﻿1
00:00:00,960 --> 00:00:02,520
في الحلقات السابقة

2
00:00:02,760 --> 00:00:03,760
ما الذي يجري؟

3
00:00:04,200 --> 00:00:05,600
لا نريد لشخص مثلك
أن يكون قائدنا بعد الآن

4
00:00:05,720 --> 00:00:07,960
شخص أو شيء

5
00:00:09,360 --> 00:00:11,000
لم نأت إلى هنا للعراك

6
00:00:11,120 --> 00:00:12,520
إذاً، أتيتم إلى هنا لتلقوا حتفكم

7
00:00:12,640 --> 00:00:13,720
ثمة شيء هرب من "الصيد البري"

8
00:00:13,840 --> 00:00:15,080
إنه هنا يا (سكوت)

9
00:00:29,640 --> 00:00:31,120
لن أخبرك بأي شيء

10
00:00:32,560 --> 00:00:35,680
وأنا ليس لدي أي سؤال

11
00:00:41,120 --> 00:00:44,200
وليس لدي أي سؤال لك أيضاً

12
00:00:45,000 --> 00:00:46,160
هذا جيد

13
00:00:47,640 --> 00:00:48,720
توقف

14
00:00:48,840 --> 00:00:50,040
توقف فحسب

15
00:00:50,520 --> 00:00:52,120
نحن لا نخشى الموت

16
00:00:52,240 --> 00:00:54,280
أينطبق هذا على الجميع هنا؟

17
00:00:54,960 --> 00:00:56,480
ما عداي

18
00:00:59,040 --> 00:01:00,600
لا داعي للقتل ولا للألم

19
00:01:01,880 --> 00:01:03,880
سأخبرك بكل ما تريد معرفته

20
00:01:05,840 --> 00:01:08,000
ليس لدي أي سؤال

21
00:01:09,360 --> 00:01:10,680
حسناً

22
00:01:10,800 --> 00:01:14,120
لعل لديك عمل لم تكمله
مع هذين الأحمقين

23
00:01:15,760 --> 00:01:17,200
لكن لا تجمعني بهما

24
00:01:17,880 --> 00:01:18,920
فلا أعرف من يكونان

25
00:01:19,160 --> 00:01:21,200
أو ماذا فعلا أو ما خطبهما

26
00:01:21,640 --> 00:01:23,360
لست طرفاً معهما

27
00:01:33,720 --> 00:01:35,120
لم يكن ذاك تصرفاً ودوداً

28
00:01:50,320 --> 00:01:51,840
افعلها فحسب

29
00:01:59,920 --> 00:02:02,320
ماذا لو تركتماني أتحدث؟

30
00:02:03,760 --> 00:02:06,920
لا بد من أنك تحتجزنا لسبب ما

31
00:02:12,160 --> 00:02:13,840
إن أخبرتني بما تريده

32
00:02:16,560 --> 00:02:18,120
أنا أحاول مساعدتك

33
00:02:20,840 --> 00:02:22,440
ماذا فعلتما بحق الجحيم؟

34
00:02:25,880 --> 00:02:27,520
حسناً، هل يمكنك...

35
00:02:29,520 --> 00:02:31,040
توقف

36
00:02:36,800 --> 00:02:37,800
كفاك

37
00:02:52,520 --> 00:02:54,160
إن خرجنا من هنا أحياء

38
00:02:56,160 --> 00:02:57,640
فسأقتلك بيدي هاتين

39
00:02:58,400 --> 00:02:59,960
ومن ثم

40
00:03:06,200 --> 00:03:08,240
أهذا كل ما لديك؟

41
00:03:12,640 --> 00:03:15,160
لأنك لم تبهرني

42
00:03:16,240 --> 00:03:17,640
ما الذي فعلوه؟

43
00:03:17,920 --> 00:03:21,760
هل أعطوك أمراً بصدمنا كهربائياً قليلاً
من دون إحداث أضرار جسيمة؟

44
00:03:24,480 --> 00:03:26,560
إنهم لا يثقون بك يا (شريدر)

45
00:03:26,960 --> 00:03:29,080
نعم، هذا صحيح

46
00:03:29,720 --> 00:03:31,320
لقد تذكرتك

47
00:03:33,360 --> 00:03:35,200
سادي غريب الأطوار بعض الشيء
من مصحة (أيكين هاوس)

48
00:03:39,280 --> 00:03:40,840
هل فصلوك؟

49
00:03:41,240 --> 00:03:43,600
أم خرجت من هناك قبل أن يدركوا
أنك مجرد مختل عقلي

50
00:03:43,760 --> 00:03:46,000
وكان يجب أن يحتجزوك
مع المجانين الآخرين؟

51
00:03:54,400 --> 00:03:56,080
لقد فصلوك، أليس كذلك؟

52
00:03:56,560 --> 00:03:59,440
هل قُبض عليك مجدداً وأنت تحاول
إعطاء الإبر للمرضى الميؤوس منهم؟

53
00:04:00,600 --> 00:04:03,320
أم قبضوا عليك وأنت تحاول
إعطاءها لشخص آخر؟

54
00:04:07,080 --> 00:04:08,240
يبدو الأمر كذلك

55
00:04:12,280 --> 00:04:14,320
وتربح معنا

56
00:04:16,840 --> 00:04:18,600
هدية

57
00:04:21,720 --> 00:04:23,400
كلا

58
00:04:30,400 --> 00:04:31,480
هل ستتركه هنا فحسب؟

59
00:04:31,600 --> 00:04:33,640
- سأتركك أيضاً
- لم نحتج إلى مساعدتك بكل الأحوال

60
00:04:33,800 --> 00:04:36,840
بربك، أريد أن أبتعد مئات الأميال
عن هذا المكان بحلول الفجر

61
00:04:37,240 --> 00:04:38,520
ألديكما سيارة؟

62
00:04:39,160 --> 00:04:40,440
كلا

63
00:04:41,520 --> 00:04:42,920
لكنه يمتلك واحدة

64
00:04:44,680 --> 00:04:45,920
ما هذه؟

65
00:04:46,200 --> 00:04:47,920
ألم تر زمرة من الرموز من قبل؟

66
00:04:48,040 --> 00:04:49,840
لست من القطيع الحيواني

67
00:04:50,680 --> 00:04:52,480
- ماذا تعني؟
- إنها صخور مكدسة

68
00:04:52,600 --> 00:04:53,720
إنه طقس بوذي

69
00:04:53,840 --> 00:04:56,040
أنتما من قطيع (ساتومي)
لكنكما مستذئبان بوذيان

70
00:04:56,160 --> 00:04:57,400
(ساتومي) ماتت

71
00:04:57,520 --> 00:04:59,280
لم تعد هناك (ألفا)
ولا قطيع لها

72
00:04:59,400 --> 00:05:00,400
وما يهمك على أية حال؟

73
00:05:00,520 --> 00:05:01,560
لست مهتماً

74
00:05:02,120 --> 00:05:03,600
يجب أن تجدا (سكوت ماكول)

