00:20:58,400
هل رئيت تلك السيارة

142
00:20:58,520 --> 00:21:01,320
ما بها؟-
لقد كانت مصطفة امام المنزل -

143
00:21:01,440 --> 00:21:03,680
رئيتها على الكميرات

144
00:21:03,800 --> 00:21:07,000
علينا ان نكون حذرين
لقد وجدونا

145
00:21:09,480 --> 00:21:11,000
هل ستاتي

146
00:21:52,240 --> 00:21:53,960
اغلق الباب

147
00:22:04,080 --> 00:22:07,120
الدم الازرق سبب انخفاض مبيعاتنا

148
00:22:27,840 --> 00:22:29,240
تعال

149
00:22:32,680 --> 00:22:38,760
كيف يمكن لمجموعه من الجرذان
من غير اي صيت ان يسقطونا؟

150
00:22:38,880 --> 00:22:42,400
انت محاط بالحمقى , اخرج

151
00:22:42,520 --> 00:22:45,200
تمكنو من فعل هذا
لانهم يعرفوننا

152
00:22:45,320 --> 00:22:48,720
ولكننا لم نعرفهم .لهذا لم
ننتبه لهم

153
00:22:50,960 --> 00:22:52,360
حسناً

154
00:22:55,720 --> 00:22:58,240
علينا التخلص منه-
حسناً-

155
00:22:58,360 --> 00:23:02,120
انتظر , تعال تعال

156
00:23:06,840 --> 00:23:10,400
اريد ان انظر لعيني
هذا الحشرة قبل ان يموت

157
00:23:10,520 --> 00:23:15,640
اعرف شيء سيجذبه اليك
ثم ستتولى امره

158
00:23:19,360 --> 00:23:21,320
حسنا
قم بالامر

159
00:23:39,520 --> 00:23:41,520
ما هذا؟

160
00:23:41,640 --> 00:23:45,040
الهديه التي وعدت بها
ادفع لي اذا بعتها

161
00:23:45,160 --> 00:23:48,640
ساناله في حال
اتممنا شراكتنا فحسب

162
00:23:48,760 --> 00:23:51,960
انقذت فاليرو من الشرطة
اخ

163
00:23:52,080 --> 00:23:54,720
اذا فشراكتنا مستمرة

164
00:24:27,560 --> 00:24:30,320
لم يعد بامكاننا التغاضي
عن الامر

165
00:24:31,880 --> 00:24:33,760
علينا التخلص منه

166
00:24:35,200 --> 00:24:36,800
هذا منطقي

167
00:24:39,000 --> 00:24:40,640
اعرف امر واحد

168
00:24:41,800 --> 00:24:46,000
انت تتخلص من شخص
في حال لم يكن هنالك خيار اخر

169
00:24:51,560 --> 00:24:54,080
احترم تلك الفكرة

170
00:24:54,200 --> 00:24:56,960
لكنه يمتلك ذات دماء جده

171
00:24:58,960 --> 00:25:01,760
اترك الامر لي , روجيرو
سانهي الامر

172
00:25:02,760 --> 00:25:06,960
كيف يمكن لمجرد طفل شجاع
ان يتحول لهذا

173
00:25:10,080 --> 00:25:11,680
ماذا تعني؟

174
00:25:11,800 --> 00:25:16,960
الدم الازرق مدعوم بشخص اكثر قوة
وهو من علينا التعامل معه

175
00:25:17,080 --> 00:25:19,080
من هو؟-
لا اعلم-

176
00:25:20,440 --> 00:25:24,280
اذا علمت من هو , سيكون
اول من اتخلص منه

177
00:25:26,000 --> 00:25:28,800
علينا ان نعرف
من عدونى الحقيقي

178
00:25:29,880 --> 00:25:35,040
ينبغي ان تتحدث مع الدم الازرق-
اتحدث معه

179
00:25:35,160 --> 00:25:38,640
اتعني هذا حقاً؟-
انه في منطقتك , ايدواردو-

180
00:26:21,240 --> 00:26:22,800
كارميلا

181
00:26:40,520 --> 00:26:42,720
ايمكننا الحديث قليلا

182
00:26:42,840 --> 00:26:45,200
عن ماذا ؟

183
00:26:48,400 --> 00:26:50,280
الاطفال هذه الايام

184
00:26:52,360 --> 00:26:56,880
هولاء الاولاد يولدون اذكياء
لكنهم لا يعرفون شيء في الحياه

185
00:26:57,000 --> 00:27:01,040
اذا اردت التعلم , فتبحث عن شخص اعلى مقاماً
 منك وليس حمقى

