[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Hayate no Gotoku - 41 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: no Collisions: Normal Last Style Storage: HNG Video Zoom: 6 Scroll Position: 288 Active Line: 317 Video Zoom Percent: 0.750000 Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 0 Original Translation: Lover Dark Original Editing: Lover Dark Original Timing: Lover Dark Update Details: www.nut-w.com [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H325B0C07,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,5,1 Style: Default-alt,SKR HEAD1,70,&H1EFFFFFF,&H0000FFFF,&H00855A7F,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,5,1 Style: Note,AdobeArabic-Bold,50,&H00EBEADF,&H0000FFFF,&H007A5228,&H969D9663,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,10,10,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.51,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(653,206)}زورونا في عنوان موقعنا الجديد لمشاهدة المزيد من الانميات\Nwww.Nutworld.blogspot.com\NLover Dark :ترجمه Dialogue: 0,0:00:05.51,0:00:07.09,Default,Hay,0000,0000,0000,,.نحن ذاهبون الآن يا ماريا-سان Dialogue: 0,0:00:07.27,0:00:08.77,Default,Mar,0000,0000,0000,,.فالتحضوا بيوم جميل Dialogue: 0,0:00:08.77,0:00:09.81,Default,Nag,0000,0000,0000,,.. صحيح يا ماريا Dialogue: 0,0:00:09.81,0:00:14.06,Default,Nag,0000,0000,0000,,إذا توفر لديكِ وقت، هلّا ذهبتِ لمتجر واتارو واستئجرتِ أقراص رقمية؟ Dialogue: 0,0:00:14.80,0:00:18.31,Default,Mar,0000,0000,0000,,.لكِ ذلك، جو اليوم بارد، فالتنتبهي لنفسك Dialogue: 0,0:00:18.52,0:00:20.67,Default,Nag,0000,0000,0000,,.لا تقلقي، خطة المعركة جهزت بالفعل Dialogue: 0,0:00:24.07,0:00:25.67,Default,Hay,0000,0000,0000,,.إن الجو بارد حقًا Dialogue: 0,0:00:26.53,0:00:27.88,Default,Hay,0000,0000,0000,,هاه؟، أين الآنسة؟ Dialogue: 0,0:00:29.79,0:00:33.64,Default,Nag,0000,0000,0000,,.يا هذا، فالتجعل وجهك للأمام، غير ذلك الرياح سوف تصطدم بي مباشرةً Dialogue: 0,0:00:33.64,0:00:34.68,Default,Hay,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:36.47,0:00:38.53,Default,Hay,0000,0000,0000,,.أنتِ حقًا ذكية أيّتها الآنسة Dialogue: 0,0:00:40.56,0:00:42.47,Default,Hay,0000,0000,0000,,.صباح الخير هيناجيكو-سان Dialogue: 0,0:00:43.92,0:00:45.68,Default,Nag,0000,0000,0000,,ما خطبك شاردة الذهن؟ Dialogue: 0,0:00:45.68,0:00:47.20,Default,Hay,0000,0000,0000,,!هيناجيكو-سان Dialogue: 0,0:00:49.09,0:00:52.27,Default,Hin,0000,0000,0000,,.آسفة، هنالك أمرًا يشغل ذهني Dialogue: 0,0:00:53.22,0:00:58.75,Default,Hay,0000,0000,0000,,هل من الممكن أن تكون المديرة، سير مغامرة المنتج بدء شيئًا ما مجددًا؟ Dialogue: 0,0:00:58.97,0:01:01.92,Default,Hin,0000,0000,0000,,.كلا، لابد وأن المديرة تستمتع بإجازتها في الجزيرة الجنوبية Dialogue: 0,0:01:16.11,0:01:18.60,Default,Shi,0000,0000,0000,,.. "كوزوها-ساما، قولي "آه Dialogue: 0,0:01:22.34,0:01:26.70,Default,Shi,0000,0000,0000,,لم يتوجب علينا القدوم هنا طوال الطريق فقط لأكل كعكة الأرز، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:26.70,0:01:29.08,Default,Kuz,0000,0000,0000,,.أنه لأجل حظ طيب Dialogue: 0,0:01:30.29,0:01:32.55,Default,Hay,0000,0000,0000,,إ-إذن ما الذي يزعجكِ؟ Dialogue: 0,0:01:32.96,0:01:36.00,Default,Hin,0000,0000,0000,,.حسنًا، أعطتني أوني-تشان إعانة رأس السنة Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:37.06,Default,2,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:37.06,0:01:38.89,Default,Hay,0000,0000,0000,,كاتسورا-سينسي أعطتكِ إعانة رأس السنة؟ Dialogue: 0,0:01:41.26,0:01:44.97,Default,Hin,0000,0000,0000,,.قدمت بالأمس وتركت هذه على مكتبي Dialogue: 0,0:01:44.97,0:01:47.40,Default,Hin,0000,0000,0000,,.مع ذلك، وضعت فقط 500 ين بداخل Dialogue: 0,0:01:47.99,0:01:49.03,Default,Hay,0000,0000,0000,,فقط 500 ين؟ Dialogue: 0,0:01:48.16,0:01:49.03,Default-alt,Nag,0000,0000,0000,,أوه، فقط؟ Dialogue: 0,0:01:49.28,0:01:51.67,Default,Hay,0000,0000,0000,,!هذه ثروة Dialogue: 0,0:01:51.67,0:01:54.32,Default,Hay,0000,0000,0000,,.فقط أُعطيت حبوب فاصوليا وفول سوداني Dialogue: 0,0:01:55.14,0:01:56.25,Default,Kat,0000,0000,0000,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:01:59.63,0:02:03.48,Default,Kat,0000,0000,0000,,.هيّا هيّا، إذا استمريتوا بالثرثرة هكذا ستتأخرون عن المدرسة Dialogue: 0,0:02:03.48,0:02:04.90,Default,Kat,0000,0000,0000,,.سأقبض عليك لعلمك Dialogue: 0,0:02:04.90,0:02:06.11,Default,Kat,0000,0000,0000,,.أيّها الفتى المشاكس Dialogue: 0,0:02:08.45,0:02:10.92,Default,2,0000,0000,0000,,.