75
00:05:04,680 --> 00:05:06,480
لديه رغبة في ضم التائهين

76
00:05:06,600 --> 00:05:08,440
- أتعرف (سكوت ماكول)؟
- أتعرف مكانه؟

77
00:05:11,960 --> 00:05:13,520
ربما

78
00:06:11,000 --> 00:06:12,080
ها هي

79
00:06:15,280 --> 00:06:17,960
لا تتحركا، دعاني أتولى
التحدث أنا وحدي

80
00:06:21,920 --> 00:06:23,440
- (ثيو)
- أيها المأمور

81
00:06:23,720 --> 00:06:25,080
يبدو أن ثمة مشكلة هنا؟

82
00:06:25,200 --> 00:06:27,000
هذه ليست نوبتي في العادة

83
00:06:28,880 --> 00:06:30,680
إذاً، ها أنت تعرف
أن لا مشكلة لدينا

84
00:06:30,800 --> 00:06:32,760
للأسف، أعتقد أن لديك مشكلة

85
00:06:33,080 --> 00:06:35,360
ضعوا أيديكم فوق رؤوسكم، جميعاً

86
00:06:36,200 --> 00:06:38,320
هل تعتقلنا؟ ولأجل ماذا؟

87
00:06:38,880 --> 00:06:40,440
جريمة قتل

88
00:06:51,560 --> 00:06:53,240
هذا أقصى ما أستطيع الوصول إليه

89
00:06:53,640 --> 00:06:55,760
هل يجب أن يقلقني هذا؟

90
00:06:55,880 --> 00:06:58,000
كما قلت، سنرى

91
00:06:58,440 --> 00:07:00,120
هل سأحتاج إلى سلاح؟

92
00:07:00,280 --> 00:07:01,520
لم أعد أسمح بها

93
00:07:01,640 --> 00:07:02,960
وكيف ذلك؟

94
00:07:03,080 --> 00:07:04,440
الناس يستخدمونها

95
00:07:05,400 --> 00:07:06,880
ضد من؟

96
00:07:07,040 --> 00:07:08,520
أنفسهم

97
00:07:21,480 --> 00:07:23,040
أفهمت ما أعنيه؟

98
00:07:27,120 --> 00:07:29,360
أشعر بما تعنيه، لكن

99
00:07:31,240 --> 00:07:32,440
ليس حقيقياً

100
00:07:33,040 --> 00:07:34,160
أتعتقد ذلك؟

101
00:07:39,280 --> 00:07:40,520
إنه ليس حقيقياً

102
00:07:44,200 --> 00:07:45,680
ليس حقيقياً

103
00:07:54,040 --> 00:07:55,720
كلا، ليس حقيقياً

104
00:08:12,720 --> 00:08:14,800
ما مدى طول تأثيرها بالناس؟

105
00:08:15,200 --> 00:08:17,480
لم يتخط أحد الثواني الـ30

106
00:08:33,480 --> 00:08:34,480
ليس حقيقياً

107
00:09:06,240 --> 00:09:08,720
"المؤقت"

108
00:09:11,040 --> 00:09:16,000
أيها الطبيب؟

109
00:09:17,520 --> 00:09:18,520
أيها الطبيب؟

110
00:09:19,280 --> 00:09:20,600
ما الذي حدث؟

111
00:09:20,920 --> 00:09:22,320
هل وجدت شيئاً؟

112
00:09:23,840 --> 00:09:25,080
شيء...

113
00:09:26,480 --> 00:09:27,480
ما هو؟

114
00:09:28,640 --> 00:09:29,720
أيها الطبيب؟

115
00:09:29,840 --> 00:09:31,440
ما هذا؟

116
00:09:38,600 --> 00:09:39,600
لا أعرف

117
00:09:40,240 --> 00:09:42,600
ليست لي علاقة بأي من هذا

118
00:09:42,720 --> 00:09:45,200
هل من أحد هنا؟ بربكم؟

119
00:09:48,280 --> 00:09:49,920
من قتلتما؟

120
00:09:50,480 --> 00:09:52,360
هل هذه من فعلتكما؟

121
00:09:52,760 --> 00:09:54,640
كلاكما؟ من القاتل؟

122
00:09:58,000 --> 00:09:59,240
حسناً، فهمت

123
00:09:59,360 --> 00:10:01,560
كلما بقيتما هادئين
كان أفضل، صحيح؟

124
00:10:09,320 --> 00:10:11,440
لكنكما هنا بتهمة جريمة قتل

125
00:10:12,080 --> 00:10:14,280
ولهذا يحتجزونني هنا أيضاً

126
00:10:15,880 --> 00:10:17,760
- لكنكما القاتلان
- لسنا قاتلين

127
00:10:17,880 --> 00:10:18,960
(جيانغ)

128
00:10:19,200 --> 00:10:21,160
لو كنت هناك
لَما وجدت خياراً آخر

129
00:10:21,680 --> 00:10:22,760
لقد أتوا بحثاً عنا

130
00:10:22,880 --> 00:10:24,720
اصمت يا (جيانغ)

131
00:10:33,120 --> 00:10:35,400
"منطقة تحت المراقبة"

132
00:10:37,400 --> 00:10:38,800
هل نحن على وفاق؟

133
00:10:58,120 --> 00:10:59,200
لن أطلق سراحهما

134
00:10:59,520 --> 00:11:01,040
لدينا جثتان تحمل آثار جروح

135
00:11:01,200 --> 00:11:02,880
لقد اعترفا بقتل شخصين

136
00:11:03,000 --> 00:11:04,000
صيادون

137
00:11:04,120 --> 00:11:05,120
أناس يا (سكوت)

138
00:11:05,640 --> 00:11:07,640
دفاعاً عن نفسيهما أم لا
فما زالا هنا

139
00:11:07,800 --> 00:11:10,400
والآخران قد لقيا مصرعهما
وهناك إجراءات يجب أن أتخذها

140
00:11:10,520 --> 00:11:12,600
أنت تعرف كيف هي الأجواء
هنا وهما ليسا بمأمن

141
00:11:12,720 --> 00:11:15,440
قد يكون هذا المكان الأكثر
أماناً في (بيكون هيلز)

