﻿1
00:00:01,480 --> 00:00:04,120
في الحلقات السابقة...

2
00:00:05,200 --> 00:00:06,520
حسناً، هكذا ستجري الأمور

3
00:00:07,080 --> 00:00:10,440
سيطر (تشارلز لاكي لوتشيانو)
على مافيا (نيويورك)

4
00:00:15,640 --> 00:00:19,160
ومع طاقمه
(ماير لانسكي)، (باغسي سيجل)

5
00:00:19,280 --> 00:00:21,960
(فرانك كوستيلو) و(فيتو جنوفيس)

6
00:00:22,200 --> 00:00:24,240
تمهل (جو)، تمهل

7
00:00:24,400 --> 00:00:28,000
(لوتشيانو) أسس لجنة قوية
من العائلات الخمس

8
00:00:28,720 --> 00:00:30,280
لحكم عالم الجرائم

9
00:00:30,400 --> 00:00:31,720
عائلات (نيويورك) الخمس

10
00:00:31,840 --> 00:00:33,640
سيكون لديهم القرار النهائي
في جميع المسائل

11
00:00:33,760 --> 00:00:35,280
حتى في الحياة والموت

12
00:00:35,840 --> 00:00:38,680
وجند فرقة القتلة المأجورين
سيئي السمعة

13
00:00:38,800 --> 00:00:40,480
اتحاد القتلة، لفرض قوته

14
00:00:40,960 --> 00:00:45,240
كونوا مثل الأشباح لا
تتركوا شيئاً وراءكم لا شيء

15
00:00:54,200 --> 00:00:57,760
لكن التهديد لمنظمة (لوتشيانو)
ينبثق من الداخل

16
00:00:57,960 --> 00:00:59,760
أريد زجاجة أخرى من الخمر للسيدات

17
00:01:00,560 --> 00:01:03,120
وفيما رجل العصابات (داتش شولتز)

18
00:01:04,360 --> 00:01:07,720
خطط لاغتيال الرجل
الذي في مهمة لإزاحة العصابات

19
00:01:08,360 --> 00:01:10,440
المدعي العام في (نيويورك)
(توماس ديوي)

20
00:01:10,560 --> 00:01:14,800
لا أهتم كم يكلف الأمر
أحضروا (داتش شولتز)!

21
00:01:15,720 --> 00:01:18,680
(ديوي) أطلق حملة لمكافحة الجريمة المنظمة

22
00:01:21,960 --> 00:01:23,320
ولإنقاذ المافيا

23
00:01:24,200 --> 00:01:27,360
أمر رئيس العصابات في (نيويورك)
بجريمة قتل

24
00:01:28,800 --> 00:01:30,480
ضد واحد من اتباعه

25
00:01:42,600 --> 00:01:44,720
"(فرانك كاستيلو)"

26
00:01:48,880 --> 00:01:50,920
"(باغسي سيجل)"

27
00:01:55,080 --> 00:01:57,320
"(ماير لانسكي)"

28
00:02:01,960 --> 00:02:04,000
"(فيتو جنفيز)"

29
00:02:08,440 --> 00:02:11,000
"(لاكي لوتشيانو)"

30
00:02:20,760 --> 00:02:23,880
"(نوارك)، (نيو جيرسي)، عام 1935"

31
00:02:53,320 --> 00:02:54,640
بخطوة واحدة

32
00:02:54,760 --> 00:02:58,080
المافيا في (نيويورك)
ألغت أعظم تهديد لقوتها

33
00:02:58,440 --> 00:03:01,200
الرجل الذي لا يمكن السيطرة عليه
(داتش شولتز)

34
00:03:10,320 --> 00:03:11,640
مع (شولتز) خارج الصورة

35
00:03:12,200 --> 00:03:14,280
العصابات عادت مرة أخرى
للأعمال التجارية

36
00:03:14,560 --> 00:03:16,120
ليس لديه شيء
كل شيء طبيعي

37
00:03:16,240 --> 00:03:18,000
- نعم، كل شيء طبيعي
- أنا مِن (صقلية)، هيا

38
00:03:18,360 --> 00:03:23,560
(تشارلز لوتشيانو)
(ماير لانسكي)، (باغسي سيجل)

39
00:03:23,840 --> 00:03:29,200
(فرانك كوستيلو) و(فيتو جنفيز)
يعيشون حياة مترفة

40
00:03:29,320 --> 00:03:34,080
الرجال مثل (لاكي) جاء من القاع
وتسلق بمخالبه للأعلى

41
00:03:34,200 --> 00:03:41,920
وعندما أصبح زعيماً
كان حلمه مثل رجل (لامانشا)

42
00:03:42,880 --> 00:03:44,200
وهذا هو ما يريدونه

43
00:03:47,200 --> 00:03:50,000
- حسناً، اشربوا! نخبكم
- نخبك

44
00:03:54,240 --> 00:03:56,960
في الحي الذي نشأت فيه لم يكن لدينا المال

45
00:03:57,400 --> 00:04:01,960
وبنفس الوقت ترى هؤلاء الرجال يضعون
خاتم الماس بيدهم، بدلات رائعة

46
00:04:02,560 --> 00:04:04,280
نساء جميلات معهم

47
00:04:04,400 --> 00:04:06,480
كانوا مثل الآلهة بالنسبة لنا

48
00:04:06,800 --> 00:04:11,080
بحلول عام 1935
(لوتشيانو) وطاقمه بنوا إمبراطورية

49
00:04:11,720 --> 00:04:15,800
أي بما يعادل بالعصر الحديث
أكثر من 100 مليون دولار في السنة

50
00:04:19,760 --> 00:04:21,520
(ماير لانسكي) يرأس العمليات

51
00:04:21,880 --> 00:04:23,880
يطوّر عمليات القمار

52
00:04:24,680 --> 00:04:29,120
وحوّلها من شيء رديء
إلى مستويات رفيعة

53
00:04:30,560 --> 00:04:34,360
رأى (لانسكي) الفرصة
حيث الآخرين لم يعيروها اهتماماً

54
00:04:34,480 --> 00:04:36,800
ورأى كنزاً حيث الآخرين شاهدوا قمامة

55
00:04:37,440 --> 00:04:41,360
كان الرجل الأول الذي أخذ
لعبة رديئة من الشارع

56
00:04:41,800 --> 00:04:47,120
وطرحها على الطاولة الخضراء
وبالتالي جعلها محترمة وفاخرة

57
00:04:48,400 --> 00:04:51,040
(لانسكي) اخترع
أول الكازينوهات الحديثة

58
00:04:51,920 --> 00:04:55,200
أريد جمعَ كل شيءٍ اليوم
كل شيء اليوم

59
00:04:56,320 --> 00:04:58,560
(فيتو جنفيز)
لديه أماكن الهيرويين

60
00:04:58,680 --> 00:05:00,840
وهذا يربحه
الملايين من الدولارات سنوياً

61
00:05:00,960 --> 00:05:04,880
ولكنه قرر التنويع
وبدأ بعمل ألعاب البوكر المرموقة

