[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: FMA2 - 22 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: SONG Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 249 Active Line: 259 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Anger ARA,Hacen Liner Screen Bd,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000036,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Before ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H1EF4F4F4,&H000000FF,&H1E2B2B2B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Intro ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00EBEBEB,&H000000FF,&H005E5E5E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 O-E Translate ARA,Motken '3areeb,33,&H00F9F9F9,&H00C9C9C9,&H14000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: FMA2 Radio etc. ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H14F7F7F7,&H000000FF,&H146A8684,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,0 Style: FMA2 Self ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H1E5D2200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Top Note ARA,Hacen Liner Screen Bd,32,&H324E4E4E,&H000000FF,&H32C5C5C5,&H00292929,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: FMA2 Upline ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00003044,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 White ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H64B6B6B6,&H003A3129,&H1EF8F8F8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,0 Style: Mola7aza,Hacen Liner XL,28,&H32FFFFFF,&H000000FF,&H00E4E4E4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,25,178 Style: Screen W AR,Hacen Extender X4 Super Fit,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Default CU,Hacen Beirut,30,&H19E1E1E1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,0,2,10,10,10,1 Style: FMA2 Break,Hacen Digital Arabia,50,&H00EDEDED,&H000000FF,&H00000000,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Default 2,Hacen Typographer,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,7,10,7,1 Style: Default 1,Hacen Typographer,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,7,10,7,1 Style: spDefault,Hacen Typographer,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,1.4,2,7,10,7,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:02:46.97,0:02:49.98,Default,AFX,0,0,0,,{\be1}{\pos(586,558)}الماضي البعيد Comment: 0,0:03:41.15,0:03:44.70,Default,AFX,0,0,0,,{\be1}{\pos(612,396)}مايس هيوز Comment: 0,0:10:02.95,0:10:05.79,Default,AFX,0,0,0,,{\be1}{\pos(1000,530)}وينري Comment: 0,0:10:05.79,0:10:08.79,Default,AFX,0,0,0,,{\be1}{\pos(975,535)}سكار Dialogue: 0,0:01:34.60,0:01:37.61,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,{\be1}{\be1}عاد [سكار] إلى (سِنترال) من جديد Dialogue: 0,0:01:38.40,0:01:45.41,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,{\be1}،[إد] و[آل] يرافقهما [لين]، يعملون لجذب انتباه [سكار]\Nصانعين بذلك طعمًا لجذب طرف ثالث: الهومونكلس Dialogue: 0,0:01:48.42,0:01:53.37,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,{\be1}[نجحت الخطة، وظهر الهومونكلس [غلاتوني] وأخوه [راث Dialogue: 0,0:01:54.25,0:01:55.14,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,{\be1}... لكن Dialogue: 0,0:01:58.53,0:01:59.71,Default,Lin,0,0,0,,{\be1}!! [ران فان] Dialogue: 0,0:02:07.34,0:02:10.10,Default,Brad,0,0,0,,{\be1}تصدت لضربتي بسكين "كوناي" ؟ Dialogue: 0,0:02:10.10,0:02:11.99,Default,Glut,0,0,0,,{\be1}هل آكلها ؟ Dialogue: 0,0:02:11.99,0:02:13.39,Default,Brad,0,0,0,,{\be1}أسرع بذلك Dialogue: 0,0:02:22.83,0:02:24.61,Default,Lin,0,0,0,,{\be1}! ران فان]، استجمعي قواك] Dialogue: 0,0:02:29.14,0:02:33.41,Default,Brad,0,0,0,,{\be1}أتظن أنك ستغيب عن نظري ؟ Dialogue: 0,0:02:38.75,0:02:41.59,Default,Brad,0,0,0,,{\be1}يبدو أنك تجيد القتال Dialogue: 0,0:02:44.52,0:02:48.63,Default,Brad,0,0,0,,{\be1}يحاول توجيه الضربات إلى جهتي اليسرى، نقطتي العمياء Dialogue: 0,0:02:50.13,0:02:51.46,Default,Brad,0,0,0,,{\be1}! [غلاتوني] Dialogue: 0,0:02:51.46,0:02:53.64,Default,Glut,0,0,0,,{\be1}! نعــــم Dialogue: 0,0:03:03.31,0:03:06.68,Default,Brad,0,0,0,,{\be1}لا أحد سيرانا هنا الآن Dialogue: 0,0:03:06.68,0:03:08.86,Default,Brad,0,0,0,,{\be1}هناك الكثير لأسألك عنه Dialogue: 0,0:03:10.63,0:03:12.72,Default,Brad,0,0,0,,{\be1}ماذا تكونون يا جماعة ؟ Dialogue: 0,0:03:12.72,0:03:15.25,Default,Brad,0,0,0,,{\be1}كيف تعرفون ما بداخل [غلاتوني] ؟ Dialogue: 0,0:03:17.33,0:03:20.50,Default,Brad,0,0,0,,{\be1}أما زلت تحاول الهرب حتى في موقف كهذا ؟ Dialogue: 0,0:03:21.38,0:03:27.22,Default,Brad,0,0,0,,{\be1}إذا ألقيت ذلك الحمل الزائد، ربما تنفد بجلدك Dialogue: 0,0:03:28.11,0:03:29.26,Default,Lin,0,0,0,,{\be1}!حمل زائد ؟ Dialogue: 0,0:03:30.51,0:03:34.07,Default,Lin,0,0,0,,{\be1}أنت أعلى الرجال منصبًا في هذا البلد، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:03:34.07,0:03:37.02,Default,Lin,0,0,0,,{\be1}أنت [كنغ برادلي]، القائد الأعلى Dialogue: 0,0:03:38.03,0:03:40.23,Default,Lin,0,0,0,,{\be1}يصير الملك ملكًا لخدمة شعبه Dialogue: 0,0:03:40.23,0:03:42.49,Default,Lin,0,0,0,,{\be1}لا يكون الملك دون شعبه Dialogue: 0,0:03:43.52,0:03:47.78,Default,Lin,0,0,0,,{\be1}! كنغ برادلي]، أنت لن تكون يومًا ملكًا حقيقيًا] Dialogue: 0,0:03:47.78,0:03:49.51,Default,Brad,0,0,0,,{\be1}... كم أنت غرّ Dialogue: 0,0:03:50.44,0:03:53.49,Default,Brad,0,0,0,,{\be1}! "ليس هناك ما يدعى "ملك حقيقي Dialogue: 0,0:03:58.25,0:03:59.71,Default,Lin,0,0,0,,{\be1}! تعتمد على عينك كثيرًا Dialogue: 0,0:04:01.36,0:04:04.06,Default,Lin,0,0,0,,{\be1}... باتباع تيار الهواء، المخرج Dialogue: 0,0:04:08.40,0:04:09.47,Default,Brad,0,0,0,,{\be1}ماذا بك ؟ Dialogue: 0,0:04:10.86,0:04:13.94,Default,Brad,0,0,0,,{\be1}! لا زالت لدي عين أخرى كما ترى Dialogue: 0,0:04:21.73,0:04:23.64,FMA2 Before ARA,Yuri,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}... [وينري] Dialogue: 0,0:04:24.38,0:04:26.33,FMA2 Before ARA,Yuri,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}سنعود قريبًا Dialogue: 0,0:04:26.33,0:04:29.15,FMA2 Before ARA,Yuri,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}كوني فتاة عاقلة، اتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:04:45.74,0:04:47.40,Default,Gracia,0,0,0,,{\be1}[وينري] Dialogue: 0,0:04:51.27,0:04:52.97,Default,Gracia,0,0,0,,{\be1}لقد وصلنا Dialogue: 0,0:05:20.98,0:05:26.84,FMA2 Self ARA,Winry,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,200)}[ربما رأيت أبي متمثلاً في شخص السيد [هيوز Dialogue: 0,0:05:28.13,0:05:30.51,Default,Gracia,0,0,0,,{\be1}تعالي لزيارته من وقت لآخر Dialogue: 0,0:05:34.16,0:05:37.64,Default,Gracia,0,0,0,,{\be1}لأنه كان يكره الوحدة Dialogue: 0,0:05:38.98,0:05:40.93,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}... [سيدة [غراشيا Dialogue: 0,0:06:06.34,0:06:08.48,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}الأخوان [إلريك] يخوضان معركة Dialogue: 0,0:06:08.48,0:06:10.09,Default,Girl,0,0,0,,{\be1}!ماذا ؟ ثانية ؟ Dialogue: 0,0:06:10.50,0:06:12.89,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}! الشرطة العسكرية بدأت بالتحرك Dialogue: 0,0:06:14.92,0:06:16.52,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}!معركة أخرى ؟ Dialogue: 0,0:06:17.02,0:06:17.99,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}... يا إلهي Dialogue: 0,0:06:17.99,0:06:21.40,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}يبدو أنهما يقاتلان ذلك الشخص الذي يقتل خيميائيي الدولة Dialogue: 0,0:06:21.40,0:06:23.41,Default,Guy2,0,0,0,,{\be1}ألم يمسكوا بذلك الرجل بعد ؟ Dialogue: 0,0:06:23.41,0:06:25.35,Default,Girl,0,0,0,,{\be1}ما الذي يفعله الجيش ؟ Dialogue: 0,0:06:31.19,0:06:34.28,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}لا .. ما الذي أفكر به ؟ Dialogue: 0,0:06:49.17,0:06:50.59,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}! نهاية مسدودة Dialogue: 0,0:06:51.57,0:06:53.11,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}! تبًا Dialogue: 0,0:07:06.74,0:07:08.35,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}! أحسنت يا أخي الأصغر Dialogue: 0,0:07:08.35,0:07:09.81,Default,Al,0,0,0,,{\be1}! اصمت واهرب بسرعة Dialogue: 0,0:07:10.27,0:07:11.62,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}ألم يسمح لنا بالتدخل حتى الآن ؟ Dialogue: 0,0:07:11.62,0:07:12.32,Default,Guy2,0,0,0,,{\be1}! ليس بعد Dialogue: 0,0:07:12.32,0:07:14.09,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}تبًا ! ماذا يجري ؟ Dialogue: 0,0:07:22.33,0:07:24.70,FMA2 Self ARA,Al,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,200)}لم يعطنا [لين] إشارة حتى الآن Dialogue: 0,0:07:25.42,0:07:27.53,FMA2 Self ARA,Al,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,200)}وأخي بدأ يتعب أيضًا Dialogue: 0,0:07:27.53,0:07:29.55,FMA2 Self ARA,Al,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,200)}عليَّ كسب بعض الوقت Dialogue: 0,0:07:30.50,0:07:34.28,Default,Al,0,0,0,,{\be1}... سكار]، أنت تستخدم الخيمياء مثلنا] Dialogue: 0,0:07:34.28,0:07:37.99,Default,Al,0,0,0,,{\be1}فلماذا تعادي الخيميائيين وتعتبرهم عصاة لإلهك ؟ Dialogue: 0,0:07:38.65,0:07:41.16,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}... قلت لك في مدينة الشرق Dialogue: 0,0:07:41.16,0:07:44.35,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}هناك من هو مثلكم يبني، وهناك من هو مثلي يهدم Dialogue: 0,0:07:44.35,0:07:45.61,Default,Al,0,0,0,,{\be1}... أنت Dialogue: 0,0:07:47.82,0:07:53.15,Default,Al,0,0,0,,{\be1}! أنت تستخدم اسم إلهك فقط لتبرر جرائمك Dialogue: 0,0:07:54.78,0:08:00.45,Default,Al,0,0,0,,{\be1}!ألم تقتل [شو تاكر] وابنته [نينا] مدعيًا أنك تنفذ حكم الإله ؟ Dialogue: 0,0:08:01.02,0:08:06.15,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}فهمت، إذاً أنتم أيضًا رأيتم تلك الكيميرا Dialogue: 0,0:08:06.16,0:08:09.24,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}... تقنيات تؤدي إلى وقوع مثل تلك المأساة Dialogue: 0,0:08:09.66,0:08:12.17,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}!أهذه هي الخيمياء التي تؤمنون بها أيها الحمقى ؟ Dialogue: 0,0:08:13.86,0:08:15.59,FMA2 Before ARA,Tucker,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}... أنت السبب في ما حصل Dialogue: 0,0:08:15.59,0:08:18.72,FMA2 Before ARA,Tucker,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}جعلت أخاك الأصغر هكذا بيديك هاتين Dialogue: 0,0:08:19.28,0:08:21.65,FMA2 Before ARA,Scar,0,0,0,,{\be1}تقنيات من شأنها تكوين المادة Dialogue: 0,0:08:21.65,0:08:25.80,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}!ألم يكن غرور الخيميائيين خلف تلك الكيميرا ؟ Dialogue: 0,0:08:26.72,0:08:27.87,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}... وإن يكن Dialogue: 0,0:08:27.87,0:08:29.60,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}لماذا قتلتها هي ؟ Dialogue: 0,0:08:29.60,0:08:32.10,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}!لماذا كان عليك إنهاء حياتها ؟ Dialogue: 0,0:08:32.10,0:08:35.28,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}أنتم تعرفون السبب أيضًا Dialogue: 0,0:08:35.27,0:08:37.98,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}تلك الكيميرا لم تكن لها فرصة في العودة لطبيعتها Dialogue: 0,0:08:40.45,0:08:44.80,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}لو تركتها لانتهى بها الأمر كأي حيوان اختبار Dialogue: 0,0:08:44.80,0:08:48.60,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}وما كانوا ليعاملوها على أنها إنسان بعد ذلك أبدًا Dialogue: 0,0:08:54.88,0:09:03.09,Default,Al,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح، في ذلك الوقت كنا على يقين أنها ستكون موضع اختبار Dialogue: 0,0:09:03.66,0:09:07.06,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}كنا فقط نؤجل حل مشكلة لا نعرف لها حلاً Dialogue: 0,0:09:07.76,0:09:09.56,Default,Al,0,0,0,,{\be1}لم نفعل أي شيء Dialogue: 0,0:09:10.39,0:09:11.56,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}! أي شيء Dialogue: 0,0:09:25.17,0:09:30.04,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}كما تقول، نحن الخيميائيون قد ارتكبنا خطأ Dialogue: 0,0:09:30.04,0:09:35.04,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}! لكننا أيضًا لا نستطيع القبول بما تقوم به Dialogue: 0,0:09:39.04,0:09:40.78,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}... (مواطنا (أمستريس Dialogue: 0,0:09:40.78,0:09:43.91,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}الطبيبان [روكبيل]، أتذكر الاسم ؟ Dialogue: 0,0:09:46.01,0:09:53.87,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}ذهبا إلى (إشبال) أثناء الحرب الأهلية، وعكفا على معالجة الإشباليين حتى بعد صدور أمر الإبادة Dialogue: 0,0:09:55.27,0:09:55.81,Default,Al,0,0,0,,{\be1}! انتظر يا أخي Dialogue: 0,0:09:55.81,0:10:01.32,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}ألا تذكر الطبيبين اللذين أنقذاك ثم لم تلبث أن قتلتهما ؟ Dialogue: 0,0:10:04.32,0:10:05.49,Default,Al,0,0,0,,{\be1}! أخي Dialogue: 0,0:10:10.56,0:10:11.62,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}ماذا تعني ؟ Dialogue: 0,0:10:13.29,0:10:14.30,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}[وينري] Dialogue: 0,0:10:15.73,0:10:17.64,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}... هذا الرجل Dialogue: 0,0:10:17.64,0:10:22.67,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}قتل أبي .. وأمي ؟ Dialogue: 0,0:10:24.19,0:10:25.22,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}! مستحيل Dialogue: 0,0:10:25.22,0:10:29.98,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}من قتلهما .. كان شخصًا أنقذاه ؟ Dialogue: 0,0:10:34.71,0:10:36.58,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}لماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:37.46,0:10:40.61,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}ماذا فعل أبي وأمي لتقتلهما ؟ Dialogue: 0,0:10:41.82,0:10:45.87,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}لم يفعلا شيئًا يستحقان الموت لأجله Dialogue: 0,0:10:49.19,0:10:51.44,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}! أعدهما Dialogue: 0,0:10:51.44,0:10:55.34,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}!! أعد لي أبي وأمي Dialogue: 0,0:11:07.43,0:11:09.11,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}... وينري]، انتظري] Dialogue: 0,0:11:09.47,0:11:10.66,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}! لا تفعلي Dialogue: 0,0:11:10.66,0:11:11.64,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}! إياك أن تفعلي Dialogue: 0,0:11:11.64,0:11:13.22,Default,Al,0,0,0,,{\be1}! [وينري] Dialogue: 0,0:11:13.22,0:11:14.81,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}! توقفي Dialogue: 0,0:11:17.64,0:11:19.89,FMA2 Before ARA,Master,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}"أتفهم سبب كرهك لهم" Dialogue: 0,0:11:19.89,0:11:24.43,FMA2 Before ARA,Master,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}"لكن الانتقام لا يولّد سوى المزيد من الانتقام" Dialogue: 0,0:11:29.85,0:11:32.03,FMA2 Before ARA,Master,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}"عليك أن تقاوم ذلك" Dialogue: 0,0:11:32.95,0:11:35.79,FMA2 Break,,0,0,0,,{\c&H000000&\blur2\pos(500.5,357)}ويــنــري Dialogue: 0,0:11:32.95,0:11:35.79,FMA2 Break,,0,0,0,,{\pos(502,356)}ويــنــري Dialogue: 0,0:11:35.79,0:11:38.79,FMA2 Break,,0,0,0,,{\c&H000000&\blur2.5\pos(485.5,363)}سكار Dialogue: 0,0:11:35.79,0:11:38.79,FMA2 Break,,0,0,0,,{\pos(487,362)}سكار Dialogue: 0,0:11:40.98,0:11:42.80,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}أنت ابنة الطبيبين إذاً ؟ Dialogue: 0,0:11:45.73,0:11:48.81,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}لديك كل الحق في أن تطلقي علي Dialogue: 0,0:11:55.81,0:11:56.75,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}! أخي Dialogue: 0,0:11:57.39,0:11:58.48,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}! أخي Dialogue: 0,0:11:59.90,0:12:02.95,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}! أخي ! الجيش صار قريبًا منا Dialogue: 0,0:12:03.50,0:12:05.31,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}... انس أمر بحثك و Dialogue: 0,0:12:05.31,0:12:08.10,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}لحظة، أكاد أنتهي Dialogue: 0,0:12:08.62,0:12:10.67,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}ما هذا الوشم ؟ Dialogue: 0,0:12:10.67,0:12:12.12,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}هذا ؟ Dialogue: 0,0:12:12.86,0:12:17.63,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}أساسيات الخيمياء هي الفهم، التكسير، وإعادة البناء Dialogue: 0,0:12:18.10,0:12:21.88,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}ذراعي اليمنى أستخدمها للتكسير، واليسرى لإعادة البناء Dialogue: 0,0:12:23.01,0:12:27.53,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}قمت ببحوث في خيمياء الشرق، ورتبتها بنفسي Dialogue: 0,0:12:27.53,0:12:29.42,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}... وتوصلت من ذلك إلى أن Dialogue: 0,0:12:30.13,0:12:32.58,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}أن خيمياء هذه البلاد غريبة Dialogue: 0,0:12:32.58,0:12:34.60,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}! هذا ليس وقته Dialogue: 0,0:12:34.60,0:12:36.18,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}... المهم الآن أن الجيش Dialogue: 0,0:12:36.18,0:12:36.83,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}لحظة Dialogue: 0,0:12:40.05,0:12:41.29,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}!لماذا تمنعني ؟ Dialogue: 0,0:12:41.29,0:12:43.07,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}علينا مغادرة المكان في الحال Dialogue: 0,0:12:43.07,0:12:45.10,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}أرجوك، اهدأ قليلاً Dialogue: 0,0:12:45.10,0:12:49.33,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}(بحوث أخيك قد تنقذ (إشبال Dialogue: 0,0:12:49.33,0:12:50.03,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:50.60,0:12:54.34,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}هل سمعت عن خيميائيي الدولة ؟ Dialogue: 0,0:12:54.34,0:12:59.26,Default,Guy2,0,0,0,,{\be1}(إنهم يستخدمون قواهم المرعبة كأسلحة حرب، ويعيثون بها فسادًا في (إشبال Dialogue: 0,0:12:59.26,0:13:02.96,Default,Guy3,0,0,0,,{\be1}... مع أننا مواطنو (أمستريس) مثلهم Dialogue: 0,0:13:03.38,0:13:06.45,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}أعلم هذا Dialogue: 0,0:13:06.45,0:13:08.68,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}لكن ما علاقة ذلك بأخي ؟ Dialogue: 0,0:13:09.18,0:13:15.90,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}ربما يكتشف أخوك طريقة لكسب قوى كافية للتصدي لخيميائيي الدولة Dialogue: 0,0:13:15.90,0:13:19.60,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}وربما أيضًا تكون كافية لدحر الجيش Dialogue: 0,0:13:21.43,0:13:24.02,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}قوة تفوق كل قواهم Dialogue: 0,0:13:24.01,0:13:26.91,Default,Guy2,0,0,0,,{\be1}لنجعلهم يتجرعون سمهم بالخيمياء Dialogue: 0,0:13:26.91,0:13:28.20,Default,Guy3,0,0,0,,{\be1}وليدفعوا الثمن دمًا Dialogue: 0,0:13:31.30,0:13:32.60,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}... انظر يا أخي Dialogue: 0,0:13:32.60,0:13:35.49,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}هذه هي الخيمياء التي كرست نفسك لها Dialogue: 0,0:13:35.98,0:13:38.99,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}حتى إن كنت تتمنى لجهودك أن تكون لخير البشر وسعادتهم Dialogue: 0,0:13:41.19,0:13:43.96,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}! لا أحد يريدها كما تريدها أنت Dialogue: 0,0:14:18.26,0:14:20.38,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}أهذه هي الخيمياء ؟ Dialogue: 0,0:14:31.94,0:14:36.06,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}أيظنون أن شيئًا مثلها سينقذ (إشبال) ؟ Dialogue: 0,0:14:50.24,0:14:54.93,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}!أتنقذها وهي التي تصنع دوامة لا تنتهي من المجازر والدمار ؟ Dialogue: 0,0:15:00.92,0:15:01.54,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}! كلا Dialogue: 0,0:15:07.24,0:15:09.25,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}! أبي ! أمي Dialogue: 0,0:15:10.59,0:15:11.81,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}هل أنتما بخير ؟ Dialogue: 0,0:15:11.81,0:15:13.92,Default,Father,0,0,0,,{\be1}أجل، نحن بخير Dialogue: 0,0:15:13.92,0:15:17.13,Default,Father,0,0,0,,{\be1}لحسن الحظ كنا بالخارج استعدادًا للهرب Dialogue: 0,0:15:17.13,0:15:18.84,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}! في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:15:18.84,0:15:21.36,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}كنت أجمع أوراقي الهامة، فتأخرت قليلاً Dialogue: 0,0:15:21.36,0:15:22.87,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}أوراق هامة ؟ Dialogue: 0,0:15:22.87,0:15:25.25,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}خذها وحافظ عليها Dialogue: 0,0:15:25.25,0:15:26.40,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:15:26.91,0:15:28.61,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}إنه بحثي Dialogue: 0,0:15:28.61,0:15:30.87,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}هذا ما استطعت جمعه Dialogue: 0,0:15:30.87,0:15:31.91,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}خذها واهرب Dialogue: 0,0:15:31.91,0:15:33.12,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}... انتظر لحظة Dialogue: 0,0:15:33.12,0:15:37.26,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}إذا حصل شيء لي فستذهب كل جهود بحثي سدى Dialogue: 0,0:15:37.26,0:15:39.79,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}!لم لا تحافظ عليها بنفسك وتهرب ؟ Dialogue: 0,0:15:39.79,0:15:43.67,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}أنت راهب قوي، وخضعت لتدريب صارم Dialogue: 0,0:15:44.70,0:15:48.57,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}فرصتك في النجاة أكبر من فرصتي Dialogue: 0,0:15:49.54,0:15:51.55,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}... انظر Dialogue: 0,0:15:51.55,0:15:54.46,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}ركبتاي لا تكفان عن الارتجاف Dialogue: 0,0:15:54.83,0:15:57.18,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}أنا أخ أكبر بائس Dialogue: 0,0:15:57.18,0:15:58.23,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}... أخي Dialogue: 0,0:16:03.98,0:16:05.36,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}!جندي ؟ Dialogue: 0,0:16:11.22,0:16:12.31,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}!دائرة تحويل ؟ Dialogue: 0,0:16:12.31,0:16:14.16,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}! خيميائي دولة Dialogue: 0,0:16:25.83,0:16:28.38,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}!! ابتعدوا Dialogue: 0,0:16:49.53,0:16:51.15,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}تمالك نفسك Dialogue: 0,0:16:51.15,0:16:52.96,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}! لا تمت Dialogue: 0,0:16:57.48,0:17:01.19,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}تبًا ! النزيف لا يتوقف Dialogue: 0,0:17:01.86,0:17:03.38,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}... ذراعه Dialogue: 0,0:17:03.80,0:17:06.37,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}أين ذراع أخي ؟ Dialogue: 0,0:17:09.80,0:17:10.91,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}... أبي Dialogue: 0,0:17:11.39,0:17:12.91,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}... أمي Dialogue: 0,0:17:13.42,0:17:16.87,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}... كلكم .. أي أحد Dialogue: 0,0:17:26.27,0:17:27.74,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}... فلتعش Dialogue: 0,0:17:27.74,0:17:29.46,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}! لا يمكنك أن تموت Dialogue: 0,0:17:34.62,0:17:36.71,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}سأريهم عزة الإشباليين Dialogue: 0,0:17:36.71,0:17:38.70,Default,Sarah,0,0,0,,{\be1}! إذا كانت هذه مشاعرك فلتهرب Dialogue: 0,0:17:38.70,0:17:41.95,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}! صحيح، أنا لم أعالجك لتعود إلى الموت Dialogue: 0,0:17:41.95,0:17:44.28,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}أنت أيضًا أيها الطبيب، يجب أن تهرب مع زوجتك Dialogue: 0,0:17:44.28,0:17:46.40,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}أنت مصاب، لا تقلق بشأننا Dialogue: 0,0:17:47.88,0:17:49.29,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}... أخي Dialogue: 0,0:17:49.29,0:17:50.92,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}!! ابتعدوا Dialogue: 0,0:17:52.17,0:17:53.55,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}... مستحيل Dialogue: 0,0:17:53.55,0:17:55.83,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}هل حماني ؟ Dialogue: 0,0:17:56.84,0:17:58.34,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}... أخي Dialogue: 0,0:18:00.31,0:18:02.60,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}! إن كنت تقوى على الهرب فافعل Dialogue: 0,0:18:04.66,0:18:05.72,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}! استيقظ Dialogue: 0,0:18:07.94,0:18:10.31,Default,Sarah,0,0,0,,{\be1}! لا تتحرك، ستفتح جروحك Dialogue: 0,0:18:10.31,0:18:12.44,Default,Sarah,0,0,0,,{\be1}! عزيزي، تعال .. عزيزي Dialogue: 0,0:18:14.84,0:18:16.49,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}! عليك أن تستريح Dialogue: 0,0:18:17.80,0:18:19.64,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}! فليأت أحدكم بالعربة Dialogue: 0,0:18:19.64,0:18:21.27,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}! أرجوك، خذه معك Dialogue: 0,0:18:23.53,0:18:25.37,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}أخي .. أهذا أنت ؟ Dialogue: 0,0:18:26.36,0:18:30.12,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}... الآن ارتحت، نجا أخـ Dialogue: 0,0:18:35.13,0:18:38.21,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}!!ما الذي أراه ؟ Dialogue: 0,0:18:38.86,0:18:39.81,Default,Yuri,0,0,0,,{\be1}! المهدئات Dialogue: 0,0:18:39.81,0:18:42.55,Default,Sarah,0,0,0,,{\be1}! لقد نفدت، استخدمنا آخرها على الفتى الآخر Dialogue: 0,0:18:49.94,0:18:52.02,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}... خيميائيو الدولة Dialogue: 0,0:18:52.74,0:18:54.98,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}... الأمسترسيون Dialogue: 0,0:18:55.36,0:18:57.40,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}! لن أسامحهم Dialogue: 0,0:19:00.19,0:19:03.69,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}... أوغاد .. أوغاد Dialogue: 0,0:19:03.69,0:19:05.61,Default,Guy,0,0,0,,{\be1}! [طبيب [روكبيل Dialogue: 0,0:19:40.54,0:19:41.77,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}أطلقي علي Dialogue: 0,0:19:42.91,0:19:44.34,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}! [لا تفعلي، [وينري Dialogue: 0,0:19:44.34,0:19:45.51,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}! ضعي المسدس جانبًا Dialogue: 0,0:19:45.51,0:19:47.44,Default,Al,0,0,0,,{\be1}! يجب ألا تحملي شيئًا مثله Dialogue: 0,0:19:47.44,0:19:48.58,Default,Al,0,0,0,,{\be1}! [وينري] Dialogue: 0,0:19:48.58,0:19:49.96,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}... أطلقي Dialogue: 0,0:19:49.96,0:19:54.66,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}لكن اعلمي أنك إن أطلقت فستصبحين عدوي في تلك اللحظة Dialogue: 0,0:19:54.87,0:19:55.96,Default,Al,0,0,0,,{\be1}!! [سكار] Dialogue: 0,0:19:55.96,0:19:58.37,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}... إن لمست شعرة من [وينري] فسوف Dialogue: 0,0:19:58.37,0:19:59.65,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}تقتلني ؟ Dialogue: 0,0:19:59.65,0:20:01.64,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}لا مانع لدي Dialogue: 0,0:20:01.64,0:20:05.09,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}سلسلة الحقد هذه لن تنتهي إلا بموت أحدنا Dialogue: 0,0:20:05.79,0:20:07.38,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}لكن إياك أن تنسى أبدًا Dialogue: 0,0:20:07.38,0:20:11.60,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}! الأمسترسيون هم من أشعل فتيل الحرب الأهلية Dialogue: 0,0:20:12.19,0:20:13.97,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}! أنتم أشعلتموها Dialogue: 0,0:20:17.60,0:20:19.76,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}لا تفعلي، لا تطلقي Dialogue: 0,0:20:19.76,0:20:22.44,Default,Al,0,0,0,,{\be1}ضعي المسدس جانبًا واهربي حالاً Dialogue: 0,0:20:22.95,0:20:24.44,Default,Al,0,0,0,,{\be1}! [وينري] Dialogue: 0,0:20:25.72,0:20:28.40,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}إذا كنت لن تطلقي، فابتعدي من هنا Dialogue: 0,0:20:28.40,0:20:30.02,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}أنت تعيقينني Dialogue: 0,0:20:34.53,0:20:37.29,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}!! لا تطلقي Dialogue: 0,0:20:47.01,0:20:48.95,Default,Bro,0,0,0,,{\be1}!! ابتعدوا Dialogue: 0,0:20:52.03,0:20:53.37,Default,Scar,0,0,0,,{\be1}أخي Dialogue: 0,0:21:07.61,0:21:10.09,Default,Al,0,0,0,,{\be1}!أيها الأحمق، ماذا تفعل ؟ Dialogue: 0,0:21:10.09,0:21:12.11,Default,Al,0,0,0,,{\be1}!أتريد أن يموت كلاكما معًا ؟ Dialogue: 0,0:21:12.11,0:21:14.59,Default,Al,0,0,0,,{\be1}خذ [وينري] إلى مكان آمن بسرعة Dialogue: 0,0:21:22.84,0:21:25.80,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}وينري]، اتركي المسدس] Dialogue: 0,0:21:25.80,0:21:28.45,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}لم أقدر Dialogue: 0,0:21:28.45,0:21:30.97,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}اتركي المسدس، أرجوكِ Dialogue: 0,0:21:31.42,0:21:36.34,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}! لكنه .. قتل أبي وأمي Dialogue: 0,0:21:36.34,0:21:39.02,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}! [وحاول قتلك أنت و[آل Dialogue: 0,0:21:39.68,0:21:41.95,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}لماذا إذاً ؟ Dialogue: 0,0:21:44.23,0:21:50.26,Default,Winry,0,0,0,,{\be1}أنت ساعدت امرأة لتضع مولودًا في وادي (رَش)، وأنقذتها هي ورضيعها Dialogue: 0,0:21:51.00,0:21:54.75,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}أنتِ أعطيتني ذراعًا وساقًا حتى أقف من جديد Dialogue: 0,0:21:58.91,0:22:03.00,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}لأن هاتين اليدين .. لم تخلقا لقتل الناس Dialogue: 0,0:22:04.24,0:22:06.50,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}بل لإعطائهم فرصة للحياة Dialogue: 0,0:22:08.03,0:22:09.66,Default,Ed,0,0,0,,{\be1}... لهذا Dialogue: 0,0:23:57.83,0:24:02.15,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,{\be1}هل على المرء التضحية بشيء ليحمي أحدًا ؟ Dialogue: 0,0:24:02.15,0:24:07.21,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,{\be1}وأولئك الذين يرفضون التضحية، هل يخسرون كل شيء وينتهون ؟ Dialogue: 0,0:24:07.21,0:24:07.96,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,{\be1}لا Dialogue: 0,0:24:07.96,0:24:11.76,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,{\be1}عزيمة الحماية ستعم لتطغى على الكارثة Dialogue: 0,0:24:12.63,0:24:17.29,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,{\be1}الحلقة القادمة من الخيميائي المعدني Dialogue: 0,0:24:17.29,0:24:19.01,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,{\be1}الحلقة الثالثة والعشرون Dialogue: 0,0:24:21.17,0:24:23.79,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,{\be1}لن أذرف دموع الحزن Dialogue: 0,0:24:23.79,0:24:26.80,FMA2 Upline ARA,Nar,0,0,0,,{\be1}وهذا وعد Dialogue: 0,0:24:26.80,0:24:29.63,Default CU,AFX,0,0,0,,{\fs45\b1\blur2\fnHacen Liner Print-out light\c&HFCF9FA&\pos(449,114)}نـراكـــم الـــمـرة الـمــقـبـلــة