142
00:11:15,560 --> 00:11:16,960
على الأقل يمكنني حمايتهما هنا

143
00:11:17,080 --> 00:11:18,360
أكان سيفعل (ستايلز) هذا؟

144
00:11:18,480 --> 00:11:21,120
وخصوصاً أن واحداً من عناصرك
يعمل لدى (جيرارد)؟

145
00:11:21,240 --> 00:11:22,440
لا أصدق ذلك

146
00:11:22,560 --> 00:11:24,320
أعرف هؤلاء الشرطيين
كما أعرف كف يدي

147
00:11:24,440 --> 00:11:26,800
أعرف عائلاتهم
وأولادهم وإخوتهم وأخواتهم

148
00:11:26,920 --> 00:11:29,760
أعرف من يكونون وأثق بهم

149
00:11:29,880 --> 00:11:30,960
أتعرف من كانوا؟

150
00:11:31,080 --> 00:11:33,680
هناك شيء في الخارج والجميع
مرتعب والأمر يزداد سوءاً

151
00:11:33,800 --> 00:11:36,760
لا يمكنك حماية مستذئبين من
صيادين إن كانوا داخل القسم

152
00:11:43,760 --> 00:11:45,480
أنت (كوين)، صحيح؟

153
00:11:49,800 --> 00:11:51,960
هل أنت متأكدة من أن شرطياً
أطلق النار عليك؟

154
00:11:52,800 --> 00:11:54,680
هل أنت متأكدة بنسبة 100 بالمئة؟

155
00:12:00,440 --> 00:12:01,680
وقع ومن ثم يمكنك الرحيل

156
00:12:09,320 --> 00:12:10,600
هل سمعت ذلك؟

157
00:12:12,240 --> 00:12:14,200
لقد رأيت أضواءً وامضة

158
00:12:14,360 --> 00:12:15,680
وسيارة شرطة

159
00:12:15,800 --> 00:12:18,640
ورأيت شارة شرطة
ومسدساً وأطلقوا النار علي

160
00:12:20,840 --> 00:12:21,960
لقد أصابوني في رأسي

161
00:12:22,720 --> 00:12:23,720
هذا كل ما أذكره

162
00:12:27,200 --> 00:12:28,920
هناك عدة ثغرات في قصتها

163
00:12:29,040 --> 00:12:30,560
لربما لأن هناك ثقوباً في رأسها

164
00:12:35,840 --> 00:12:37,240
متأسفة

165
00:12:38,880 --> 00:12:40,960
أيها المأمور
يجب أن نخرج (جيانغ) و(تيرني)

166
00:12:41,080 --> 00:12:43,520
من هنا قبل أن يعرف أحد بوجودهما

167
00:12:43,680 --> 00:12:44,840
وإلى أين ستأخذهما؟

168
00:12:44,960 --> 00:12:46,160
لا يمكنني إطلاق سراحهما

169
00:12:46,280 --> 00:12:47,280
لكن، إن أبقيتهما هنا...

170
00:12:47,400 --> 00:12:49,280
انظروا، إن واجهت أية مشكلة

171
00:13:13,000 --> 00:13:15,320
ابتعدوا عن النوافذ
واخفضوا أسلحتكم

172
00:13:16,040 --> 00:13:17,960
أظنك تعلم من في الخارج

173
00:13:18,160 --> 00:13:19,440
لدي فكرة جيدة عن ذلك

174
00:13:19,560 --> 00:13:20,800
إنهم مدججون بالأسلحة

175
00:13:21,280 --> 00:13:22,280
لهذا السبب لا أريد
أن أحمل سلاحي

176
00:13:24,160 --> 00:13:25,160
سأذهب معك

177
00:13:26,320 --> 00:13:29,360
كلا، ستذهب برفقة بعض
الشرطيين وتتفقد المخارج

178
00:13:29,560 --> 00:13:31,560
لنأمل ألا نكون محاصرين بالكامل

179
00:13:32,000 --> 00:13:33,680
كن يقظاً

180
00:13:34,080 --> 00:13:35,920
دعنا نؤكد أننا نعمل
في نفس الصف هنا

181
00:13:44,360 --> 00:13:52,120
"قسم شرطة (بيكون هيلز)"

182
00:14:01,320 --> 00:14:03,960
سأفترض أن أسلحتكم جميعها مرخصة

183
00:14:17,320 --> 00:14:18,880
لا تخرج سلاحك يا (دويت)

184
00:14:37,800 --> 00:14:39,360
يجب أن نخرج من هنا

185
00:14:39,480 --> 00:14:40,680
امنحه فرصة، فهو يدرك ما يفعله

186
00:14:40,800 --> 00:14:42,280
منحته فرصة
يمكنه التحدث في ما يحلو له

187
00:14:42,400 --> 00:14:43,400
لكن يجب أن نخرج من هنا

188
00:14:43,520 --> 00:14:44,640
كيف سنخرج (جيانغ) و(تيرني)؟

189
00:14:44,760 --> 00:14:45,960
سحقاً لهما، إنها مهمة (ستيلينسكي)

190
00:14:46,080 --> 00:14:47,520
لكن مهمتنا أن نحافظ على حياتهما

191
00:14:48,960 --> 00:14:50,400
- ليست مهمتي
- أتريدين أن نقتله؟

192
00:14:50,520 --> 00:14:51,840
كلا، دعه وشأنه
أيمكننا الذهاب وحسب؟

193
00:14:51,960 --> 00:14:54,360
لن نبارح مكاننا، ألا تفهمين؟

194
00:14:54,480 --> 00:14:56,600
نحن عالقون، لقد حاصروا
جميع النوافذ والأبواب

195
00:14:56,920 --> 00:14:58,360
سنموت هنا

196
00:14:58,640 --> 00:15:00,200
ألا يريد أحد أن يقتلها؟

197
00:15:00,320 --> 00:15:01,880
اصمت

198
00:15:03,520 --> 00:15:04,960
(ماليا)!

199
00:15:05,520 --> 00:15:07,480
خذي نفساً عميقاً، إنك ترتعشين

200
00:15:08,120 --> 00:15:09,560
أنا بخير

201
00:15:10,120 --> 00:15:13,240
هناك مجموعة صغيرة منهم
بإمكاننا الإطاحة بهم

202
00:15:14,120 --> 00:15:15,120
(سكوت)!