إ-إنها مختلفة كليًّا عن المعتاد Dialogue: 0,0:02:11.14,0:02:17.16,Default,Nar,0000,0000,0000,,أكنتم تعلمون بأن هنالك قصر ضخم كهذا في منتصف طوكيو؟ Dialogue: 0,0:02:17.73,0:02:19.75,Default,Nar,0000,0000,0000,,.اسم السيدة التي تعيش فيه هو سانزيني ناجي Dialogue: 0,0:02:19.75,0:02:20.66,Default,Nar,0000,0000,0000,,.. و Dialogue: 0,0:02:21.80,0:02:24.63,Default,Nar,0000,0000,0000,,.اسم كبير الخدم هو أياساكي هاياتي Dialogue: 0,0:02:24.63,0:02:26.63,Default,Nar,0000,0000,0000,,.. هؤلاء الاثنان نوعًا ما ساذجين Dialogue: 0,0:02:26.63,0:02:29.04,Default,Nar,0000,0000,0000,,.. ويسؤو فهم بعض قليلاً .. Dialogue: 0,0:02:29.04,0:02:34.19,Default,Nar,0000,0000,0000,,.لكنهما مرتبطين بعلاقة السيد وكبير الخدم .. Dialogue: 0,0:02:34.19,0:02:36.45,Default,Hay,0000,0000,0000,,!كاتسورا-سينسي تتصرف بإختلاف عن المعتاد Dialogue: 0,0:02:36.45,0:02:37.91,Default,Nag,0000,0000,0000,,.تبدو متلألئة Dialogue: 0,0:02:37.91,0:02:39.75,Default,Hin,0000,0000,0000,,ما الذي حدث لكِ يا أوني-تشان؟ Dialogue: 0,0:04:18.58,0:04:20.08,Default,Kat,0000,0000,0000,,ما خطبكم؟ Dialogue: 0,0:04:20.58,0:04:22.16,Default,Hay,0000,0000,0000,,.. آمم، كيف أقولها Dialogue: 0,0:04:22.16,0:04:25.59,Default,Hay,0000,0000,0000,,.تغيرك الكامل هذا فاجآنا Dialogue: 0,0:04:25.59,0:04:30.09,Default,Hin,0000,0000,0000,,هل من الممكن أنكِ أكلتِ عشبًا\Nمن حلبة سباق خيول، أو فطر غريب؟ Dialogue: 0,0:04:30.09,0:04:31.75,Default,Kat,0000,0000,0000,,ولم تسألي عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:31.75,0:04:33.29,Default,Hay,0000,0000,0000,,.. لم"؟، بسبب" Dialogue: 0,0:04:34.95,0:04:40.20,Default,Kat,0000,0000,0000,,.فقط .. فقط لأن اليوم خاص بالنسبة إليّ Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:42.37,Default,Hay,0000,0000,0000,,يوم خاص"؟" Dialogue: 0,0:04:42.37,0:04:45.78,Default,Kat,0000,0000,0000,,.حسنًا، موظفي إجتماع هذا الصباح سيآتون مبكرًا، أراكم لاحقًا Dialogue: 0,0:04:55.37,0:04:56.12,Default,Hin,0000,0000,0000,,.. هذا Dialogue: 0,0:04:59.39,0:05:01.42,Default,Izu,0000,0000,0000,,كاتسورا-تشان ستستقيل؟ Dialogue: 0,0:05:01.42,0:05:03.97,Default,Hay,0000,0000,0000,,.نعم، يبدو ذلك Dialogue: 0,0:05:03.97,0:05:05.36,Default,Hay,0000,0000,0000,,ما الذي علينا فعله؟ Dialogue: 0,0:05:06.95,0:05:08.63,Default,Hay,0000,0000,0000,,ما الأمر المضحك؟ Dialogue: 0,0:05:08.85,0:05:11.29,Default,Izu,0000,0000,0000,,.لأن ذلك الأمر مستحيل Dialogue: 0,0:05:11.29,0:05:13.98,Default,Mik,0000,0000,0000,,.يوكيجي لن تتخلَ عن كونها معلمة Dialogue: 0,0:05:13.98,0:05:17.10,Default,Ris,0000,0000,0000,,نعم، فـ أين ستعيش لو إستقالت من هنا؟ Dialogue: 0,0:05:17.31,0:05:20.49,Default,Hay,0000,0000,0000,,.لكنها تتصرف بغرابةٍ منذ هذا الصباح Dialogue: 0,0:05:20.49,0:05:23.46,Default,Hay,0000,0000,0000,,،وقالت بأن هذا اليوم خاص أو شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:05:23.46,0:05:26.83,Default,Hay,0000,0000,0000,,.وأيضًا لقد منحت هيناجيكو-سان إعانة رأس السنة Dialogue: 0,0:05:26.83,0:05:30.28,Default,Hay,0000,0000,0000,,.ربّما تخطّط للإستقالة عن أكاديمية هاكوو والذهاب لمكان بعيد جدًا Dialogue: 0,0:05:30.50,0:05:32.27,Default,3,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:05:32.27,0:05:35.72,Default,Izu,0000,0000,0000,,.لو صدق ما تقوله، سأحلق رأسي Dialogue: 0,0:05:35.72,0:05:38.38,Default,Mik,0000,0000,0000,,.سأغير اسمي إلى مين تيكو Dialogue: 0,0:05:35.72,0:05:38.38,Note,Note,0000,0000,0000,,.مين تيكو يعني عجة بيض حارة Dialogue: 0,0:05:38.38,0:05:42.82,Default,Ris,0000,0000,0000,,!"إذن سأغير عنوان هذا الأنمي إلى "يومابيكو نو قوتوكو Dialogue: 0,0:05:38.38,0:05:42.82,Note,Note,0000,0000,0000,,.يومابيكو تعني الصدى الذي تسمعه داخل الجبال Dialogue: 0,0:05:42.82,0:05:44.03,Default,Nar,0000,0000,0000,,!ليس لديك أي صلاحية على ذلك Dialogue: 0,0:05:44.30,0:05:49.53,Default,Izu,0000,0000,0000,,.لكن إذا رأيت رسالة إستقالتها، حينها سأقتنع Dialogue: 0,0:05:49.53,0:05:50.64,Default,2,0000,0000,0000,,.بالضبط Dialogue: 0,0:05:55.19,0:05:56.53,Default,Izu,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:05:56.53,0:05:58.20,Default,Ris,0000,0000,0000,,أهذا حقّا صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:58.20,0:06:00.65,Default,Mik,0000,0000,0000,,الأهم من ذلك، بما أنها معك منذ البداية، لماذا لم تقل ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:08.99,0:06:11.34,Default,Izu,0000,0000,0000,,!كاتسورا-تشان Dialogue: 0,0:06:11.34,0:06:13.21,Default,Kat,0000,0000,0000,,ماذا؟، ما الذي تريدونه؟ Dialogue: 0,0:06:13.21,0:06:14.81,Default,Izu,0000,0000,0000,,أصحيح بأنكِ ستستقلي عن التدريس؟ Dialogue: 0,0:06:14.81,0:06:15.83,Default,Mik,0000,0000,0000,,تلك مزحة صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:15.83,0:06:17.00,Default,Ris,0000,0000,0000,,!أخبرينا بأنها مزحة Dialogue: 0,0:06:19.46,0:06:20.97,Default,Kat,0000,0000,0000,,.نعم، سأستقيل Dialogue: 0,0:06:23.12,0:06:25.28,Default,Hay,0000,0000,0000,,أأنتِ جادة؟ Dialogue: 0,0:06:25.28,0:06:27.18,Default,Kat,0000,0000,0000,,.نعم، اليوم هو آخر يوم ليّ Dialogue: 0,0:06:27.18,0:06:29.25,Default,Mik,0000,0000,0000,,اليوم؟!، أليس هذا فجأةً؟ Dialogue: 0,0:06:29.99,0:06:33.51,Default,Kat,0000,0000,0000,,.أنا آسفة، كان من الصعب ذكر ذلك لكم Dialogue: 0,0:06:35.04,0:06:36.59,Default,Hin,0000,0000,0000,,أنتِ تمزحين صحيح يا أوني-تشان؟ Dialogue: 0,0:06:37.96,0:06:38.83,Default,Kat,0000,0000,0000,,.هينا Dialogue: 0,0:06:39.48,0:06:42.74,Default,Hin,0000,0000,0000,,ما الذي ستفعلينه بعدما تستقلين عن التدريس؟ Dialogue: 0,0:06:44.10,0:06:46.53,Default,Kat,0000,0000,0000,,.هنالك العديد من الأمور لفعلها Dialogue: 0,0:06:46.53,0:06:50.07,Default,Kat,0000,0000,0000,,.الذهاب برحلة أو بدء حياة جديدة Dialogue: 0,0:06:50.07,0:06:52.97,Default,Hin,0000,0000,0000,,لماذا؟، لماذا لم تخبري أحد بهذا الأمر المهم؟ Dialogue: 0,0:06:53.23,0:06:55.52,Default,Izu,0000,0000,0000,,.هي محقة، تلك ليست من عادتكِ يا كاتسورا-تشان Dialogue: 0,0:06:55.52,0:06:57.24,Default,Ris,0000,0000,0000,,!أجل، أجل ،أجل Dialogue: 0,0:06:58.12,0:07:00.87,Default,Hin,0000,0000,0000,,لماذا لم تسألي حتى عن نصيحة؟ Dialogue: 0,0:07:00.87,0:07:04.71,Default,Kat,0000,0000,0000,,أنا بالغة وناضجة، لم عليّ البحث عن نصيحة بشأن أمر كهذا؟ Dialogue: 0,0:07:06.11,0:07:10.04,Default,Kat,0000,0000,0000,,.لا تقلقي، حسمت أمري بعد تفكير عميق Dialogue: 0,0:07:10.04,0:07:11.33,Default,Hay,0000,0000,0000,,!كاتسورا-سينسي Dialogue: 0,0:07:11.33,0:07:13.62,Default,Kat,0000,0000,0000,,.أعتذر على إفجاعكم هكذا Dialogue: 0,0:07:13.62,0:07:14.42,Default,Kat,0000,0000,0000,,.. لكن Dialogue: 0,0:07:17.59,0:07:22.88,Default,Kat,0000,0000,0000,,.الوداع يآتي فجأة وبلا إعلان مسبق Dialogue: 0,0:07:23.69,0:07:28.24,Default,Kat,0000,0000,0000,,.للآسف، الحياة مليئة بالوداعات الفجائية Dialogue: 0,0:07:29.43,0:07:31.27,Default,Nar,0000,0000,0000,,.مستحيل أن تعثر على نبتة الهندباء البرية في الشتاء Dialogue: 0,0:07:35.28,0:07:39.88,Default,Kat,0000,0000,0000,,يا ماريا، حينما غمركِ حزنكِ لم تدمع عينك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:38.12,0:07:39.88,Default-alt,Hin,0000,0000,0000,,.. "وداعات فجائية" Dialogue: 0,0:07:41.40,0:07:46.71,Default,Kat,0000,0000,0000,,.لكن بالمقابل، لن أتركك أبدًا Dialogue: 0,0:07:46.71,0:07:48.34,Default,Kat,0000,0000,0000,,.آسفة يا ماثيو Dialogue: 0,0:07:48.34,0:07:50.44,Default,Kat,0000,0000,0000,,.لكن لن تخرج دمعة واحدة Dialogue: 0,0:07:50.44,0:07:51.73,Default,Hin,0000,0000,0000,,!أوني-تشان أيّتها الغبية Dialogue: 0,0:07:52.32,0:07:53.91,Default,Hin,0000,0000,0000,,!لست مهتمة بكِ Dialogue: 0,0:07:53.91,0:07:56.53,Default,Hin,0000,0000,0000,,!بوسعكِ الموت بشارع غير معروف Dialogue: 0,0:07:57.69,0:07:59.14,Default,Hay,0000,0000,0000,,!هـ هيناجيكو-سان Dialogue: 0,0:08:00.08,0:08:01.17,Default,Kat,0000,0000,0000,,.. هينا Dialogue: 0,0:08:30.99,0:08:33.77,Default,Kat,0000,0000,0000,,.هينا، حان وقت العودة للمنزل Dialogue: 0,0:08:37.26,0:08:41.34,Default,Guys,0000,0000,0000,,.أنظر كم حصلت في إعانة رأس السنة Dialogue: 0,0:08:41.34,0:08:42.86,Default,Girl,0000,0000,0000,,.أنا حصلت على البعض أيضًا Dialogue: 0,0:08:42.86,0:08:45.08,Default,Girl,0000,0000,0000,,.هذا من أبي، وهذا من أمي Dialogue: 0,0:08:45.08,0:08:48.02,Default,Girl,0000,0000,0000,,.هذا من جدتي وهذا من جدي Dialogue: 0,0:08:49.99,0:08:50.95,Default,Kat,0000,0000,0000,,.هينا Dialogue: 0,0:08:50.95,0:08:52.40,Default,Hin,0000,0000,0000,,أوه أوني-تشان Dialogue: 0,0:08:52.40,0:08:56.33,Default,Kat,0000,0000,0000,,.لقد تذكرت بأني لم أعطيك إعانة رأس السنة بعد Dialogue: 0,0:08:56.69,0:08:57.57,Default,Kat,0000,0000,0000,,.افتحي يدكِ Dialogue: 0,0:09:00.36,0:09:00.89,Default,Kat,0000,0000,0000,,.تفضلي Dialogue: 0,0:09:04.81,0:09:07.16,Default,Kat,0000,0000,0000,,.عليكِ الإكتفاء بهذه لهذه السنة Dialogue: 0,0:09:09.23,0:09:13.92,Default,Kat,0000,0000,0000,,.لكن في المقابل لن أترككِ أبدًا Dialogue: 0,0:09:13.92,0:09:15.04,Default,Hin,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:09:15.04,0:09:17.34,Default,Kat,0000,0000,0000,,!بالطبع، بالطبع Dialogue: 0,0:09:18.05,0:09:20.48,Default,Kat,0000,0000,0000,,.