62
00:05:09,520 --> 00:05:11,760
استدراج رجال الأعمال الأثرياء

63
00:05:13,200 --> 00:05:17,040
ويتلاعب بالنتائج
بحيث يتأكد من أنه يفوز دائماً

64
00:05:21,760 --> 00:05:24,440
(فول هاوس)، الشاب يفوز على التسعة

65
00:05:27,680 --> 00:05:30,280
كان القمار من قوة المافيا الأميركية

66
00:05:30,960 --> 00:05:35,680
القمار كان الجاذب لرجال العصابات
لأن حياتهم كانت مقامرة

67
00:05:35,800 --> 00:05:39,120
وهي انعكاس للطريقة التي يعيشون فيها

68
00:05:45,600 --> 00:05:46,920
بينما كان العمل مزدهراً

69
00:05:47,440 --> 00:05:50,440
(باغسي سيجل) يتأكد
من جمع المال

70
00:05:52,920 --> 00:05:56,120
وأن سلطة العصابات مفهومة

71
00:05:58,120 --> 00:06:00,920
وكجزء من جماعة القتل التابعة للعصابة
"اتحاد القتلة"

72
00:06:01,040 --> 00:06:04,480
(سيجل) ينفذ أوامر اللجنة

73
00:06:14,840 --> 00:06:17,160
(فرانك كوستيلو) يبقي السلطات بعيدة

74
00:06:18,080 --> 00:06:21,400
باستخدام علاقاته
مع السياسيين الفاسدين والقانونيين

75
00:06:22,120 --> 00:06:24,920
لضمان أعمال العصابات
تدار على نحو سلس

76
00:06:26,080 --> 00:06:30,000
فيما كانت تدار المنظمات الإجرامية
وكانت مربحة جداً

77
00:06:30,120 --> 00:06:34,320
كان عليهم أن يدفعوا للشرطة
والسياسيين لمواصلة ازدهارهم

78
00:06:34,840 --> 00:06:38,440
لأنهم لم يريدوا أي تدخل خارجي
لا يريدون أن يقبض عليهم

79
00:06:39,360 --> 00:06:42,360
فيلم "العراب" كان يعتمد على...

80
00:06:42,480 --> 00:06:46,200
(فرانك كوستيلو) وجميع القضاة
وجميع الساسة في جيبه

81
00:06:46,760 --> 00:06:51,160
وكان في الجزء العلوي من العملية
(لاكي لوتشيانو) البالغ من العمر 38 عاماً

82
00:06:51,280 --> 00:06:56,560
أفضل طريقة لوصف (لوتشيانو)
أنه عبقري خلاق

83
00:06:56,680 --> 00:06:58,440
لكن عبقريته بالإجرام

84
00:06:58,560 --> 00:07:01,000
كان يعرف ريادة الأعمال

85
00:07:01,120 --> 00:07:03,640
إنه يعرف كيف تدار المنظمات

86
00:07:03,760 --> 00:07:07,600
وكيفية التخلص
من المنافسات والمنافسة

87
00:07:07,720 --> 00:07:12,200
في الواقع كان يعادل بالجريمة

88
00:07:12,320 --> 00:07:16,320
(وارن بافيت) أو (ستيف جوبز)

89
00:07:22,000 --> 00:07:24,920
"(كوني أيلاند)، (نيويورك)
عام 1935"

90
00:07:49,880 --> 00:07:53,720
- إلى أين أنت ذاهبة؟
- ليس من شأنك

91
00:07:55,520 --> 00:07:59,600
- أتعرفين من أكون؟
- الجميع يعرف من أنت

92
00:08:01,800 --> 00:08:03,800
هل من المفترض أن أنبهر؟

93
00:08:07,280 --> 00:08:09,240
لم تعطيني الفرصة حتى الآن

94
00:08:14,760 --> 00:08:19,280
حسناً، كانوا رجالاً مثيرين
لديهم المال، وصلوا إلى السلطة

95
00:08:19,760 --> 00:08:22,760
لديهم سيارات جديدة
لديهم أفضل الملابس

96
00:08:22,880 --> 00:08:25,480
وإنهم سيئو السمعة
إنهم أولاد سيئون

97
00:08:25,720 --> 00:08:28,720
أعتقد أن بعض النساء
ينجذبن إلى ذلك

98
00:08:28,840 --> 00:08:30,520
لدينا معجب هنا

99
00:08:35,600 --> 00:08:39,520
قريباً سوف نسافر معاً

100
00:08:39,880 --> 00:08:41,800
نذهب إلى (باريس)
آخذك للتسوق

101
00:08:42,520 --> 00:08:43,960
أيعجبك ذلك؟

102
00:08:44,680 --> 00:08:47,240
(لوتشيانو) عاش في فندق
(والدورف استوريا)

103
00:08:47,960 --> 00:08:50,840
الناس العاديون لا يعيشون
بهذه الفنادق الفاخرة

104
00:08:51,120 --> 00:08:53,240
وهذا أمر لنجوم موسيقى الروك
ورجال العصابات

105
00:08:53,520 --> 00:08:56,320
من جناحه
في فندق (والدورف استوريا)

106
00:08:56,840 --> 00:09:00,080
(لوتشيانو) بدأ في بناء حياة
مع صديقته الجديدة

107
00:09:00,200 --> 00:09:03,840
راقصة عمرها 20 عاماً
اسمها (كاي أورلوفا)

108
00:09:03,960 --> 00:09:09,840
علاقة (لوتشيانو) مع النساء كانت
مشابهة لعلاقة الكثير من هؤلاء الرجال

109
00:09:10,200 --> 00:09:14,280
علاقات عابرة، يلتقي بأحد
من حين إلى آخر

110
00:09:14,400 --> 00:09:18,920
أقام علاقة أطول مع امرأة
اسمها (كاي أورلوفا)

111
00:09:20,080 --> 00:09:23,000
كانت ترفيهية ومبهرجة

112
00:09:23,640 --> 00:09:25,080
سأرعاك، أتفهمين؟

113
00:09:25,200 --> 00:09:28,080
بغض النظر عما يحدث لي
سيتم الاعتناء بك

114
00:09:28,200 --> 00:09:29,680
هل تفهمين؟

115
00:09:40,800 --> 00:09:42,120
بينما صديقته في المنزل

116
00:09:42,800 --> 00:09:48,600
(لوتشيانو) أخذ ينوّع بأعماله
في الجانب الآخر من العالم الإجرامي

117
00:10:18,360 --> 00:10:22,240
هذا جميل، لا يحتاج إلى شرح
كما ترون الرجل في منتصف

118
00:10:27,440 --> 00:10:29,600
ماذا لديك عن (لوتشيانو)؟

119
00:10:29,720 --> 00:10:32,560
لسنوات، (لوتشيانو) في (نيويورك)

120
00:10:32,760 --> 00:10:35,240
ويتابعه المدعي العام (توماس ديوي)
وهو هدفه الأول

121
00:10:35,680 --> 00:10:38,960
ولكن أعمال (لوتشيانو)
منظمة تنظيماً جيداً

122
00:10:39,080 --> 00:10:42,280
واتهامه بجريمة يكون
من المستحيل تقريباً يفعله

123
00:10:45,080 --> 00:10:49,640
حسناً، كونه المدعي
هو أنه موجود ليفعل الصواب

124
00:10:50,680 --> 00:10:55,320
وتذكر دائماً أن النتيجة الصحيحة
في (أميركا) هو العدل