203
00:15:15,240 --> 00:15:18,040
إنهما آخر من تبقى من قطيع (ساتومي)
لا يمكننا التخلي عنهما

204
00:15:22,480 --> 00:15:23,800
حسناً

205
00:15:23,920 --> 00:15:25,280
سنذهب

206
00:15:26,440 --> 00:15:28,680
لكن سيرافقنا (جيانغ) و(تيرني)

207
00:15:34,320 --> 00:15:35,680
هل أحرزت أي تقدم؟

208
00:15:36,280 --> 00:15:39,600
بشأن مسألة الرياضيات
أم بشأن ما خرج من (وايلد هانت)؟

209
00:15:40,320 --> 00:15:42,040
عد إلى الرياضيات

210
00:15:42,520 --> 00:15:44,440
دع تحليل الأمور لي

211
00:15:45,080 --> 00:15:46,480
أريد أن أشاركك إياها

212
00:15:47,560 --> 00:15:49,400
لديك خاصية الاختفاء

213
00:15:49,840 --> 00:15:51,120
هذا أمر جيد

214
00:15:51,240 --> 00:15:53,640
لقد ظللت واقفاً أراقب (ليام)
يتعرض للضرب

215
00:15:55,520 --> 00:15:56,720
لقد تعافى (ليام)

216
00:15:56,840 --> 00:15:57,920
على عكسك

217
00:16:01,880 --> 00:16:05,840
- ما الذي يجري؟
- حرب بين القوى الخارقة والبشر

218
00:16:06,040 --> 00:16:09,840
وأعرف جيداً أي صف
سينتصر بها، إنه صفي

219
00:16:12,880 --> 00:16:14,440
حسناً، انس أمر "الصيد البري"

220
00:16:14,720 --> 00:16:16,560
الأمر كله يتعلق بالخوف

221
00:16:16,840 --> 00:16:18,480
يجب أن نجد الجذر المسبب

222
00:16:18,600 --> 00:16:19,960
- ما الذي يسبب الخوف
- صحيح

223
00:16:20,080 --> 00:16:22,360
وهذا ما يعني أن أفضل
مكان لنبدأ به هو البداية

224
00:16:24,720 --> 00:16:25,800
الذئاب

225
00:16:26,520 --> 00:16:29,640
هذا الوضع برمته يبرر
وجود سلك قضائي

226
00:16:29,880 --> 00:16:32,400
تُطبق العدالة بالإنصاف

227
00:16:32,920 --> 00:16:36,080
لا يوجد إنصاف بين
المستذئبين والبشر

228
00:16:39,280 --> 00:16:42,200
إن ظننت أن العدالة في تسليم طفلين
لعصابة بدون اللجوء إلى القانون

229
00:16:42,320 --> 00:16:44,320
فأظن أن محادثتنا لن تطول كثيراً

230
00:16:49,000 --> 00:16:50,200
سنخرجكما من هنا

231
00:16:56,440 --> 00:16:57,840
ما الذي تفعلانه؟ هيا

232
00:16:57,960 --> 00:16:59,640
يمكننا سماعهم من هنا
من خلال دقات قلوبهم

233
00:16:59,760 --> 00:17:00,760
وأسلحتهم

234
00:17:00,880 --> 00:17:02,640
أتريدان حبس نفسيكما في زنزانة هنا

235
00:17:02,760 --> 00:17:04,360
أم تريدان مرافقتي؟

236
00:17:06,280 --> 00:17:08,960
أتعرف ماهية المنطقة
المستخفضة أيها المأمور؟

237
00:17:09,560 --> 00:17:10,760
خلتك مرشدة نفسية

238
00:17:11,800 --> 00:17:13,800
أتدرسين الجيولوجيا الآن؟

239
00:17:15,320 --> 00:17:19,600
عندما تنسحق الألواح التكتونية
تحت قوة هائلة

240
00:17:19,920 --> 00:17:23,000
يمكن أن يحدث أمران لا ثالث لهما

241
00:17:23,120 --> 00:17:26,960
إما أن تزيل الضغط
بسلسلة من الزلازل الصغيرة

242
00:17:27,080 --> 00:17:34,320
أو تتسبب بزلزال مدمر
يحصد جميع أرواح المدينة

243
00:17:34,440 --> 00:17:37,480
نحتاج إلى إزالة
الضغط أيها المأمور

244
00:17:38,240 --> 00:17:40,680
إن قصدت بإزالة الضغط

245
00:17:40,920 --> 00:17:42,920
أن تقتلي طفلين

246
00:17:44,760 --> 00:17:46,240
فهذا لن يحدث

247
00:17:46,880 --> 00:17:50,920
أنا الآن الوحيدة التي تكبح
هذه العصابة من اقتحام المخفر

248
00:17:55,320 --> 00:17:57,120
وفي لحظة ما

249
00:17:57,280 --> 00:17:59,080
سيتوقفون عن الاستماع إلي

250
00:17:59,200 --> 00:18:01,640
- أتريدين حمام دماء؟
- أحاول إيقاف واحد

251
00:18:03,120 --> 00:18:05,800
جل ما عليك فعله أن تخرجهما

252
00:18:06,440 --> 00:18:09,920
لا يهمني إن كانا
على قيد الحياة أو لا

253
00:18:18,040 --> 00:18:19,360
هل أنت مستعدة؟

254
00:18:33,240 --> 00:18:35,000
لن يبارح أحد مكانه

255
00:18:35,120 --> 00:18:36,280
بإمكاني الإفلات منهم

256
00:18:36,400 --> 00:18:37,880
لن نكون أول من يطلق النار

257
00:18:38,360 --> 00:18:40,080
والآن ابتعدوا جميعاً عن الباب

258
00:18:40,200 --> 00:18:42,560
أعد هذين إلى الزنزانة يا (باريش)

259
00:18:45,120 --> 00:18:46,480
ما الذي جرى؟

260
00:18:46,800 --> 00:18:48,760
أعطتنا مهلة حتى منتصف الليل

261
00:19:07,360 --> 00:19:08,840
سنحتاج إلى العون في نهاية المطاف

262
00:19:08,960 --> 00:19:11,680
أي عون سنطلبه، سيكشف
وجود (سكوت) والآخرين

263
00:19:11,800 --> 00:19:14,200
إن رأوا مستذئبين حقيقيين
لن يعرفوا من الصالح فيهم من الطالح

264
00:19:14,400 --> 00:19:16,640
وإن كانت (كوين) محقة بشأن شرطيينا

265
00:19:17,080 --> 00:19:19,000
لست متأكداً أيضاً
من اكتشاف الصالحين أيضاً

266
00:19:19,840 --> 00:19:21,280
"لا توجد شبكة"

267
00:19:21,400 --> 00:19:22,600
لا زالت الشبكة مقطوعة

268
00:19:22,720 --> 00:19:24,720
هذا لأنهم يشوشون على هواتفنا

269
00:19:24,840 --> 00:19:25,960
ماذا عن الراديو؟

270
00:19:29,720 --> 00:19:31,120
جل ما لدينا كهرباء ساكنة

271
00:19:31,240 --> 00:19:32,520
هل يشوشون عليه أيضاً؟

272
00:19:32,760 --> 00:19:36,560
ليس من السهل إيجاد جهاز تشويش
قادر على تعطيل جهاز إرسال جنائي

273
00:19:40,440 --> 00:19:42,520
إلا إن كان لدى أحدهم
السلطة لفعل ذلك

274
00:19:46,400 --> 00:19:48,520
شخص هنا

275
00:19:53,040 --> 00:19:54,440
هذا لا يبشر بالخير

276
00:19:55,320 --> 00:19:57,240
"المأمور"