سأعطيك أكثر بعودتنا، فـ هيّا لنعود Dialogue: 0,0:09:20.48,0:09:21.35,Default,Hin,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:09:39.31,0:09:40.90,Default,Hin,0000,0000,0000,,!أوني-تشان أيّتها الكاذبة Dialogue: 0,0:09:40.92,0:09:50.81,Note,Kat,0000,0000,0000,,{\an1}www.nut-w.com : للمزيد من أعمالنا زورونا على Dialogue: 0,0:09:40.92,0:09:50.81,Note,Kat,0000,0000,0000,,{\an3}Lover Dark : ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:09:55.85,0:09:58.84,Default,Izu,0000,0000,0000,,.لم أتوقع أبدًا بأن كاتسورا-تشان ستستقيل Dialogue: 0,0:09:58.84,0:10:00.63,Default,Izu,0000,0000,0000,,.لا أصدق ذلك Dialogue: 0,0:10:00.63,0:10:03.89,Default,Mik,0000,0000,0000,,.رغم الكثير من الأمور التي فعلنا بها، استمرت برعايتنا Dialogue: 0,0:10:04.08,0:10:08.10,Default,Ris,0000,0000,0000,,كيف سنناضل ضد الواجبات المنزلية والإختبارات من الآن فصاعدًا؟ Dialogue: 0,0:10:08.95,0:10:11.52,Default,Hay,0000,0000,0000,,.يبدو بأن الجميع محالة صدمة Dialogue: 0,0:10:11.52,0:10:14.17,Default,Nag,0000,0000,0000,,.لكن هنالك أمرًا لم أفهمه Dialogue: 0,0:10:14.88,0:10:17.27,Default,Nag,0000,0000,0000,,.هذا الأمر مبالغ به ليكون هو محفزها بهذه اللحظة Dialogue: 0,0:10:17.27,0:10:20.60,Default,Hay,0000,0000,0000,,.نعم، لكن الحقيقة هي واحدة Dialogue: 0,0:10:21.61,0:10:25.79,Default,Izu,0000,0000,0000,,.أتمنّى لو بوسعي أحضر مرة أخرى لحصصها التاريخية Dialogue: 0,0:10:25.79,0:10:26.78,Default,2,0000,0000,0000,,.أجل، أجل Dialogue: 0,0:10:29.54,0:10:34.79,Default,Hay,0000,0000,0000,,.صحيح، الحصة التالية ستكون الوداعية مع كاستورا-سينسي Dialogue: 0,0:10:36.80,0:10:38.63,Default,Hay,0000,0000,0000,,!أجل، الحصة Dialogue: 0,0:10:42.60,0:10:45.80,Default,Mak,0000,0000,0000,,.سنبدء حصتنا الآن Dialogue: 0,0:10:45.80,0:10:49.20,Default,Mak,0000,0000,0000,,.. دعونا نرى، جدول اليوم Dialogue: 0,0:10:49.20,0:10:51.29,Default,Hay,0000,0000,0000,,!هنا يا كاتسورا-سينسي Dialogue: 0,0:10:51.29,0:10:56.50,Default,Hay,0000,0000,0000,,لديّ سؤال بخصوص نهوض وسقوط إمبراطورية فرانكيش\N هلّا أعطيتينا درس عنه؟ Dialogue: 0,0:10:57.15,0:11:01.52,Default,Mik,0000,0000,0000,,.أنا أطلب أحداث إسترداد التي حدثت في إسبانيا خلال العصور الوسطى Dialogue: 0,0:11:01.52,0:11:04.12,Default,Izu,0000,0000,0000,,ما هو تاريخ التفحات الأربع المهمة مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:11:04.33,0:11:07.99,Default,Ris,0000,0000,0000,,أصحيح بأن فيثاغورس كانت لديه حساسية اتجاه الفول؟ Dialogue: 0,0:11:07.99,0:11:11.65,Default,Hay,0000,0000,0000,,أصحيح بأن رجل إنجليزي إخترع مجموعة ملابس جاهزة؟ Dialogue: 0,0:11:11.65,0:11:15.07,Default,Hay,0000,0000,0000,,.لدينا مجموعة أسئلة، فرجاءًا أجيبي عليهم كلهم Dialogue: 0,0:11:13.11,0:11:14.28,Default-alt,Kat,0000,0000,0000,,.. يا رفاق Dialogue: 0,0:11:15.75,0:11:17.33,Default,Kat,0000,0000,0000,,!حسنًا، لكم ذلك Dialogue: 0,0:11:19.18,0:11:20.49,Default,Izu,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:11:20.49,0:11:23.94,Default,Mik,0000,0000,0000,,.علينا الإستمتاع بآخر حصة لـ يوكيجي Dialogue: 0,0:11:25.16,0:11:27.84,Default,Kat,0000,0000,0000,,.أنصتوا، هذا جزء مهم Dialogue: 0,0:11:28.45,0:11:30.79,Default,Kat,0000,0000,0000,,!بـ 1806 مستعمرات محاصرة Dialogue: 0,0:11:30.79,0:11:32.74,Default,Kat,0000,0000,0000,,.تأكدوا من تذكر ذلك Dialogue: 0,0:11:33.62,0:11:36.72,Default,Hay,0000,0000,0000,,.أن كاتسورا-سينسي بمعدل محاضراتها الجيّدة المعتادة Dialogue: 0,0:11:36.72,0:11:39.62,Default,Nag,0000,0000,0000,,.يبدو كما لو أنها لا تتمالك نفسها، لكنّها في الواقع جيّدة في التدريس Dialogue: 0,0:11:39.87,0:11:43.02,Default,Kat,0000,0000,0000,,.بالمناسبة، أكنتم تعلمون بأن النابليون داخلة بالتنجيم Dialogue: 0,0:11:43.30,0:11:46.37,Default,Izu,0000,0000,0000,,.إنها تخبرنا أمور لا نتعلمها من المقرر Dialogue: 0,0:11:46.37,0:11:51.78,Default,Izu,0000,0000,0000,,أمرًا بسيط بإمساك عملة في يدك اليسرى\N.. وقلبها داخل قدر مقلاة Dialogue: 0,0:11:51.78,0:11:54.77,Default,Izu,0000,0000,0000,,.فعل ذلك خمس مرات وخسر بالخامسة .. Dialogue: 0,0:11:54.77,0:11:59.75,Default,Izu,0000,0000,0000,,.ذلك كان عام 1812، سنة فشل غزو فارنسا ضد روسيا Dialogue: 0,0:11:57.28,0:11:59.14,Default-alt,Mik,0000,0000,0000,,.. بعد هذا الدرس Dialogue: 0,0:11:59.75,0:12:01.62,Default,Ris,0000,0000,0000,,.. لن نتمكن من اختبار هذا بعد الآن Dialogue: 0,0:12:16.67,0:12:18.06,Default,Kat,0000,0000,0000,,هذا أمرًا مهمًا أيضًا صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:20.39,0:12:22.65,Default,Kat,0000,0000,0000,,.