186
00:27:03,360 --> 00:27:06,160
لهذا
احتاج اشخاص يمتلكون خبرة

187
00:27:06,280 --> 00:27:08,440
ونملك ما يكفي منهم

188
00:27:08,560 --> 00:27:09,960
دون ادواردو

189
00:27:10,080 --> 00:27:12,040
ايمكنك الاختصار؟

190
00:27:24,080 --> 00:27:26,400
على اينزو ان يبقى تحتنا

191
00:27:33,000 --> 00:27:35,640
نملك عرض جيد له

192
00:27:35,760 --> 00:27:38,560
خذيه له
سيتمع منكي

193
00:27:44,160 --> 00:27:47,200
ما تقوله منطقي

194
00:27:47,320 --> 00:27:49,680
لفرد من العائلة

195
00:27:49,800 --> 00:27:53,080
ولكن لا اعتقد اننا عائلة

196
00:27:53,200 --> 00:27:55,200
اذا ماذا , دونا كارميلا؟

197
00:27:56,360 --> 00:27:59,080
يمكن ان نصبح عائلة

198
00:27:59,200 --> 00:28:04,320
انسي الماضي وتطلعي الى المستقبل-
الماضي يعلمنى كيف نحيا-

199
00:28:04,440 --> 00:28:07,480
هذا ما قاله والدي ذات مرة

200
00:28:07,600 --> 00:28:09,640
بكل تاكيد

201
00:28:09,760 --> 00:28:13,400
لهذا انا جالس على طاولتكي

202
00:28:15,000 --> 00:28:18,280
الاخرون ما كانو
ليئتو للحديث معكي

203
00:28:24,600 --> 00:28:26,680
لا اريد ان اهدر وقتكي

204
00:28:30,000 --> 00:28:31,440
مساء الخير

205
00:29:09,920 --> 00:29:11,440
الغرفة4

206
00:29:11,560 --> 00:29:13,160
واحد؟-
اجل-

207
00:29:44,720 --> 00:29:46,120
عزيزي

208
00:29:50,720 --> 00:29:53,520
انتي في غاية الجمال-
لم اعد استطيع الاحتمال-

209
00:29:55,920 --> 00:29:58,080
اشتقت لك

210
00:30:06,600 --> 00:30:10,600
سأعود
اعيد بناء نفسي خطوة بخطوة

211
00:30:10,720 --> 00:30:14,040
لا اريد ان تقلق علي

212
00:30:14,160 --> 00:30:16,080
و بيترو؟

213
00:30:16,200 --> 00:30:18,120
انه بخير

214
00:30:18,240 --> 00:30:22,680
احدثنه عنك بأستمرار
اخبره انك ستعود

215
00:30:22,800 --> 00:30:24,960
عليكي ان تفكري به فحسب

216
00:30:28,120 --> 00:30:30,520
هو اهم-
اعلم-

217
00:30:31,560 --> 00:30:33,080
رائع

218
00:30:34,880 --> 00:30:37,600
اعمل على ذالك

219
00:30:53,560 --> 00:30:56,240
ازورا
هل كل شيء على ما يرام

220
00:30:56,360 --> 00:30:58,040
اجل يا امي
انا قادمه

221
00:32:23,600 --> 00:32:25,960
اتذكر والدك؟

222
00:32:27,480 --> 00:32:28,880
لا

223
00:32:34,120 --> 00:32:36,280
دائما ما كان على عجله

224
00:32:38,360 --> 00:32:42,040
ذهب مرة لشراء هدية برفقتي , في الكريسمس

225
00:32:42,160 --> 00:32:43,640
كيف كان؟

226
00:32:46,920 --> 00:32:48,800
لا اذكر

227
00:32:48,920 --> 00:32:52,640
غادر عندما كان عمرة 35
وكان في السجن عشرين عام

228
00:32:56,040 --> 00:32:58,240
امضى وقتاً في السجن
اكثر من خارجه

229
00:33:01,760 --> 00:33:08,120
وثقاً لكاميلا , فان والدك كان ليقبل
بالاتفاق الذي سيقدمونه لك

230
00:33:08,240 --> 00:33:10,440
الوقت سينبئنى

231
00:33:15,680 --> 00:33:17,640
ما رئيك؟

232
00:33:28,920 --> 00:33:31,360
ساتحدث مع ارميلا

233
00:34:17,080 --> 00:34:20,040
انت لا تعرفني جيداً

234
00:34:20,160 --> 00:34:22,200
دائما ما اكون صريحاً

235
00:34:23,200 --> 00:34:25,720
جيد , اذا لا داع لنضيع
وقتنا

236
00:34:27,400 --> 00:34:30,880
ستيغون هو شقيق جدك
دمائك في قلبه

237
00:34:31,000 --> 00:34:35,040
لهذا طلب مني ان ارى
ما لديك

238
00:34:35,160 --> 00:34:41,000
اريد ان اقتلك الان , ولكن هذا ليس الوقت
لكن لا تنسى هذا الامر

239
00:34:44,240 --> 00:34:48,440
عندما يحين الوقت
سنرى من سيبقى واقفاً

240
00:34:53,040 --> 00:34:59,160
حسناً, سأمنحك منطقتين ,
 ما اراده والدك دوماً , ولم ينله

241
00:34:59,280 --> 00:35:04,080
فيا سيسيرون و فيا بلينيو شارعين يمكنك
ان تجني منهم الكثير