277
00:20:05,880 --> 00:20:06,920
(مورو)

278
00:20:07,040 --> 00:20:08,080
(مورو)

279
00:20:08,480 --> 00:20:09,760
ابتعدي عن النافذة

280
00:20:11,200 --> 00:20:13,520
ما مدى سهولة أن يقطع أحدهم
الكهرباء عن مخفر شرطة؟

281
00:20:13,640 --> 00:20:14,760
سهل للغاية

282
00:20:17,120 --> 00:20:18,280
أخرجوه من هنا

283
00:20:18,560 --> 00:20:20,240
كلا، لا يمكنكم ذلك، اتفقنا؟

284
00:20:20,360 --> 00:20:21,960
كلا أرجوكم، ستعلم أنني أخفقت

285
00:20:22,120 --> 00:20:23,280
- إنه معهم
- (ليام)

286
00:20:23,400 --> 00:20:24,400
أيها المأمور؟

287
00:20:24,520 --> 00:20:26,440
إنه كاذب ومختل عقلياً

288
00:20:27,760 --> 00:20:29,440
وأصبح الآن رهن الاعتقال

289
00:20:30,240 --> 00:20:31,400
احبسه

290
00:20:47,200 --> 00:20:48,280
(نولان)؟

291
00:20:56,040 --> 00:20:57,200
(جيانغ)؟

292
00:20:58,600 --> 00:20:59,920
ما الذي تفعله هنا؟

293
00:21:00,320 --> 00:21:01,640
اعتقلت بتهمة جريمة قتل

294
00:21:02,120 --> 00:21:03,320
ماذا عنك؟

295
00:21:10,080 --> 00:21:11,200
لن يوقف (مونرو) شيء

296
00:21:11,480 --> 00:21:13,600
لا شيء يمكن قوله لردعهم
وإبعادهم عن هنا

297
00:21:13,720 --> 00:21:15,000
هذان الأحمقان قد قتلا صيادين

298
00:21:15,120 --> 00:21:16,880
- من قتل رئيسة قطيعهم؟
- وإن يكن؟

299
00:21:17,280 --> 00:21:19,840
ستدحل (مونرو) أي شيء يقف
في طريقها إليهم

300
00:21:19,960 --> 00:21:22,320
هذا يعني أنت و(ليديا)
و(ماليا) و(سكوت)

301
00:21:22,440 --> 00:21:23,480
أتريد أن تشهد موت أصدقائك؟

302
00:21:23,600 --> 00:21:24,720
هل ستشهد مقتلهما
على يد الصيادين؟

303
00:21:24,840 --> 00:21:26,920
(جيانغ) و(تيرني) هما من
تبقى من قطيع (ساتومي)

304
00:21:27,400 --> 00:21:28,400
نعم، أنت محق

305
00:21:28,800 --> 00:21:31,720
هذا كرّ وفرّ، متأسف لأنني
لم أهتم لذاك الحادث الطرقي

306
00:21:31,840 --> 00:21:32,840
لقد قُتلا

307
00:21:32,960 --> 00:21:35,360
كل من (بريت) و(لوري)
لم تكن لهما أية صلة بهذا

308
00:21:35,480 --> 00:21:38,280
وإن يكن؟ أتظن أن
إنقاذهما سيحسن من حالنا؟

309
00:21:40,400 --> 00:21:42,640
سيلقى أصدقاؤك حتفهم

310
00:21:42,760 --> 00:21:44,040
ولا شيء سيغير من مصيرهم سوى...

311
00:21:47,800 --> 00:21:48,800
بالمناسبة

312
00:21:49,160 --> 00:21:50,880
لا زلت أحاول السيطرة على غضبي

313
00:21:51,640 --> 00:21:53,120
من الجيد معرفة ذلك

314
00:21:54,400 --> 00:21:56,440
كدت ألا أتعرف عليك

315
00:21:57,280 --> 00:21:58,640
لقد مضت 5 سنوات

316
00:21:59,160 --> 00:22:00,560
أمور عدة قد تتغير

317
00:22:01,160 --> 00:22:03,840
أقصد، آخر مرة رأيتك فيها

318
00:22:04,720 --> 00:22:05,920
كنت بشرياً

319
00:22:06,280 --> 00:22:08,080
لا زلت بشرياً

320
00:22:10,640 --> 00:22:11,880
هل فعلتها؟

321
00:22:13,800 --> 00:22:15,600
لقد قتلوا عائلتي

322
00:22:17,400 --> 00:22:18,960
ألا تقصد قطيعك؟

323
00:22:22,560 --> 00:22:24,920
يبدو أنني لست الوحيد الذي تغير

324
00:22:37,760 --> 00:22:38,800
لينبطح الجميع

325
00:22:57,840 --> 00:22:59,080
أنت في صفهم

326
00:22:59,240 --> 00:23:00,560
لم أعلم أنك ستقدم على ذلك

327
00:23:00,680 --> 00:23:02,000
وهل ستقتلنا على أية حال؟

328
00:23:02,920 --> 00:23:04,440
سأفعل ما يتوجب علي فعله

329
00:23:14,680 --> 00:23:15,680
ما كان ذلك؟

330
00:23:17,560 --> 00:23:18,840
محاولة إلهاء

331
00:23:21,280 --> 00:23:22,960
لقد قالوا في منتصف الليل

332
00:23:23,240 --> 00:23:24,840
القنبلة رُميت من هنا

333
00:23:26,120 --> 00:23:27,440
إنه أحد رجالنا

334
00:23:32,040 --> 00:23:33,040
خانق الذئب

335
00:23:33,160 --> 00:23:34,400
كان يحاول قتلهما

336
00:23:35,760 --> 00:23:38,280
ثمة شيء آخر يجب
أن تراه يا (سكوت)

337
00:23:42,840 --> 00:23:44,240
أروني أعينكما

338
00:23:44,360 --> 00:23:46,200
لم نقل إننا أبرياء قط

339
00:23:46,760 --> 00:23:48,200
أروني إياها

340
00:23:51,760 --> 00:23:54,000
أروني إياها

341
00:24:06,400 --> 00:24:08,680
لقد مضى 5 أيام
لا بد من أنها في ثلاجة ما

342
00:24:08,800 --> 00:24:10,080
- هل ترى أية ثلاجة؟
- كلا

343
00:24:10,400 --> 00:24:12,160
ولا أشم رائحة ذئب نافق أيضاً

344
00:24:20,560 --> 00:24:22,960
أعلم أن اللافتة على الباب
تقول إننا مغلقون

345
00:24:23,080 --> 00:24:25,200
لكن كان بإمكانكما
طرق الباب على الأقل

346
00:24:26,760 --> 00:24:29,000
ظننا...