تأكدوا من مراجعة هذه الأمور لاحقًا من مقرركم Dialogue: 0,0:12:22.65,0:12:27.42,Default,Kat,0000,0000,0000,,.. بالمناسبة، السبب وراء النابليون وضع أيديهم اليمنى داخل أجيبتهم Dialogue: 0,0:12:27.42,0:12:29.24,Default,Kat,0000,0000,0000,,ماذا؟، لماذا تبكين يا سيقاوا-سان؟ Dialogue: 0,0:12:29.73,0:12:31.20,Default,Mik,0000,0000,0000,,!أيّتها الغبية، لا تبكين Dialogue: 0,0:12:31.92,0:12:37.03,Default,Izu,0000,0000,0000,,.كلا، هذه ليست دموع، إنها مياه حارة من استحمامي بالأمس Dialogue: 0,0:12:37.52,0:12:38.21,Default,Kat,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:12:38.96,0:12:46.23,Default,Kat,0000,0000,0000,,.فهمت ذلك، كلكم مدركين بأن التاريخ مصنوع من دموع فوق دموع Dialogue: 0,0:12:46.75,0:12:49.12,Default,Kat,0000,0000,0000,,.لقاء ومن ثم فراق، وبعدها لقاء أخر Dialogue: 0,0:12:49.53,0:12:52.47,Default,Kat,0000,0000,0000,,.علاقة الناس ببعضها تصنع التاريخ Dialogue: 0,0:12:52.47,0:12:53.72,Default,All,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:12:53.72,0:12:57.74,Default,Kat,0000,0000,0000,,!معنى "ناس" هي أن شخصان يساندان بعضهما Dialogue: 0,0:12:58.14,0:13:01.34,Default,Kat,0000,0000,0000,,!أجل، الناس ليس بوسعهم العيش وحيدين Dialogue: 0,0:13:01.89,0:13:02.90,Default,Hay,0000,0000,0000,,.. لا يمكنهم Dialogue: 0,0:13:03.43,0:13:05.01,Default,Other,0000,0000,0000,,.. العيش وحيدين .. Dialogue: 0,0:13:07.26,0:13:10.76,Default,Hin,0000,0000,0000,,.. لو أختفت أوني-تشان Dialogue: 0,0:13:13.38,0:13:16.37,Default,Kat,0000,0000,0000,,.لا أحد بهذا العالم يعيش وحيدًا Dialogue: 0,0:13:16.76,0:13:20.62,Default,Kat,0000,0000,0000,,.حتى لو كانوا منفصلين، دومًا متصلين ببعضهم عبر قلوبهم Dialogue: 0,0:13:20.62,0:13:22.52,Default,Kat,0000,0000,0000,,.هذا ما أؤمن به Dialogue: 0,0:13:22.52,0:13:25.06,Default,Kat,0000,0000,0000,,.أريد منكم أن تتفهموا ذلك Dialogue: 0,0:13:25.06,0:13:26.16,Default,Kat,0000,0000,0000,,.. لا تنسوا Dialogue: 0,0:13:26.69,0:13:29.24,Default,Kat,0000,0000,0000,,.الدموع هي عرق قلوبكم Dialogue: 0,0:13:29.24,0:13:32.03,Default,Kat,0000,0000,0000,,.والحب هو صنع قلوبكم Dialogue: 0,0:13:37.02,0:13:38.74,Default,Kat,0000,0000,0000,,.هذا هو نهاية درس اليوم Dialogue: 0,0:13:39.25,0:13:40.97,Default,Kat,0000,0000,0000,,!شكرًا لكم جميعًا Dialogue: 0,0:13:52.59,0:13:54.40,Default,Hin,0000,0000,0000,,!لا تذهبي يا أوني-تشان Dialogue: 0,0:13:54.40,0:13:56.16,Default,Izu,0000,0000,0000,,!لا تستقيلي سينسي Dialogue: 0,0:13:56.16,0:13:58.34,Default,Mik,0000,0000,0000,,!هنالك الكثير من الأمور نرغب بتعلمها Dialogue: 0,0:13:58.34,0:13:59.73,Default,Ris,0000,0000,0000,,!الكثير من الأمور نرغب تعلمها Dialogue: 0,0:13:59.73,0:14:00.37,Default,All,0000,0000,0000,,!سينسي Dialogue: 0,0:14:00.37,0:14:04.56,Default,Hay,0000,0000,0000,,،إذا غادرتِ، فحياتي ستنتهي من التجارب\N!ولن تكون ممتعة كما كانت سابقًا Dialogue: 0,0:14:05.01,0:14:06.51,Default,Kat,0000,0000,0000,,ما الذي تقولونه؟ Dialogue: 0,0:14:06.51,0:14:10.35,Default,Hay,0000,0000,0000,,ألازلتِ ستغادريننا؟ Dialogue: 0,0:14:10.35,0:14:13.62,Default,Izu,0000,0000,0000,,!على الأقل إبقي حتى نتخرج Dialogue: 0,0:14:13.62,0:14:15.44,Default,Izu,0000,0000,0000,,!أرجوكِ أوعدينا Dialogue: 0,0:14:15.92,0:14:16.91,Default,Hin,0000,0000,0000,,وعد"؟" Dialogue: 0,0:14:19.57,0:14:20.75,Default,Hin,0000,0000,0000,,.. ربّما Dialogue: 0,0:14:20.91,0:14:23.18,Default,Kat,0000,0000,0000,,.. أيّها الجميع Dialogue: 0,0:14:20.91,0:14:23.18,Default-alt,All,0000,0000,0000,,!سينسي لا تستقيلي Dialogue: 0,0:14:25.48,0:14:26.98,Default,Mak,0000,0000,0000,,!شكرًا لكم جميعًا Dialogue: 0,0:14:26.98,0:14:30.88,Default,Mak,0000,0000,0000,,.أنا سعيدة جدًا لمعرفة أنكم بكيتم لأجلي هكذا Dialogue: 0,0:14:34.03,0:14:37.94,Default,Mak,0000,0000,0000,,.كوني معلمة صعب جدًا عليّ Dialogue: 0,0:14:39.48,0:14:42.02,Default,Kat,0000,0000,0000,,.آسفة، هنالك متجر واحد فقط لزيارته أيضًا Dialogue: 0,0:14:45.48,0:14:48.00,Default,Mak,0000,0000,0000,,.أرجوكِ قفي Dialogue: 0,0:14:48.00,0:14:51.48,Default,Mak,0000,0000,0000,,.لذلك أعطيت رسالة إستقالتي لـ كاتسورا-سان Dialogue: 0,0:14:52.01,0:14:53.31,Default,Hay,0000,0000,0000,,رسالة إستقالتك"؟" Dialogue: 0,0:14:53.31,0:14:54.45,Default,Hay,0000,0000,0000,,أهذه هي؟ Dialogue: 0,0:14:55.02,0:14:56.70,Default,Mak,0000,0000,0000,,.نعم، هذه Dialogue: 0,0:14:56.70,0:15:00.06,Default,Kat,0000,0000,0000,,.آسفة، نسيت لإعطائها المديرة Dialogue: 0,0:15:00.41,0:15:01.92,Default,Mak,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:15:02.43,0:15:09.48,Default,Mak,0000,0000,0000,,.