[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: terra-formars Audio File: [HorribleSubs] Terra Formars - 10 [720p] (1).mka Video File: [HorribleSubs] Terra Formars - 10 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 130 Active Line: 138 Video Position: 15202 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Terra - Default,Hacen Liner Screen,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Terra - Title Card,Hacen Saudi Arabia XL,41,&H00ABC7BF,&H000000FF,&H00749094,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,13,13,360,1 Style: Terra - Italics,Hacen Liner Screen,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Terra - Top,Hacen Liner Screen,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,13,13,27,1 Style: Terra - Overlap,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: date,Hacen Digital Arabia XL,50,&H00E0E8E4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,13,33,373,1 Style: 100,Open Sans Semibold,35,&H00D6D6D6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,13,13,307,1 Style: largescale,Open Sans Semibold,35,&H00D6D6D6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,13,13,27,1 Style: leave earthy,Open Sans Semibold,35,&H00D6D6D6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,13,13,413,1 Style: Terra - Flashback,Hacen Liner Screen,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: حقوق,Hacen Jordan,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0,0,32,0 Style: romj-OP,Agency FB,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00180D71,&H00170970,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,8,10,10,10,1 Style: OP,FS_Hilal,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00170970,&H00170970,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,1 Style: romj-ED,Lucida Calligraphy,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00494988,&H00464688,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,7,10,10,10,1 Style: ED,Hacen Tehran,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0047478D,&H004E4E8E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.29,0:00:12.79,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}.ما عرفوه هو أنّه كان سلاحًا Dialogue: 0,0:00:13.86,0:00:17.91,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}،ليس واضحًا مدى ذكاء التيرافورمارس بالضبط Dialogue: 0,0:00:17.91,0:00:21.33,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}.ولكنهم لم يعرفوا كل شيءٍ عن البرق Dialogue: 0,0:00:23.72,0:00:28.55,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}.هنالكَ مكانٌ لا يجب عليك الوقوف فيه في يومٍ فيه صواعق Dialogue: 0,0:00:31.72,0:00:32.87,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}الصاعقة Dialogue: 0,0:00:33.30,0:00:36.42,Terra - Italics,,0,0,0,,{\be1}.تملك قوةً تساوي ستّمائة مليون فولت Dialogue: 0,0:00:36.42,0:00:39.32,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}،ما لم تكن محظوظًا بإصابتك في مكانٍ جيد Dialogue: 0,0:00:39.32,0:00:41.22,Terra - Italics,,0,0,0,,{\be1}...فبفضل الإله \N.ستموت في لحظة Dialogue: 0,0:03:06.24,0:03:07.79,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}!قائد القسم Dialogue: 0,0:03:08.70,0:03:10.10,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}!قائد القسم Dialogue: 0,0:03:10.10,0:03:11.29,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}!قائد القسم Dialogue: 0,0:03:12.32,0:03:13.29,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}!