347
00:24:29,120 --> 00:24:31,240
تقتحمان عيادتي

348
00:24:32,080 --> 00:24:34,000
تلك هي الفكرة، نعم

349
00:24:34,360 --> 00:24:36,560
لم نقل إنها فكرة سديدة

350
00:24:37,720 --> 00:24:39,680
هل هناك ما يمكنني
مساعدتكما فيه؟

351
00:24:41,000 --> 00:24:43,440
ما الذي تأملان أن تجداه بالضبط؟

352
00:24:44,160 --> 00:24:46,800
نحاول إيجاد ما يدب الرعب
في صدور الجميع

353
00:24:46,920 --> 00:24:48,800
تقصدان المخلوق الذي
خرج من "الصيد البري"

354
00:24:48,920 --> 00:24:50,080
نعم

355
00:24:50,200 --> 00:24:51,800
أتعتقدان أنه كان
ذئباً في البداية؟

356
00:24:52,720 --> 00:24:54,400
هذا ما ظننته أيضاً

357
00:24:54,560 --> 00:24:56,560
لقد فحصت الذئاب والفئران

358
00:24:56,680 --> 00:24:59,120
لأبحث عن أية علامة
ترشدنا إلى ما نواجهه

359
00:24:59,240 --> 00:25:02,360
لكن لم أجد إلا القليل منها

360
00:25:03,320 --> 00:25:04,400
القليل؟

361
00:25:04,920 --> 00:25:06,760
أتعني لا شيء؟

362
00:25:08,520 --> 00:25:11,080
عندما لم أتمكن من
إيجاد أي أثر للمخلوق

363
00:25:11,200 --> 00:25:15,160
حاولت تعلم كل ما يمكنني
عن عميل الشيطان الذي حبسه

364
00:25:15,280 --> 00:25:16,720
ولسوء الحظ

365
00:25:20,240 --> 00:25:21,920
هذه المخطوطة تدلنا
على نهاية مسدودة

366
00:25:22,880 --> 00:25:24,480
هل سيساعدنا إيجاد نصفها الآخر؟

367
00:25:25,400 --> 00:25:27,040
أي نصف آخر؟

368
00:25:32,000 --> 00:25:33,520
أخبراني بما جرى

369
00:25:34,240 --> 00:25:35,560
كانوا صيادين

370
00:25:35,680 --> 00:25:38,000
إنني أطلب من أصدقائي
أن يخاطروا بحياتهم لأجلكما

371
00:25:39,000 --> 00:25:41,080
فعليكما إخباري بالحقيقة

372
00:25:41,800 --> 00:25:43,000
ما الذي جرى؟

373
00:25:45,000 --> 00:25:47,080
(ساتومي) لم ترد القتال

374
00:25:47,200 --> 00:25:49,280
بقينا هاربين لمدة يومين
لكنهم كانوا في كل مكان

375
00:25:49,640 --> 00:25:50,840
ويبدو أننا كنا نختبىء
في خضم العاصفة

376
00:25:50,960 --> 00:25:52,720
حين حاولت (ساتومي) التحدث إليهم

377
00:25:52,840 --> 00:25:54,120
لكنهم لم يريدوا التحدث

378
00:25:54,240 --> 00:25:55,800
لقد ماتت لنتمكن من الهروب

379
00:25:55,920 --> 00:25:56,920
وماذا بعد؟

380
00:25:57,040 --> 00:25:58,280
توقفنا عن الهروب

381
00:25:59,040 --> 00:26:01,240
- وبدأنا نصطادهم عوضاً عن ذلك
- كيف؟

382
00:26:01,360 --> 00:26:03,880
ليس من الصعب إيجاد مسكن
أحدهم من خلال السجلات العمومية

383
00:26:04,000 --> 00:26:05,000
كل ما تحتاج إليه هو اسمه

384
00:26:05,120 --> 00:26:06,120
هل هم من قتل (ساتومي)؟

385
00:26:06,240 --> 00:26:07,960
أم (بريت) و(لوري)؟
هل رأيتهم يقتلون أحداً؟

386
00:26:08,080 --> 00:26:09,080
لا يهم

387
00:26:09,200 --> 00:26:10,280
بل يهم

388
00:26:10,400 --> 00:26:11,800
لا يمكنكما قتل أناس أبرياء

389
00:26:11,920 --> 00:26:13,160
لقد قتلوا قطيعنا بأكمله

390
00:26:13,280 --> 00:26:15,520
أتظنهم أبرياء أكثر منا؟

391
00:26:19,440 --> 00:26:20,960
ما الذي ستفعله؟

392
00:26:22,440 --> 00:26:23,440
لا أدري

393
00:26:34,680 --> 00:26:35,840
أبقه تحت نظرك

394
00:26:53,360 --> 00:26:55,040
ماذا دهاك؟

395
00:26:57,640 --> 00:26:59,840
تذكر ما علمك إياه (جيرارد)

396
00:27:00,160 --> 00:27:01,520
شهيق

397
00:27:01,640 --> 00:27:02,920
تنفس ببطء

398
00:27:03,080 --> 00:27:05,080
واسحب الزناد قبل أن ينفد نفَسك

399
00:27:05,200 --> 00:27:06,200
بالضبط

400
00:27:06,320 --> 00:27:08,160
لكن كيف أقتلهما
بقوس ونشاب من هنا؟

401
00:27:08,280 --> 00:27:09,520
لن تقتل أحداً

402
00:27:09,640 --> 00:27:10,760
ليس بعد

403
00:27:10,920 --> 00:27:12,040
إذاً، ماذا أنا فاعل؟

404
00:27:12,160 --> 00:27:13,200
تبعث برسالة

405
00:27:22,840 --> 00:27:24,320
هذا لا يغير من حال أي شيء

406
00:27:24,440 --> 00:27:27,120
بل يغير من منظوري
لقد قتلوا أناساً أبرياء

407
00:27:27,240 --> 00:27:28,800
لا يهم يا (سكوت)

408
00:27:30,280 --> 00:27:32,200
لأنه وإن وجدت نفسك تخوض حرباً

409
00:27:34,200 --> 00:27:35,760
فستضطر إلى قتل الناس

410
00:27:36,760 --> 00:27:39,760
ولا يوجد في قاموسها مذنب أو بريء

411
00:27:40,880 --> 00:27:42,320
بل يوجد جانبان فحسب

412
00:27:42,440 --> 00:27:43,680
في بعض الأحيان، تأسر الحرب سجناءً

413
00:27:43,800 --> 00:27:45,360
في حين لا يأسر الجانب الآخر أحداً

414
00:28:06,400 --> 00:28:07,680
هذا رقم (بريت)

415
00:28:09,880 --> 00:28:11,560
يحاولون تهديدنا وإحباطنا

416
00:28:13,160 --> 00:28:14,600
لقد نجحوا في ذلك

417
00:28:23,080 --> 00:28:25,160
لم أفعل أي شيء
ولم أقل حتى أي شيء

418
00:28:25,280 --> 00:28:28,720
لقد نهض ولف السلك
حول رقبته من تلقاء ذاته

419
00:28:28,840 --> 00:28:29,920
ساعدني في إنزاله

420
00:28:38,320 --> 00:28:39,720
15 دقيقة

421
00:28:39,880 --> 00:28:41,640
سيأتون لقتلنا في
غضون 15 دقيقة

422
00:28:41,920 --> 00:28:44,320
سيأتون لقتلنا ولن يساعدنا أحد

423
00:28:45,320 --> 00:28:46,880
سنموت جميعاً

424
00:28:49,760 --> 00:28:51,480
نحن في عداد الموتى

425
00:28:53,440 --> 00:28:54,720
أيها الشرطي

426
00:28:59,360 --> 00:29:00,960
(مورو)!