125
00:10:55,600 --> 00:10:58,960
وإذا فازت الحكومة
عندها يتحقق العدل

126
00:11:00,040 --> 00:11:05,800
ولكن ما لا يعرفه (ديوي)
أن (لوتشيانو) بدأ يخطئ بأعماله

127
00:11:14,440 --> 00:11:15,800
في ذروة قوته

128
00:11:16,040 --> 00:11:19,520
المحظوظ (لوتشيانو)
وسع عملياته الإجرامية

129
00:11:20,320 --> 00:11:23,400
واستفاد من أقدم مهنة في العالم

130
00:11:24,240 --> 00:11:25,560
الدعارة

131
00:11:26,160 --> 00:11:29,880
في الثلاثينيات، كانت الدعارة
غير قانونية في (الولايات المتحدة)

132
00:11:31,120 --> 00:11:35,280
ولكن (لوتشيانو) يعرف أن بيوت الدعارة
المخفية لا تزال مزدهرة

133
00:11:35,720 --> 00:11:37,880
ويريد جزءاً من أرباحها

134
00:11:38,880 --> 00:11:43,320
(لوتشيانو) أدرك أن المال يتوفر
في هكذا مشاريع

135
00:11:43,880 --> 00:11:45,480
وهذا ما كان سيفعله

136
00:11:45,600 --> 00:11:49,800
لم يرغب في أن يحدوا أنفسهم
إلى واحد أو اثنين من المهن

137
00:11:49,920 --> 00:11:53,720
مثل الكحول أو القمار أو المراباة
كانوا يفعلون كل شيء

138
00:11:54,480 --> 00:11:59,320
مثلما لديه أعمال أخرى
(لوتشيانو) سيطر على الدعارة

139
00:11:59,920 --> 00:12:02,320
لديه قوادات
للإشراف على العملاء

140
00:12:02,560 --> 00:12:06,200
وسماسرة لجلب الفتيات إلى بيوت الدعارة
الخاصة به من جميع أنحاء المدينة

141
00:12:06,520 --> 00:12:11,880
كانت الدعارة شيئاً مقبولاً اجتماعياً
على مستويات عالية من الحكومة

142
00:12:12,000 --> 00:12:17,040
حيث السياسيون يذهبون إلى منازل
أصدقائهم من العصابات

143
00:12:17,480 --> 00:12:22,720
وقضاء بضع ساعات
ويخرجون متخفين

144
00:12:23,200 --> 00:12:27,400
بوقت قصير، أصبح رئيس العصابات
الشبكة في المدينة

145
00:12:27,520 --> 00:12:30,200
تصل إلى 200 بيت دعارة
و1200 بائعة هوى

146
00:12:31,440 --> 00:12:34,760
خلق (لوتشيانو)
إمبراطورية من الدعارة

147
00:12:34,960 --> 00:12:37,600
والتي تحقق أرباح في السنة
قدرها 12 مليون دولار

148
00:12:37,720 --> 00:12:41,320
أي ما يعادل العصر الحديث
أكثر من 200 مليون

149
00:13:06,600 --> 00:13:07,920
أنا لا أحب ذلك

150
00:13:08,520 --> 00:13:10,880
- إنه عمل قذر
- إنه عمل

151
00:13:12,240 --> 00:13:15,880
انظر، هؤلاء الفتيات يمرضون

152
00:13:16,320 --> 00:13:19,760
إنهم يصابون بالأمراض
يحملون يحتاجون إلى أطباء

153
00:13:22,080 --> 00:13:23,400
هذه ورطة

154
00:13:24,400 --> 00:13:26,880
- إنها عملية قذرة
- نحن نقوم بالأعمال القذرة

155
00:13:27,000 --> 00:13:28,600
(تشارلي)، اسمح لي أن أقول هذا

156
00:13:28,720 --> 00:13:31,800
هل بخير أن تكون متصلاً بمئات
من الفتيات المدمنات على المخدرات

157
00:13:31,920 --> 00:13:34,080
أي واحدة ستبلغ عليك
من أجل حقنة هيرويين؟

158
00:13:35,040 --> 00:13:39,040
هل أنت بخير مع جيش من القوادين
الذين هم موالين فقط لأنفسهم؟

159
00:13:39,760 --> 00:13:45,240
أنت تخاطر بكل شيء قمنا ببنائه
لهذا؟

160
00:13:49,200 --> 00:13:50,520
بالنسبة إلى (لوتشيانو)

161
00:13:50,640 --> 00:13:53,920
(ماير لانسكي) كان صديقاً موثوقاً به
وشريكاً تجارياً لعقود

162
00:13:56,320 --> 00:13:58,560
وعلى الرغم من أنه يثق دائماً
بنصيحة (لانسكي)

163
00:13:59,480 --> 00:14:03,760
هذه المرة (لوتشيانو)
تجاهل تحذير صديقه

164
00:14:15,760 --> 00:14:18,360
- ابقَ معي مدة أطول
- لا أستطيع

165
00:14:19,240 --> 00:14:23,160
- هيا، خذني لتناول الغداء
- أتمنى لو أستطيع

166
00:14:24,000 --> 00:14:28,920
- أليس لديك وقت لي؟
- دائماً هناك وقت لك

167
00:14:29,040 --> 00:14:30,560
أنت فتاتي

168
00:14:30,840 --> 00:14:35,000
في غضون أشهر
(لوتشيانو) بدأ حياة مزدوجة

169
00:14:35,120 --> 00:14:39,120
أيام مع صديقته
وأخرى في بيوت الدعارة

170
00:14:39,600 --> 00:14:43,000
(لوتشيانو)، كانت لديه امرأة
كانت له مثل امرأة رئيسية

171
00:14:43,160 --> 00:14:44,640
وإنه يعشقها

172
00:14:45,240 --> 00:14:46,560
ولكنه خانها

173
00:14:46,960 --> 00:14:49,280
إنها السلطة، نعم، أعتقد...