242
00:35:06,160 --> 00:35:10,520
ماذا تريد عوض ذالك؟-
ما اخذته منى-

243
00:35:10,640 --> 00:35:12,680
لدينا موردينا

244
00:35:12,800 --> 00:35:15,640
عليك اسكاتهم . وان تخبرني من يكونون

245
00:35:24,320 --> 00:35:26,920
لم اخن اخوتي قط

246
00:35:28,360 --> 00:35:31,840
ايها المسكين
لست سوى وغد

247
00:35:33,160 --> 00:35:36,560
عليك ان تخبرني فحسب
من يدعمك

248
00:35:54,600 --> 00:35:58,000
ايامك معدودة
دير بالك على حالك

249
00:36:04,400 --> 00:36:06,800
هذا ينطبق على الجميع
دون ايدواردو

250
00:36:13,600 --> 00:36:15,080
هيا يا رفاق

251
00:36:47,400 --> 00:36:49,800
من؟-
انه انا-

252
00:36:57,600 --> 00:36:59,120
ادخل

253
00:37:08,760 --> 00:37:10,320
لما انت هنا؟

254
00:37:13,040 --> 00:37:18,040
لم تعد وحيداً في الجحيم
انا ايضا معك

255
00:37:18,160 --> 00:37:20,600
ماذا تعني؟

256
00:37:20,720 --> 00:37:22,920
قلت لا

257
00:37:23,040 --> 00:37:24,480
لا لماذا؟

258
00:37:25,520 --> 00:37:30,080
شيرو , لست موهوم
اعلم ان كل شخص لنفسه

259
00:37:30,200 --> 00:37:34,000
لكن احيانا من الافضل ان تستثمر
في البشر عوض الاشياء

260
00:37:34,120 --> 00:37:37,160
ربما
لكن هذا لم يحدث لي قط

261
00:37:39,000 --> 00:37:40,960
وليس لي ايضاً
حتى الان

262
00:37:41,080 --> 00:37:46,160
اليوم , الحياه فاجئتني
عرضو علي العالم ورفضت

263
00:37:52,240 --> 00:37:54,440
اتعلم ماذا كان الثمن؟

264
00:37:54,560 --> 00:37:56,400
ان تموتن

265
00:38:43,960 --> 00:38:45,960
الحرب على وشك ان تبداء

266
00:38:54,360 --> 00:38:56,520
اينزو مستعد

267
00:38:59,280 --> 00:39:00,800
ماذا حدث

268
00:39:02,000 --> 00:39:05,800
عرضو عليه كل ما مات
والده سعياً له

269
00:39:05,920 --> 00:39:10,520
رفض
كان عليه الاختيار و اختارنا

270
00:39:13,960 --> 00:39:16,000
اختارك انت

271
00:39:17,840 --> 00:39:20,080
لهذا انت سعيد للغاية

272
00:39:25,160 --> 00:39:26,840
ماذا هنالك

273
00:39:34,200 --> 00:39:37,040
لم اكره شخص قط
كما كرهتك

274
00:39:45,160 --> 00:39:47,960
لكننا في ذات الجانب الان

275
00:39:50,240 --> 00:39:52,240
ولا اريد ان ينتهي
بي المطاف وحديا

276
00:40:32,760 --> 00:40:34,920
في الحلقة المقبلة
requiem_aranea©

277
00:40:39,011 --> 00:40:41,745
خرجت من السجن في الأمس , الحياة تبدأ الان♪♪

278
00:40:42,041 --> 00:40:44,707
اجلس على دراجة 600 سي سي ,
مرتديا حذاء ابيض جديد

279
00:40:44,902 --> 00:40:47,868
لن اعود الى ذالك المكان 
لانها لا تستطيع النوم في الليل

280
00:40:47,945 --> 00:40:49,945
اريد سيارة بينز او رينج روفر

281
00:40:50,533 --> 00:40:52,333
لن اسمح للحظ السيء بالانتصار ,
فقدت جميع اخوتي

282
00:40:53,152 --> 00:40:56,718
السجن و الموت كانا جزء من الاتفاق,
 التغير ليس امر جيد لنا فحسب بل لاطفالنا ايضاً

283
00:40:57,879 --> 00:41:01,079
نحتاج ان نحيى من دون ان نقلق عليهم وهم
  عائدون من المدرسة وعندما يكونون في الخارج

284
00:41:01,347 --> 00:41:04,413
بعض الاشخاص يضعون اسلحة,
 مخدرات وهذه الامور في أيديهم

285
00:41:04,493 --> 00:41:06,893
اخرون يدفنون السموم ونحن
ندع الازهار تنمو عليها

286
00:41:08,055 --> 00:41:10,022
جميعنا نفكر بذالك لكن لا احد يهتم بحق

287
00:41:10,503 --> 00:41:13,136
لدينا سؤال : من سيحاكم من يصدرون الاحكام؟

288
00:41:13,288 --> 00:41:15,988
اليوم نبني به الغد ,
 انه من الجلي ان لا شيء يتغير

289
00:41:17,310 --> 00:41:18,310
اذ لم تقرر ان تتغير للافضل