رؤية فصلك، جعلني أدرك روعة العلاقة التي من الممكن أن تكون بين المعلمين والطلاب Dialogue: 0,0:15:09.48,0:15:14.03,Default,Mak,0000,0000,0000,,!أيّها الجميع، سامحوني على عدم الإنتباه لحبكم ليّ Dialogue: 0,0:15:14.91,0:15:15.97,Default,Hin,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:15:17.48,0:15:19.90,Default,Kat,0000,0000,0000,,.هذا فعلاً مؤثر Dialogue: 0,0:15:19.90,0:15:20.92,Default,Hay,0000,0000,0000,,.. آمم Dialogue: 0,0:15:20.92,0:15:21.91,Default,Kat,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:22.19,0:15:26.50,Default,Izu,0000,0000,0000,,.لدينا عاصفة من "التسائل" في هذا الفصل Dialogue: 0,0:15:26.50,0:15:29.33,Default,Mik,0000,0000,0000,,ألن تستقيلي يا كويجي؟ Dialogue: 0,0:15:29.88,0:15:31.92,Default,Kat,0000,0000,0000,,لماذا أستقيل؟ Dialogue: 0,0:15:33.05,0:15:37.19,Default,Hay,0000,0000,0000,,إذن لم الإبتسامة المتلألئة منذ الصباح الباكر؟ Dialogue: 0,0:15:37.19,0:15:41.23,Default,Kat,0000,0000,0000,,!تلك كانت بسبب أنه كان يومًا مليئًا بالحظ الطيب منذ لحظة إستيقاظي Dialogue: 0,0:15:45.80,0:15:47.50,Default,Kat,0000,0000,0000,,.أصمت Dialogue: 0,0:15:49.44,0:15:51.74,Default,TV,0000,0000,0000,,.. تنجيم ساكي نوبوكو-سينسي لأجل اليوم Dialogue: 0,0:15:51.74,0:15:54.96,Default,TV,0000,0000,0000,,!تهانينا، برجك العقرب لديه أفضل حظ Dialogue: 0,0:15:54.96,0:15:58.91,Default,TV,0000,0000,0000,,خصوصًا لمن لديه فصيلة دم "ب"، يحب الكحول، ولديه ظفر زهري طويل Dialogue: 0,0:15:58.91,0:16:01.35,Default,TV,0000,0000,0000,,.أنه أحظ أيامك الذي يآتي مرة كل اثنا عشر سنة Dialogue: 0,0:16:02.67,0:16:04.55,Default,Kat,0000,0000,0000,,.ليس من هذا صحيح أبدًا Dialogue: 0,0:16:06.60,0:16:08.06,Default,Kat,0000,0000,0000,,!ساق نبتة الشاي واقفه Dialogue: 0,0:16:08.64,0:16:09.72,Default,Kat,0000,0000,0000,,!توأم بيض؟ Dialogue: 0,0:16:09.96,0:16:11.69,Default,Kat,0000,0000,0000,,!كلهم لديهم حواجب Dialogue: 0,0:16:11.69,0:16:12.96,Default,Kat,0000,0000,0000,,!أنه الملاك Dialogue: 0,0:16:13.39,0:16:15.33,Default,Kat,0000,0000,0000,,!سمكة الحمراء مضاعفة Dialogue: 0,0:16:15.78,0:16:17.25,Default,Kat,0000,0000,0000,,!لهذا أنا بهذه الحالة Dialogue: 0,0:16:17.25,0:16:18.90,Default,Kat,0000,0000,0000,,ألا تعتقدون بأن ذلك رائعًا؟ Dialogue: 0,0:16:18.90,0:16:21.82,Default,Kat,0000,0000,0000,,يجعلني سعيدة، سعيدة للغاية، شيء لا يصدق، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:21.82,0:16:23.64,Default,Hin,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:23.82,0:16:25.77,Default,Kat,0000,0000,0000,,.أنظري لهذه، هذه الأدلة Dialogue: 0,0:16:25.77,0:16:29.07,Default,Kat,0000,0000,0000,,.لا عجب بأن النابليون يؤمنون بالتنجيم Dialogue: 0,0:16:34.22,0:16:40.05,Default,Hin,0000,0000,0000,,!أعتذر عن كل التصرفات والاختلاطات التي سببتها أختي Dialogue: 0,0:16:41.82,0:16:44.24,Default,Hay,0000,0000,0000,,.يبدو بأننا سبقنا الأحداث، أيضًا Dialogue: 0,0:16:44.24,0:16:47.04,Default,Hin,0000,0000,0000,,.كنت أعلم بأن هنالك أمر غريب منذ البداية Dialogue: 0,0:16:47.04,0:16:49.77,Default,Izu,0000,0000,0000,,ماذا عن الدموع التي ذرفناها؟ Dialogue: 0,0:16:49.77,0:16:51.87,Default,Mik,0000,0000,0000,,.عليك تعويضنا عن ذلك Dialogue: 0,0:16:52.10,0:16:54.50,Default,Ris,0000,0000,0000,,!قومي بـ 50 سنة تستحق واجباتنا المنزلية Dialogue: 0,0:16:55.09,0:16:57.50,Default,Kat,0000,0000,0000,,ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:16:57.76,0:17:00.38,Default,Kat,0000,0000,0000,,!لن أصدق أمور التنجيم أبدًا Dialogue: 0,0:17:00.38,0:17:05.41,Default,Nar,0000,0000,0000,,.هكذا هو فساد قلب المعلمة الغيرة متزوجة Dialogue: 0,0:17:05.41,0:17:12.32,Default,Hay,0000,0000,0000,,أوه إذن ما معنى إعطاءها لـ هيناجيكو-سان إعانة رأس السنة؟ Dialogue: 0,0:17:12.91,0:17:14.76,Default,Hin,0000,0000,0000,,.لغز ذلك حلّ بالفعل Dialogue: 0,0:17:15.29,0:17:20.95,Default,Kat,0000,0000,0000,,..تبًا، لم لا تحضروا أيضًا زوجًا من الأسلحة، سحقًا لكم Dialogue: 0,0:17:18.50,0:17:20.49,Default-alt,Hin,0000,0000,0000,,{\an8}.إنها حقًا بحاجة للإنتباه أكثر Dialogue: 0,0:17:29.21,0:17:32.53,Default,Kat,0000,0000,0000,,يومًا ما، سأعطيك حقًا إعانة رأس السنة، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:17:32.53,0:17:34.26,Default,Hin,0000,0000,0000,,متى هو "يومًا ما"؟ Dialogue: 0,0:17:34.26,0:17:35.85,Default,Kat,0000,0000,0000,,.السنة القادمة Dialogue: 0,0:17:36.26,0:17:38.08,Default,Kat,0000,0000,0000,,.في الواقع، ليس لديّ ثقة بذلك Dialogue: 0,0:17:38.08,0:17:39.66,Default,Kat,0000,0000,0000,,.. ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:17:40.97,0:17:42.16,Default,Kat,0000,0000,0000,,عشر سنوات؟ Dialogue: 0,0:17:43.16,0:17:45.50,Default,Kat,0000,0000,0000,,.حقًا سأعطيك بين سنة إلى عشر سنوات من الآن Dialogue: 0,0:18:01.52,0:18:06.34,Default,Wat,0000,0000,0000,,."دعنا نرى، "قراصنة الشاطئ" و "رجل العنكبوت الجزء الثالث Dialogue: 0,0:18:06.34,0:18:07.07,Default,Wat,0000,0000,0000,,.تفضلي Dialogue: 0,0:18:07.07,0:18:08.71,Default,Mar,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:18:09.27,0:18:12.59,Default,Wat,0000,0000,0000,,.نبهي ناجي على تاريخ إعادتها Dialogue: 0,0:18:12.59,0:18:14.20,Default,Mar,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:18:14.20,0:18:15.08,Default,Saki,0000,0000,0000,,.ماريا-سان Dialogue: 0,0:18:15.75,0:18:18.48,Default,Saki,0000,0000,0000,,.خذي هذه معك Dialogue: 0,0:18:18.48,0:18:19.66,Default,Mar,0000,0000,0000,,.. لكن Dialogue: 0,0:18:19.66,0:18:23.49,Default,Saki,0000,0000,0000,,.لا تقلقي بشأنها، جدتي ترسل الكثير منها Dialogue: 0,0:18:26.21,0:18:27.46,Default,Mar,0000,0000,0000,,.. هذه Dialogue: 0,0:18:27.97,0:18:29.82,Default,Mar,0000,0000,0000,,ألا تزال هذه تصنع؟ Dialogue: 0,0:18:29.82,0:18:33.36,Default,Mar,0000,0000,0000,,في الواقع، أين جدة ساكي-سان الآن؟ Dialogue: 0,0:18:33.36,0:18:33.83,Default,Mar,0000,0000,0000,,.مهلاً Dialogue: 0,0:18:36.36,0:18:38.10,Default,Nis,0000,0000,0000,, ما الذي علي فعله؟ Dialogue: 0,0:18:38.10,0:18:43.59,Default,Nis,0000,0000,0000,,لم أستطع حسم أمري هل أرسل بطاقة معايدة\Nلـ هاياتي-كون أو لا، لكن السنة الجديدة حلت بالفعل Dialogue: 0,0:18:43.59,0:18:49.58,Default,Nis,0000,0000,0000,,!بالإضافة، ألم أقرر بهذه السنة بأن أصبح إمرأة ناضجة وواثقة؟ Dialogue: 0,0:18:52.17,0:18:54.22,Default,Nis,0000,0000,0000,,.كلا، سأقوم بذلك بالغد Dialogue: 0,0:18:54.92,0:18:55.64,Default,Nis,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:57.85,0:18:59.36,Default,Guys,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:59.36,0:19:00.66,Default,Guys,0000,0000,0000,,أتثيري عراكًا معنا؟ Dialogue: 0,0:19:01.39,0:19:04.57,Default,Nis,0000,0000,0000,,ما عليّ فعله؟، هل سأموت؟ Dialogue: 0,0:19:04.57,0:19:06.88,Default,Guy,0000,0000,0000,,.أأنتِ منصته ليّ؟، سأوسعكِ ضربًا أو شيئًا آخر Dialogue: 0,0:19:06.88,0:19:09.46,Default,Guy,0000,0000,0000,,!ستكوني جثة هامدة إذا نظرتِ إلينا هكذا Dialogue: 0,0:19:09.46,0:19:12.95,Default,Guy,0000,0000,0000,,.يالها من شجاعة بأن تفتعلي عراكًا معنا Dialogue: 0,0:19:07.95,0:19:12.33,Default-alt,Nis,0000,0000,0000,,لماذا دوما أقع لسرقات كهذه؟ Dialogue: 0,0:19:12.95,0:19:15.68,Default,Mar,0000,0000,0000,,أوه صحيح، أنتِ نيشيزاوا-سان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:15.96,0:19:19.36,Default,Mar,0000,0000,0000,,صديقة هاياتي-كون، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:19.36,0:19:23.02,Default,Mar,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلاً لكِ لجعل ناجي تبيت عندكم في السنة الماضية Dialogue: 0,0:19:23.02,0:19:24.52,Default,Nis,0000,0000,0000,,.لا، لا عليكِ Dialogue: 0,0:19:25.28,0:19:30.26,Default,Mar,0000,0000,0000,,.كما رأيتِ، أنها فتاة يصعب التعامل معاها، لكن آمل بأن تكوني صديقة مخلصة معاها Dialogue: 0,0:19:30.26,0:19:31.69,Default,Nis,0000,0000,0000,,.حاضرة Dialogue: 0,0:19:32.15,0:19:34.14,Default,Mar,0000,0000,0000,,أوه، مَن هؤلاء؟ Dialogue: 0,0:19:35.19,0:19:37.08,Default,Mar,0000,0000,0000,,أهؤلاء أصدقائكِ؟ Dialogue: 0,0:19:37.08,0:19:39.27,Default,Nis,0000,0000,0000,,لماذا يبدو لكِ ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:39.27,0:19:40.73,Default,Guy,0000,0000,0000,,مَن تكوني يا هذا؟ Dialogue: 0,0:19:40.73,0:19:42.05,Default,Guy,0000,0000,0000,,خادمة؟ Dialogue: 0,0:19:42.05,0:19:46.24,Default,Guy,0000,0000,0000,,.فقط لأنكِ خادمة جميلة، لا تحاولي تجاهلنا Dialogue: 0,0:19:48.86,0:19:53.28,Default,Mar,0000,0000,0000,,.آسفة، لا أفهم له لغة كلنغوني Dialogue: 0,0:19:53.46,0:19:55.24,Default,Guys,0000,0000,0000,,.نحن نتكلم باللغة اليابانية، أيّتها الحمقاء Dialogue: 0,0:19:55.24,0:19:59.89,Default,Guys,0000,0000,0000,,.إذا نظرتينا بتكبر، حتى وأن كنتِ خادمة جميلة، فلن نسامحكِ Dialogue: 0,0:20:09.32,0:20:13.47,Default,Mar,0000,0000,0000,,.يالك غير مهذب لمحاولة سحب صدر إمرأة بلا سبب Dialogue: 0,0:20:13.47,0:20:15.72,Default,Guy,0000,0000,0000,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:15.72,0:20:17.54,Default,Mar,0000,0000,0000,,.إسلوب دفاع عن النفس بسيط Dialogue: 0,0:20:17.54,0:20:20.79,Default,Mar,0000,0000,0000,,.مع ذلك، بوسعي فقط استعمالها كـ هجوم مفاجئ Dialogue: 0,0:20:21.76,0:20:22.91,Default,Guy,0000,0000,0000,,.