174
00:14:49,400 --> 00:14:51,000
والرجال هم أيضاً خنازير

175
00:14:57,360 --> 00:15:00,240
من الرائع أن أراك (لاكي)

176
00:15:00,360 --> 00:15:03,240
(لوتشيانو) بدأ يرتاد واحداً
من بيوت الدعارة خاصته

177
00:15:03,360 --> 00:15:06,040
التي تديره السيدة (كوكي فلو)

178
00:15:06,720 --> 00:15:11,560
- هل أنت راضٍ عن البضائع؟
- جداً

179
00:15:16,120 --> 00:15:19,800
أي شيء تريده هو لك

180
00:15:30,640 --> 00:15:32,920
تورطت فترة مع بائعات هوى

181
00:15:33,280 --> 00:15:36,640
هناك شيء بشأنهن
أن لديك بعض القواسم المشتركة

182
00:15:36,760 --> 00:15:38,800
التي لا تملكها مع زوجتك

183
00:15:39,520 --> 00:15:42,440
إنهن محتالات
إنهن يحركن الشخص، يهزونه

184
00:15:42,560 --> 00:15:45,640
إنهن مجرمات أيضاً
بحيث تشعر بالراحة معهن

185
00:15:45,800 --> 00:15:47,600
يمكنك قضاء ليلة مع بائعة هوى

186
00:15:47,720 --> 00:15:50,400
وتعرّفها عن أمور بحياتك
أكثر مما تفعل مع زوجتك

187
00:16:04,600 --> 00:16:07,600
فيما (توماس ديوي) يبني قضيته
ضد (لوتشيانو)

188
00:16:08,320 --> 00:16:12,760
يحضر مدعية عامة طموحة
تُدعى (يونيس كارتر)

189
00:16:13,880 --> 00:16:16,800
كانت (يونيس كارتر)
مساعدة لمدعٍ عام

190
00:16:16,920 --> 00:16:22,240
وأول امرأة أميركية من أصل إفريقي
تعمل بتلك الأعمال في مدينة (نيويورك)

191
00:16:23,600 --> 00:16:27,720
اكتشفت (كارتر) الدليل
في القضية التي يبحث فيها (ديوي)

192
00:16:29,400 --> 00:16:32,120
تم اعتقال أكثر من نصف بائعات الهوى

193
00:16:32,240 --> 00:16:35,320
وكان لديهن دافع الكفالة نفسه
ونفس المحامي

194
00:16:36,160 --> 00:16:37,480
إنهن يعملن معاً

195
00:16:38,440 --> 00:16:41,200
ما أحتاج إليه مدى صلة (لوتشيانو)
بهؤلاء الناس

196
00:16:41,320 --> 00:16:42,640
إنها ليست صدفة

197
00:16:44,400 --> 00:16:48,360
(ديوي) و(كارتر) اكتشفا
أن الرجل الذي ينقذ بائعات الهوى

198
00:16:48,520 --> 00:16:51,840
هو مجرم معروف
له علاقات مع العصابات

199
00:16:57,280 --> 00:16:59,000
هذا هو دافع الكفالات (رالف)

200
00:17:00,920 --> 00:17:02,320
أحضروه إلى هنا

201
00:17:02,640 --> 00:17:04,000
بتهمه ماذا؟

202
00:17:04,800 --> 00:17:08,720
رمي النفايات، مخالفة سير
لا أهتم، أحضروه إلى هنا

203
00:17:08,960 --> 00:17:12,480
اعتقد (توماس ديوي) أنه وجد الحلقة
الضعيفة في عمليات (لوتشيانو)

204
00:17:14,080 --> 00:17:17,000
الآن عليه فقط جعل
دافع الكفالة يتحدث

205
00:17:17,720 --> 00:17:19,040
بأي تهمة؟

206
00:17:26,960 --> 00:17:30,800
المدعي الخاص (توماس ديوي)
أخيراً أمسك شيئاً

207
00:17:30,920 --> 00:17:33,000
في قضيته ضد (لوتشيانو)

208
00:17:33,120 --> 00:17:37,000
وأحضر دافع كافلات مرتبطاً
بحلقة الدعارة الخاصة بـ(لوتشيانو)

209
00:17:37,200 --> 00:17:40,600
الآن على (ديوي) جعله فقط يتحدث

210
00:17:40,760 --> 00:17:44,880
إذاً، (رالف) أنا أتساءل ماذا تعرف
عن (لوتشيانو) وشبكة دعارة خاصته

211
00:17:45,040 --> 00:17:46,360
من؟

212
00:17:47,400 --> 00:17:50,880
في بعض الأحيان إنه معروف
باسم (تشارلز لوتشيانو)، أتذكرته؟

213
00:17:51,040 --> 00:17:53,400
- لم أره من قبل
- أبداً؟

214
00:17:54,280 --> 00:17:58,240
لديّ الكثير من الأدلة
تبين عكس ذلك

215
00:17:58,360 --> 00:17:59,960
هل أنت متأكد من أن هذا هو الجواب؟

216
00:18:05,040 --> 00:18:08,640
- لم أرَ الرجل من قبل
- هذا لطيف، (رالف)

217
00:18:10,000 --> 00:18:16,560
ولكن صبري ينفد هنا
ماذا تعرف عن (لوتشيانو)؟

218
00:18:16,880 --> 00:18:21,680
إذا كنت مُخبراً، لا يمكن مسامحتك
بأي شكل من الأشكال

219
00:18:22,200 --> 00:18:23,800
أعني، سيقتلونك لذلك

220
00:18:24,240 --> 00:18:26,080
هذا هو قانونهم غير المكتوب

221
00:18:26,680 --> 00:18:28,920
ليس لدينا شيء للحديث عنه

222
00:18:42,120 --> 00:18:43,560
عليك أن تكون حذراً

223
00:18:44,920 --> 00:18:47,880
(ديوي) قادم إليك وبجانبه المحافظ
ونصف مجلس المدينة وراءه

224
00:18:49,600 --> 00:18:51,720
حسناً، إنه شيء جيد
أن لدينا النصف الآخر

225
00:18:53,000 --> 00:18:54,520
لا يمكنك شراء (ديوي)

226
00:18:55,720 --> 00:18:57,320
إنه ليس مثل الآخرين

227
00:18:58,240 --> 00:19:02,120
(ماير) الكل لديه سعر

228
00:19:08,640 --> 00:19:11,880
ترك (ديوي) مسدد الكفالات
ولكن كانت لديه خطة

229
00:19:12,320 --> 00:19:14,720
كون مساعدة المدعي العام في المقاطعة
(يونيس كارتر)

230
00:19:16,120 --> 00:19:19,520
قد أدخلت تكنولوجيا جديدة
لمكافحة الجريمة

231
00:19:27,440 --> 00:19:31,760
لديّ مناوبتان الليلة
6 إلى 12 فتاة

232
00:19:32,040 --> 00:19:33,520
هذا يتوقف على أمور

233
00:19:33,960 --> 00:19:35,680
في بعض الأحيان أكثر
أحياناً أقل من ذلك

234
00:19:35,800 --> 00:19:37,240
- (رالف)
- انتظر ثانية

235
00:19:37,360 --> 00:19:38,680
اذهبي

236
00:19:38,920 --> 00:19:40,240
نعم

237
00:19:40,400 --> 00:19:44,600
استخدام التنصت على المكالمات الهاتفية
كان ابتكاراً في ذلك الوقت

238
00:19:44,960 --> 00:19:47,360
لا يحتاج لأمر من المحكمة

239
00:19:48,400 --> 00:19:51,440
وأصبحت واحدة
من المواد الأساسية في القانون

240
00:19:53,280 --> 00:19:56,960
استمع المحققون العاملون مع (ديوي)
لمئات الساعات من المكالمات

241
00:19:57,640 --> 00:19:59,960
في انتظار أن يسمعوا دليلاً ضد (لوتشيانو)

242
00:20:00,200 --> 00:20:02,040
- واحدة كل ساعة
- أهلاً، (رالف)