قائد القسم Dialogue: 0,0:03:13.29,0:03:14.81,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}!قائد القسم Dialogue: 0,0:03:15.87,0:03:17.74,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}!قائد القسم Dialogue: 0,0:03:18.18,0:03:19.64,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}!قائد القسم Dialogue: 0,0:03:20.10,0:03:21.41,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}!قائد القسم Dialogue: 0,0:03:21.41,0:03:23.55,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}!قائد القسم Dialogue: 0,0:03:24.18,0:03:25.26,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}...قائد Dialogue: 0,0:03:33.74,0:03:34.89,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}!قائد القسم Dialogue: 0,0:03:35.69,0:03:37.45,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}!قائد القسم Dialogue: 0,0:03:51.08,0:03:52.55,Terra - Default,adolf,0,0,0,,{\be1}...أخبرتكِ Dialogue: 0,0:03:54.60,0:03:56.29,Terra - Default,adolf,0,0,0,,{\be1}...أنه من الخطير Dialogue: 0,0:03:57.02,0:03:58.85,Terra - Default,adolf,0,0,0,,{\be1}.أن تبتلي Dialogue: 0,0:04:25.66,0:04:26.87,Terra - Default,waku,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:04:28.11,0:04:30.78,Terra - Italics,fritz,0,0,0,,{\be1}.اهدأ. اهدأ Dialogue: 0,0:04:30.78,0:04:34.26,Terra - Italics,fritz,0,0,0,,{\be1}.الصراصير قد توقفت عن الحركة لسببٍ ما Dialogue: 0,0:04:35.29,0:04:36.79,Terra - Italics,fritz,0,0,0,,{\be1}...علينا استغلال هذه الفرصة Dialogue: 0,0:04:39.93,0:04:41.53,Terra - Top,,0,0,0,,{\be1}{\i1}.للهرب {\i0} Dialogue: 0,0:05:10.91,0:05:12.62,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}:السبب الرئيسي الأول Dialogue: 0,0:05:15.70,0:05:16.61,Terra - Italics,,0,0,0,,{\be1}.الحظ Dialogue: 0,0:05:19.73,0:05:24.34,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}.فالكهرباء لم تصب الدماغ أو الجهاز العصبي المركزي بضرر Dialogue: 0,0:05:24.82,0:05:28.29,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}:السبب الرئيسي الثاني \N.العلاج الملائم Dialogue: 0,0:05:34.22,0:05:37.44,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}.هذان الطريقتان الرئيسيتان للنجاة من صاعقة Dialogue: 0,0:05:54.43,0:05:57.43,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}،هم لم يعرفوا الكثير عن الصواعق Dialogue: 0,0:05:57.43,0:05:59.88,Terra - Italics,,0,0,0,,{\be1}ولكن هذا كان قبل\N.أن يحصلوا على بعض البصيرة Dialogue: 0,0:06:00.42,0:06:02.47,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}،إذ أدركوا أنهم إذا فعلوا هذا Dialogue: 0,0:06:02.47,0:06:05.11,Terra - Italics,,0,0,0,,{\be1}.فالدمّ سيبدأ بالسريان مجددًا Dialogue: 0,0:06:40.22,0:06:41.08,Terra - Default,sandra,0,0,0,,{\be1}!كلّا Dialogue: 0,0:06:45.63,0:06:47.80,Terra - Default,waku,0,0,0,,{\be1}!قائد القسم\N!إيفا Dialogue: 0,0:07:24.38,0:07:26.54,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}.إيفا فروست، ثمانية عشر سنة Dialogue: 0,0:07:27.59,0:07:29.12,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}،لقد كانت ابنة مليونير Dialogue: 0,0:07:29.12,0:07:31.40,Terra - Italics,,0,0,0,,{\be1}،ولكن ترعرعت في السجن Dialogue: 0,0:07:31.40,0:07:35.67,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}،وهذا بسبب الأزمة المالية\N.U-NASA وتمّ بيعها بشكلٍ إجباري لـ Dialogue: 0,0:07:36.56,0:07:39.19,Terra - Default,waku,0,0,0,,{\be1}!كلا! اهربي أرجوكِ Dialogue: 0,0:07:39.61,0:07:42.55,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}.