أيّتها العاهرة Dialogue: 0,0:20:23.10,0:20:25.47,Default,Guy,0000,0000,0000,,!لن تتخلصي من هذا الأمر الآن Dialogue: 0,0:20:25.47,0:20:27.78,Default,Mar,0000,0000,0000,,.أقترح عليك بأن تكف ذلك Dialogue: 0,0:20:28.13,0:20:30.67,Default,Mar,0000,0000,0000,,.غير ذلك لن تغادر بلا جروح Dialogue: 0,0:20:30.67,0:20:31.18,Default,Guy,0000,0000,0000,,!أصمتِ Dialogue: 0,0:20:32.13,0:20:33.08,Default,Mar,0000,0000,0000,,أرأيت؟ Dialogue: 0,0:20:35.47,0:20:38.15,Default,Guy,0000,0000,0000,,!لا، المساعدة Dialogue: 0,0:20:38.15,0:20:39.83,Default,Mar,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:20:39.83,0:20:42.79,Default,Nis,0000,0000,0000,,.نعم، شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:20:42.79,0:20:43.56,Default,Mar,0000,0000,0000,,.لا عليكِ Dialogue: 0,0:20:43.56,0:20:45.03,Default,Mar,0000,0000,0000,,.. الأهم من ذلك، تفضلي Dialogue: 0,0:20:45.49,0:20:46.93,Default,Mar,0000,0000,0000,,.وقع منكِ .. Dialogue: 0,0:20:47.63,0:20:50.40,Default,Nis,0000,0000,0000,,!هذا لا شيء Dialogue: 0,0:20:50.40,0:20:51.71,Default,Nis,0000,0000,0000,,. لا شيء Dialogue: 0,0:20:54.26,0:20:58.73,Default,Mar,0000,0000,0000,,.آمل بأن تكون سنة طيبة لكِ يا نيشيزاوا-سان Dialogue: 0,0:20:59.77,0:21:02.02,Default,Mar,0000,0000,0000,,.أوه صحيح، إذا تودي، خذي هذه معكِ .. Dialogue: 0,0:21:04.38,0:21:05.59,Default,Mar,0000,0000,0000,,.سأراكِ لا حقًا Dialogue: 0,0:21:19.02,0:21:23.80,Default,Nar,0000,0000,0000,,.نيشيزاوا-سان تتمنّى بأن تكون مثلها Dialogue: 0,0:21:25.34,0:21:28.15,Default,Mar,0000,0000,0000,,أحدث شيئًا جديد بالمدرسة؟ Dialogue: 0,0:21:28.15,0:21:29.71,Default,Nag,0000,0000,0000,,.لا شيء حقًا Dialogue: 0,0:21:29.71,0:21:32.04,Default,Hay,0000,0000,0000,,ماذا عنكِ يا ماريا-سان؟ Dialogue: 0,0:21:32.04,0:21:34.31,Default,Mar,0000,0000,0000,,.كلا، لا شيء محدد Dialogue: 0,0:21:36.45,0:21:40.75,Default,Nag,0000,0000,0000,,.أتسائل لماذا، فجأة أرغب بتناول حلوى الخطمي Dialogue: 0,0:21:41.25,0:21:45.69,Default,Nar,0000,0000,0000,,.في الأسبوع القادم، سنكافح ضد جيب وجيب التمام والمماس Dialogue: 0,0:23:21.36,0:23:22.94,Default,Kat,0000,0000,0000,,كاتسورا يوكيجي Dialogue: 0,0:23:22.94,0:23:24.61,Default,2,0000,0000,0000,,!شبكة كبير الخدم Dialogue: 0,0:23:24.99,0:23:27.89,Default,Kat,0000,0000,0000,,.أهلا بكم، إنها معلمتكم المثيرة، كاتسورا يوكيجي Dialogue: 0,0:23:27.89,0:23:31.48,Default,Kat,0000,0000,0000,,!أنصتوا جميعًا: أغنية شخصيتي انتهت أخيرًا Dialogue: 0,0:23:31.48,0:23:35.85,Default,Kat,0000,0000,0000,,.كنت متوترة في تسجيلي الأول، ولكن بذلت جهدي لأجل معجبيني Dialogue: 0,0:23:35.85,0:23:37.40,Default,Hin,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه يا أوني-تشان؟ Dialogue: 0,0:23:37.66,0:23:39.15,Default,Kat,0000,0000,0000,,أوه هنيا، أنتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:23:39.15,0:23:40.80,Default,Hin,0000,0000,0000,,.لا تقولي أمرًا كهذا Dialogue: 0,0:23:40.80,0:23:43.74,Default,Hin,0000,0000,0000,,لقد تدربنا معًا بالأمس بشأن ما سنفعله هنا، ألا تذكرين؟ Dialogue: 0,0:23:43.99,0:23:44.93,Default,Kat,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:23:44.93,0:23:49.08,Default,Kat,0000,0000,0000,,.على كلٍ، هينا شاركت الغناء بإغنيتي، فتأكد من شراءها Dialogue: 0,0:23:49.08,0:23:50.65,Default,Kat,0000,0000,0000,,!أراكم لاحقاً Dialogue: 0,0:23:49.44,0:23:50.65,Default-alt,Hin,0000,0000,0000,,.سلام Dialogue: 0,0:23:52.06,0:23:54.18,Default,Nag,0000,0000,0000,,ألديه أي نقاط ضعف؟ Dialogue: 0,0:23:54.18,0:23:55.47,Default,Mar,0000,0000,0000,,نقاط ضعف؟ Dialogue: 0,0:23:55.47,0:23:59.49,Default,Nag,0000,0000,0000,,.شخصيات المانجا أو الأنمي عادةً يأتون بنقاط ضعف كـ إعدادات إفتراضية Dialogue: 0,0:23:59.49,0:24:00.96,Default,Mar,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:24:01.15,0:24:02.85,Default,Sak,0000,0000,0000,,.كبير الخدم لديه دين كبير Dialogue: 0,0:24:02.85,0:24:07.34,Default,Sak,0000,0000,0000,,.حسنًا دعو الأمر ليّ، رفاق كـ أولئك لديهم نقاط ضعف مفاجئة Dialogue: 0,0:24:07.34,0:24:10.70,Default,Nag,0000,0000,0000,,.في المرة القادمة، فقط كـ الكلاب، الجراذي، والبلدغ Dialogue: 0,0:24:10.70,0:24:12.54,Default,Isu,0000,0000,0000,,.لديّ فكرة جيّدة Dialogue: 0,0:24:12.54,0:24:13.90,Default,Sak,0000,0000,0000,,ما هي خطتك؟ Dialogue: 0,0:24:13.90,0:24:14.89,Default,Isu,0000,0000,0000,,.. أنها Dialogue: 0,0:24:14.89,0:24:18.31,Default,Hay,0000,0000,0000,,.في المرة القادمة، تعال وأنت متجهز بالكامل Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,Hay,0000,0000,0000,,