243
00:20:02,280 --> 00:20:03,760
الأرقام ليست صحيحة

244
00:20:03,880 --> 00:20:06,120
أنا قمت بالحسابات
إنها صحيحة

245
00:20:06,240 --> 00:20:07,720
أنا أنظر إلى الأرقام
إنها تغيّرت

246
00:20:08,040 --> 00:20:11,640
استمع، إذا تواجه مشكلة
اذهب وتحدث مع (لاكي)

247
00:20:17,800 --> 00:20:20,000
أنت تحدث مع (لاكي)
ثم ارجع إليّ

248
00:20:21,040 --> 00:20:22,360
حسناً؟

249
00:20:24,640 --> 00:20:26,400
دائماً يتعبونني

250
00:20:34,640 --> 00:20:37,680
- ما الذي أستمع إليه؟
- أحد دافعي الكفالات لدى (لوتشيانو)

251
00:20:42,120 --> 00:20:43,440
الأرقام غير صحيحة

252
00:20:43,560 --> 00:20:45,840
أنا قمت بالحسابات
إنها صحيحة

253
00:20:46,000 --> 00:20:47,560
أنا أنظر إلى الأرقام
إنها غير صحيحة

254
00:20:47,920 --> 00:20:51,080
اسمع، إذا كنت تواجه مشكلة
اذهب وتحدث مع (لاكي)

255
00:20:51,760 --> 00:20:53,960
تحدث إلى (لاكي)
ثم عد إليّ

256
00:20:58,680 --> 00:21:00,120
فلنكتشف مكان السيد (لوتشيانو)

257
00:21:13,320 --> 00:21:16,760
إذاً، لماذا يسمّونك (لاكي)؟

258
00:21:19,000 --> 00:21:20,720
أنت لست من هنا، أليس كذلك؟

259
00:21:21,720 --> 00:21:25,040
- ما الذي يجعلك تقول ذلك؟
- مجرد حدس

260
00:21:36,400 --> 00:21:38,040
الشرطة، هذه مداهمة

261
00:21:38,640 --> 00:21:39,960
انتظر، انتظر

262
00:21:40,640 --> 00:21:43,600
هيا، تحرك، الجميع خارجاً

263
00:21:43,760 --> 00:21:45,240
هيا تحرك!

264
00:21:45,960 --> 00:21:47,560
الجميع يخرج!

265
00:21:53,120 --> 00:21:55,600
(توماس ديوي)
نظم غارة على مستوى المدينة

266
00:21:56,080 --> 00:21:58,080
لإيجاد (لاكي لوتشيانو)

267
00:21:58,720 --> 00:22:00,240
إنه ليس هنا

268
00:22:10,440 --> 00:22:11,840
(لوتشيانو) هرب

269
00:22:12,200 --> 00:22:15,240
ولكن (ديوي)، غارته لم تخسر

270
00:22:15,360 --> 00:22:16,920
فلقد قبض على بائعة هوى

271
00:22:17,040 --> 00:22:19,440
تعمل في واحد
من بيوت دعارة (لوتشيانو)

272
00:22:21,480 --> 00:22:24,360
إذاً، كيف تعرفين (لاكي لوتشيانو)؟

273
00:22:31,760 --> 00:22:37,040
- لا أعرفه
- أنت تكذبين عليّ

274
00:22:39,280 --> 00:22:45,000
أنا وأنت نعرف أنني سأخرج من هنا
خلال ساعتين أو ثلاث

275
00:22:49,200 --> 00:22:51,120
ليس هذه المرة

276
00:22:56,200 --> 00:22:59,440
لديك قضية دعارة
وسلوك غير منضبط

277
00:22:59,840 --> 00:23:02,960
مقاومة الاعتقال
الاعتداء على ضابط شرطة

278
00:23:04,040 --> 00:23:09,640
الفجور العام، حيازة المخدرات
واللواط

279
00:23:11,200 --> 00:23:13,800
ونظراً لسجلك الخاص
ستسجنين من خمس إلى عشر سنوات

280
00:23:15,040 --> 00:23:17,080
أو يمكنك الخروج

281
00:23:17,960 --> 00:23:21,080
وأستطيع أن أحذف الاتهامات المسبقة

282
00:23:22,560 --> 00:23:26,000
فقط أخبرني كل ما تعرفينه
حول (لاكي لوتشيانو)

283
00:23:31,560 --> 00:23:32,920
حسناً

284
00:23:50,720 --> 00:23:52,040
لقد رحل

285
00:23:53,400 --> 00:23:56,600
جده
بغض النظر عما يكلف الأمر

286
00:24:03,800 --> 00:24:05,680
المدعي خاص (توماس ديوي)

287
00:24:05,920 --> 00:24:09,480
عازم على إيجاد
زعيم المافيا (لاكي لوتشيانو)

288
00:24:09,600 --> 00:24:10,920
لقد رحل

289
00:24:12,320 --> 00:24:15,160
جده
بغض النظر عما يكلف الأمر

290
00:24:16,280 --> 00:24:19,200
ولكن (لوتشيانو) في آخر مكان
يتوقعه (ديوي)

291
00:24:19,920 --> 00:24:24,640
أكثر من ألفي كلم بعيداً
في (هوت سبرينغز)، (أركنساس)

292
00:24:26,720 --> 00:24:29,640
"(هوت سبرينغز)، (أركنساس)
فبراير 1936"

293
00:24:31,040 --> 00:24:33,160
بعيداً عن صخب المدينة
وقطار الأنفاق

294
00:24:33,280 --> 00:24:34,800
مَن يحتاج لذلك؟ صحيح؟

295
00:24:34,920 --> 00:24:36,560
هذا هو المكان المناسب

296
00:24:36,680 --> 00:24:38,800
- أنت آمن هنا، أليس كذلك؟
- نعم

297
00:24:41,640 --> 00:24:45,480
- ماذا عن الشرطة المحلية؟
- لا تقلقي بشأنهم

298
00:24:45,600 --> 00:24:47,360
- لا؟
- لا

299
00:24:48,160 --> 00:24:50,680
كونها تضم أكثر قوات الشرطة
فساداً في البلاد

300
00:24:51,800 --> 00:24:56,680
(هوت سبرينغز)، هي أفضل مخبأ
لرجال العصابات بعيداً من القانون

301
00:24:57,600 --> 00:25:04,680
ملاذ مليء بالكازينوهات والمقامرين
وهو تحت سيطرة العصابات

302
00:25:04,880 --> 00:25:07,080
عندما ذهب (لاكي)
إلى (هوت سبرينغز)

303
00:25:07,200 --> 00:25:09,480
تمّت السيطرة عليها
من قبل منظمة الجريمة

304
00:25:09,600 --> 00:25:13,440
أي مجرم يمكنه البقاء
والتمتع بالضيافة

305
00:25:13,560 --> 00:25:19,160
وطالما وعدت العصابات بألا تجلب الأنشطة
الإجرامية إلى تلك المدينة

306
00:25:23,960 --> 00:25:27,200
نرجع إلى (نيويورك)
(ديوي) يعرف إذا لم يجد (لوتشيانو)

307
00:25:27,440 --> 00:25:30,520
كل الأدلة التي جمعها
لن تعني شيئاً

308
00:25:32,400 --> 00:25:34,400
مع اختفاء أثر (لوتشيانو)

309
00:25:35,280 --> 00:25:37,800
(ديوي) يوسع بحثه على مستوى المدينة
بأرجاء البلاد

310
00:25:38,560 --> 00:25:40,800
إلى مطارة رجلة على مستوى الوطن

311
00:25:48,440 --> 00:25:50,560
في 3 أبريل، 1936

312
00:25:51,040 --> 00:25:54,160
الفرصة الكبيرة لـ(دوي)
لم تأت من جهد أو استراتيجية

313
00:25:55,000 --> 00:25:56,600
ولكن جاءت من الصدفة

314
00:26:03,520 --> 00:26:04,840
(لاكي)!