427
00:29:01,720 --> 00:29:02,840
نحن في عداد الأموات

428
00:29:23,520 --> 00:29:24,520
ما الذي تفعله؟

429
00:29:24,640 --> 00:29:26,120
أنقذ حياتك أيها الأحمق

430
00:29:29,120 --> 00:29:30,120
أبق رأسك منخفضاً وحسب

431
00:29:36,080 --> 00:29:37,400
10 دقائق

432
00:29:39,400 --> 00:29:40,720
لم يكن ذعراً وحسب

433
00:29:43,560 --> 00:29:45,520
إنه هنا بيننا

434
00:29:49,920 --> 00:29:51,200
ماذا تعنين؟

435
00:29:51,520 --> 00:29:52,760
أياً كان ما دب الذعر

436
00:29:52,920 --> 00:29:55,000
هو عينه من دفع الذئاب
لقتل بعضها البعض

437
00:29:56,760 --> 00:29:58,000
إنه هنا بيننا

438
00:29:58,920 --> 00:30:01,640
تكاد أن تشير الساعة
إلى منتصف الليل يا رفاق

439
00:30:01,760 --> 00:30:02,920
الوقت ينفد منا

440
00:30:03,040 --> 00:30:04,720
لدي جثتان للتو

441
00:30:04,960 --> 00:30:06,880
ولن أتخلى عن المزيد لـ(مونرو)

442
00:30:16,440 --> 00:30:18,320
رأيت رجلين يدخلانهما ويقيدانهما

443
00:30:18,440 --> 00:30:20,240
حسناً، لكن منذ متى أخذا
(تيرني) و(جيانغ)؟

444
00:30:20,400 --> 00:30:21,920
ربما منذ عدة ساعات

445
00:30:24,480 --> 00:30:25,960
هل تحدثت (مونرو) إليهما؟

446
00:30:26,680 --> 00:30:28,280
كلا، لا أعتقد ذلك

447
00:30:28,480 --> 00:30:31,040
ذاك الرجل من مصحة (أيكين)
وربما برفقته رجل أو رجلين مع بنادقهما

448
00:30:31,440 --> 00:30:33,600
أعتقد أنهما ينتظران
من (مونرو) أن تستجوبهما

449
00:30:34,120 --> 00:30:35,640
لذا، قد لا تكون قد رأتهما

450
00:30:35,880 --> 00:30:37,200
إلامَ تلمح يا (سكوت)؟

451
00:30:38,400 --> 00:30:40,040
لدي فكرة

452
00:30:40,520 --> 00:30:41,920
لا أعتقد أنها ستروقك

453
00:30:42,080 --> 00:30:44,440
إن كانت ستقي أحدهما
من القتل فسأقبل بها

454
00:30:44,840 --> 00:30:47,480
قالت (مونرو)، إنها أرادت
القبض على (جيانغ) و(تيرني)

455
00:30:49,080 --> 00:30:50,400
حيّين أو ميتين

456
00:30:57,360 --> 00:30:58,360
ما الذي يجري هناك؟

457
00:31:03,240 --> 00:31:04,240
5 دقائق

458
00:31:24,800 --> 00:31:26,520
أعتقد أننا نعرف ماذا نواجه

459
00:31:27,400 --> 00:31:29,120
إنه متحول أشكال عتيق

460
00:31:29,440 --> 00:31:31,600
مخلوق غير متوافق

461
00:31:31,720 --> 00:31:33,280
قد يقلب رجلاً على جاره

462
00:31:33,400 --> 00:31:35,360
ليولد الشجار والحقد

463
00:31:35,480 --> 00:31:38,360
ولا يحتاج إلى أنياب ولا إلى مخالب

464
00:31:38,480 --> 00:31:40,280
بل يستخدم شيئاً أشد شروراً

465
00:31:40,400 --> 00:31:41,720
- الخوف
- نعم

466
00:31:42,800 --> 00:31:46,400
عندما يتحول جنون الشك إلى غضب
والغضب يتحول إلى عنف

467
00:31:46,600 --> 00:31:48,880
عندها ستتدمر مجتمعات بحالها

468
00:31:49,000 --> 00:31:52,280
يتغذى المخلوق على الخوف
لينمو ويصبح أقوى

469
00:31:52,400 --> 00:31:54,600
ويُدعى (أنوكيتيه)

470
00:31:54,720 --> 00:31:57,320
إذاً، بما أننا نعرف ماهية هذا الشيء
سنتمكن من إيقافه، أليس كذلك؟

471
00:31:57,440 --> 00:31:59,080
لست أدري

472
00:31:59,280 --> 00:32:02,960
يُدعى (أنوكيتيه) في بعض الأحيان أيضاً

473
00:32:03,360 --> 00:32:05,520
ذو الوجه المزدوج أو ثنائي الوجه

474
00:32:06,360 --> 00:32:09,240
الأول وسيم والآخر قبيح

475
00:32:09,440 --> 00:32:12,080
ولهذا يولد الخلاف والشجار

476
00:32:12,200 --> 00:32:14,360
مهلاً، إذاً، أنبحث
عن شيء ذي وجهين

477
00:32:14,480 --> 00:32:15,600
أو قد يكونان شخصين؟

478
00:32:15,720 --> 00:32:19,360
وجهان قد يعنيان مخلوقين

479
00:32:19,480 --> 00:32:21,280
وعندما يجتمعان

480
00:32:22,360 --> 00:32:24,640
"(أنوكيتيه)، ذو الوجه المزدوج"