واكو إيريكسو، واحد وعشرون سنة Dialogue: 0,0:07:42.55,0:07:45.17,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}.لقد نشأ في جبال البيرو Dialogue: 0,0:07:45.17,0:07:51.15,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}،لم يحضَ بعائلة \N.ولكنه غادر إلى المريخ من أجل سداد خسائر قريته التي تكبدتها نتيجةً لأنواءٍ مناخية Dialogue: 0,0:07:52.25,0:07:54.98,Terra - Default,sand,0,0,0,,{\be1}!كلّا! كلّا! اتركوني Dialogue: 0,0:07:54.98,0:07:57.16,Terra - Default,sand,0,0,0,,{\be1}!اللقاح... من أجل ابني Dialogue: 0,0:07:57.78,0:08:00.01,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}.ساندرا هوفمان، ثمانية وعشرون سنة Dialogue: 0,0:08:00.35,0:08:01.97,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}،لقي زوجها حتفه Dialogue: 0,0:08:01.97,0:08:04.38,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}.وأصيب ابنها ذو السبع سنين بالفيروس Dialogue: 0,0:08:04.38,0:08:08.51,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}.غادرت للمريخ من أجل تكاليف علاجه وصنع اللقاح Dialogue: 0,0:08:13.94,0:08:17.67,Terra - Italics,adolf,0,0,0,,{\be1}...تحرك... تحرك Dialogue: 0,0:08:22.02,0:08:27.89,Terra - Italics,adolf,0,0,0,,{\be1}...تحرك... تحرك Dialogue: 0,0:08:29.21,0:08:32.25,Terra - Italics,adolf,0,0,0,,{\be1}!تحرك... يا جسدي Dialogue: 0,0:08:41.57,0:08:44.12,Terra - Italics,adolf,0,0,0,,{\be1}...عليّ أن Dialogue: 0,0:08:45.04,0:08:47.46,Terra - Italics,adolf,0,0,0,,{\be1}...عليّ أن Dialogue: 0,0:08:52.39,0:08:53.47,Terra - Italics,adolf,0,0,0,,{\be1}!أحميهم Dialogue: 0,0:09:04.17,0:09:06.90,Terra - Italics,adolf,0,0,0,,{\be1}،سوف أحميهم مهما كلف الثمن Dialogue: 0,0:09:07.53,0:09:08.90,Terra - Italics,adolf,0,0,0,,{\be1}،وسأصنع اللقاح Dialogue: 0,0:09:09.31,0:09:10.30,Terra - Italics,adolf,0,0,0,,{\be1}...وبعدها Dialogue: 0,0:09:10.77,0:09:12.53,Terra - Italics,adolf,0,0,0,,{\be1}!سنعود إلى الأرض Dialogue: 0,0:09:14.36,0:09:15.74,Terra - Italics,adolf,0,0,0,,{\be1}،وعندها Dialogue: 0,0:09:15.74,0:09:18.76,Terra - Italics,adolf,0,0,0,,{\be1}...بالتأكيد عندها Dialogue: 0,0:09:20.76,0:09:25.12,Terra - Italics,adolf,0,0,0,,{\be1}.لن أعيش في كذبةٍ مجددًا Dialogue: 0,0:10:24.50,0:10:25.81,Terra - Italics,adolf,0,0,0,,{\be1}!اللعنة Dialogue: 0,0:12:28.83,0:12:32.23,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}.لا أستطيع يا... أدولف-سان Dialogue: 0,0:12:36.95,0:12:42.34,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}.لا أريد أن أتركك Dialogue: 0,0:13:10.35,0:13:11.47,Terra - Default,enri,0,0,0,,{\be1}...إيفا Dialogue: 0,0:13:11.96,0:13:14.88,Terra - Default,waku,0,0,0,,{\be1}!اهربي! أتوسل إليكِ Dialogue: 0,0:13:34.46,0:13:38.38,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}!ابتعدوا عنّا\N!لن أسمح لكم بأخذه Dialogue: 0,0:13:39.55,0:13:45.38,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}!لقد حماني حتى تقطّع إلى أشلاء Dialogue: 0,0:13:45.74,0:13:50.17,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}!لقد قاتل أدولف-سان حتى أنهك Dialogue: 0,0:13:51.41,0:13:56.87,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}من المستحيل أن أسمح لكم بأخذ أدولف-سان الذي أحبه Dialogue: 0,0:13:56.87,0:13:59.15,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}!بعيدًا Dialogue: 0,0:14:26.58,0:14:30.74,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}.لقد كان شيئًا يجهله أدولف عن نفسه Dialogue: 0,0:15:04.32,0:15:06.62,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}.