315
00:26:05,360 --> 00:26:06,680
نعم؟

316
00:26:06,800 --> 00:26:08,120
- (لاكي لوتشيانو)
- هذا صحيح

317
00:26:08,600 --> 00:26:11,280
المحقق من (نيويورك)
الذي يعمل على القضية

318
00:26:11,520 --> 00:26:14,480
يتعرف على (لوتشيانو)
بينما يمرّ من خلال (هوت سبرينغز)

319
00:26:14,800 --> 00:26:16,320
ستأتي معي

320
00:26:16,840 --> 00:26:18,280
أبعد يديك عني!

321
00:26:18,560 --> 00:26:19,960
بعد أشهر من الهرب

322
00:26:20,160 --> 00:26:24,200
أقوى مجرم في (أميركا)
تمّ القبض عليه أخيراً

323
00:26:37,480 --> 00:26:38,920
يا شريف، اسمح لي
أن أجري مكالمة هاتفية

324
00:26:54,000 --> 00:26:57,840
(لوتشيانو) يرى إمكانية
ترتيب محاكمته في ولاية (أركنساس)

325
00:26:57,960 --> 00:27:01,280
لأنه سوف يكون قادراً على الرشوة
للتخلص من اتهامات (ديوي)

326
00:27:04,160 --> 00:27:05,800
- مرحباً؟
- (فرانك)، ما الذي يحدث؟

327
00:27:06,080 --> 00:27:10,080
(تشارلي)، لا تقلق نحن نتعامل مع الأمر
نحن نفعل كل ما في وسعنا

328
00:27:10,200 --> 00:27:12,560
ثق بي، لقد كلمنا
كل من قدمنا له خدمة

329
00:27:12,720 --> 00:27:16,320
حسناً
فقط افعل ما عليك القيام به، أتفهم؟

330
00:27:18,520 --> 00:27:22,040
قسم الشرطة
المحامون، إنهم جميعاً للبيع

331
00:27:22,280 --> 00:27:24,480
كلهم في يدنا

332
00:27:24,600 --> 00:27:27,680
مثل "العراب" عندما قال
"أملك كل السياسيين"

333
00:27:27,800 --> 00:27:29,120
كنا نحن نملكهم

334
00:27:31,480 --> 00:27:33,640
أجدت رشاوى (لوتشيانو) نفعاً

335
00:27:33,960 --> 00:27:37,960
والشريف المحلي رفض طلب
(توماس ديوي) شخصياً

336
00:27:38,240 --> 00:27:40,960
بتقديم (لوتشيانو) إلى (نيويورك)

337
00:27:43,400 --> 00:27:47,240
(ديوي) يعلم أن (لوتشيانو)
يواصل بإدارة أعماله

338
00:27:49,120 --> 00:27:52,240
(فيتو) يجني الملايين من الهيرويين

339
00:27:54,760 --> 00:27:59,080
(ماير لانسكي) يشرف على أكبر
شبكة من الكازينوهات في البلاد

340
00:28:03,400 --> 00:28:06,560
و(فرانك كوستيلو)
مواصل باستخدام علاقاته

341
00:28:06,680 --> 00:28:09,200
للحفاظ على (لوتشيانو)
بعيداً عن متناول (ديوي)

342
00:28:11,400 --> 00:28:13,400
من زنزانته في السجن في ولاية (أركنساس)

343
00:28:14,320 --> 00:28:18,840
(لوتشيانو) لا يزال
يسيطر على إمبراطورتيه

344
00:28:27,640 --> 00:28:32,080
إذا كان لديك هذه الحالة
حيث يكون الفساد المؤسساتي مرتفعاً

345
00:28:32,200 --> 00:28:34,880
كما في أواخر العشرينيات
وبداية الثلاثينيات

346
00:28:35,680 --> 00:28:41,040
الأشيء الذي تحتاج إلى القيام به
هي محاولة حشد الجماهير وراء القضية

347
00:28:41,520 --> 00:28:44,280
نحن مستعدون تماماً
لمقاضاة (لاكي لوتشيانو)

348
00:28:44,560 --> 00:28:46,800
المشكلة الوحيدة
أنه قد هرب إلى ولاية (أركنساس)

349
00:28:46,920 --> 00:28:50,440
ولسبب ما يبدو أن السلطات غير مستعدة
لتسليمه إلينا

350
00:28:52,600 --> 00:28:57,520
للضغط على المسؤولين في (أركنساس)
(ديوي) أخذ قضيته إلى وسائل الإعلام

351
00:29:00,240 --> 00:29:02,040
وعلى الرغم من أنه
لا يزال في عهدة الشرطة

352
00:29:02,720 --> 00:29:06,400
أصبح (لاكي لوتشيانو)
عدو الشعب رقم واحد

353
00:29:11,600 --> 00:29:14,200
نحن مستعدون تماماً
لمقاضاة (لاكي لوتشيانو)

354
00:29:14,600 --> 00:29:16,640
المشكلة الوحيدة
أنه قد هرب إلى ولاية (أركنساس)

355
00:29:16,880 --> 00:29:20,520
ولسبب ما يبدو أن السلطات
غير مستعدة لتسليمه إلينا

356
00:29:22,600 --> 00:29:26,160
(لوتشيانو) محمي من قبل
الشريف الفاسد في (أركنساس)

357
00:29:26,480 --> 00:29:30,400
(توماس ديوي) ذهب للصحافة
وأسماه زعيم المافيا

358
00:29:30,520 --> 00:29:32,120
وعدو الشعب رقم واحد

359
00:29:33,040 --> 00:29:37,520
الدافع لتسمية (لوتشيانو) للعامة
على أنه العدو رقم واحد

360
00:29:37,640 --> 00:29:42,280
لأنه كان متخصصاً بالفساد
والسلوك الإجرامي

361
00:29:43,120 --> 00:29:48,320
يعتبر (لوتشيانو) على نطاق واسع
أهم المتورطين في البلاد

362
00:29:48,760 --> 00:29:52,360
وهذه القضية تتعلق
بواحدة من أكثر الجرائم حقارة

363
00:29:52,480 --> 00:29:57,040
هي استغلال الفئات الأكثر ضعفاً
النساء المشردات في مجتمعنا

