[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Hayate no Gotoku - 24 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: no Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 Video Position: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: HNG1 Video File: H:/Collection/Hayate/Hayate no Gotoku - 24.avi Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 427 Active Line: 433 Video Position: 43110 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H325B0C07,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,5,1 Style: Default-alt,SKR HEAD1,70,&H1EFFFFFF,&H0000FFFF,&H00855A7F,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,5,1 Style: Note,AdobeArabic-Bold,50,&H00EBEADF,&H0000FFFF,&H007A5228,&H969D9663,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,10,10,5,1 Style: Hayate,SKR HEAD1,112,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H32AD7624,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,1.8,2,18,18,9,1 Style: Nagi,SKR HEAD1,112,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H3218C4CF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,1.8,2,18,18,9,1 Style: Nar,SKR HEAD1,112,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H322C075B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,1.8,2,18,18,9,1 Style: Hinagiku,SKR HEAD1,112,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H32A9A1D4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,1.8,2,18,18,9,1 Style: Maria,SKR HEAD1,112,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H32486F98,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,1.8,2,18,18,9,1 Style: Nishisawa,SKR HEAD1,112,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H32584749,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,1.8,2,18,18,9,1 Style: Start,Hacen Samra,90,&H00E04D37,&H000000FF,&H00FBF9F9,&H9CF7E6E2,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.6,1.8,2,18,18,54,1 Style: END,SKR HEAD1,144,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.6,1.8,2,18,18,18,1 Style: preview,DecoType Naskh Special,72,&H00020202,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H96FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,18,18,9,1 Style: END EP,Al-Samsam,90,&H00483AF2,&H000000FF,&H00DDDCED,&H00E8E8FE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,1.8,2,18,18,18,1 Style: OP,ACS Topazz Extra Bold,90,&H00CB320F,&H000000FF,&H00D9D4CF,&H00D1CCCA,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.4,1.8,2,18,18,81,1 Style: ED,ACS Topazz Extra Bold,80,&H00974DD5,&H000000FF,&H00F3CDF9,&H00E8D3F5,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,10,10,90,1 Style: My name EN1,Feast of Flesh BB,90,&H006CD7E7,&H000000FF,&H004A5532,&H00745497,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5.4,0,2,18,18,18,1 Style: My Name AR1,FS_Free,108,&H005400F5,&H000000FF,&H00FBD5FB,&H0084481F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,7.2,5.4,2,18,18,18,1 Style: My name EN2,Feast of Flesh BB,90,&H005901DC,&H000000FF,&H00FBD5FB,&H006D4016,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5.4,3.6,2,18,18,18,1 Style: My Name AR2,FS_Free,108,&H006CD7E7,&H000000FF,&H004D6143,&H9684481F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5.4,5.4,2,18,18,18,1 Style: Nut,Calibri,50,&H00FAFBFC,&H0099D2DD,&H00131317,&H80000000,-1,0,0,0,112.5,110,0,0,1,2,0,2,15,15,10,1 Style: Panel,ACS Topazz Extra Bold,108,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.6,1.8,2,18,18,18,1 Style: preview2,DecoType Naskh Special,144,&H006169D4,&H000000FF,&H00D6D6D6,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,36,0,2,18,18,9,1 Style: Image,Arial,36,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0,0,0,0 Style: Panel2,ACS Topazz Extra Bold,216,&H00FFFFFF,&H004A4291,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,18,18,18,1 Style: Cant't show,B Farnaz,36,&H00644CDD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,18,18,18,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.40,Default,Hay,0000,0000,0000,,{\blur7.2\fs61.2}عندما تشاهدون هاياتي نو جوتوكو ، تأكدوا من المشاهدة على مسافة جيدة من التلفاز وجعل الغرفة مضاءة بشكل جيد Dialogue: 0,0:00:00.40,0:00:01.05,Default,Nag,0000,0000,0000,,{\blur7.2}أفهمتم هذا ؟ Dialogue: 0,0:00:03.53,0:00:04.56,Default,Nag,0000,0000,0000,,! اوه لا Dialogue: 0,0:00:08.75,0:00:09.90,Default,Hay,0000,0000,0000,,ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:00:09.90,0:00:12.61,Default,Nag,0000,0000,0000,,لقد نسيت إرجاع هذا الدي في دي إلى واتارو Dialogue: 0,0:00:13.35,0:00:15.61,Default,Hay,0000,0000,0000,,إذا ، سوف أذهب لإرجاعه Dialogue: 0,0:00:15.61,0:00:17.30,Default,Hay,0000,0000,0000,,منذ متى قُمتِ بإستئجاره ؟ Dialogue: 0,0:00:17.88,0:00:19.18,Default,Nag,0000,0000,0000,,منذ سنتين Dialogue: 0,0:00:19.91,0:00:22.18,Default,Nag,0000,0000,0000,,لا ، ربما تكون ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:00:27.88,0:00:30.82,Default,Hay,0000,0000,0000,,ليس هناك أي فائدة من الإستعجال ، لكن ينبغي علي أن أُعيده Dialogue: 0,0:00:34.48,0:00:35.62,Default,Hay,0000,0000,0000,,لماذا وقع وعاء النبات ؟ Dialogue: 0,0:00:44.69,0:00:46.93,Default,Hay,0000,0000,0000,,أعتقد أنني سيء الحظ اليوم Dialogue: 0,0:00:48.43,0:00:50.55,Default,Hay,0000,0000,0000,,بالفعل حظي سيء Dialogue: 0,0:00:50.55,0:00:53.31,Default,Hay,0000,0000,0000,,لكن الامر ليس و كأنني أعاني من مصيبة Dialogue: 0,0:01:04.99,0:01:07.55,Default,Nar,0000,0000,0000,,{\blur7.2}كبير الخدم هو الذي يقوم بالخدمة Dialogue: 0,0:01:08.22,0:01:11.03,Default,Nar,0000,0000,0000,,{\blur7.2}كبير الخدم هو الذي يكرس نفسه Dialogue: 0,0:01:11.51,0:01:16.87,Default,Nar,0000,0000,0000,,{\blur7.2}كبير الخدم هو الحارس الذي يقوم بدعم ومسانده سيده Dialogue: 0,0:01:18.16,0:01:19.02,Default,Nar,0000,0000,0000,,{\blur7.2}نعم Dialogue: 0,0:01:19.42,0:01:27.17,Default,Nar,0000,0000,0000,,{\blur7.2}هذه معركة قتالية خارقة , انها قصة فتى مُقاتل , نعم , يجازف بحياته من اجل فتاة Dialogue: 0,0:01:27.17,0:01:29.71,Default,Saki,0000,0000,0000,,سيدي الشاب لا يفهم قلوب الفتيات Dialogue: 0,0:01:29.71,0:01:31.36,Default,Saki,0000,0000,0000,,سيدي الشاب الاحمق Dialogue: 0,0:01:31.36,0:01:32.18,Default,Wat,0000,0000,0000,,هـه Dialogue: 0,0:01:33.95,0:01:39.92,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}مستقبلنا وضعناه في ايدي الارض Dialogue: 0,0:01:40.53,0:01:46.76,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}تتحرك مثل عاصفة الرياح المُتقلبة Dialogue: 0,0:01:47.22,0:01:50.27,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}انه مُمل لإستيائه بعيداً Dialogue: 0,0:01:50.27,0:01:54.67,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}لفقدانه قدرك Dialogue: 0,0:01:54.67,0:01:58.95,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}! انه ضعيف للغاية Dialogue: 0,0:01:59.52,0:02:02.52,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}الحقيقة التي بدأت بكذبة Dialogue: 0,0:02:03.01,0:02:08.39,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}تندم لما استحقت ما قمت بفعله Dialogue: 0,0:02:08.39,0:02:11.41,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}اذا حاولت , يمكنك فعل اي شيء Dialogue: 0,0:02:11.53,0:02:17.94,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}موجة عظيمة تركب علي Dialogue: 0,0:02:18.25,0:02:24.44,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}دع الموجة تأخدك بعيداً Dialogue: 0,0:02:24.78,0:02:27.49,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}... الاحلام المُساءة فهمها Dialogue: 0,0:02:27.65,0:02:30.72,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}... الاَمال التي تُخطىء الهدف Dialogue: 0,0:02:30.72,0:02:36.49,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}! رغبتهم بالقوة , وفي يوم ما , ستُصبح حقيقة Dialogue: 0,0:02:37.23,0:02:43.37,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}دعنا نجري ونركل فوق التراب Dialogue: 0,0:02:43.62,0:02:50.29,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}{\fad(0,2000)}مثل الرياح المُتقلبة Dialogue: 0,0:02:52.10,0:03:02.10,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(600,600)\pos(627.273,68.4)}{\pos(2168.595,119.88)}زورونا على عنوان موقعنا لمشاهدة المزيد من الانميات Dialogue: 0,0:02:52.10,0:03:02.10,Nut,,0000,0000,0000,,{\fad(600,600)\pos(647.273,711)}Nutworld-fansub.blogspot.com Dialogue: 0,0:03:03.35,0:03:06.82,Start,,0000,0000,0000,,{\blur3.24\pos(636.364,306)}{\fad(500,0)\pos(1186.776,1231.2)}ليست لدي الخبرة في مواجهة مشكلة لكوني أتمتع بشعبية Dialogue: 0,0:03:03.35,0:03:06.82,preview,,0000,0000,0000,,{\fs144\pos(743.636,673.2)}{\fad(500,0)\pos(1186.776,1231.2)}الحلقة 24 Dialogue: 0,0:03:07.35,0:03:09.18,Default,Hay,0000,0000,0000,,لقد عُدت Dialogue: 0,0:03:09.68,0:03:12.59,Default,Nag,0000,0000,0000,,... أنا اسفة ، هاياتي ، ذلك الدي في دي في الحقيقة Dialogue: 0,0:03:12.59,0:03:17.57,Default,Hay,0000,0000,0000,,أنا اسف ، متجر واتارو-كن كان مغلقاً ، لذا فقد اسقطته في صندوق محله Dialogue: 0,0:03:17.57,0:03:19.19,Default,Nag,0000,0000,0000,,... امم ، حول ذلك Dialogue: 0,0:03:20.26,0:03:21.77,Default,Hay,0000,0000,0000,,مرحباً بكم Dialogue: 0,0:03:21.77,0:03:22.80,Default,Isu,0000,0000,0000,,مساء الخير Dialogue: 0,0:03:22.80,0:03:25.93,Default,Sak,0000,0000,0000,,لا ! قد كُنت مسترخية و نسيت أن أطلق دعابة Dialogue: 0,0:03:25.93,0:03:27.73,Default,Hay,0000,0000,0000,,مالذي أتى بكم إلى هنا اليوم ؟ Dialogue: 0,0:03:27.73,0:03:32.53,Default,Sak,0000,0000,0000,,! ماذا في هذا ! لقد سمعنا أن ناجي لا تأتي إلى المدرسة على الإطلاق ، فجئنا للإطمئنان عليها Dialogue: 0,0:03:32.53,0:03:33.47,Default,Hay,0000,0000,0000,,... بالمناسبة Dialogue: 0,0:03:33.47,0:03:35.22,Default,Nag,0000,0000,0000,,لا تقلق بشأنهم Dialogue: 0,0:03:35.22,0:03:37.24,Default,Nag,0000,0000,0000,,الشاي سوف يبرد إذا استمريتم هكذا Dialogue: 0,0:03:37.70,0:03:38.84,Default,Sak,0000,0000,0000,,إنه شاي مُثلج Dialogue: 0,0:03:39.56,0:03:42.00,Default,Mar,0000,0000,0000,,ما زال الجو حاراً في الخارج ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:03:42.43,0:03:43.85,Default,Hay,0000,0000,0000,,أنتِ محقة Dialogue: 0,0:03:43.85,0:03:48.12,Default,Hay,0000,0000,0000,,إذا كان هذا الحر في سبتمبر ، فكيف ستكون الحرارة في شهري أكتوبر و نوفمبر Dialogue: 0,0:03:48.12,0:03:49.28,Default,Sak,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:03:50.53,0:03:52.55,Default,Sak,0000,0000,0000,,لكن ذلك كان جيداً ، ابقى مرتفعاً Dialogue: 0,0:03:52.82,0:03:55.73,Default,Mar,0000,0000,0000,,كما قال ، انه بالفعل فصل الخريف ، اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:55.73,0:03:57.99,Default,Nag,0000,0000,0000,,الخريف يساوي الطعام Dialogue: 0,0:03:57.99,0:04:01.16,Default,Hay,0000,0000,0000,,نعم ، انه موسم تميل فيه إلى نسيان الاشياء Dialogue: 0,0:04:01.16,0:04:02.55,Default,Hay,0000,0000,0000,,إنه فصل الإشمئزاز Dialogue: 0,0:04:02.55,0:04:03.43,Default,Hay,0000,0000,0000,,أليست جيدة ؟ Dialogue: 0,0:04:06.94,0:04:08.89,Default,Sak,0000,0000,0000,,! لقد خسرت في لعبة الفكاهات Dialogue: 0,0:04:09.86,0:04:12.16,Default,Sak,0000,0000,0000,,! يجب أن تكون مقتنعاً بكلامك Dialogue: 0,0:04:12.16,0:04:13.33,Default,Hay,0000,0000,0000,,حـ-حسناً Dialogue: 0,0:04:13.33,0:04:14.61,Default,Isu,0000,0000,0000,,... بالمناسبة Dialogue: 0,0:04:16.26,0:04:17.63,Default,Sak,0000,0000,0000,,هل ستدخلين في موضوع جديد ؟ Dialogue: 0,0:04:17.63,0:04:18.35,Default,Isu,0000,0000,0000,,ادخل ؟ Dialogue: 0,0:04:18.35,0:04:20.25,Default,Nag,0000,0000,0000,,أم أنكِ تحاولين التصرف كالبكماء ، أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:04:20.25,0:04:22.72,Default,Isu,0000,0000,0000,,... لا ، ردائي Dialogue: 0,0:04:23.99,0:04:25.09,Default,Hay,0000,0000,0000,,رداء ؟ Dialogue: 0,0:04:25.09,0:04:30.26,Default,Isu,0000,0000,0000,,نعم ، إنه ردائي الجديد ، يبدو أنني أضعته في مكان ما Dialogue: 0,0:04:30.79,0:04:32.36,Default,Nag,0000,0000,0000,,هل تركته في مكان ما ؟ Dialogue: 0,0:04:32.36,0:04:34.82,Default,Hay,0000,0000,0000,,في تلك الحالة ، سوف أبحث عنه Dialogue: 0,0:04:34.82,0:04:38.07,Default,Isu,0000,0000,0000,,لا بأس ، لا أمانع في خسارتها Dialogue: 0,0:04:38.07,0:04:40.89,Default,Isu,0000,0000,0000,,فسعرها ¥50,000,000 ين فقط Dialogue: 0,0:04:38.08,0:04:40.88,Note,Note,0000,0000,0000,,سعرها حوالي 450 الف دولار Dialogue: 0,0:04:40.89,0:04:42.57,Default,Hay,0000,0000,0000,,! سأذهب للبحث عنها على الفور Dialogue: 0,0:04:42.57,0:04:45.27,Default,Isu,0000,0000,0000,,كم هو شخص رحيم ، هاياتي-ساما Dialogue: 0,0:04:45.27,0:04:49.45,Default,Nag,0000,0000,0000,,بالطبع ! هاياتي الخاص بي هو أكثر الرجال رحمة ووثوقية في العالم Dialogue: 0,0:04:53.09,0:04:56.68,Default,Hay,0000,0000,0000,,إذا كُنت مُحقاً ، إسومي-سان كانت تأخذ قسطاً من الراحة في غرفة الضيوف Dialogue: 0,0:04:59.57,0:05:01.38,Default,Tam,0000,0000,0000,,اليوم كان فوضوياً Dialogue: 0,0:05:01.38,0:05:03.56,Default,Tam,0000,0000,0000,,أفضل شيء أفعله هذا اليوم هو النوم Dialogue: 0,0:05:04.37,0:05:08.46,Default,Tam,0000,0000,0000,,انظروا ، يوجد رداء ، ذلك مثالي ليكون بطانيتي Dialogue: 0,0:05:08.46,0:05:13.11,Default,Tam,0000,0000,0000,,أسمحوا لي بالإستيلاء عليها بهذه المخالب التي ستقطعها ارباً أرباً Dialogue: 0,0:05:13.11,0:05:15.49,Default,Hay,0000,0000,0000,,! توقف تاما ! ذلك الرداء سعره 50 مليون ين Dialogue: 0,0:05:15.49,0:05:18.04,Default,Wat,0000,0000,0000,,! لا تلمس رداء إسومي Dialogue: 0,0:05:18.52,0:05:21.61,Default,Wat,0000,0000,0000,,! لديك الجُراء للمس أشياء إسومي بالرغم من أنك مجرد حيوان أليف Dialogue: 0,0:05:21.61,0:05:23.05,Default,Wat,0000,0000,0000,,! بجدية Dialogue: 0,0:05:22.04,0:05:23.78,Default-alt,Hay,0000,0000,0000,,واتارو-كن ؟ منذ متى وهو هنا ؟ Dialogue: 0,0:05:24.61,0:05:27.43,Default,Wat,0000,0000,0000,,حتى أنا لا أحصل على فرصة للمس أشياء إسومي Dialogue: 0,0:05:27.98,0:05:29.52,Default,Wat,0000,0000,0000,,... أشيائها Dialogue: 0,0:05:39.64,0:05:40.33,Default,Hay,0000,0000,0000,,واتارو-كن ؟ Dialogue: 0,0:05:41.44,0:05:42.26,Default,Hay,0000,0000,0000,,مالذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:05:42.81,0:05:44.46,Default,Wat,0000,0000,0000,,! كـ-كبير الخدم المثقل بالديون Dialogue: 0,0:05:44.46,0:05:45.89,Default,Wat,0000,0000,0000,,منذ متى و أنت هنا ؟ Dialogue: 0,0:05:45.89,0:05:47.44,Default,Hay,0000,0000,0000,,طوال الوقت Dialogue: 0,0:05:47.44,0:05:49.15,Default,Wat,0000,0000,0000,,... هل رأيتني للتو Dialogue: 0,0:05:49.15,0:05:50.62,Default,Hay,0000,0000,0000,,للتو ؟ Dialogue: 0,0:05:50.62,0:05:52.08,Default,Wat,0000,0000,0000,,... حسناً ، عندما Dialogue: 0,0:05:53.05,0:06:00.15,Default,Hay,0000,0000,0000,,هل تقصد افعال المراهق و التي تشبه المرض و التي يقوم بها بشم ملابس الفتاة التي يحب ؟ Dialogue: 0,0:06:04.01,0:06:07.34,Default,Hay,0000,0000,0000,,إنه شيء طبيعي لمن هم في سن الثالثة عشر Dialogue: 0,0:06:07.34,0:06:08.52,Default,Wat,0000,0000,0000,,هل أنت ذاهب للتحدث عني ؟ Dialogue: 0,0:06:09.03,0:06:11.62,Default,Wat,0000,0000,0000,,هل أنت ذاهب لتقوم ما رأيته للتو لناجي و إسومي ؟ Dialogue: 0,0:06:11.62,0:06:12.73,Default,Hay,0000,0000,0000,,لا تقلق Dialogue: 0,0:06:13.42,0:06:17.65,Default,Hay,0000,0000,0000,,كبير خدم سانزينين لا يفعل شيئاً يسبب الإحراج لضيوفه Dialogue: 0,0:06:23.79,0:06:27.57,Default,Tam,0000,0000,0000,,لكن حيوان سانزينين الاليف سيفعل شيئاً لإحراج ضيوفه Dialogue: 0,0:06:28.03,0:06:29.37,Default,Wat,0000,0000,0000,,! ايتها النمر الوغد Dialogue: 0,0:06:29.37,0:06:30.33,Default,Hay,0000,0000,0000,,! تاما Dialogue: 0,0:06:30.33,0:06:34.13,Default,Hay,0000,0000,0000,,ظننت أنك لا تتحدث امام الاخرين لان ذلك يدمر أحلام الاخرين ؟ Dialogue: 0,0:06:35.35,0:06:37.55,Default,Tam,0000,0000,0000,,ما لا أريد تدميره هو أحلام الفتيات Dialogue: 0,0:06:38.02,0:06:40.79,Default,Tam,0000,0000,0000,,! لكني أُفضل تدمير أحلام الفتيان Dialogue: 0,0:06:40.79,0:06:43.22,Default,Hay,0000,0000,0000,,هل هذا الانمي يستهدف الفتيان ؟ Dialogue: 0,0:06:43.50,0:06:50.27,Default,Tam,0000,0000,0000,,لذلك سوف ابغلك الجميع عن فعلتك مع رسالة موت كما حدث في كونان Dialogue: 0,0:06:50.27,0:06:52.48,Default,Wat,0000,0000,0000,,... إنتظر ، إذا عرفت إسومي بهذا Dialogue: 0,0:06:54.85,0:06:57.31,Default,Isu,0000,0000,0000,,لم أكن أعرف أن واتارو-كن كهذا Dialogue: 0,0:06:57.31,0:06:58.64,Default,Isu,0000,0000,0000,,ياله من قذر Dialogue: 0,0:06:58.64,0:07:00.64,Default,Isu,0000,0000,0000,,إنه أسوء من حشرة الفضلات Dialogue: 0,0:07:03.90,0:07:06.96,Default,Hay,0000,0000,0000,,لا تقلق ، دع الامر لي رجاءً Dialogue: 0,0:07:06.96,0:07:09.84,Default,Wat,0000,0000,0000,,ا-اشكرك ، يا كبير الخدم المديون ، أعتمد عليك Dialogue: 0,0:07:09.84,0:07:10.51,Default,Hay,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:07:10.51,0:07:12.89,Default,Hay,0000,0000,0000,,بالمناسبة ، لماذا أنت هنا ، واتارو-كن ؟ Dialogue: 0,0:07:13.39,0:07:19.39,Default,Wat,0000,0000,0000,,اوه ، بسبب ذلك الاحمق الذي أعاد الدي في دي الذي قُمت بإعطائها أياه Dialogue: 0,0:07:19.39,0:07:21.26,Default,Wat,0000,0000,0000,,لذا جئت لأعيده إليها Dialogue: 0,0:07:22.53,0:07:24.12,Default,Hay,0000,0000,0000,,ذلك مُطمئن Dialogue: 0,0:07:24.12,0:07:24.67,Default,Hay,0000,0000,0000,,! سأذهب إذاً Dialogue: 0,0:07:28.46,0:07:33.54,Default,Tam,0000,0000,0000,,حسناً ، أولاً ، سأنشر الإشاعة على الأنترنت حتى تُلاحظها الأنسة Dialogue: 0,0:07:34.41,0:07:37.46,Default,Tam,0000,0000,0000,,لقد نشرتُ العديد من الإشاعات قبل ذلك Dialogue: 0,0:07:37.46,0:07:39.56,Default,Tam,0000,0000,0000,,! لا بأس ! يمكنني فعل ذلك Dialogue: 0,0:07:39.56,0:07:43.32,Default,Tam,0000,0000,0000,,! سوف أستخدم الـ الأي تي ، لكي يبقى تصنيفي مرتفعاً Dialogue: 0,0:07:46.44,0:07:50.02,Default,Hay,0000,0000,0000,,تاما ، لقد تماديت كثيراً في إزعاج ضيوفنا Dialogue: 0,0:07:52.32,0:07:56.16,Default,Hay,0000,0000,0000,,عدا ذلك ، حتى لو كُنت حيوان الانسة الأليف ، فلن أسامحك Dialogue: 0,0:07:56.16,0:07:57.03,Default,Tam,0000,0000,0000,,... حـ Dialogue: 0,0:07:57.19,0:07:59.50,Default,Tam,0000,0000,0000,,!!! حسناً ، سيدي Dialogue: 0,0:08:00.12,0:08:01.93,Default,Hay,0000,0000,0000,,تاما نادم على افعاله Dialogue: 0,0:08:01.93,0:08:06.05,Default,Wat,0000,0000,0000,,لكني بالفعل لا يمكنني مواجهة إسومي ، لذا قم بإعطاها اياها Dialogue: 0,0:08:06.41,0:08:07.56,Default,Hay,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:08:07.56,0:08:09.10,Default,Wat,0000,0000,0000,,... وأيضاً Dialogue: 0,0:08:09.53,0:08:11.77,Default,Wat,0000,0000,0000,,أشكرك على إنقاذي Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:15.59,Default,Hay,0000,0000,0000,,من دواعي سروري مساعدتك Dialogue: 0,0:08:15.59,0:08:17.19,Default,Hay,0000,0000,0000,,الان ، إعذرني Dialogue: 0,0:08:20.34,0:08:22.17,Default,Wat,0000,0000,0000,,أياساكي هاياتي Dialogue: 0,0:08:22.17,0:08:23.82,Default,Wat,0000,0000,0000,,أتمنى أن أصبح رجلاً مثله Dialogue: 0,0:08:23.82,0:08:28.26,Default,Nar,0000,0000,0000,,واتارو-تشان يُحدق في ظهر هاياتي Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:30.73,Default,Hay,0000,0000,0000,,هذا ردائك ، إسومي-سان Dialogue: 0,0:08:31.27,0:08:33.37,Default,Nag,0000,0000,0000,,! سعيدة لأنك حصلت عليه مرة اخرى ، إسومي Dialogue: 0,0:08:33.37,0:08:35.77,Default,Isu,0000,0000,0000,,لا ، الشكر كله يعود لهاياتي-ساما Dialogue: 0,0:08:39.75,0:08:41.69,Default,Hay,0000,0000,0000,,بالمناسبة ، أين هي ساكويا-سان ؟ Dialogue: 0,0:08:42.30,0:08:44.87,Default,Mar,0000,0000,0000,,لقد عادت إلى المنزل Dialogue: 0,0:08:44.87,0:08:46.86,Default,Mar,0000,0000,0000,,قالت أنه لا يوجد شخص اخر يمكنها وخزه Dialogue: 0,0:08:47.96,0:08:51.79,Default,Isu,0000,0000,0000,,إذاً ، سوف أعود إلى المنزل أيضاً Dialogue: 0,0:08:52.46,0:08:55.02,Default,Hay,0000,0000,0000,,رجاءً توخي الحذر عند عودتك إلى المنزل Dialogue: 0,0:08:55.65,0:08:59.16,Default,Isu,0000,0000,0000,,هاياتي-ساما ، تبدو سعيداً Dialogue: 0,0:08:59.16,0:09:03.06,Default,Hay,0000,0000,0000,," نعم ، لقد قال لي شخص ما " شكراً لك Comment: 0,0:09:03.06,0:09:03.46,Default,Isu,0000,0000,0000,,My! {ep 23} Dialogue: 0,0:09:03.97,0:09:06.46,Default,Hay,0000,0000,0000,,الامور لم تسر على ما يرام في الأونة الأخيرة Dialogue: 0,0:09:06.46,0:09:08.33,Default,Hay,0000,0000,0000,,صدمتني شاحنة هذا الصباح Dialogue: 0,0:09:08.33,0:09:10.52,Default,Hay,0000,0000,0000,,الناس تُحدق ألي ، أيضاً Dialogue: 0,0:09:10.52,0:09:12.34,Default,Hay,0000,0000,0000,,لذا كُنت مُكتئباً قليلاً Dialogue: 0,0:09:16.48,0:09:18.87,Default,Hay,0000,0000,0000,,لكن يبدو أنني أُفكر كثيراً Dialogue: 0,0:09:18.87,0:09:20.95,Default,Hay,0000,0000,0000,,... هذا ليس شيئاً جديداً من خلال تجربتي للبؤس Dialogue: 0,0:09:20.95,0:09:22.45,Default,Hay,0000,0000,0000,,لذا لابد أن يكون هذا مجرد صدفة فقط Dialogue: 0,0:09:22.45,0:09:23.68,Default,Isu,0000,0000,0000,,هاياتي-ساما Dialogue: 0,0:09:23.68,0:09:24.38,Default,Hay,0000,0000,0000,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:09:34.02,0:09:35.45,Default,Hay,0000,0000,0000,,إ-إسومي-سان ؟ Dialogue: 0,0:09:40.34,0:09:41.34,Default,Hay,0000,0000,0000,,... امم Dialogue: 0,0:09:41.34,0:09:43.25,Default,Isu,0000,0000,0000,,ذلك مقابل إيجادك لردائي Dialogue: 0,0:09:43.25,0:09:46.57,Default,Isu,0000,0000,0000,,أعتقد أن الأمور ستكون أفضل قليلاً الأن Dialogue: 0,0:09:48.23,0:09:50.30,Default,Isu,0000,0000,0000,,لذا ، عُمت مساءً Dialogue: 0,0:09:50.30,0:09:53.87,Default,Isu,0000,0000,0000,,أنا بالفعل أحبك ، هاياتي-ساما Dialogue: 0,0:10:05.11,0:10:06.60,Default,Nar,0000,0000,0000,,! إنه موقف الـ الحب-الكوميدي Dialogue: 0,0:10:06.60,0:10:07.83,Default,Nar,0000,0000,0000,,نكمل في النصف الثاني Dialogue: 0,0:10:11.16,0:10:12.83,Default,Isu,0000,0000,0000,,ريارو رابو Dialogue: 0,0:10:11.15,0:10:12.83,Note,Note,0000,0000,0000,,Riaru Rabu = الحب الحقيقي Dialogue: 0,0:10:09.30,0:10:12.92,My Name AR2,,0000,0000,0000,,{\blur12.96\pos(223.636,280.8)}{\fad(100,0)\fscx82.5\fscy103.75\pos(3424.793,764.64)}ترجمة واعداد إنتاج Dialogue: 0,0:10:09.30,0:10:12.92,My name EN2,,0000,0000,0000,,{\blur6.48\pos(218.182,354.6)}{\fad(100,0)\pos(2836.364,891)}ALkheLLy Dialogue: 0,0:10:14.33,0:10:17.84,My name EN1,,0000,0000,0000,,{\blur6.48\pos(872.727,347.4)}{\fad(100,0)\pos(638.016,696.6)}ALkheLLy Dialogue: 0,0:10:14.33,0:10:17.84,My Name AR1,,0000,0000,0000,,{\blur12.96\pos(883.636,280.8)}{\fad(100,0)\fscx82.5\fscy103.75\pos(1242.975,554.04)}ترجمة واعداد إنتاج Dialogue: 0,0:10:15.86,0:10:17.84,Default,Wat,0000,0000,0000,,براجيا كومبوريكسو Dialogue: 0,0:10:15.86,0:10:17.84,Note,Note,0000,0000,0000,,Brajya Conpurekkusu = حمالة الصدر المُعقدة Dialogue: 0,0:10:31.47,0:10:33.32,Default,Hay,0000,0000,0000,,إ-إسومي-سان Dialogue: 0,0:10:34.34,0:10:38.15,Default,Isu,0000,0000,0000,,أنا بالفعل أحبك ، هاياتي-ساما Dialogue: 0,0:10:45.18,0:10:46.15,Default,Hay,0000,0000,0000,,... حلم Dialogue: 0,0:10:48.60,0:10:52.16,Default,Hay,0000,0000,0000,,! هكذا ! يبدو أنني محبوب من قبل الأطفال Dialogue: 0,0:10:52.16,0:10:56.96,Default,Nar,0000,0000,0000,,بطل قصتنا لديه عقل نقي حتى يترك الأطفال خارج نطاق هدفه Dialogue: 0,0:11:04.58,0:11:06.50,Default,Mar,0000,0000,0000,,هل ظلتي مستيقظة طوال الليل ؟ Dialogue: 0,0:11:07.07,0:11:07.62,Default,Nag,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:11:13.35,0:11:18.62,Default,Nag,0000,0000,0000,,بالامس ، بدوا و كأنهم يتعانقون بالنسبة لي Dialogue: 0,0:11:19.14,0:11:20.67,Default,Nag,0000,0000,0000,,ماذا كان ذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:20.67,0:11:24.56,Default,Mar,0000,0000,0000,,إذا كان ذلك يزعجك كثيراً ، ماذا عن سؤالهم ؟ Dialogue: 0,0:11:24.56,0:11:30.64,Default,Nag,0000,0000,0000,,... لكن ، إذا أتضح أن إسومي تحبه بالفعل Dialogue: 0,0:11:31.78,0:11:37.28,Default,Nag,0000,0000,0000,,بما أن هاياتي يحبني ، فسوف أنتهي بجرح إسومي Dialogue: 0,0:11:38.50,0:11:40.89,Default,Mar,0000,0000,0000,,هـه ... هكذا إذاً Dialogue: 0,0:11:41.24,0:11:43.69,Default,Mar,0000,0000,0000,,لكن ربما يكون نوعاً من سوء الفهم Dialogue: 0,0:11:44.20,0:11:47.95,Default,Nag,0000,0000,0000,,هناك أحتمال عالي بإن إسومي معجبة بهاياتي Dialogue: 0,0:11:47.95,0:11:51.13,Default,Nag,0000,0000,0000,,بعد كل شيء ، فإن هاياتي هو الرجل الأكثر روعة بالكون Dialogue: 0,0:11:51.38,0:11:52.75,Default,Mar,0000,0000,0000,,... واو Dialogue: 0,0:11:52.75,0:11:57.55,Default,Mar,0000,0000,0000,,إذا سوف تكون مشكلة إذا كان الرجل الأكثر روعة في الكون يتحدث بكلام معسول لـ إسومي-سان Dialogue: 0,0:11:57.55,0:11:58.64,Default,Nag,0000,0000,0000,,! لا يمكن حدوث ذلك Dialogue: 0,0:11:58.88,0:12:01.83,Default,Nag,0000,0000,0000,,! هاياتي لن يقول ذلك لأي فتاة غيري Dialogue: 0,0:12:01.83,0:12:05.85,Default,Nag,0000,0000,0000,,! ليس إسومي فقط ! هو لن يقع بحب أي فتاة أخرى Dialogue: 0,0:12:07.45,0:12:08.48,Default,Nag,0000,0000,0000,,... هو لن Dialogue: 0,0:12:10.53,0:12:12.26,Default,Nag,0000,0000,0000,,! سوف أذهب لأرى هاياتي Dialogue: 0,0:12:12.26,0:12:13.25,Default,Mar,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:12:15.12,0:12:15.94,Default,Nag,0000,0000,0000,,! هاياتي Dialogue: 0,0:12:15.94,0:12:19.12,Default,Hay,0000,0000,0000,,مـ-مـ-مـ-ماذا هناك ، أيتها الأنسة ؟ Dialogue: 0,0:12:19.12,0:12:21.29,Default,Nag,0000,0000,0000,,لدي شيء أريد سؤالك عنه ؟ Dialogue: 0,0:12:21.29,0:12:22.27,Default,Hay,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:12:22.27,0:12:25.49,Default,Nag,0000,0000,0000,,هاياتي ، هل تحب إسومي ؟ Dialogue: 0,0:12:30.85,0:12:31.79,Default,Hay,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:12:32.66,0:12:34.54,Default,Hay,0000,0000,0000,,أنا أحب إسومي-سان Dialogue: 0,0:12:37.05,0:12:38.47,Default,Nag,0000,0000,0000,,هل أنت جاد ؟ Dialogue: 0,0:12:38.47,0:12:38.95,Default,Hay,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:12:39.22,0:12:42.52,Default,Nag,0000,0000,0000,,هل أنت جاد بأنك تحب إسومي ؟ Dialogue: 0,0:12:43.15,0:12:45.99,Default,Nag,0000,0000,0000,,! أجبني ! فقد رأيتك بالامس Dialogue: 0,0:12:45.99,0:12:49.22,Default,Hay,0000,0000,0000,,امم ، ربما لن أقول بأني أحبها Dialogue: 0,0:12:49.43,0:12:51.45,Default,Nag,0000,0000,0000,,إذاً ، هل تتعامل معها على أنها لعبة ؟ Dialogue: 0,0:12:51.45,0:12:54.23,Default,Nag,0000,0000,0000,,هل كان الامس مجرد جزء من المرح لديك ؟ Dialogue: 0,0:12:54.70,0:12:59.13,Default,Hay,0000,0000,0000,,بدلاً من إسومي ، بالعادة أنا أمرح مع ساكويا-سان Dialogue: 0,0:13:00.42,0:13:04.61,Default,Hay,0000,0000,0000,,اوه ، لكني في الحقيقة أرغب في الكثير من المرح مع إسومي-سان Dialogue: 0,0:13:06.55,0:13:07.96,Default,Hay,0000,0000,0000,,أ-أيتها الأنسة ؟ Dialogue: 0,0:13:07.96,0:13:09.18,Default,Nag,0000,0000,0000,,... أنت ... أنت Dialogue: 0,0:13:09.18,0:13:10.98,Default,Nag,0000,0000,0000,,! هاياتي أيتها الغبي Dialogue: 0,0:13:13.76,0:13:14.67,Default,Nis,0000,0000,0000,,ذلك مؤلم Dialogue: 0,0:13:15.03,0:13:17.63,Default,Nis,0000,0000,0000,,لا يجب علي كسر البيض في راسي Dialogue: 0,0:13:18.85,0:13:20.45,Default,Nag,0000,0000,0000,,! لقد فقدتُ الثقة بك ، هاياتي Dialogue: 0,0:13:21.89,0:13:23.32,Default,Mar,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:13:23.58,0:13:25.79,Default,Hay,0000,0000,0000,,امم ، هل فعلتُ شيئاً ما ؟ Dialogue: 0,0:13:25.79,0:13:27.25,Default,Mar,0000,0000,0000,,اه ، لستُ متأكدة Dialogue: 0,0:13:27.25,0:13:31.30,Default,Hay,0000,0000,0000,,هل من الممكن أن أعتراف إسومي بحبها لي هو المشكلة ؟ Dialogue: 0,0:13:32.04,0:13:34.38,Default,Mar,0000,0000,0000,,هل فعلت إسومي-سان ذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:34.38,0:13:36.07,Default,Hay,0000,0000,0000,,نعم ، إنها لطيفة ، اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:36.77,0:13:42.17,Default,Hay,0000,0000,0000,,أنا أميل الى أن اكون محبوباً من قبل الأطفال ، لذا فأني قد أعمل بشكل جيد كمدرس في روضة للاطفال Dialogue: 0,0:13:42.17,0:13:42.97,Default,Mar,0000,0000,0000,,هـه ؟ Dialogue: 0,0:13:42.97,0:13:45.11,Default,Mar,0000,0000,0000,,... هكذا إذاً Dialogue: 0,0:13:45.77,0:13:46.88,Default,Mar,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:13:47.47,0:13:49.25,Default,Mar,0000,0000,0000,,يجب أن أفعل شيئاً Dialogue: 0,0:13:51.09,0:13:53.26,Cant't show,,0000,0000,0000,,{\frz12.618\pos(745.455,423)}! لا يمكنك المشاهدة Dialogue: 0,0:13:54.44,0:13:55.59,Default,Saki,0000,0000,0000,,... حقاً Dialogue: 0,0:13:56.06,0:13:58.94,Default,Saki,0000,0000,0000,,لماذا الرجال مهتمون بمشاهدة شيء كهذا ؟ Dialogue: 0,0:13:58.94,0:14:02.52,Default,Nar,0000,0000,0000,,لكن من ناحية أخرى ، شاهدتِ حوالي ثلاثين منهم بنفسك Dialogue: 0,0:14:04.45,0:14:08.38,Default,Saki,0000,0000,0000,,... سيدي الشاب مازال طفلاً ، لذا من المحتمل انه ليس لديه اهتمام بالفتيات بعد Dialogue: 0,0:14:08.38,0:14:10.98,Default,Saki,0000,0000,0000,,لكني أتسائل إذا كان يريد مشاهدة هذه ، أيضاً Dialogue: 0,0:14:10.98,0:14:14.23,Default,Saki,0000,0000,0000,,لا ، يجب أن يقتصر هذا على نسبة صغيرة من الرجال Dialogue: 0,0:14:14.23,0:14:15.54,Default,Saki,0000,0000,0000,,! أنا متأكد أن السيد الشاب ليس منهم Dialogue: 0,0:14:17.99,0:14:20.92,Default,Saki,0000,0000,0000,,لكنه لم يترك المنزل منذ ليلة الأمس Dialogue: 0,0:14:20.92,0:14:22.48,Default,Saki,0000,0000,0000,,ماذا يمكن أن يكون قد فعل ؟ Dialogue: 0,0:14:29.02,0:14:31.36,Default,Saki,0000,0000,0000,,أ-أ-أنا أسفة ، المحل لم يُفتح بعد Dialogue: 0,0:14:31.99,0:14:33.33,Default,Saki,0000,0000,0000,,! الأنسة ناجي Dialogue: 0,0:14:33.33,0:14:34.83,Default,Nag,0000,0000,0000,,أسفة للمقاطعة Dialogue: 0,0:14:36.69,0:14:38.03,Default,Wat,0000,0000,0000,,... لايمكن Dialogue: 0,0:14:38.03,0:14:40.41,Default,Wat,0000,0000,0000,,... مستحيل أن تحب إسومي كبير الخدم المُثقل بالديون Dialogue: 0,0:14:42.48,0:14:44.91,Default,Nag,0000,0000,0000,,مالذي تفعله بالنوم هنا ؟ Dialogue: 0,0:14:45.47,0:14:48.43,Default,Wat,0000,0000,0000,,نـ-ناجي ! مالذي جاء بك إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:14:48.43,0:14:49.99,Default,Nag,0000,0000,0000,,! لقد هربت من المنزل Dialogue: 0,0:14:49.99,0:14:50.85,Default,Wat,0000,0000,0000,,هـه ؟ Dialogue: 0,0:14:50.85,0:14:55.29,Default,Nar,0000,0000,0000,,الفتاة هربت من المنزل بسبب إنكسار قلبها و شعورها بإنه تم هجرها Dialogue: 0,0:14:55.29,0:14:57.81,Default,Nag,0000,0000,0000,,اوه ، بإمكانكم العودة الان Dialogue: 0,0:14:57.81,0:14:59.59,Default,Nag,0000,0000,0000,,لكن لا تدعوا ماريا تعرف ، فهمتم ؟ Dialogue: 0,0:14:59.59,0:15:00.12,Default,All,0000,0000,0000,,! حسناً Dialogue: 0,0:15:02.24,0:15:03.68,Default,Hay,0000,0000,0000,,مـ-مالذي يجب أن نفعله ؟ Dialogue: 0,0:15:03.68,0:15:05.75,Default,Mar,0000,0000,0000,,يجب أن نجدها ، بالطبع Dialogue: 0,0:15:05.75,0:15:06.66,Default,Hay,0000,0000,0000,,! لقد فهمت Dialogue: 0,0:15:06.66,0:15:07.56,Default,Mar,0000,0000,0000,,! هـ-هاياتي-كن Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:10.33,Default,Hay,0000,0000,0000,,! سوف أبحث أولاً في منزل إسومي-سان Dialogue: 0,0:15:10.33,0:15:11.47,Default,Mar,0000,0000,0000,,! لحظة Dialogue: 0,0:15:13.83,0:15:16.66,Default,Saki,0000,0000,0000,,المعذرة ! ماذا تعني الأنسة ناجي بأنها هربت من المنزل ؟ Dialogue: 0,0:15:16.66,0:15:18.61,Default,Man,0000,0000,0000,,سوف تكون تحت رعايتكِ لفترة Dialogue: 0,0:15:18.61,0:15:20.55,Default,Man,0000,0000,0000,,بالمناسبة ، كيجيما ساكي-دونو Dialogue: 0,0:15:20.55,0:15:21.56,Default,Saki,0000,0000,0000,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:15:21.56,0:15:26.31,Default,Saki,0000,0000,0000,,الحفيدة الوحيدة لسانزينين سوف تعيش هنا لبعض الوقت Dialogue: 0,0:15:27.57,0:15:30.65,Default,Saki,0000,0000,0000,,... إذا حدث أي شيء Dialogue: 0,0:15:31.66,0:15:33.22,Default,Saki,0000,0000,0000,,أنتِ تعرفين النتائج ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:15:34.00,0:15:36.13,Default,Saki,0000,0000,0000,,! لن تكونِ قادرة على الإفلات Dialogue: 0,0:15:42.22,0:15:45.41,Default,Wat,0000,0000,0000,,على اية حال ، لن نحصل على شيء إذا أستمرينا بالقتال هكذا Dialogue: 0,0:15:45.41,0:15:46.51,Default,Nag,0000,0000,0000,,أنت محق Dialogue: 0,0:15:46.51,0:15:48.14,Default,Wat,0000,0000,0000,,... لنذهب إلى منزل إسومي Dialogue: 0,0:15:48.14,0:15:50.07,Default,Nag,0000,0000,0000,,حتى تُخبرنا بمشاعرها ... Dialogue: 0,0:15:54.52,0:15:57.13,Default,Isu,0000,0000,0000,,ناجي هربت من المنزل ؟ Dialogue: 0,0:15:57.13,0:16:00.18,Default,Hay,0000,0000,0000,,نعم ، هل لديك أي فكرة عن هذا ؟ Dialogue: 0,0:16:00.18,0:16:02.48,Default,Isu,0000,0000,0000,,... لنرى ، ربما تكون Dialogue: 0,0:16:05.19,0:16:06.25,Default,Hay,0000,0000,0000,,ماذا هناك ؟ Dialogue: 0,0:16:06.25,0:16:08.44,Default,Isu,0000,0000,0000,,غبار دخل في عيني Dialogue: 0,0:16:08.44,0:16:09.66,Default,Hay,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:16:11.82,0:16:15.52,Default,Wat,0000,0000,0000,,هيه ، هل يمكن أن يكون خطأ ؟ Dialogue: 0,0:16:15.52,0:16:17.66,Default,Nag,0000,0000,0000,,... صحيح ، معانقتهم لبعضهم البعض من الممكن أن تكون Dialogue: 0,0:16:33.97,0:16:35.40,Default,Hay,0000,0000,0000,,لم تخرج بعد Dialogue: 0,0:16:35.40,0:16:36.65,Default,Nag,0000,0000,0000,,! هاياتي Dialogue: 0,0:16:37.37,0:16:38.67,Default,Hay,0000,0000,0000,,! أيتها الأنسة Dialogue: 0,0:16:38.67,0:16:39.78,Default,Hay,0000,0000,0000,,! أنتِ هنا Dialogue: 0,0:16:39.78,0:16:43.52,Default,Nag,0000,0000,0000,,!هل جئت لترى إسومي في لحظة إختفائي ؟ Dialogue: 0,0:16:43.52,0:16:45.79,Default,Hay,0000,0000,0000,,هـه ؟ نعم ، هذا صحيح Dialogue: 0,0:16:51.33,0:16:55.85,Default,Nag,0000,0000,0000,,! سوف أبيعك إلى إسومي مقابل ¥150,000,000 ين Dialogue: 0,0:16:55.85,0:16:56.97,Default,Hay,0000,0000,0000,,! أيتها الأنسة Dialogue: 0,0:16:58.01,0:17:00.19,Default,Hay,0000,0000,0000,,!أيتها الأنسة ! لماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:00.19,0:17:01.68,Default,Isu,0000,0000,0000,,سوف أشتريه إذاً Dialogue: 0,0:17:03.87,0:17:06.66,Default,Isu,0000,0000,0000,,هل يمكنني شراء هاياتي-ساما منك ؟ Dialogue: 0,0:17:06.66,0:17:08.59,Default,Isu,0000,0000,0000,,بـ 150 مليون ين ؟ Dialogue: 0,0:17:19.11,0:17:19.83,Default,Hay,0000,0000,0000,,! أيتها الأنسة Dialogue: 0,0:17:20.50,0:17:21.66,Default,Hay,0000,0000,0000,,! أيتها الأنسة ناجي Dialogue: 0,0:17:21.83,0:17:27.53,Default,Nar,0000,0000,0000,,و بالتالي أصبح كوميديا الحب أكثر شمولاً ، و الصراح أصبح واسع النطاق Dialogue: 0,0:17:28.08,0:17:29.50,Default,Nar,0000,0000,0000,,... في هذه الأثناء ، كانت ماريا Dialogue: 0,0:17:30.35,0:17:32.90,Default,Mar,0000,0000,0000,,... يجب أن أفعل شيئاً لكن Dialogue: 0,0:17:33.45,0:17:36.84,Default,Mar,0000,0000,0000,,لحظة ، أنا وحيدة هنا ؟ Dialogue: 0,0:17:42.39,0:17:46.36,Default,Nag,0000,0000,0000,,مالذي تنوي القيام به بإستئجار دي في دي مُمل كهذا ؟ Dialogue: 0,0:17:46.36,0:17:47.12,Default,Man,0000,0000,0000,,هـه ؟ Dialogue: 0,0:17:47.12,0:17:50.53,Default,Nag,0000,0000,0000,,أنت تستأجر حفنة من الافلام القمامة التي حظيت بشعبية بسبب اصوات الناس Dialogue: 0,0:17:50.53,0:17:52.70,Default,Man,0000,0000,0000,,هذا ليس من شأنك Dialogue: 0,0:17:52.70,0:17:54.03,Default,Nag,0000,0000,0000,,! أخرس ! إبقي فمك مُغلقاً Dialogue: 0,0:17:54.49,0:17:55.96,Default,Nag,0000,0000,0000,,! أستمع ألي Dialogue: 0,0:17:55.96,0:17:57.50,Default,Nag,0000,0000,0000,,! الوقت محدود Dialogue: 0,0:17:57.50,0:18:00.79,Default,Nag,0000,0000,0000,,هناك تُحف محدودة يجب أن تُشاهد في هذا العالم Dialogue: 0,0:18:01.22,0:18:03.80,Default,Nag,0000,0000,0000,,!!! أنت تفتقر إلى نقص في المعرفة بخصوص جاندام Dialogue: 0,0:18:04.57,0:18:05.79,Default,Man,0000,0000,0000,,جاندام ؟ Dialogue: 0,0:18:05.79,0:18:07.41,Default,Nag,0000,0000,0000,,نعم ، جاندام Dialogue: 0,0:18:07.41,0:18:12.31,Note,Nag,0000,0000,0000,,Mobile Suit Gundam 00 الدبل اوه ، تقصد بها حتى موسم جاندام المسمى Dialogue: 0,0:18:07.41,0:18:12.31,Default,Nag,0000,0000,0000,,و لهذا ، سوف اقدم لك من الموسم الاول و حتى الدبل اوه كلها Dialogue: 0,0:18:12.31,0:18:14.42,Default,Man,0000,0000,0000,,كلها ؟ Dialogue: 0,0:18:14.42,0:18:16.37,Default,Nag,0000,0000,0000,,! أسمع ! لا تنم Dialogue: 0,0:18:16.37,0:18:18.09,Default,Nag,0000,0000,0000,,! يجب الا تنام و تشاهدها و كأن حياتك على وشك الإنتهاء Dialogue: 0,0:18:18.09,0:18:20.29,Default,Nag,0000,0000,0000,,... خصوصاً الهجوم المضاد Dialogue: 0,0:18:19.76,0:18:21.19,Default-alt,Wat,0000,0000,0000,,! أيتها الحمقاء Dialogue: 0,0:18:21.68,0:18:25.19,Default,Wat,0000,0000,0000,,! لا تؤجري الدي في دي على هواك Dialogue: 0,0:18:25.19,0:18:26.34,Default,Nag,0000,0000,0000,,! ليس على هواي Dialogue: 0,0:18:26.34,0:18:28.16,Default,Nag,0000,0000,0000,,! أنا أقوم بإنتقاء الروائع Dialogue: 0,0:18:28.16,0:18:30.61,Default,Wat,0000,0000,0000,,!بالمناسبة ، لماذا أنتِ هنا ؟ Dialogue: 0,0:18:30.61,0:18:33.09,Default,Nag,0000,0000,0000,,لاني هربت من المنزل ، بالطبع Dialogue: 0,0:18:33.09,0:18:38.10,Default,Wat,0000,0000,0000,,هل السبب في أنك لا تريدين العودة للمنزل لان كبير الخدم المُثقل بالديون هناك ، اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:38.10,0:18:39.88,Default,Wat,0000,0000,0000,,! إذاً ، عودي إلى المنزل حالاً Dialogue: 0,0:18:39.88,0:18:42.92,Default,Wat,0000,0000,0000,,! إنه لم يعد موجود هناك Dialogue: 0,0:18:44.92,0:18:45.84,Default,Nag,0000,0000,0000,,... ليس موجود Dialogue: 0,0:18:46.52,0:18:47.58,Default,Nag,0000,0000,0000,,... هاياتي Dialogue: 0,0:18:49.04,0:18:50.03,Default,Nag,0000,0000,0000,,... لم يعد هناك ... Dialogue: 0,0:18:51.99,0:18:54.10,Default,Saki,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:54.10,0:18:56.79,Default,Saki,0000,0000,0000,,!مالذي تفعله بالإعتداء عليها ؟ Dialogue: 0,0:18:57.42,0:18:59.19,Default,Wat,0000,0000,0000,,... لم أكن أعتدي عليها Dialogue: 0,0:18:59.19,0:19:02.03,Default,Saki,0000,0000,0000,,! إذا كُنت هكذا ، فحتى إسومي-سان ستكرهك Dialogue: 0,0:19:06.29,0:19:07.07,Default,Saki,0000,0000,0000,,هـه ؟ Dialogue: 0,0:19:07.29,0:19:10.19,Default,Wat,0000,0000,0000,,! سوف أحرق هذا المحل Dialogue: 0,0:19:10.19,0:19:11.03,Default,Nag,0000,0000,0000,,! حقاً Dialogue: 0,0:19:11.03,0:19:16.00,Default,Nar,0000,0000,0000,,وبعدها أصبحت ساكي-سان ألعوبة بيد أثنين من الأطفال Dialogue: 0,0:19:16.00,0:19:19.01,Default,Nar,0000,0000,0000,,الأسبوع القادم ، سوف نقاتل ضد الروبوتات Dialogue: 0,0:19:11.03,0:19:12.95,Default-alt,Saki,0000,0000,0000,,! لا يمكنك ، سيدي الشاب Dialogue: 0,0:19:25.10,0:19:28.35,Panel,Cat,0000,0000,0000,,{\fad(1200,0)}{\fs180\pos(618.182,322.2)}واتارو و تارو تارو Dialogue: 0,0:19:34.96,0:19:36.34,Default,Cat,0000,0000,0000,,أنا قطة Dialogue: 0,0:19:36.34,0:19:38.14,Default,Cat,0000,0000,0000,,لا أملك أسماً بعد Dialogue: 0,0:19:38.14,0:19:40.20,Default,Cat,0000,0000,0000,,السماء عالية كالمعتاد Dialogue: 0,0:19:43.90,0:19:45.33,Default,Girls,0000,0000,0000,,! إنظري ! كم هي لطيفة Dialogue: 0,0:19:45.33,0:19:46.35,Default,Girls,0000,0000,0000,,واو ، إنها قطة Dialogue: 0,0:19:46.35,0:19:47.37,Default,Girls,0000,0000,0000,,! إنها هادئة جداً Dialogue: 0,0:19:47.57,0:19:52.81,Default,Cat,0000,0000,0000,,إذا كُنتم تشفقون علي ، فأطعموني إذاً Dialogue: 0,0:19:52.81,0:19:55.22,Default,Cat,0000,0000,0000,,! لحظة ، هل أنتم جادون ، يالكم من أُناس قساة Dialogue: 0,0:19:55.22,0:19:56.15,Default,Cat,0000,0000,0000,,! أيها المنافقون Dialogue: 0,0:19:59.12,0:20:02.01,Default,Cat,0000,0000,0000,,اللعنة ، المطر في المدينة بارد جداً Dialogue: 0,0:20:05.11,0:20:07.53,Default,Cat,0000,0000,0000,,و فوق كل ذلك ، أنا جائعة Dialogue: 0,0:20:11.42,0:20:13.03,Default,Cat,0000,0000,0000,,! إنه حليب Dialogue: 0,0:20:17.30,0:20:18.74,Default,Cat,0000,0000,0000,,! اللعنة عليك Dialogue: 0,0:20:19.30,0:20:21.81,Default,Cat,0000,0000,0000,,ألم تكن تريد إعطاء ذلك لي ؟ Dialogue: 0,0:20:25.27,0:20:27.15,Default,Cat,0000,0000,0000,,ماذا ؟ من الفم إلى الفم ؟ Dialogue: 0,0:20:29.80,0:20:31.08,Default,Cat,0000,0000,0000,,... ني-تشان Dialogue: 0,0:20:37.46,0:20:39.52,Default,Cat,0000,0000,0000,,هيه ، هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:20:39.52,0:20:40.87,Default,Cat,0000,0000,0000,,هل أصبت بالبرد ؟ Dialogue: 0,0:20:42.80,0:20:45.91,Default,Girl,0000,0000,0000,,واتارو-كن ، إذاً فقد كُنت هنا Dialogue: 0,0:20:47.66,0:20:49.68,Default,Girl,0000,0000,0000,,لقد وجدت قطة Dialogue: 0,0:20:49.68,0:20:51.18,Default,Girl,0000,0000,0000,,كم أنا سعيدة Dialogue: 0,0:20:51.18,0:20:55.12,Default,Girl,0000,0000,0000,,كان قلقاً عليكِ و بحث عنكِ في كل مكان حتى أمطرت Dialogue: 0,0:20:58.17,0:21:01.58,Default,Cat,0000,0000,0000,,لقد كُنت تبحث عني ، ني-تشان ؟ Dialogue: 0,0:21:02.04,0:21:03.18,Default,Wat,0000,0000,0000,,قطة جيدة ، قطة جيدة Dialogue: 0,0:21:08.90,0:21:11.18,Default,Cat,0000,0000,0000,,ما أسمك ، ني-تشان ؟ Dialogue: 0,0:21:11.64,0:21:12.66,Default,Wat,0000,0000,0000,,تارو Dialogue: 0,0:21:13.90,0:21:14.80,Default,Wat,0000,0000,0000,,تارو Dialogue: 0,0:21:15.57,0:21:18.00,Default,Girl,0000,0000,0000,,هل ستدعوها تارو تارو ؟ Dialogue: 0,0:21:18.00,0:21:18.42,Default,Cat,0000,0000,0000,,هـه ؟ Dialogue: 0,0:21:18.42,0:21:19.44,Default,Wat,0000,0000,0000,,! نعم Dialogue: 0,0:21:19.44,0:21:21.29,Default,Girl,0000,0000,0000,,ياله من اسم ظريف Dialogue: 0,0:21:26.25,0:21:30.30,Default,Cat,0000,0000,0000,,الاسم غريب قليلاً ، لكني سأعتاد عليه Dialogue: 0,0:21:50.22,0:21:55.13,ED,,0000,0000,0000,,تهب الرياح عبر الشراع ليرتفع في قلبي Dialogue: 0,0:21:55.23,0:21:59.77,ED,,0000,0000,0000,,قلبي يبدأ بالرقص ، و أنا أفقد طريقي Dialogue: 0,0:22:00.05,0:22:02.91,ED,,0000,0000,0000,,سوف يكون الأمور على ما يرام طالما أنت دائماً هناك Dialogue: 0,0:22:03.04,0:22:07.38,ED,,0000,0000,0000,,إنها ليست بتلك السوء كفكرة ، لذا لنذهب معاً Dialogue: 0,0:22:08.51,0:22:10.78,ED,,0000,0000,0000,,ليس هناك توقعات للطقس Dialogue: 0,0:22:10.98,0:22:13.35,ED,,0000,0000,0000,,كل شيء يعود إلى ما أشعر به Dialogue: 0,0:22:13.55,0:22:15.98,ED,,0000,0000,0000,,لا تقلق حول الأمر Dialogue: 0,0:22:16.22,0:22:18.75,ED,,0000,0000,0000,,إتركها لي ! أستطيع فعل أي شيء Dialogue: 0,0:22:19.01,0:22:21.06,ED,,0000,0000,0000,,إخلع حذائك و أرمه في الهواء Dialogue: 0,0:22:21.26,0:22:23.72,ED,,0000,0000,0000,,ضع الرغبة في ذلك على أمل أنها ستكون مشمسة Dialogue: 0,0:22:23.96,0:22:26.39,ED,,0000,0000,0000,,... و النتيجة هي ... أنني أنظر إلى لا شيء Dialogue: 0,0:22:26.46,0:22:29.07,ED,,0000,0000,0000,,! حاول مرة أخرى Dialogue: 0,0:22:29.07,0:22:33.24,ED,,0000,0000,0000,,لمرة واحدة ، دعنا نأخذ الطريق المحفوف بالمخاطر Dialogue: 0,0:22:33.60,0:22:36.94,ED,,0000,0000,0000,,أريد ترك كل شيء بين يديك Dialogue: 0,0:22:38.84,0:22:41.58,ED,,0000,0000,0000,,سريع و كأنك تقصد الطيران Dialogue: 0,0:22:42.01,0:22:44.28,ED,,0000,0000,0000,,يمكنك رؤية اللون الأزرق عالياً في السماء Dialogue: 0,0:22:44.48,0:22:46.25,ED,,0000,0000,0000,,كنت أعرف أنك أردت Dialogue: 0,0:22:46.91,0:22:49.05,ED,,0000,0000,0000,,و لذا أنا أشق طريقي Dialogue: 0,0:22:49.25,0:22:51.95,ED,,0000,0000,0000,,... مع يدك التي وضعتها معي Dialogue: 0,0:22:52.25,0:22:56.79,ED,,0000,0000,0000,,أستطيع أن أصبح لا أقهر ، لذا لنذهب معاً Dialogue: 0,0:22:58.55,0:23:04.78,ED,,0000,0000,0000,,{\fad(0,2500)}النجوم جميلة ، فإنها ستكون مشمسة غداً ، أيضاً Dialogue: 0,0:23:21.28,0:23:22.21,Default,Nag,0000,0000,0000,,... ناجي و Dialogue: 0,0:23:22.21,0:23:23.05,Default,Hay,0000,0000,0000,,... هاياتي في Dialogue: 0,0:23:23.05,0:23:24.78,Default,Hay,0000,0000,0000,,! شبكة كبير الخدم Dialogue: 0,0:23:22.43,0:23:24.13,preview,2,0000,0000,0000,,{\fs90\pos(850.909,268.2)} شبكة كبير الخدم Dialogue: 0,0:23:25.27,0:23:27.59,Default,Nag,0000,0000,0000,,شكراً على التناغم ، معكم سانزينين ناجي Dialogue: 0,0:23:27.59,0:23:28.92,Default,Hay,0000,0000,0000,,أنا أياساكي هاياتي Dialogue: 0,0:23:28.92,0:23:29.90,Default,Sak,0000,0000,0000,,و أنا ساكويا Dialogue: 0,0:23:29.90,0:23:33.06,Default,Sak,0000,0000,0000,,هيه ، أعتقد أن هذا العرض يحد من عرضي على الشاشة أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:23:33.06,0:23:35.34,Default,Sak,0000,0000,0000,,هناك أشخاص يظهرون كل اسبوع بدون هدف حقيقي Dialogue: 0,0:23:35.55,0:23:39.14,Default,Hay,0000,0000,0000,,ذلك لأنك بأي وقت تظهرين به ، تختفي شخصيات اخرى Dialogue: 0,0:23:39.14,0:23:41.67,Default,Sak,0000,0000,0000,,لن أنخدع بهذا ، يا كبير الخدم المُثقل بالديون Dialogue: 0,0:23:41.67,0:23:43.54,Default,Nag,0000,0000,0000,,ذلك لان ساكو من الشخصيات التي تُنسى بسرعه Dialogue: 0,0:23:43.76,0:23:44.92,Default,Sau,0000,0000,0000,,ماذا قُلتي ؟ Dialogue: 0,0:23:44.92,0:23:46.02,Default,Sau,0000,0000,0000,,اوه ، حسناً Dialogue: 0,0:23:46.02,0:23:47.71,Default,Sau,0000,0000,0000,,سوف أُظهر صورتي المُثيرة Dialogue: 0,0:23:47.71,0:23:49.52,Default,Sau,0000,0000,0000,,كيف هي ؟ هل أحترقت أعينكم ؟ Dialogue: 0,0:23:49.52,0:23:50.68,Default,3,0000,0000,0000,,! إلى اللقاء Dialogue: 0,0:23:50.70,0:23:53.70,preview,,0000,0000,0000,,{\fs144\pos(590.909,331.2)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:52.33,0:23:55.41,Default,Hay,0000,0000,0000,,من الطبيعي أن تتخلى عني الأنسة Dialogue: 0,0:23:55.41,0:24:00.29,Default,Hay,0000,0000,0000,,لقد كان مثل الحلم أن أكون قادراً على العمل في قصر كهذا Dialogue: 0,0:24:00.29,0:24:03.54,Default,Nag,0000,0000,0000,,ربما هاياتي يكرهني الان Dialogue: 0,0:24:03.54,0:24:06.87,Default,Man,0000,0000,0000,,في هذه الحالة ، لماذا لا تختبرين الحب ؟ Dialogue: 0,0:24:06.87,0:24:08.10,Default,Nag,0000,0000,0000,,أختبار الحب ؟ Dialogue: 0,0:24:08.31,0:24:09.94,Default,Hay,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة من هاياتي نو جوتوكو Dialogue: 0,0:24:09.94,0:24:11.07,Default,Hay,0000,0000,0000,,القلب يهتز Dialogue: 0,0:24:13.73,0:24:16.73,END EP,,0000,0000,0000,,{\blur12.96\pos(667.455,473.4)}{\pos(1186.776,997.92)}القلب يهتز Dialogue: 0,0:24:11.26,0:24:13.34,Default,Sak,0000,0000,0000,,عملية إختطاف مزيفة ؟ Dialogue: 0,0:24:13.34,0:24:14.93,Default,Sak,0000,0000,0000,,! لا يمكنك فعل ذلك Dialogue: 0,0:24:14.93,0:24:17.31,Default,Hay,0000,0000,0000,,المجرة تناديني Comment: 0,0:19:02.04,0:19:03.87,Note,,0000,0000,0000,,SFX: DONG