لقد كان فعلًا أنانيًا حقًّا Dialogue: 0,0:15:07.28,0:15:09.32,Terra - Italics,nar,0,0,0,,{\be1}...آليةٌ كانت موجودة ببساطة Dialogue: 0,0:15:09.32,0:15:12.11,Terra - Italics,,0,0,0,,{\be1}.لمنع أيِّ دولةٍ أخرى من سرقة الأبحاث Dialogue: 0,0:15:15.70,0:15:16.99,Terra - Flashback,mom,0,0,0,,{\be1}...أدولف Dialogue: 0,0:15:17.69,0:15:20.64,Terra - Flashback,,0,0,0,,{\be1}،حتى إذا لم نعد أنا ووالدك Dialogue: 0,0:15:21.10,0:15:24.57,Terra - Flashback,mom,0,0,0,,{\be1}.عِش قويًا وجد شخصًا مثلي في يومٍ ما Dialogue: 0,0:15:25.98,0:15:30.80,Terra - Flashback,mom,0,0,0,,{\be1}...كما ولدتَ بيني وبين الشخص الذي وقعتُ في حبه Dialogue: 0,0:15:33.20,0:15:36.57,Terra - Flashback,mom,0,0,0,,{\be1}.سوف تكون سعيدًا هكذا في يومٍ ما أيضًا Dialogue: 0,0:15:37.15,0:15:39.37,Terra - Flashback,adolf,0,0,0,,{\be1}.حسنًا يا أمي Dialogue: 0,0:15:39.69,0:15:42.77,Terra - Flashback,adolf,0,0,0,,{\be1}.ولكن، عودي أرجوكِ إن استطعتي Dialogue: 0,0:16:00.58,0:16:03.48,Terra - Italics,eva,0,0,0,,{\be1}.لقد كنّا معًا يا أدولف-سان Dialogue: 0,0:16:20.36,0:16:21.81,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}...نحن Dialogue: 0,0:16:23.78,0:16:28.41,Terra - Default,eva,0,0,0,,{\be1}.عائلةٌ مترابطة برابطٍ أقوى من الدم نفسه Dialogue: 0,0:16:56.56,0:16:59.50,Terra - Default,alex,0,0,0,,{\be1}،قائدة القسم \N.لقد حصل شيءٌ ما في اتجاه الساعة الثالثة Dialogue: 0,0:16:59.89,0:17:00.95,Terra - Default,mich,0,0,0,,{\be1}الساعة الثالثة؟ Dialogue: 0,0:17:01.19,0:17:03.36,Terra - Default,akari,0,0,0,,{\be1}...ولكن اتجاه الساعة الثالثة هو موقع القسم الخامس Dialogue: 0,0:17:04.42,0:17:05.83,Terra - Default,akari,0,0,0,,{\be1}هل أنت متأكدٌ من هذا يا أليكس؟ Dialogue: 0,0:17:06.15,0:17:09.05,Terra - Default,alex,0,0,0,,{\be1}...أجل، لقد كان هناك انفجارٌ كبير أو Dialogue: 0,0:17:09.05,0:17:11.28,Terra - Default,alex,0,0,0,,{\be1}،لم أستطع رؤيته جيدًا\Nولكن بدا وكأنه Dialogue: 0,0:17:11.28,0:17:13.59,Terra - Default,,0,0,0,,{\be1}.ضوءٌ مؤقتٌ من نوعٍ ما Dialogue: 0,0:17:17.13,0:17:18.24,Terra - Italics,mich,0,0,0,,{\be1}...أدولف Dialogue: 0,0:17:19.85,0:17:24.11,Terra - Italics,mich,0,0,0,,{\be1}.اللعنة، حتى البلدان تفعل شيئًا أنانيًا كهذا Dialogue: 0,0:17:39.31,0:17:43.82,Terra - Default,rosa,0,0,0,,{\be1}.مرحبًا. هذه زوجة أدولف رينهارد Dialogue: 0,0:17:49.23,0:17:52.66,Terra - Default,rosa,0,0,0,,{\be1}أجل، لقد كنتُ أريد تأكيد عمليات النقل \N.التي كان يجب فعلها عن طريق أجره Dialogue: 0,0:17:57.21,0:17:58.42,Terra - Default,rosa,0,0,0,,{\be1}!المعذرة Dialogue: 0,0:17:58.42,0:18:01.73,Terra - Italics,oper,0,0,0,,{\be1}.لا نملكُ أحدًا بهذا الاسم Dialogue: 0,0:18:02.23,0:18:03.46,Terra - Italics,oper,0,0,0,,{\be1}.يومٌ سعيد Dialogue: 0,0:18:05.54,0:18:07.15,Terra - Default,rosa,0,0,0,,{\be1}...المعذرة Dialogue: 0,0:18:11.65,0:18:13.90,Terra - Default,lady,0,0,0,,{\be1}!أن يحدث هذا في اليوم الأول Dialogue: 0,0:18:14.83,0:18:17.40,Terra - Default,lady,0,0,0,,{\be1}.لقد استهنّا بالصراصير حقًا Dialogue: 0,0:18:17.85,0:18:19.68,Terra - Default,person,0,0,0,,{\be1}.ما حدث له مؤسفٌ للغاية Dialogue: 0,0:18:20.19,0:18:24.01,Terra - Default,person,0,0,0,,{\be1}ولكن علي القول أن\N.سحب زوجته كان قاسيًا نوعًا ما Dialogue: 0,0:18:24.01,0:18:26.02,Terra - Default,lady,0,0,0,,{\be1}.لقد كان هذا بفعلها هي Dialogue: 0,0:18:26.39,0:18:29.48,Terra - Default,lady,0,0,0,,{\be1}.ليس هناك أحدٌ مقربٌ له في منزله Dialogue: 0,0:18:29.83,0:18:31.30,Terra - Default,person,0,0,0,,{\be1}...