364
00:29:57,560 --> 00:30:00,680
(توماس ديوي) استخدم نهجاً ذي شقين

365
00:30:00,840 --> 00:30:03,440
للحصول على (لوتشيانو)
من (هوت سبرينغز)

366
00:30:04,040 --> 00:30:07,720
بالإضافة إلى ممارسة الضغط
على إدارة الشرطة

367
00:30:07,840 --> 00:30:10,080
كما أنه أحضر الصحافة

368
00:30:10,200 --> 00:30:16,840
واتهم (هوت سبرينغز) بالخوف
من تسليم (لوتشيانو) في عهدته

369
00:30:16,960 --> 00:30:19,520
نحن عازمون على وضع
(لوتشيانو) في السجن

370
00:30:19,640 --> 00:30:22,000
لأطول مقدار ممكن من الوقت

371
00:30:27,320 --> 00:30:29,280
أنا لست خائفاً من (توماس ديوي)

372
00:30:29,400 --> 00:30:31,640
أنا مجرد مواطن أميركي
يدافع عن حقوقه

373
00:30:32,400 --> 00:30:37,600
أنا أحترم السيد (ديوي)
وأعتقد أنه رجل ذكي ومدعٍ عام بارع

374
00:30:38,320 --> 00:30:41,880
هذا الأمر يتمحور حول السياسة
أسوأ أنواع السياسة

375
00:30:42,600 --> 00:30:47,200
لمواجهة هجوم (ديوي)، (لوتشيانو)
أطلق حملته الصحفية الخاصة

376
00:30:47,760 --> 00:30:49,960
قد لا أكون أكثر
رجل خلوق في هذا العالم

377
00:30:50,080 --> 00:30:54,160
ولكن لم يسبق لي في حياتي أنني
دعمت أو شاركت في ممارسة الدعارة

378
00:30:54,440 --> 00:30:58,920
لديّ كل الثقة أن السلطات
في ولاية (أركنساس) ستؤيد القانون

379
00:30:59,520 --> 00:31:02,320
وترسل (لوتشيانو) لمواجهة مصيره

380
00:31:02,440 --> 00:31:06,560
في محكمة قانونية هنا
في مدينة (نيويورك) حيث ارتكب جرائمه

381
00:31:06,680 --> 00:31:09,400
لأيام، (لوتشيانو) و(ديوي)
شنا حرباً

382
00:31:09,520 --> 00:31:12,080
من خلال المؤتمرات الصحفية
والعناوين الوطنية

383
00:31:13,720 --> 00:31:16,440
يستطيع أن يقول ما يشاء للصحافة
لكني أقول لكم هذا

384
00:31:16,560 --> 00:31:18,840
إن هيئة محلفين أو القاضي
سوف يرون براءتي

385
00:31:19,360 --> 00:31:22,440
ويسقطون التهم ويفرج عني

386
00:31:28,240 --> 00:31:29,560
فلنرَ إن كان حظي سيتغير

387
00:31:32,520 --> 00:31:33,840
هاك

388
00:31:34,160 --> 00:31:38,400
مع قتال المحامين ضد تسليمه
والشريف المحلي في جيبه

389
00:31:38,760 --> 00:31:42,600
(لوتشيانو) يعتقد أنها فقط مسألة وقت
قبل أن يطلق سراحه

390
00:31:42,720 --> 00:31:46,480
- (فول هاوس)
- لا يُمكنني التغلب على ذلك

391
00:31:56,480 --> 00:31:58,080
أخرج (لوتشيانو)

392
00:32:07,360 --> 00:32:09,440
حملة (ديوي) الصحفية أتت ثمارها

393
00:32:10,160 --> 00:32:12,520
ومع ضغط الرأي العام
على المسؤولين في الدولة

394
00:32:12,640 --> 00:32:15,480
حاكم (أركنساس)
اضطر إلى إرسال فريق

395
00:32:15,600 --> 00:32:18,280
من جنود الدولة مدججين بالسلاح
إلى (هوت سبرينغز)

396
00:32:19,280 --> 00:32:20,600
شرطة الولاية

397
00:32:48,120 --> 00:32:54,680
في 4 أبريل، 1936 زعيم أقوى
العصابات في البلاد أجبر على الاستسلام

398
00:33:07,440 --> 00:33:08,760
ما اسمك أيها الشرطي؟

399
00:33:11,920 --> 00:33:14,920
سيكون طريقاً طويلاً إلى (نيويورك)
من (أركنساس) من دون محادثة

400
00:33:16,520 --> 00:33:18,440
كم يدفعون لك؟

401
00:33:19,360 --> 00:33:22,560
أتعرف، سأعطيك 10 آلاف دولار الآن
إذا تركتني، نقداً

402
00:33:24,440 --> 00:33:25,920
ماذا تقول أيها الشرطي؟

403
00:33:42,040 --> 00:33:45,360
- هذه القضية برمّتها هي امتداد
- إنها ليست امتداداً

404
00:33:46,000 --> 00:33:49,080
- إنه ذكي جداً
- نحن أذكياء أيضاً

405
00:33:50,840 --> 00:33:54,600
مرة أخرى في (نيويورك)
(لاكي لوتشيانو) خرج بكفالة

406
00:33:54,720 --> 00:33:57,080
ويواجه اتهامات الدعارة

407
00:33:58,320 --> 00:34:03,800
فقط أيام وتجري محاكمته
المجرم يجتمع مع محاميه وطاقمه

408
00:34:04,440 --> 00:34:07,960
لتخطيط للدفاع ضد المدعي الخاص
(توماس ديوي)

409
00:34:09,240 --> 00:34:12,920
- (تشارلي)، هذا الرجل يعرف أموره
- هذا لا يعني أنه سيربح

410
00:34:13,040 --> 00:34:14,960
وهو سيسعى خلفك بقوة

411
00:34:15,080 --> 00:34:18,560
ألم يسأم أحد من هذا الرجل؟
يدفع له المال ليُسكته

412
00:34:18,680 --> 00:34:21,040
- (ديوي) لا يهتم للمال
- هل يهتم لحياته؟

413
00:34:21,320 --> 00:34:22,640
استمع إليّ

414
00:34:22,760 --> 00:34:24,960
لا يوجد شيء مضحك
حول هذه الاتهامات

415
00:34:25,080 --> 00:34:27,560
إنه محق، (ديوي) جاد بعمله

416
00:34:29,320 --> 00:34:32,600
انظر، هناك الكثير من الأشياء
يمكن إيقاعي بها

417
00:34:34,360 --> 00:34:37,880
ولكن ليس هذا، هذا لن يحدث

418
00:34:42,320 --> 00:34:44,960
"المحكمة العليا في (نيويورك)
13 مايو، 1936"

419
00:34:45,480 --> 00:34:49,840
الجلسة ستعقد، قضية ولاية (نيويورك)
ضد (تشارلز لوتشيانو)

420
00:34:50,240 --> 00:34:54,040
(توماس ديوي) أخيراً
أوقع (لاكي لوتشيانو) حيث يريده

421
00:34:54,760 --> 00:34:57,200
وبعد ثلاث سنوات من بناء قضيته

422
00:34:57,560 --> 00:35:01,160
(ديوي) عازم على التخلص
من رجل العصابة إلى الأبد