481
00:32:26,960 --> 00:32:28,200
لن يمكن ردعهما

482
00:32:32,240 --> 00:32:33,440
هل من أحد يعتقد أن هذا سينجح؟

483
00:32:36,040 --> 00:32:37,800
سأتوقف عن طرح الأسئلة

484
00:32:43,760 --> 00:32:45,000
لقد حاولا الهروب

485
00:32:45,200 --> 00:32:47,120
وحاولا أخذ بعض الضباط معهما

486
00:32:47,240 --> 00:32:49,440
في جميع الأحوال
لقد حصلت على مرادك

487
00:32:50,760 --> 00:32:52,680
دعاني أرى وجهيهما

488
00:33:12,760 --> 00:33:14,480
ما الأمر؟
ألا يمكنك التعرف عليهما؟

489
00:33:15,160 --> 00:33:16,840
أرني وشومهما

490
00:33:18,000 --> 00:33:19,360
أية وشوم؟

491
00:33:20,840 --> 00:33:22,200
زمرة الرموز

492
00:33:25,760 --> 00:33:27,200
كنت آمل نشوب عراك

493
00:33:29,040 --> 00:33:31,480
من الجيد أنكم لستم
من يمكننا مفاوضتهم

494
00:33:33,280 --> 00:33:34,560
أبي؟

495
00:33:36,400 --> 00:33:37,640
ما الذي تفعله هنا؟

496
00:33:38,240 --> 00:33:40,200
أتأكد من ألا يموت أحد آخر الليلة

497
00:33:47,840 --> 00:33:49,640
هل أنت واثق من هذا يا (سكوت)؟

498
00:33:49,760 --> 00:33:51,880
لست كذلك، لكن الصفقة مزرية

499
00:33:52,000 --> 00:33:53,640
لكنها الوحيدة المتاحة لنا

500
00:33:54,040 --> 00:33:57,120
وفي حال كهذه، أفضل حل هو التهدئة

501
00:33:57,600 --> 00:33:58,720
لهذا اتصلت بي، صحيح؟

502
00:33:58,960 --> 00:34:00,840
لأكون صريحاً، لم أرتقب ظهور أحد

503
00:34:10,760 --> 00:34:11,760
حسناً

504
00:34:16,880 --> 00:34:17,880
سنذهب

505
00:35:02,400 --> 00:35:03,480
شكراً

506
00:35:28,840 --> 00:35:31,560
أعرف أن هذا ليس مرادك
لكنه القرار الصائب

507
00:35:31,920 --> 00:35:34,320
- عندما اتصل بي (ستيلينسكي)
- هلا تناولني القميص من هناك

508
00:35:40,200 --> 00:35:41,480
قد تكون غاضباً علي

509
00:35:41,600 --> 00:35:43,560
لكنني أفضل أن أراك تغادر
المدينة على أن أشهد موتك

510
00:35:44,240 --> 00:35:45,480
لست غاضباً عليك

511
00:35:48,720 --> 00:35:50,000
فهمت دافعك

512
00:35:50,200 --> 00:35:52,560
لست الوحيد الذي يحاول
حماية عائلته يا (سكوت)

513
00:35:56,720 --> 00:35:57,920
سأكون في الطبقة السفلية

514
00:36:24,200 --> 00:36:25,800
كان من الممكن أن تجلبي حقيبتك

515
00:36:38,760 --> 00:36:40,720
ماذا تغير في أن نشن الهجوم أولاً؟

516
00:36:40,840 --> 00:36:42,520
يتضمن العراك أسلحة رشاشة

517
00:36:42,640 --> 00:36:44,000
لا يمكننا حماية أحد إن متنا

518
00:36:44,120 --> 00:36:45,160
إن رحلتم الآن

519
00:36:45,280 --> 00:36:47,320
ستسلمون (بيكون هيلز)
إلى أيدي الصيادين

520
00:36:47,600 --> 00:36:48,920
ليس لدينا خيار

521
00:36:49,040 --> 00:36:50,400
- ومن قال هذا؟
- (سكوت)

522
00:36:50,560 --> 00:36:52,320
و(ستيلينسكي) والجميع

523
00:36:53,080 --> 00:36:54,760
حسناً إذاً، دعني أرافقكم

524
00:36:54,880 --> 00:36:57,280
يمكنني تدبر بعض الأمور
يمكنني مساعدتكم

525
00:37:03,160 --> 00:37:04,160
هذه المرة

526
00:37:06,360 --> 00:37:07,880
دعني أحميك

527
00:37:40,480 --> 00:37:41,480
لقد وصلنا

528
00:38:07,080 --> 00:38:08,280
متأسف

529
00:38:08,560 --> 00:38:10,400
أتفهم الأمر يا (نولان)

530
00:38:10,760 --> 00:38:12,520
تشعر وكأنك فشلت

531
00:38:12,880 --> 00:38:14,560
لكن الذئاب لن يتمكنوا من الهرب

532
00:38:15,840 --> 00:38:17,440
ثمة من سيتكفل بهم

533
00:38:24,440 --> 00:38:25,440
لا تقلق

534
00:38:26,320 --> 00:38:27,800
سيسهل الأمر في المرة القادمة

535
00:38:32,440 --> 00:38:35,960
إلا إن ظننت أنني يجب أن أقلق
حيال تكرار حدوث هذا

536
00:38:36,680 --> 00:38:37,680
لن يحدث هذا مجدداً

537
00:38:39,920 --> 00:38:40,920
يسعدني سماع ذلك

538
00:38:43,240 --> 00:38:44,840
لكنني أحتاج منك إلى أن تثبته

539
00:38:59,000 --> 00:39:00,000
(ماسون)؟

540
00:39:01,120 --> 00:39:02,680
أنت جامد في مكانك

541
00:39:03,400 --> 00:39:04,480
أعلم

542
00:39:06,080 --> 00:39:08,120
أعني، أنك لا تحل مسألة الرياضيات

543
00:39:09,640 --> 00:39:13,200
نعم، أعلم ذلك أيضاً

544
00:39:17,680 --> 00:39:20,200
"قابلني في العيادة الحيوانية"

545
00:39:27,080 --> 00:39:28,840
"الآن"

546
00:39:49,120 --> 00:39:50,680
أخبرتني أنك سترحل

547
00:39:50,960 --> 00:39:52,160
توجب علي ذلك

548
00:39:52,280 --> 00:39:53,400
لقد كذبت

549
00:39:54,600 --> 00:39:55,960
جميعنا سواسية

550
00:40:03,120 --> 00:40:05,240
إذاً، أكانت هذه خطة طيلة الوقت؟

551
00:40:06,280 --> 00:40:07,320
متأسف يا (ماسون)

552
00:40:07,440 --> 00:40:09,320
كان على أبي أن يصدق
أننا غادرنا (بيكون هيلز)

553
00:40:09,760 --> 00:40:11,240
كان على الجميع أن يصدق ذلك

554
00:40:14,720 --> 00:40:16,280
وماذا سيحدث بعدها؟

555
00:40:17,200 --> 00:40:18,600
سندافع عن أنفسنا، صحيح؟

556
00:40:19,160 --> 00:40:20,720
ماذا ظننت أننا سنفعل؟

557
00:40:25,240 --> 00:40:26,360
نهرب؟