حسنٌ Dialogue: 0,0:18:31.92,0:18:34.83,Terra - Default,lady,0,0,0,,{\be1}هل أنت بكرٌ يا روكا-كن؟ Dialogue: 0,0:18:34.83,0:18:36.64,Terra - Default,person,0,0,0,,{\be1}.بالطبع لا Dialogue: 0,0:18:36.99,0:18:39.57,Terra - Default,lady,0,0,0,,{\be1}.إذن فالاعتزاز هو الذي يربط Dialogue: 0,0:18:43.82,0:18:49.31,Terra - Default,lady,0,0,0,,{\be1}الرجل القوي يُصنع عندما يكون \N.قادرًا على إيجاد علاقة وثيقة وصادقة مع امرأة قويّة Dialogue: 0,0:18:49.31,0:18:50.42,Terra - Default,person,0,0,0,,{\be1}...أجل Dialogue: 0,0:18:53.80,0:18:56.32,Terra - Default,lady,0,0,0,,{\be1}...لقد كنتُ آمل خيرًا بأدولف والبقية Dialogue: 0,0:18:57.31,0:18:58.79,Terra - Default,lady,0,0,0,,{\be1}.ولكن لا فائدة Dialogue: 0,0:18:58.79,0:19:00.84,Terra - Default,,0,0,0,,{\be1}.فلنعتمد على أبحاثنا الأخرى Dialogue: 0,0:19:30.33,0:19:34.77,Terra - Italics,marcos,0,0,0,,{\be1}!اللعنة \N!صراصيرٌ مع أسلحةٍ قاذفة سيئٌ كفاية Dialogue: 0,0:19:35.34,0:19:39.36,Terra - Italics,jarret,0,0,0,,{\be1}أن يملكوا ذكاءً يؤهلهم\N...لكسر قواتنا Dialogue: 0,0:19:50.64,0:19:53.25,Terra - Default,sho,0,0,0,,{\be1}.كيجي، سوف أترك أمرهم لك Dialogue: 0,0:19:53.61,0:19:55.92,Terra - Default,sho,0,0,0,,{\be1}.عليّ أن أسوي الأمور معه Dialogue: 0,0:19:56.39,0:19:57.89,Terra - Default,keiji,0,0,0,,{\be1}.حاضر يا سيدي Dialogue: 0,0:20:00.83,0:20:04.68,Terra - Default,keiji,0,0,0,,{\be1}ما كان اسمك مجددًا؟ \Nسوسة الفاكهة وشيءٌ ما؟ Dialogue: 0,0:20:05.24,0:20:08.61,Terra - Default,keiji,0,0,0,,{\be1}،أنا لا أعرف حقًا \N.ولكنك تبدو صلبًا للغاية Dialogue: 0,0:20:36.98,0:20:38.59,Terra - Default,jarret,0,0,0,,{\be1}!لا تبالغ يا ماركوس Dialogue: 0,0:20:39.27,0:20:41.59,Terra - Default,jarret,0,0,0,,{\be1}...إذا هُزمت، فنحن Dialogue: 0,0:20:42.35,0:20:43.16,Terra - Default,jarret,0,0,0,,{\be1}!انتهينا Dialogue: 0,0:20:50.54,0:20:51.73,Terra - Default,jarret,0,0,0,,{\be1}!ماركوس Dialogue: 0,0:20:52.10,0:20:53.19,Terra - Default,crew,0,0,0,,{\be1}!ماركوس Dialogue: 0,0:20:55.17,0:20:58.72,Terra - Italics,marcos,0,0,0,,{\be1}من المحال أن أهزم أمام\N.رميةٍ ضعيفةٍ كهذه Dialogue: 0,0:21:00.74,0:21:02.04,Terra - Italics,marcos,0,0,0,,{\be1}...ناهيك عن Dialogue: 0,0:21:03.09,0:21:05.36,Terra - Italics,marcos,0,0,0,,{\be1}...أن القسم الأول لا يزال Dialogue: 0,0:21:47.86,0:21:51.91,Terra - Italics,marcos,0,0,0,,{\be1}،الخامس عشر M.A.R.S تصنيف \N.سانجو كاناكو Dialogue: 0,0:21:54.47,0:21:57.71,Terra - Italics,marcos,0,0,0,,{\be1}.وأيضًا، أونيزوكا كيجي Dialogue: 0,0:23:35.04,0:23:39.95,Terra - Title Card,,0,0,0,,{\be1}{\blur5\fscx301\fscy260\pos(812,242)\c&H9CB0B2&}ملاكم Dialogue: 0,0:10:34.02,0:10:37.11,حقوق,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(250,0)}Zeil Kun :تدقيق - HaMooD :ترجمة\Nفريق العاشق - www.3asq.com Dialogue: 0,0:01:03.80,0:01:10.42,romj-OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(250,0)}saa yami o terase kyou hi wa nakutomo Dialogue: 0,0:01:03.80,0:01:10.42,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(250,0)}المع كضوءٍ في الظلمة، حتى إذا لم تسطع أشعة الشمس اليوم Dialogue: 0,0:01:10.42,0:01:17.05,romj-OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,400)}aa kono mune ni moyuru hi yo Dialogue: 0,0:01:10.42,0:01:17.05,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,400)}هناك نارٌ تشتعل في قلبي Dialogue: 0,0:01:37.40,0:01:39.11,romj-OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}choujou no seimei ni fui ni kaikou Dialogue: 