423
00:35:05,120 --> 00:35:07,040
"المحكمة العليا في (نيويورك)
13 مايو، 1936"

424
00:35:07,480 --> 00:35:08,880
الجلسة ستعقد

425
00:35:09,640 --> 00:35:12,080
ولاية (نيويورك) ضد (تشارلز لوتشيانو)

426
00:35:13,720 --> 00:35:17,960
في 1936، أقوى
زعيم للعصابات في (أميركا)

427
00:35:18,080 --> 00:35:20,080
يذهب أخيراً للمحاكمة

428
00:35:21,280 --> 00:35:24,960
محاكمة (لوتشيانو)
كانت الأولى

429
00:35:25,760 --> 00:35:31,560
أن عضواً من العصابات القديمة
وذات مكانه عالية وقوة هائلة

430
00:35:31,680 --> 00:35:33,840
يحاسب في قاعة المحكمة

431
00:35:35,240 --> 00:35:38,200
كان هذا خطيراً لوضع المافيا
في المحكمة

432
00:35:38,360 --> 00:35:41,640
لأنهم كانوا يفلتون من العقاب
لفترة طويلة جداً

433
00:35:41,880 --> 00:35:46,600
كان لديهم رجال كثر متنفذين
بالقانون والمحاكم في جيوبهم

434
00:35:47,160 --> 00:35:51,160
لذلك كان هناك
مخاطر كبيرة جداً لجدي

435
00:35:52,120 --> 00:35:54,280
حضرتك، أنا أستدعي
السيدة (جين سميث)

436
00:35:56,720 --> 00:35:59,680
(توماس ديوي) دخل في قضيته

437
00:35:59,800 --> 00:36:02,640
داعياً بائعات الهوى من مختلف
أنحاء المدينة لإدلاء الشهادة

438
00:36:14,280 --> 00:36:18,400
قلت إنك كنت خائفة
من الذهاب إلى الشرطة، لماذا؟

439
00:36:20,280 --> 00:36:23,560
لأني أعلم ما يفعلونه للخائنات

440
00:36:23,760 --> 00:36:27,800
الكثير من الفتيات اللواتي تكلّمن
حرقن بالسجائر

441
00:36:28,960 --> 00:36:30,680
قطعت ألسنتهم

442
00:36:31,600 --> 00:36:33,640
أريد أن أكون واضحاً هنا

443
00:36:34,480 --> 00:36:38,800
منذ أن بدأت بالعمل
في هذه المؤسسة

444
00:36:39,200 --> 00:36:43,040
كم من الرجال
ترين في اليوم الواحد؟

445
00:36:44,520 --> 00:36:48,200
أحياناً 15 وأحياناً 20

446
00:36:48,840 --> 00:36:51,240
لم أكن أعرف حتى ما هو الهيرويين

447
00:36:51,720 --> 00:36:55,880
كان في البداية مجانياً

448
00:36:57,680 --> 00:36:59,680
ثم لم يعد مجانياً

449
00:37:02,440 --> 00:37:05,360
إجمالي شهود (ديوي) 68 شاهداً

450
00:37:07,440 --> 00:37:12,080
وعلى الرغم من استراتيجية المدعي العام
الصادمة والتي أغضبت لجنة التحكيم

451
00:37:12,840 --> 00:37:15,240
يبدو أن (لوتشيانو) غير منزعج

452
00:37:18,040 --> 00:37:23,320
(لوتشيانو) مقتنع أن الأمر يحتاج أكثر
من مجرد شهادات لبائعات هوى للإيقاع به

453
00:37:29,160 --> 00:37:32,040
حضرتك
أستدعي (فلورنسا براون)

454
00:37:47,240 --> 00:37:48,920
من فضلك اذكري اسمك
إلى لجنة التحكيم

455
00:37:49,800 --> 00:37:51,320
(فلورنسا براون)

456
00:37:52,320 --> 00:37:53,640
هل لديك أسماء أخرى؟

457
00:37:54,840 --> 00:37:56,360
الناس يسمّونني (كوكي فلو)

458
00:37:57,520 --> 00:38:01,520
- لماذا يسمّونك بذلك؟
- احزر

459
00:38:04,760 --> 00:38:07,120
لأنني أحب استنشاق الكوكايين

460
00:38:09,800 --> 00:38:12,200
من أين تحصلين على الكوكايين؟

461
00:38:13,400 --> 00:38:16,320
أماكن مختلفة، أناس مختلفون

462
00:38:17,000 --> 00:38:18,480
يتوقف على أمور

463
00:38:18,680 --> 00:38:22,800
هل سبق لك أن حصلت على الكوكايين
من أي شخص في هذه القاعة؟

464
00:38:30,480 --> 00:38:31,800
نعم

465
00:38:32,160 --> 00:38:35,280
سيكون ذلك جيداً إذا أشرت
لهذا الشخص لكي تعرفه لجنة التحكيم؟

466
00:38:42,920 --> 00:38:46,440
الشاهدة تشير إلى (تشارلز لوتشيانو)

467
00:38:55,240 --> 00:38:59,480
هذا الكوكايين، هل كان هدية
من السيد (لوتشيانو)

468
00:38:59,680 --> 00:39:04,200
أو كرماً منه؟

469
00:39:05,880 --> 00:39:07,200
ليس تماماً

470
00:39:07,960 --> 00:39:09,840
أرجوك أنيرينا

471
00:39:10,440 --> 00:39:14,000
كان يعلم أنني كنت مدمنة
كان يعرف أنه نقطة ضعفي

472
00:39:15,320 --> 00:39:19,160
لذلك استخدمه للسيطرة عليّ
وعلى فتياتي

473
00:39:21,280 --> 00:39:25,520
وقال إنه يريد تشغيلنا في بيت دعارة
مثلما يفعلون في محلات البقالة

474
00:39:26,080 --> 00:39:29,040
محلات البقالة؟ لم أفهم هذا

475
00:39:30,360 --> 00:39:34,320
الناس يأتون، يدفعون سعر
البضائع، يأخذون السعادة

476
00:39:35,360 --> 00:39:38,000
إنه أراد الحصول
على العديد من الزبائن

477
00:39:38,120 --> 00:39:40,760
يدخلون ويخرجون
بأسرع ما يمكن

478
00:39:49,880 --> 00:39:51,560
لا أسئلة أخرى، حضرتك

479
00:40:04,160 --> 00:40:06,840
(توماس ديوي)
قد أمال الموازين لصالحه

480
00:40:13,400 --> 00:40:16,960
ولكن (لوتشيانو) مصمم على إعادتها
لصالحه

481
00:40:19,640 --> 00:40:23,880
ورفض مشورة محاميه
(لوتشيانو) يفعل ما لا يمكن تصوره

482
00:40:24,680 --> 00:40:28,160
زعيم جريمة (نيويورك) سيعتلي
منصة الشاهد للدافع عن نفسه

483
00:40:31,800 --> 00:40:34,480
في خطوة يمكن أن تدمر كل شيء

484
00:40:38,040 --> 00:40:39,360
سيد (لوتشيانو)