0,0:01:37.40,0:01:39.11,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}لقد التقينا بأشكال حياةٍ غريبةٍ بالصدفة Dialogue: 0,0:01:39.11,0:01:42.12,romj-OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}zenaku mo saigen mo shiranai nara Dialogue: 0,0:01:39.11,0:01:42.12,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}إذا لم يدركوا الفرق بين الخير والشر ولم يعرفوا حدودهم Dialogue: 0,0:01:42.12,0:01:43.83,romj-OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}gotaku no mae ni seizon kyousou Dialogue: 0,0:01:42.12,0:01:43.83,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}إذن فالقتال من أجل أرواحنا يأتي قبل أيِّ هراء Dialogue: 0,0:01:43.83,0:01:45.48,romj-OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}nou to hihu de kanjitotta shisen Dialogue: 0,0:01:43.83,0:01:45.48,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}لقد شعرنا في عقولنا وفي أجسادنا أننا على وشك الموت Dialogue: 0,0:01:45.48,0:01:49.50,romj-OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}chuuho nante kyoufu nante fumi kudaku daizentai no ruuru Dialogue: 0,0:01:45.48,0:01:49.50,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}مبدأنا هو سحق أي شيءٍ كالتردد أو الخوف تحت أقدامنا Dialogue: 0,0:01:49.50,0:01:55.51,romj-OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}yumi ni sugaru yo asara wo kono hoshi ni okiba wa nakute Dialogue: 0,0:01:49.50,0:01:55.51,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}ليس هناك مكانٌ على هذا النجم للضعف أو التشبث بالأحلام Dialogue: 0,0:01:56.09,0:02:02.18,romj-OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}asa o ikite mukaeru tame zetsubou nado koko ni oiteyuke Dialogue: 0,0:01:56.09,0:02:02.18,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}سوف نترك اليأس خلفنا لكي نعيش ونرحب بالصباح Dialogue: 0,0:02:02.35,0:02:05.39,romj-OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}hito yo hokore atsukikodou wo Dialogue: 0,0:02:02.35,0:02:05.39,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}أيها البشر، كونوا فخورين بالحمى في قلبكم النابض Dialogue: 0,0:02:05.60,0:02:08.94,romj-OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}oretachi no ishi o imai chigeki Dialogue: 0,0:02:05.60,0:02:08.94,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}سوف نضع جلّ أهدافنا في ضربةٍ واحدة Dialogue: 0,0:02:08.95,0:02:11.65,romj-OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}uchikudake kooru kanashimi Dialogue: 0,0:02:08.95,0:02:11.65,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}محطمين هذا الحزن البارد Dialogue: 0,0:02:11.66,0:02:14.73,romj-OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}tamashii de sakebe sono ikari wo Dialogue: 0,0:02:11.66,0:02:14.73,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}تغلب على الألم بروحك Dialogue: 0,0:02:14.94,0:02:17.44,romj-OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}kami ga inaku to mo Dialogue: 0,0:02:14.94,0:02:17.44,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}صلِّ حتى إذا يكن هناك إله Dialogue: 0,0:02:17.69,0:02:24.45,romj-OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}inore sono inochi moyase Dialogue: 0,0:02:17.69,0:02:24.45,OP,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(0,0)}اجعل حياتك تشتعل Dialogue: 0,0:22:15.33,0:22:20.17,romj-ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}ima sara negaou to kiro ni modore wa shinainda Dialogue: 0,0:22:15.33,0:22:20.17,ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}حتى إذا أردت، فلا يُمكنني العودة Dialogue: 0,0:22:20.34,0:22:25.17,romj-ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}te no todoku kyori de seizei waruagaki shiteike Dialogue: 0,0:22:20.34,0:22:25.17,ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}إذن سوف أحمل هذه المعاناة معي إلى أبعد مدى Dialogue: 0,0:22:25.42,0:22:30.10,romj-ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}mada amai yume o shinjitetara nante masaka Dialogue: 0,0:22:25.42,0:22:30.10,ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}لن أصدق أيًا منّا إذا قلنا أننا لا نزال نحمل أحلامنا الساذجة Dialogue: 0,0:22:30.47,0:22:35.14,romj-ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}sekai no honshou mou sanzan issho ni miteita darou Dialogue: 0,0:22:30.47,0:22:35.14,ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}لأننا شهدنا معًا على حقيقة هذه العالم لمراتٍ ومرات Dialogue: 0,0:22:35.14,0:22:40.65,romj-ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}nai hazu nado nainda ikitai riyuu wa Dialogue: 0,0:22:35.14,0:22:40.65,ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}من المحال ألّا نملك سببًا للعيش Dialogue: 0,0:22:40.65,0:22:45.55,romj-ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}shinu hodo tsurakutemo shinu made tomaru na Dialogue: 0,0:22:40.65,0:22:45.55,ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}حتى إذا كان يؤلم لدرجة الموت، فلا تتوقف حتى تنتهي منه Dialogue: 0,0:22:45.74,0:22:48.78,romj-ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}koukai nado shinai kara Dialogue: 0,0:22:45.74,0:22:48.78,ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}لأننا لا نريد أن نندم Dialogue: 0,0:22:49.28,0:22:57.79,romj-ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}ikiru no wa tsurai darou kizuguchi ga itamu darou Dialogue: 0,0:22:49.28,0:22:57.79,ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}الحياة صعبةٌ، وأراهن أن الجراح لا تزال تؤلم Dialogue: 0,0:22:57.79,0:23:03.21,romj-ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}hito wa moeru inochi o daite Dialogue: 0,0:22:57.79,0:23:03.21,ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}ولكن الناس لا تزال تتشبث بأرواحها المشتعلة Dialogue: 0,0:23:03.30,0:23:08.55,romj-ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}saigo ni sono ishi o nokoshite Dialogue: 0,0:23:03.30,0:23:08.55,ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}تاركين إرادتهم خلفهم في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:23:09.34,0:23:17.85,romj-ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}kono mi ga kuchihatete yagate mukuro sae mo kietemo Dialogue: 0,0:23:09.34,0:23:17.85,ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}حتى إذا كان هذا الجسد قد اضمحل، حتى إذا لم يبق شيءٌ من جثتي Dialogue: 0,0:23:18.27,0:23:25.73,romj-ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}ikita akashi sono hokori dake wa kesshite uso janai Dialogue: 0,0:23:18.27,0:23:25.73,ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}فالفخر الذي أملكه من إثبات وجودي ليس بكذبة Dialogue: 0,0:23:25.73,0:23:29.36,romj-ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}dakara kyou mo itami o tsurete Dialogue: 0,0:23:25.73,0:23:29.36,ED,,0,0,0,,{\be1}{\blur5.5\fad(400,300)}لذا سوف أمشي مع الألم اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:23:39.95,0:23:41.95,Terra - Title Card,,0,0,0,,{\be1}