[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../../../13/20.mp4 Video File: ../../../13/20.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 956 Active Line: 964 Video Position: 58513 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.60,0:00:07.61,Default,,0,0,0,,حقوق الترجمه محفوظه حصرياً لموقع سينمانا شبكتي Dialogue: 0,0:00:10.54,0:00:11.94,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:11.94,0:00:13.82,Default,,0,0,0,,هل تود\Nكأس من الشمبانيا، ايها المدير؟ Dialogue: 0,0:00:13.82,0:00:15.55,Default,,0,0,0,,لا شراب على مدار الساعة،\Nعميل دنوزو Dialogue: 0,0:00:15.55,0:00:16.65,Default,,0,0,0,,بالطبع لا، يا سيدي Dialogue: 0,0:00:16.65,0:00:17.92,Default,,0,0,0,,ولماذا يحرم السياسيين؟ Dialogue: 0,0:00:17.92,0:00:20.02,Default,,0,0,0,,معظمهم لم يأخذوا\Nشراب منذ صباح اليوم Dialogue: 0,0:00:21.16,0:00:24.32,Default,,0,0,0,,سيدة برانسفيلد،\Nجميل أن أراك مرة أخرى Dialogue: 0,0:00:24.33,0:00:25.53,Default,,0,0,0,,معذرة Dialogue: 0,0:00:25.53,0:00:26.96,Default,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:00:26.96,0:00:27.99,Default,,0,0,0,,ليس لديك معصم Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.50,Default,,0,0,0,,، لقدد ضبطتني\Nبدون معصم Dialogue: 0,0:00:30.50,0:00:33.93,Default,,0,0,0,,كان صف الدخول مجنون نوعا ما\Nفي الخارج، لذلك دخلنا Dialogue: 0,0:00:33.94,0:00:34.51,Default,,0,0,0,,الاسم؟ Dialogue: 0,0:00:34.53,0:00:37.37,Default,,0,0,0,,أنا العميل الخاص جدا\NNCISأنتوني دينوزو Dialogue: 0,0:00:38.44,0:00:40.84,Default,,0,0,0,,كنا نتوقع\Nالعميل الخاص جيبز Dialogue: 0,0:00:40.84,0:00:43.04,Default,,0,0,0,,حسنا، أعتبري نفسك محظوظة Dialogue: 0,0:00:43.05,0:00:44.44,Default,,0,0,0,,فهو ليس\Nحقا شخص يختلط بالناس Dialogue: 0,0:00:44.45,0:00:45.68,Default,,0,0,0,,أنه يحب أكثر Dialogue: 0,0:00:45.68,0:00:46.78,Default,,0,0,0,,البقاء في القبو Dialogue: 0,0:00:46.78,0:00:48.65,Default,,0,0,0,,الدعوات\Nغير قابلة للتحويل Dialogue: 0,0:00:48.65,0:00:50.38,Default,,0,0,0,,، هل هناك\Nمشكلة، سيدة...؟ Dialogue: 0,0:00:50.39,0:00:52.82,Default,,0,0,0,,مارسدن، ايها المدير\Nمساعدة السناتور كيلي Dialogue: 0,0:00:52.82,0:00:54.29,Default,,0,0,0,, سيدة مارسدن Dialogue: 0,0:00:54.29,0:00:56.46,Default,,0,0,0,,أنا واثق من أن\Nالسيناتور لن يعترض إذا كان لدينا Dialogue: 0,0:00:56.46,0:00:57.49,Default,,0,0,0,,المدير فانس Dialogue: 0,0:00:57.49,0:00:58.89,Default,,0,0,0,,من الذي سمح لك بالدخول هنا؟ Dialogue: 0,0:00:58.89,0:01:00.06,Default,,0,0,0,,شكرا لك، ليزا Dialogue: 0,0:01:00.06,0:01:02.46,Default,,0,0,0,,دعوتك لوزيرة البحرية Nهي دعوة لنا Dialogue: 0,0:01:02.46,0:01:03.80,Default,,0,0,0,,السيناتور كيلي\Nكيف هي لعبة كرة المضرب؟ Dialogue: 0,0:01:03.80,0:01:05.43,Default,,0,0,0,,، لا يزال لدي\Nبعض الحركات الجيدة Dialogue: 0,0:01:05.43,0:01:06.67,Default,,0,0,0,,أنت تتذكر\Nالسيناتور برانسفيلد؟ Dialogue: 0,0:01:06.67,0:01:08.37,Default,,0,0,0,,حسنا، بالطبع\Nمن الجميل أن أراك Dialogue: 0,0:01:08.37,0:01:10.10,Default,,0,0,0,,وهذا هو\Nواحد من أفضل ما لدينا Dialogue: 0,0:01:10.11,0:01:11.54,Default,,0,0,0,,العميل الخاص أنتوني دينوزو Dialogue: 0,0:01:11.54,0:01:13.34,Default,,0,0,0,,إنه من دواعي سروري،سيناتور Dialogue: 0,0:01:13.34,0:01:15.81,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:15.81,0:01:18.15,Default,,0,0,0,,أنا Dialogue: 0,0:01:18.15,0:01:20.01,Default,,0,0,0,,هل Dialogue: 0,0:01:20.02,0:01:22.08,Default,,0,0,0,,هل تعذروني\Nثانية، من فضلكم؟ Dialogue: 0,0:01:23.36,0:01:24.79,Default,,0,0,0,,معذرة Dialogue: 0,0:01:24.79,0:01:27.05,Default,,0,0,0,,من الجيد أن أراك، ليون Dialogue: 0,0:01:27.06,0:01:30.57,Default,,0,0,0,,اسمحوا لي علي القيام بجولات -\Nتفضل - Dialogue: 0,0:01:34.33,0:01:35.60,Default,,0,0,0,,ماذا كان هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:01:35.60,0:01:37.40,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف Dialogue: 0,0:01:37.40,0:01:40.67,Default,,0,0,0,,أنا عادة ما يكون لي\Nهذا التأثير فقط على النساء Dialogue: 0,0:01:40.67,0:01:44.14,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أقول أنا أعلم الكثير عن\Nموسيقاها، لكنها كاتي بيري Dialogue: 0,0:01:44.14,0:01:47.14,Default,,0,0,0,,لديها... لديها\Nشعر ناري Dialogue: 0,0:01:53.22,0:01:54.25,Default,,0,0,0,,. سيناتور برانسفيلد Dialogue: 0,0:01:54.25,0:01:57.48,Default,,0,0,0,,لا تناديني سيناتور،\Nايها الحقير انت قطعة من القذارة Dialogue: 0,0:01:58.92,0:02:00.82,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل\Nبالقدوم الى هنا؟ Dialogue: 0,0:02:00.82,0:02:02.96,Default,,0,0,0,,ليس من المفترض ان نلتقي حتى المساء Dialogue: 0,0:02:02.96,0:02:05.16,Default,,0,0,0,,أنا آسف؟ -\Nحقا؟ - Dialogue: 0,0:02:05.16,0:02:06.83,Default,,0,0,0,,أنت آسف؟ Dialogue: 0,0:02:06.83,0:02:08.33,Default,,0,0,0,,سوف تكون كذلك Dialogue: 0,0:02:08.33,0:02:10.86,Default,,0,0,0,,إذا حاولت الاتصال\Nبي مرة أخرى Dialogue: 0,0:02:13.47,0:02:15.30,Default,,0,0,0,,هل ترى ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:15.30,0:02:17.87,Default,,0,0,0,,أرجو أن تختنق بها Dialogue: 0,0:02:57.91,0:03:00.15,Default,,0,0,0,,500 $ Dialogue: 0,0:03:01.98,0:03:05.69,Default,,0,0,0,,20،000 $ Dialogue: 0,0:03:05.69,0:03:08.02,Default,,0,0,0,,يو اس اس - ثيودور روزفلت Dialogue: 0,0:03:08.86,0:03:10.42,Default,,0,0,0,,مأخوذ Dialogue: 0,0:03:10.43,0:03:11.66,Default,,0,0,0,,يو اس اس - الدستور Dialogue: 0,0:03:11.66,0:03:12.93,Default,,0,0,0,,مأخوذ ايضا Dialogue: 0,0:03:12.93,0:03:14.46,Default,,0,0,0,,يو اس اس - الثبات Dialogue: 0,0:03:14.46,0:03:15.83,Default,,0,0,0,,لقد أعجبني هذا Dialogue: 0,0:03:15.83,0:03:18.97,Default,,0,0,0,,انه يدل على\Nالقوة والعزم Dialogue: 0,0:03:18.97,0:03:21.43,Default,,0,0,0,,كلا انه مأخوذ بالفعل Dialogue: 0,0:03:21.44,0:03:23.77,Default,,0,0,0,,اللعنة -\Nنعم. كاسحة ألغام في الحرب العالمية الثانية - Dialogue: 0,0:03:24.71,0:03:26.77,Default,,0,0,0,,ماذا عنك، توني؟ -\Nمشغول قليلا الآن - Dialogue: 0,0:03:26.78,0:03:28.78,Default,,0,0,0,,بفعل Dialogue: 0,0:03:28.78,0:03:30.11,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:31.45,0:03:33.31,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:03:33.32,0:03:34.18,Default,,0,0,0,,توني Dialogue: 0,0:03:34.18,0:03:35.75,Default,,0,0,0,,أنا لا أريد أن ألعب Dialogue: 0,0:03:35.75,0:03:37.42,Default,,0,0,0,,أنظر، نحن نسمي حاملة\Nطائرات، حسنا؟ Dialogue: 0,0:03:37.42,0:03:39.25,Default,,0,0,0,,ما اول شيء يأتي في رأسك\Nلا تفكر حتى Dialogue: 0,0:03:39.25,0:03:40.72,Default,,0,0,0,,فقط قل ما يأتي الى رأسك أولا. ما هو؟ Dialogue: 0,0:03:40.72,0:03:42.56,Default,,0,0,0,,الفول السوداني Dialogue: 0,0:03:42.56,0:03:44.12,Default,,0,0,0,,ما هو الشيء الثاني الذي\Nيأتي في رأسك؟ Dialogue: 0,0:03:44.13,0:03:45.33,Default,,0,0,0,,بريت فافر Dialogue: 0,0:03:51.63,0:03:54.30,Default,,0,0,0,,حسنا، هل هذا تبدو لك وكأنها\Nيو اس اس - الفول السوداني ؟ Dialogue: 0,0:03:54.30,0:03:56.37,Default,,0,0,0,,يو اس اس - بريت فافر؟ Dialogue: 0,0:03:56.37,0:03:58.07,Default,,0,0,0,,اجعليه يتوقف عن التحدث معي Dialogue: 0,0:03:58.07,0:03:59.17,Default,,0,0,0,,توني، ان هذا مهم Dialogue: 0,0:03:59.17,0:04:00.67,Default,,0,0,0,,حاملة طائرات جديدة Dialogue: 0,0:04:00.68,0:04:02.11,Default,,0,0,0,,سيتم الإعلان عنها الشهر المقبل Dialogue: 0,0:04:02.11,0:04:04.68,Default,,0,0,0,,اطلقت وزيرة البحرية\Nمسابقة لتسميتها Dialogue: 0,0:04:04.68,0:04:05.75,Default,,0,0,0,,توني، هل تدرك Dialogue: 0,0:04:05.75,0:04:07.25,Default,,0,0,0,,انها فرصة تأتي\Nمرة واحدة في العمر Dialogue: 0,0:04:07.25,0:04:09.65,Default,,0,0,0,,اسم من اختيارك\Nيمجد على Dialogue: 0,0:04:09.65,0:04:12.92,Default,,0,0,0,,حاملة طائرات،\Nتعمل بالطاقة النووية Dialogue: 0,0:04:12.92,0:04:15.69,Default,,0,0,0,,والتي تقوم بحماية أكبر\Nبلد في العالم Dialogue: 0,0:04:15.69,0:04:17.39,Default,,0,0,0,,لنضع دبوس على ذلك يا ماك المجند Dialogue: 0,0:04:17.39,0:04:20.19,Default,,0,0,0,,ولنتحدث عن مشكلتي Dialogue: 0,0:04:21.30,0:04:24.00,Default,,0,0,0,,20،000 $ Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:25.27,Default,,0,0,0,,ولماذا هذه مشكلة؟ Dialogue: 0,0:04:25.27,0:04:27.73,Default,,0,0,0,,لأنها من الناحية الفنية،\Nقد تكون مسروقة Dialogue: 0,0:04:27.74,0:04:29.37,Default,,0,0,0,,بواسطة من؟ -\Nبواسطتي - Dialogue: 0,0:04:29.97,0:04:31.17,Default,,0,0,0,,دينوزو Dialogue: 0,0:04:32.21,0:04:34.50,Default,,0,0,0,,، مرحبا. أنت هنا هذا جيد Dialogue: 0,0:04:35.51,0:04:36.68,Default,,0,0,0,,جيبز، ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:04:36.68,0:04:38.68,Default,,0,0,0,,لقد تلقيت مكالمة هاتفية للتو Dialogue: 0,0:04:38.68,0:04:40.31,Default,,0,0,0,,نائب في ولاية فرجينيا Dialogue: 0,0:04:40.32,0:04:43.32,Default,,0,0,0,,NCISوجد عميل خاص ل\Nميت في حادث سيارة Dialogue: 0,0:04:43.32,0:04:44.92,Default,,0,0,0,,، يا إلهي هذا فظيع Dialogue: 0,0:04:44.92,0:04:46.12,Default,,0,0,0,,من الذي مات؟ Dialogue: 0,0:04:47.39,0:04:48.76,Default,,0,0,0,,انت Dialogue: 0,0:04:52.96,0:04:56.20,Default,,0,0,0,,نعم، هذا هو اسمي،\Nولكنها ليست صورتي Dialogue: 0,0:04:56.20,0:04:58.73,Default,,0,0,0,,من الواضح أنها مزورة Dialogue: 0,0:05:00.14,0:05:02.00,Default,,0,0,0,,كيف أعرف أنك حقا أنت؟ Dialogue: 0,0:05:02.86,0:05:04.70,Default,,0,0,0,,كيف أعرف أنك حقا أنت؟ Dialogue: 0,0:05:05.45,0:05:06.67,Default,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:05:06.68,0:05:08.31,Default,,0,0,0,,NCIS العميل الخاص ماكغي Dialogue: 0,0:05:08.31,0:05:09.78,Default,,0,0,0,,، من أين حصلت على الشارة؟ Dialogue: 0,0:05:09.78,0:05:13.15,Default,,0,0,0,,الجيب الأمامي من سترة السائق Dialogue: 0,0:05:14.45,0:05:16.32,Default,,0,0,0,,انه متوفي Dialogue: 0,0:05:16.32,0:05:17.75,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:17.75,0:05:18.92,Default,,0,0,0,,نعم، عرفنا ذلك Dialogue: 0,0:05:18.92,0:05:20.79,Default,,0,0,0,,، هل يمكن أن نأخذ\Nنظرة على ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:20.79,0:05:23.36,Default,,0,0,0,,كما ترى الضحية\NNCISليس عميل فعلي Dialogue: 0,0:05:23.36,0:05:25.59,Default,,0,0,0,,وكما ترى انه توفي\Nضمن منطقتنا Dialogue: 0,0:05:25.59,0:05:28.19,Default,,0,0,0,,قسم الشريف سيأخذ\Nزمام القيادة في هذا التحقيق Dialogue: 0,0:05:28.20,0:05:30.56,Default,,0,0,0,,كيف يجري التحقيق؟ Dialogue: 0,0:05:30.57,0:05:32.37,Default,,0,0,0,,العميل الخاص جيبز Dialogue: 0,0:05:32.37,0:05:34.73,Default,,0,0,0,,نائب الشريف هيكس Dialogue: 0,0:05:34.74,0:05:36.74,Default,,0,0,0,,اذاً حدثني، ايها النائب Dialogue: 0,0:05:36.74,0:05:38.64,Default,,0,0,0,,تحطم سيارة واحدة، في وضح النهار Dialogue: 0,0:05:38.64,0:05:40.17,Default,,0,0,0,,تخميني، كان الرجل في حالة سكر Dialogue: 0,0:05:40.18,0:05:41.68,Default,,0,0,0,,أو نائما Dialogue: 0,0:05:42.69,0:05:43.88,Default,,0,0,0,,جيبز Dialogue: 0,0:05:43.88,0:05:45.91,Default,,0,0,0,,تعال هنا Dialogue: 0,0:05:45.91,0:05:47.98,Default,,0,0,0,,علامات انزلاق\Nمجموعتين منهم Dialogue: 0,0:05:47.98,0:05:49.48,Default,,0,0,0,,هنا وهنا Dialogue: 0,0:05:49.48,0:05:52.22,Default,,0,0,0,,كانت هناك سيارة\Nثانية متورطه Dialogue: 0,0:05:52.22,0:05:55.79,Default,,0,0,0,,يا رئيس، لدي\Nشيء عليك أن تراه هنا Dialogue: 0,0:05:55.79,0:05:57.66,Default,,0,0,0,,طلاء أبيض Dialogue: 0,0:05:57.66,0:06:00.09,Default,,0,0,0,,يبدو ان الضحية تم مضايقته\Nمن قبل سيارة أخرى Dialogue: 0,0:06:00.10,0:06:01.46,Default,,0,0,0,,ربما ارغمته للخروج\Nخارج الطريق Dialogue: 0,0:06:03.23,0:06:04.93,Default,,0,0,0,,كيف يجري\Nالتحقيق الآن، هيكس؟ Dialogue: 0,0:06:04.93,0:06:06.27,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه كان حادث\Nضرب وفرار Dialogue: 0,0:06:06.27,0:06:08.40,Default,,0,0,0,,أعتقد أننا علينا اتخاذ\Nنظرة فاحصة Dialogue: 0,0:06:08.40,0:06:11.00,Default,,0,0,0,,المحققون\Nلا يخمنون، ايها النائب Dialogue: 0,0:06:11.01,0:06:13.01,Default,,0,0,0,,انهم يدرسون. يقومون بالتحليل Dialogue: 0,0:06:13.01,0:06:15.24,Default,,0,0,0,,يقومون باستدلالات\Nبناء على الأدلة Dialogue: 0,0:06:15.24,0:06:16.31,Default,,0,0,0,,والحقائق Dialogue: 0,0:06:17.05,0:06:18.31,Default,,0,0,0,,ماذا لديك، داك؟ Dialogue: 0,0:06:18.31,0:06:20.55,Default,,0,0,0,,حسنا، ماذا يحدث عندما\Nجسم ثابت Dialogue: 0,0:06:20.55,0:06:21.85,Default,,0,0,0,,يلتقي بقوة غير متوقفة؟ Dialogue: 0,0:06:21.85,0:06:23.05,Default,,0,0,0,,في هذه الحالة Dialogue: 0,0:06:23.05,0:06:25.65,Default,,0,0,0,,السائق محشور\Nتحت عجلة القيادة Dialogue: 0,0:06:25.65,0:06:28.02,Default,,0,0,0,,بخلاف الافتراض،\Nانا سوف انتظر Dialogue: 0,0:06:28.02,0:06:31.29,Default,,0,0,0,,حتى يستخرج رجال الاطفاء جثته Dialogue: 0,0:06:31.29,0:06:32.95,Default,,0,0,0,,عثرت على شيء Dialogue: 0,0:06:37.13,0:06:38.10,Default,,0,0,0,,ماذا في الداخل؟ Dialogue: 0,0:06:38.83,0:06:41.03,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف Dialogue: 0,0:06:41.04,0:06:42.60,Default,,0,0,0,,ولكن أعتقد أنني أعرف Dialogue: 0,0:06:42.60,0:06:44.07,Default,,0,0,0,,هذا دليل Dialogue: 0,0:06:54.75,0:06:56.18,Default,,0,0,0,,اذا Dialogue: 0,0:06:56.18,0:07:00.15,Default,,0,0,0,,اذاً دينوزو كان غنيا، هاه؟ Dialogue: 0,0:07:00.16,0:07:01.86,Default,,0,0,0,,يعيش الحلم Dialogue: 0,0:07:10.71,0:07:13.01,Default,,0,0,0,,"نعم، "محتال\Nاسم جيد حقا لذلك Dialogue: 0,0:07:13.01,0:07:14.58,Default,,0,0,0,,هل يمكنك رجاءا إلغاء البطاقة؟ Dialogue: 0,0:07:14.58,0:07:16.18,Default,,0,0,0,,أقدر ذلك Dialogue: 0,0:07:16.50,0:07:18.44,Default,,0,0,0,,، أنا أحب أن أخذ الدراسة Dialogue: 0,0:07:18.44,0:07:20.61,Default,,0,0,0,,سيناتور للولايات المتحدة الأمريكية Dialogue: 0,0:07:20.61,0:07:22.27,Default,,0,0,0,,يعطيك 20،000 $، Dialogue: 0,0:07:22.28,0:07:23.84,Default,,0,0,0,,ولم تفكر\Nأن تذكر ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:23.85,0:07:25.95,Default,,0,0,0,,أردت بعض الإجابات أولا\Nيا رئيس Dialogue: 0,0:07:26.80,0:07:28.55,Default,,0,0,0,,ما الذي نعرفه؟ Dialogue: 0,0:07:28.55,0:07:30.05,Default,,0,0,0,,اسم ضحيتنا هو Dialogue: 0,0:07:30.05,0:07:32.15,Default,,0,0,0,,سكوت بايرز Dialogue: 0,0:07:33.42,0:07:35.02,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:35.02,0:07:36.92,Default,,0,0,0,,، مسائل تقنية\Nارجوك انتظر Dialogue: 0,0:07:39.49,0:07:41.93,Default,,0,0,0,,سكوت بايرز هو،\N, 35 عام Dialogue: 0,0:07:41.93,0:07:43.40,Default,,0,0,0,,عاش في رونوك بولاية فيرجينيا Dialogue: 0,0:07:43.40,0:07:44.83,Default,,0,0,0,,نادل بدوام جزئي Dialogue: 0,0:07:44.83,0:07:46.03,Default,,0,0,0,,سائق اوبر بدوام جزئي Dialogue: 0,0:07:46.03,0:07:47.20,Default,,0,0,0,,لا يوجد اي سجل سوابق Dialogue: 0,0:07:47.20,0:07:49.40,Default,,0,0,0,,وليس له صلة ظاهرة\Nبالسيناتور برانسفيلد Dialogue: 0,0:07:49.40,0:07:50.45,Default,,0,0,0,,أبدا حتى التصويت Dialogue: 0,0:07:50.45,0:07:51.94,Default,,0,0,0,,كيف حصل على\Nشارة وهوية دينوزو؟ Dialogue: 0,0:07:51.94,0:07:53.37,Default,,0,0,0,,لا تنظر الي Dialogue: 0,0:07:53.37,0:07:54.74,Default,,0,0,0,,أنا لم اعطيها له Dialogue: 0,0:07:55.08,0:07:56.38,Default,,0,0,0,,حسنا انها مزورة Dialogue: 0,0:07:56.38,0:07:58.31,Default,,0,0,0,,نحن نبحث في\Nعمليات التزوير المعروفة Dialogue: 0,0:07:58.31,0:07:59.41,Default,,0,0,0,,وجدته Dialogue: 0,0:07:59.41,0:08:00.85,Default,,0,0,0,,خلل في التوصيل Dialogue: 0,0:08:05.05,0:08:06.62,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:06.62,0:08:08.99,Default,,0,0,0,, انه حقاً توني زائف Dialogue: 0,0:08:08.99,0:08:10.86,Default,,0,0,0,,الآن نحن نعرف\Nلماذا سرق هوية توني Dialogue: 0,0:08:10.86,0:08:12.29,Default,,0,0,0,,نظرية العمل هي أن Dialogue: 0,0:08:12.29,0:08:14.69,Default,,0,0,0,,بايرز انتحل شخصية توني\Nزور البطاقات Dialogue: 0,0:08:14.70,0:08:16.53,Default,,0,0,0,,ثم هدد\Nالسيناتور برانسفيلد Dialogue: 0,0:08:16.53,0:08:17.83,Default,,0,0,0,,هل وجدت هاتف بايرز؟ Dialogue: 0,0:08:17.83,0:08:19.73,Default,,0,0,0,,كلا ربما أنه لم يكن لديك واحد Dialogue: 0,0:08:19.73,0:08:21.70,Default,,0,0,0,,والذي يبدو غريبا\Nبالنسبة لمبتز Dialogue: 0,0:08:21.70,0:08:23.37,Default,,0,0,0,,اذاً ماذا كان لديه Dialogue: 0,0:08:23.37,0:08:25.77,Default,,0,0,0,,على برانسفيلد والذي كان\Nيستحق أن يدفع 20 الف دولار؟ Dialogue: 0,0:08:25.77,0:08:27.47,Default,,0,0,0,,نعم، هذا\Nسؤال ممتاز Dialogue: 0,0:08:27.48,0:08:29.28,Default,,0,0,0,,وأنا اتصلت\Nبالسيناتور للتو Dialogue: 0,0:08:29.28,0:08:32.14,Default,,0,0,0,,الذي وافق مشكورا جدا _ إلى القدوم هنا والتحدث الينا Dialogue: 0,0:08:32.15,0:08:34.81,Default,,0,0,0,,يا الهي Dialogue: 0,0:08:34.82,0:08:38.55,Default,,0,0,0,,اي جسم متحرك\Nيبقى متحرك Dialogue: 0,0:08:38.55,0:08:42.59,Default,,0,0,0,,، في نفس\Nالسرعة في نفس الاتجاه Dialogue: 0,0:08:42.59,0:08:46.43,Default,,0,0,0,,ما لم تؤثر عليه\Nقوة خارجية Dialogue: 0,0:08:46.43,0:08:50.73,Default,,0,0,0,,هذا هو قانون\Nإسحاق نيوتن عن الحركة، سيد بايرز Dialogue: 0,0:08:50.73,0:08:55.40,Default,,0,0,0,,أنت تحديت هذا القانون،\Nوالآن أنت تعرف الباقي Dialogue: 0,0:08:55.40,0:08:56.94,Default,,0,0,0,,، تيموثي Dialogue: 0,0:08:56.94,0:08:58.44,Default,,0,0,0,,يا لها من مفاجأة سارة Dialogue: 0,0:08:58.44,0:08:59.47,Default,,0,0,0,,مرحبا داكي Dialogue: 0,0:08:59.47,0:09:01.21,Default,,0,0,0,,أنا ألعب\Nشخصية جيبز اليوم Dialogue: 0,0:09:01.21,0:09:04.61,Default,,0,0,0,,وهذا الزميل\Nيلعب شخصية أنتوني دينوزو Dialogue: 0,0:09:04.61,0:09:08.08,Default,,0,0,0,,من كان يعرف أن ذلك دينوزو\Nكان واقف في الريح؟ Dialogue: 0,0:09:08.08,0:09:08.98,Default,,0,0,0,,اذا ماذا لديك ؟ Dialogue: 0,0:09:08.98,0:09:11.42,Default,,0,0,0,,اضرار ضخمة\Nفي أعضاء متعددة Dialogue: 0,0:09:11.42,0:09:12.69,Default,,0,0,0,,نزيف حاد Dialogue: 0,0:09:12.69,0:09:14.85,Default,,0,0,0,,سبب الوفاة\Nهو ضربة قوية جدا Dialogue: 0,0:09:14.86,0:09:17.59,Default,,0,0,0,,نتيجة اصطدام السيارة\Nبعمود إنارة Dialogue: 0,0:09:17.59,0:09:19.44,Default,,0,0,0,,اذا كان\Nحادث سيارة التي قتله Dialogue: 0,0:09:19.47,0:09:20.33,Default,,0,0,0,,في الواقع Dialogue: 0,0:09:20.33,0:09:25.40,Default,,0,0,0,,، وأيضا أنا وجدت\Nالهاتف الخليوي المفقود للسيد بايرز Dialogue: 0,0:09:25.40,0:09:26.60,Default,,0,0,0,,، هذا خبر سار Dialogue: 0,0:09:26.60,0:09:28.80,Default,,0,0,0,,نحن بحاجة لمعرفة مع\Nمن كان على اتصال Dialogue: 0,0:09:30.54,0:09:32.44,Default,,0,0,0,,الهاتف في الوعاء؟ Dialogue: 0,0:09:32.44,0:09:33.57,Default,,0,0,0,,اغلبه Dialogue: 0,0:09:33.57,0:09:36.51,Default,,0,0,0,,البقية موجودة\Nفي عضلات فخذه Dialogue: 0,0:09:36.51,0:09:38.61,Default,,0,0,0,,ماذا هل كان\Nالهاتف داخل ساقه؟ Dialogue: 0,0:09:38.61,0:09:40.45,Default,,0,0,0,,كان في جيب بنطاله Dialogue: 0,0:09:40.45,0:09:43.15,Default,,0,0,0,,لقد تحطم\Nعندما تحطمت السيارة Dialogue: 0,0:09:43.15,0:09:45.38,Default,,0,0,0,,والقطع، أنا أقول،\Nجزءا لا يتجزأ من فخذه Dialogue: 0,0:09:45.39,0:09:48.09,Default,,0,0,0,,حسنا، عمل كثير من اجل\Nالحصول على تلك الاتصالات Dialogue: 0,0:09:48.09,0:09:49.82,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه من الأسلم أن نقول Dialogue: 0,0:09:49.82,0:09:53.33,Default,,0,0,0,,أن اتصاله الاخير\Nكان مع القطب Dialogue: 0,0:09:56.43,0:09:59.10,Default,,0,0,0,,أنا ألقيت نكته Dialogue: 0,0:10:03.07,0:10:05.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:05.01,0:10:06.71,Default,,0,0,0,,لقد قطعتِ السيارة الى نصفين Dialogue: 0,0:10:06.71,0:10:08.14,Default,,0,0,0,,كلا\Nرجال الإطفاء قاموا بذلك Dialogue: 0,0:10:08.14,0:10:09.38,Default,,0,0,0,,لقد قاموا بقطعها Dialogue: 0,0:10:09.38,0:10:11.38,Default,,0,0,0,,في محاولة لاخراج\Nتوني المزيف Dialogue: 0,0:10:11.38,0:10:13.35,Default,,0,0,0,,لذلك أنا فقط طلبت منهم\Nالاستمرار في شطرها Dialogue: 0,0:10:13.35,0:10:14.65,Default,,0,0,0,,انه من السهل\Nالعمل عليها هكذا Dialogue: 0,0:10:14.65,0:10:16.48,Default,,0,0,0,,. حسنا، قولي لي\Nانك وجدت شيئا Dialogue: 0,0:10:16.48,0:10:17.85,Default,,0,0,0,,وجدت شيئا Dialogue: 0,0:10:19.76,0:10:20.79,Default,,0,0,0,,خدش؟ Dialogue: 0,0:10:20.79,0:10:24.59,Default,,0,0,0,,للعين المجردة،\Nهو خدش Dialogue: 0,0:10:24.59,0:10:26.33,Default,,0,0,0,,ولكن من الداخل Dialogue: 0,0:10:26.33,0:10:30.36,Default,,0,0,0,,بعد عشر مرات تكبير،\Nنجد Dialogue: 0,0:10:32.40,0:10:33.90,Default,,0,0,0,,... الكلور والاثيلين Dialogue: 0,0:10:33.90,0:10:35.57,Default,,0,0,0,,هل تعرفين ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:35.57,0:10:37.20,Default,,0,0,0,,جيبز جيد جدا\Nفي العابي Dialogue: 0,0:10:37.20,0:10:38.24,Default,,0,0,0,,ولكن سوف اخبركي Dialogue: 0,0:10:38.24,0:10:39.67,Default,,0,0,0,,اذاً... Dialogue: 0,0:10:39.67,0:10:42.14,Default,,0,0,0,,انه التركيب الكيميائي\Nللفينيل Dialogue: 0,0:10:42.14,0:10:43.48,Default,,0,0,0,,ما هو المصنوع من الفينيل؟ Dialogue: 0,0:10:43.48,0:10:44.84,Default,,0,0,0,,السجلات؟ Dialogue: 0,0:10:44.85,0:10:46.68,Default,,0,0,0,,ملصقات الاصطدام Dialogue: 0,0:10:46.68,0:10:50.72,Default,,0,0,0,,أراهن انه تخدش\Nعندما اصطدمت السيارتين Dialogue: 0,0:10:50.72,0:10:52.42,Default,,0,0,0,,هل يمكن أن تخبرني\Nما يقول ملصق الاصطدام؟ Dialogue: 0,0:10:52.42,0:10:55.69,Default,,0,0,0,,استنادا إلى تخدشاته\Nطوله تقريبا 3.2 مليمتر ؟ Dialogue: 0,0:10:55.69,0:10:57.12,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:10:58.17,0:11:00.29,Default,,0,0,0,,، لديك شيء آخر،\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:00.29,0:11:01.69,Default,,0,0,0,,نعم لدي Dialogue: 0,0:11:01.70,0:11:04.70,Default,,0,0,0,,وأنت تعرفين ذلك لأنك\Nرأيتِ جهاز المطياف Dialogue: 0,0:11:04.70,0:11:07.63,Default,,0,0,0,,الضوء المرئي\Nيقيسه بالنانومتر Dialogue: 0,0:11:07.64,0:11:09.67,Default,,0,0,0,,وهو جزء من المليار من المتر\Nوهي صغيرة للغاية Dialogue: 0,0:11:09.67,0:11:11.24,Default,,0,0,0,,ولكن مع هذا الجهاز Dialogue: 0,0:11:11.24,0:11:13.51,Default,,0,0,0,,المط -\Nالمطياف - Dialogue: 0,0:11:13.51,0:11:16.91,Default,,0,0,0,,سيقوم\Nبتحليل لون العجلة Dialogue: 0,0:11:16.91,0:11:18.91,Default,,0,0,0,,مرشحات التداخل\Nمحرك الخطى Dialogue: 0,0:11:18.91,0:11:19.98,Default,,0,0,0,,آبي Dialogue: 0,0:11:19.98,0:11:22.58,Default,,0,0,0,,اذهبي الى الجزء الجيد Dialogue: 0,0:11:22.58,0:11:25.38,Default,,0,0,0,,حسنا. حسنا، نضع هذا Dialogue: 0,0:11:25.39,0:11:28.45,Default,,0,0,0,,على اللون،\Nنضغط على زر Dialogue: 0,0:11:28.46,0:11:31.09,Default,,0,0,0,,و Dialogue: 0,0:11:32.09,0:11:32.99,Default,,0,0,0,,شاطيء القطب الشمالي Dialogue: 0,0:11:32.99,0:11:34.16,Default,,0,0,0,,هذا هو اللون Dialogue: 0,0:11:34.16,0:11:36.43,Default,,0,0,0,,انه شائع حقا في\Nالنماذج الأوروبية الفاخرة Dialogue: 0,0:11:36.43,0:11:37.70,Default,,0,0,0,,في وقت مبكرمن السبعينات Dialogue: 0,0:11:37.70,0:11:41.03,Default,,0,0,0,,اذاً إذا كان يمكنك العثور على\Nالقديمة بيضاءBMW Dialogue: 0,0:11:41.04,0:11:44.04,Default,,0,0,0,,أو مرسيدس موضوع عليها\Nملصقا للاصطدام ممزق Dialogue: 0,0:11:44.04,0:11:45.50,Default,,0,0,0,,سوف تجدين القاتل Dialogue: 0,0:11:45.51,0:11:47.71,Default,,0,0,0,,شكرا، آبي. شكرا لأداتك Dialogue: 0,0:11:47.71,0:11:50.11,Default,,0,0,0,,شكرا لك، ايتها الأداة Dialogue: 0,0:11:50.11,0:11:53.68,Default,,0,0,0,,سيناتور، أنا آسف حقا\Nعن أي سوء فهم Dialogue: 0,0:11:53.68,0:11:57.52,Default,,0,0,0,,انه، حسنا، انه نوع ما مضحك\N، عندما تفكر فيه Dialogue: 0,0:11:57.52,0:11:59.49,Default,,0,0,0,,مضحك جدا Dialogue: 0,0:11:59.49,0:12:01.25,Default,,0,0,0,,ليس مضحك Dialogue: 0,0:12:04.23,0:12:06.02,Default,,0,0,0,,انه كوكي Dialogue: 0,0:12:06.74,0:12:08.23,Default,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:12:11.83,0:12:12.80,Default,,0,0,0,,سيناتور Dialogue: 0,0:12:12.80,0:12:15.60,Default,,0,0,0,,مضحك Dialogue: 0,0:12:15.60,0:12:19.04,Default,,0,0,0,,أنا آسف حقا\Nعن أي سوء فهم Dialogue: 0,0:12:19.04,0:12:21.71,Default,,0,0,0,,على أي حال، نحن هنا\Nفي قاعة الاجتماعات Dialogue: 0,0:12:21.71,0:12:23.51,Default,,0,0,0,,الآن نستطيع التشاور Dialogue: 0,0:12:23.51,0:12:25.64,Default,,0,0,0,,جيسون، هل\Nتنتظر في الخارج، من فضلك؟ Dialogue: 0,0:12:26.78,0:12:28.55,Default,,0,0,0,,هذه فكرة جيدة Dialogue: 0,0:12:28.55,0:12:30.62,Default,,0,0,0,,لقد جعلتني اتوتر كثيرا\Nبجلبي الى هنا Dialogue: 0,0:12:30.62,0:12:32.58,Default,,0,0,0,,الآن،استمع لي،\Nيا ابن السافله Dialogue: 0,0:12:32.59,0:12:34.39,Default,,0,0,0,,أنا سوف أعطيك\N20،000 $ بعد Dialogue: 0,0:12:34.39,0:12:35.79,Default,,0,0,0,,هذا هو حدي الأقصى Dialogue: 0,0:12:39.89,0:12:42.90,Default,,0,0,0,,العميل الخاص جيبز Dialogue: 0,0:12:42.90,0:12:45.16,Default,,0,0,0,,سيناتور. شكرا لقدومك Dialogue: 0,0:12:45.17,0:12:47.33,Default,,0,0,0,,العميل الخاص دينوزو\Nجلبك بأقصى سرعة؟ Dialogue: 0,0:12:47.33,0:12:48.67,Default,,0,0,0,,حسنا، كنت أشرح Dialogue: 0,0:12:48.67,0:12:50.47,Default,,0,0,0,,للسيناتور أ Dialogue: 0,0:12:50.47,0:12:52.60,Default,,0,0,0,,ان الذي كان يبتزه\Nهو شخص مزيف Dialogue: 0,0:12:52.61,0:12:54.31,Default,,0,0,0,,سرق هويتي Dialogue: 0,0:12:54.31,0:12:55.91,Default,,0,0,0,,ونحن Dialogue: 0,0:12:55.91,0:12:59.75,Default,,0,0,0,,20،000نعيدها لك Dialogue: 0,0:12:59.75,0:13:01.65,Default,,0,0,0,,لا ينقصها بنس واحد Dialogue: 0,0:13:03.85,0:13:06.05,Default,,0,0,0,,منذ متى هذا الابتزاز يحدث؟ Dialogue: 0,0:13:06.05,0:13:08.02,Default,,0,0,0,,، عدة أسابيع Dialogue: 0,0:13:08.02,0:13:09.59,Default,,0,0,0,,لقد طلب مني أن أضع المال Dialogue: 0,0:13:09.59,0:13:11.86,Default,,0,0,0,,في سلة المهملات\Nفي ملعب لكرة القدم Dialogue: 0,0:13:11.86,0:13:13.96,Default,,0,0,0,,أنا لم ألتق الرجل\Nمن الواضح، لذلك Dialogue: 0,0:13:13.96,0:13:15.19,Default,,0,0,0,,عندما رأيتني في الحفلة Dialogue: 0,0:13:15.20,0:13:17.26,Default,,0,0,0,,كنت أظن أنك أتيت\Nلآخذ المال شخصيا Dialogue: 0,0:13:17.26,0:13:18.43,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:13:18.43,0:13:20.27,Default,,0,0,0,,نحن نرغب في الوصول\Nالى الهاتف والبريد الإلكتروني Dialogue: 0,0:13:20.27,0:13:22.33,Default,,0,0,0,,لتتبع المراسلات الخاصة بك Dialogue: 0,0:13:23.24,0:13:26.97,Default,,0,0,0,,حسنا، إذا سمحت لك\Nبالوصول الى هاتفي Dialogue: 0,0:13:26.97,0:13:30.54,Default,,0,0,0,,فأنك ستعرف\Nلماذا كان يتم ابتزازي Dialogue: 0,0:13:37.22,0:13:39.25,Default,,0,0,0,,أنظروا، أيها السادة، أنا Dialogue: 0,0:13:39.25,0:13:40.82,Default,,0,0,0,,أنا لست فخورا بذلك Dialogue: 0,0:13:41.84,0:13:43.86,Default,,0,0,0,,أنا أأمل ان لا يخرج هذا للعلن Dialogue: 0,0:13:43.86,0:13:46.63,Default,,0,0,0,,ولكن إذا كان ذلك يساعدك\Nبأمساك ذلك الحقير Dialogue: 0,0:13:48.30,0:13:51.20,Default,,0,0,0,,حسنا. تفضل Dialogue: 0,0:13:51.20,0:13:53.93,Default,,0,0,0,,في الواقع، ايها السيناتور\Nالمبتز قد مات Dialogue: 0,0:13:53.93,0:13:56.37,Default,,0,0,0,,شخص اخرجه من الطريق أمس Dialogue: 0,0:13:59.84,0:14:01.64,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:14:02.94,0:14:05.34,Default,,0,0,0,,يبدو ان مشكلتي الصغيره انحلت , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:14:05.35,0:14:06.51,Default,,0,0,0,,هل يحق لي أن أذهب؟ Dialogue: 0,0:14:06.51,0:14:08.61,Default,,0,0,0,,لقد سرق الرجل هويتي،\Nايها السيناتور Dialogue: 0,0:14:08.62,0:14:11.02,Default,,0,0,0,,لا يزال لدينا\Nتحقيق في جريمة قتل Dialogue: 0,0:14:11.02,0:14:15.35,Default,,0,0,0,,حسنا، مكتبي يتمنى لكم\Nالحظ الجيد Dialogue: 0,0:14:22.06,0:14:23.38,Default,,0,0,0,,جيبز Dialogue: 0,0:14:24.90,0:14:27.40,Default,,0,0,0,,فعلت شيئا سيئا Dialogue: 0,0:14:27.40,0:14:29.67,Default,,0,0,0,,سيء كيف ؟ Dialogue: 0,0:14:29.67,0:14:31.34,Default,,0,0,0,,سيء جدا Dialogue: 0,0:14:33.61,0:14:36.64,Default,,0,0,0,,لقد اخترقت البريد الإلكتروني\Nللسيناتور برانسفيلد Dialogue: 0,0:14:36.64,0:14:38.31,Default,,0,0,0,,بينما كان يجلس هناك Dialogue: 0,0:14:38.31,0:14:40.55,Default,,0,0,0,,على الحكومة أن تخجل\Nمن جدران الحماية الخاصة بهم Dialogue: 0,0:14:40.55,0:14:42.61,Default,,0,0,0,,على أي حال، لدينا ثقة\Nمسؤول منتخب Dialogue: 0,0:14:42.62,0:14:45.62,Default,,0,0,0,,لا يمكن الوثوق بها\Nللحفاظ على يديه لنفسه Dialogue: 0,0:14:45.62,0:14:47.39,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:47.39,0:14:48.99,Default,,0,0,0,,هذه ليست السيدة برانسفيلد Dialogue: 0,0:14:48.99,0:14:50.22,Default,,0,0,0,,هل احتفظ بهذا البريد الإلكتروني؟ Dialogue: 0,0:14:50.22,0:14:51.49,Default,,0,0,0,,كلا، لقد حذفه Dialogue: 0,0:14:51.49,0:14:53.49,Default,,0,0,0,,أنا فقط\Nالغيت الحذف Dialogue: 0,0:14:53.49,0:14:55.63,Default,,0,0,0,,ولكن عليك أن ترى الملاحظة\Nالتي جاءت معها Dialogue: 0,0:14:55.63,0:14:58.40,Default,,0,0,0,,"لقد كنت\Nصبي شقي، سيناتور Dialogue: 0,0:14:58.40,0:15:01.40,Default,,0,0,0,,"ادفع لي 20،000 $ أو سوف\Nإرسل هذه إلى الصحافة Dialogue: 0,0:15:01.40,0:15:03.37,Default,,0,0,0,,"أتبع التعليمات Dialogue: 0,0:15:03.37,0:15:06.10,Default,,0,0,0,,العميل الخاص،NCISمع حبي\Nتوني دينوزو Dialogue: 0,0:15:06.11,0:15:08.54,Default,,0,0,0,,حسنا، انه نوعا ما من الجميل\Nقول "مع حبي، توني " Dialogue: 0,0:15:08.54,0:15:10.84,Default,,0,0,0,,هل حصلت على أي لقطات\Nلوجه المرأة؟ Dialogue: 0,0:15:10.84,0:15:12.04,Default,,0,0,0,,كلا، آسفه Dialogue: 0,0:15:12.89,0:15:14.51,Default,,0,0,0,,يمكنك الحصول على هويتها؟ Dialogue: 0,0:15:14.52,0:15:15.85,Default,,0,0,0,,حسنا، بالتأكيد، جيبز Dialogue: 0,0:15:15.85,0:15:19.22,Default,,0,0,0,,أنا سوف اضغط على زر\N"تحديد شخص غريب Dialogue: 0,0:15:19.22,0:15:20.79,Default,,0,0,0,,"بالاستناد فقط على مؤخرة Dialogue: 0,0:15:20.79,0:15:22.72,Default,,0,0,0,,رأسهم Dialogue: 0,0:15:22.72,0:15:24.86,Default,,0,0,0,,لماذا لا تسأل السيناتور عنها؟ Dialogue: 0,0:15:24.86,0:15:25.99,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أفعل ذلك Dialogue: 0,0:15:25.99,0:15:27.59,Default,,0,0,0,,سوف يعرف أننا اخترقنا\Nبريده الإلكتروني Dialogue: 0,0:15:27.59,0:15:29.06,Default,,0,0,0,,انتظر! جيبز Dialogue: 0,0:15:29.06,0:15:30.40,Default,,0,0,0,,يجب أن ترى هذا Dialogue: 0,0:15:30.40,0:15:34.63,Default,,0,0,0,,السيناتور برانسفيلد حصل للتو\Nعلى رسالة بريد إلكتروني جديدة Dialogue: 0,0:15:35.54,0:15:37.94,Default,,0,0,0,,"ايها السيناتور،\Nلقد تركتني الليلة الماضية Dialogue: 0,0:15:37.94,0:15:39.67,Default,,0,0,0,,"الآن الأسعار ترتفع\Nإلى 40،000 $ Dialogue: 0,0:15:39.67,0:15:42.11,Default,,0,0,0,,نفس منطقة التسليم\Nمع حبي، توني Dialogue: 0,0:15:42.11,0:15:43.14,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:15:43.14,0:15:44.48,Default,,0,0,0,,إما توني المزيف Dialogue: 0,0:15:44.48,0:15:46.91,Default,,0,0,0,,يرسل رسائل بريد إلكتروني\Nمن القبر أو Dialogue: 0,0:15:46.91,0:15:49.51,Default,,0,0,0,,ان هناك توني مزيف أخر Dialogue: 0,0:15:59.83,0:16:03.53,Default,,0,0,0,,سيناتور برانسفيلد\Nانا العميل خاص توني دينوزو Dialogue: 0,0:16:03.54,0:16:05.40,Default,,0,0,0,,نعم، الواحد الحقيقي Dialogue: 0,0:16:05.40,0:16:06.80,Default,,0,0,0,,صباح الخير، ايلي Dialogue: 0,0:16:06.81,0:16:08.57,Default,,0,0,0,,حسنا، صباح الخير، تيم Dialogue: 0,0:16:08.57,0:16:10.97,Default,,0,0,0,, مسابقة\Nتسمية السفينة Dialogue: 0,0:16:10.98,0:16:12.44,Default,,0,0,0,,أنا سوف أفوز بهذا الشئ Dialogue: 0,0:16:12.44,0:16:13.88,Default,,0,0,0,,كم عدد الأسماء التي كتبتها؟ Dialogue: 0,0:16:13.88,0:16:15.61,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف. بضع عشرات Dialogue: 0,0:16:15.61,0:16:16.78,Default,,0,0,0,,يبدو أشبه 50 Dialogue: 0,0:16:16.78,0:16:18.48,Default,,0,0,0,,أنا يجب أن أخبرك عن،\Nدورة العصف الذهني Dialogue: 0,0:16:18.48,0:16:19.75,Default,,0,0,0,,كانت الليلة الماضية خارج نطاق السيطرة Dialogue: 0,0:16:19.75,0:16:21.75,Default,,0,0,0,,ديلايلا وأنا خطرت لنا\Nالكثير من الخيارات Dialogue: 0,0:16:21.75,0:16:23.02,Default,,0,0,0,,كنا مستقيظين حتى وقت متأخر من الليل Dialogue: 0,0:16:23.02,0:16:26.49,Default,,0,0,0,,بحثنا عن كل اسم\Nثقافي و سياسي Dialogue: 0,0:16:26.49,0:16:28.73,Default,,0,0,0,,و تاريخي مهم Dialogue: 0,0:16:28.73,0:16:30.69,Default,,0,0,0,, ماكغي Dialogue: 0,0:16:30.70,0:16:32.30,Default,,0,0,0,,أنت تعرف أنه يسمح Dialogue: 0,0:16:32.30,0:16:34.97,Default,,0,0,0,,إدخال اسم واحد للشخص الواحد؟ Dialogue: 0,0:16:37.74,0:16:40.10,Default,,0,0,0,,حسنا. تم اخبار أعضاء مجلس الشيوخ Dialogue: 0,0:16:40.11,0:16:42.01,Default,,0,0,0,,هل تعتقد ان جيبز سيوافق؟ - \Nاوافق على ماذا؟- Dialogue: 0,0:16:42.01,0:16:43.24,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:43.24,0:16:45.24,Default,,0,0,0,,هيا. تحدثوا Dialogue: 0,0:16:45.24,0:16:48.58,Default,,0,0,0,,جيبز، عضو مجلس الشيوخ برانسفيلد ليس\Nالسيناتور الوحيد الذي تعرض للابتزاز Dialogue: 0,0:16:48.58,0:16:50.65,Default,,0,0,0,,نحن تتبعنا\Nالرسالة المرسلة إلى برانسفيلد Dialogue: 0,0:16:50.65,0:16:52.12,Default,,0,0,0,,ألتي آبي اعترضتها Dialogue: 0,0:16:52.12,0:16:54.22,Default,,0,0,0,,صاحب الحساب نفسه\Nأرسل رسائل ابتزاز Dialogue: 0,0:16:54.22,0:16:55.69,Default,,0,0,0,,لاثنين من أعضاء مجلس الشيوخ الآخرين Dialogue: 0,0:16:55.69,0:16:57.75,Default,,0,0,0,,اسمحوا لي أن أخمن\Nالسيناتور شون كيلي؟ Dialogue: 0,0:16:57.76,0:17:00.76,Default,,0,0,0,,يفسر هذا لماذا هرب مني\Nعندما التقينا في جمع التبرعات له Dialogue: 0,0:17:00.76,0:17:02.39,Default,,0,0,0,,الآخر\Nهو السيناتور ويل ماثيسون Dialogue: 0,0:17:04.33,0:17:06.80,Default,,0,0,0,,إن المبتز مات Dialogue: 0,0:17:06.80,0:17:09.60,Default,,0,0,0,,أن مبتز السيناتور كيلي\Nهو الذي مات Dialogue: 0,0:17:09.60,0:17:11.60,Default,,0,0,0,,دعونا ندعوه\Nتوني المزيف رقم واحد Dialogue: 0,0:17:12.57,0:17:15.47,Default,,0,0,0,,مبتز برانسفيلد لا يزال طليق Dialogue: 0,0:17:15.47,0:17:18.51,Default,,0,0,0,,دعونا ندعوه\Nتوني المزيف رقم اثنين Dialogue: 0,0:17:19.95,0:17:21.91,Default,,0,0,0,,ماذا عن السيناتور ماثيسون؟ -\Nابتز من قبل - Dialogue: 0,0:17:21.91,0:17:23.65,Default,,0,0,0,,توني المزيف\Nرقم ثلاثة Dialogue: 0,0:17:25.22,0:17:27.58,Default,,0,0,0,,اذاً، دينوزو، ان هويتك\Nسرقت ثلاث مرات؟ Dialogue: 0,0:17:27.59,0:17:28.65,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:17:28.65,0:17:30.29,Default,,0,0,0,,، هذا ما يبدو عليه الحال Dialogue: 0,0:17:30.29,0:17:31.82,Default,,0,0,0,,لكن أنا سوف\Nأعوض عن ذلك الآن Dialogue: 0,0:17:31.82,0:17:33.22,Default,,0,0,0,,لأنني خرجت بخطة جديدة Dialogue: 0,0:17:33.23,0:17:34.86,Default,,0,0,0,,للقبض على المبتزين المتبقين Dialogue: 0,0:17:34.86,0:17:38.03,Default,,0,0,0,,عندما ماثيسون وبرانسفيلد\Nيدفعون المال في وقت لاحق اليوم Dialogue: 0,0:17:38.03,0:17:40.30,Default,,0,0,0,,سنكون هناك للقبض عليهم Dialogue: 0,0:17:40.30,0:17:43.47,Default,,0,0,0,,نحن لن نستخدم أعضاء مجلس الشيوخ\Nللولايات المتحدة الأمريكية كشرك للايقاع بالمبتزين Dialogue: 0,0:17:43.47,0:17:45.50,Default,,0,0,0,,، كلا\Nبالطبع كلا Dialogue: 0,0:17:45.50,0:17:49.41,Default,,0,0,0,,جيبز، أود منك ان تلتقي\Nالسيناتور ويل ماثيسون Dialogue: 0,0:17:49.41,0:17:50.71,Default,,0,0,0,,صوت لي في نوفمبر تشرين الثاني Dialogue: 0,0:17:50.71,0:17:52.21,Default,,0,0,0,,السيناتور ماثيسون Dialogue: 0,0:17:52.21,0:17:54.24,Default,,0,0,0,,هل تتذكر\Nالسيناتور برانسفيلد؟ Dialogue: 0,0:17:56.15,0:17:58.05,Default,,0,0,0,,سعيد بمقابلتك\Nمرة أخرى، سيناتور Dialogue: 0,0:17:59.59,0:18:00.85,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:18:00.85,0:18:03.05,Default,,0,0,0,,دعنا نذهب لنقوم ببعض الخدع Dialogue: 0,0:18:05.72,0:18:07.52,Default,,0,0,0,,حسنا، رفاق\Nهيا. هيا، هيا Dialogue: 0,0:18:07.53,0:18:08.79,Default,,0,0,0,,هيا، ايتها الفتيات!\Nهيا، دعونا تحصل على واحد Dialogue: 0,0:18:08.79,0:18:11.53,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:18:12.40,0:18:14.13,Default,,0,0,0,,هل ترى أي توني مزيف محتمل؟ Dialogue: 0,0:18:14.13,0:18:17.23,Default,,0,0,0,,هل تعنين الرجال في منتصف العمر\Nمع عيون حائرة ؟ Dialogue: 0,0:18:17.24,0:18:18.90,Default,,0,0,0,,لديك منظر عيون طير Dialogue: 0,0:18:20.77,0:18:22.54,Default,,0,0,0,,حسنا أنا أراك Dialogue: 0,0:18:22.54,0:18:24.37,Default,,0,0,0,,اكبر قليلا من المعتاد Dialogue: 0,0:18:24.38,0:18:25.98,Default,,0,0,0,,السياسة تكبر عمر الرجل Dialogue: 0,0:18:25.98,0:18:28.35,Default,,0,0,0,,حسنا\Nأنا سأضع المال Dialogue: 0,0:18:28.35,0:18:30.85,Default,,0,0,0,,الآن، تذكري، يجب عليه\N ان يأخذ المال Dialogue: 0,0:18:30.85,0:18:33.25,Default,,0,0,0,,قبل إلقاء القبض عليه، حسنا؟ Dialogue: 0,0:18:33.25,0:18:36.09,Default,,0,0,0,,شكرا على رشوة النصيحة\Nسيناتور Dialogue: 0,0:18:36.09,0:18:38.22,Default,,0,0,0,,أنت قليلا\Nجيد جدا في هذا Dialogue: 0,0:18:55.51,0:18:56.94,Default,,0,0,0,,سيناتور؟ Dialogue: 0,0:19:00.78,0:19:03.08,Default,,0,0,0,,العميل دينوزو؟ Dialogue: 0,0:19:04.88,0:19:06.45,Default,,0,0,0,,هذا أنا Dialogue: 0,0:19:10.12,0:19:10.99,Default,,0,0,0,,ها نحن ذا Dialogue: 0,0:19:10.99,0:19:12.66,Default,,0,0,0,, رجل متشرد Dialogue: 0,0:19:13.50,0:19:15.53,Default,,0,0,0,,لا يبدو حقا مثل توني Dialogue: 0,0:19:15.53,0:19:17.93,Default,,0,0,0,,حسنا، أعطيه بضع سنوات Dialogue: 0,0:19:19.53,0:19:20.83,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:21.63,0:19:22.93,Default,,0,0,0,,ليس هو Dialogue: 0,0:19:27.51,0:19:29.17,Default,,0,0,0,,20،000 $ Dialogue: 0,0:19:32.95,0:19:34.36,Default,,0,0,0,,كلها هنا Dialogue: 0,0:19:47.70,0:19:49.56,Default,,0,0,0,,لدينا هارب Dialogue: 0,0:19:57.63,0:19:58.97,Default,,0,0,0,,أنتوني دينوزو Dialogue: 0,0:20:02.24,0:20:03.97,Default,,0,0,0,,سيناتور؟ Dialogue: 0,0:20:03.98,0:20:06.38,Default,,0,0,0,,هل تعرف، علي القول Dialogue: 0,0:20:06.38,0:20:08.08,Default,,0,0,0,,لا تبدو حقا\Nمثل صورتك Dialogue: 0,0:20:08.08,0:20:10.05,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:20:10.05,0:20:13.15,Default,,0,0,0,,حسنا، وانت كذلك Dialogue: 0,0:20:18.89,0:20:22.33,Default,,0,0,0,,انتم الاثنان\Nبأنتظاركم سجن 20 عاما Dialogue: 0,0:20:22.33,0:20:24.39,Default,,0,0,0,,لانتحال شخصية عميل فدرالي Dialogue: 0,0:20:24.40,0:20:26.03,Default,,0,0,0,,وأبتزاز\Nسيناتور أمريكي Dialogue: 0,0:20:26.03,0:20:27.50,Default,,0,0,0,,قف، قف، كلا\Nانتظر، انتظر Dialogue: 0,0:20:27.50,0:20:29.00,Default,,0,0,0,,كلا، كلا،\Nأنا لم اقوم بأي ابتزاز Dialogue: 0,0:20:29.00,0:20:30.33,Default,,0,0,0,,أن كل ما فعلته هو التقاط المال Dialogue: 0,0:20:30.34,0:20:32.17,Default,,0,0,0,,نعم،هي دفعت لي\Nخمسة الاف لالتقاط المال Dialogue: 0,0:20:32.17,0:20:33.54,Default,,0,0,0,,هل بدأ استعراض توني ؟ Dialogue: 0,0:20:33.54,0:20:34.94,Default,,0,0,0,,من هي بالضبط؟ Dialogue: 0,0:20:34.94,0:20:36.04,Default,,0,0,0,,أحضرت الفشار؟ Dialogue: 0,0:20:36.04,0:20:37.41,Default,,0,0,0,,المرأة التي استأجرتنا Dialogue: 0,0:20:37.41,0:20:39.88,Default,,0,0,0,,نعم. وهي التي رتبت كل هذا Dialogue: 0,0:20:39.88,0:20:41.38,Default,,0,0,0,,هل هذه المرأة شقراء؟ Dialogue: 0,0:20:41.38,0:20:42.98,Default,,0,0,0,,أنا Dialogue: 0,0:20:42.98,0:20:45.05,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف.\Nأنا لم ألتق بها Dialogue: 0,0:20:45.05,0:20:46.25,Default,,0,0,0,,أذن كيف استأجرتكم؟ Dialogue: 0,0:20:46.25,0:20:47.32,Default,,0,0,0,,كريغزلست Dialogue: 0,0:20:48.05,0:20:49.05,Default,,0,0,0,,أنا ممثل Dialogue: 0,0:20:49.05,0:20:50.15,Default,,0,0,0,,وتلقيت مكالمة لتجربة اداء Dialogue: 0,0:20:50.16,0:20:52.62,Default,,0,0,0,,قالت انها حقا\Nأحبت مظهر رأسي Dialogue: 0,0:20:52.62,0:20:54.22,Default,,0,0,0,,نعم، نعم، قالت\Nلي نفس الشيء Dialogue: 0,0:20:54.23,0:20:55.49,Default,,0,0,0,,كانت جدا لطيفة -\Nبلى - Dialogue: 0,0:20:55.49,0:20:56.56,Default,,0,0,0,,في الواقع\Nأنها قالت لي Dialogue: 0,0:20:56.56,0:20:57.89,Default,,0,0,0,,أني سأحصل على دور\Nعميل حكومي Dialogue: 0,0:20:57.90,0:20:59.30,Default,,0,0,0,,كما تعلم،\Nمثل مثل جيسون بورن Dialogue: 0,0:20:59.30,0:21:02.50,Default,,0,0,0,,بدلا من ذلك، بالطبع،\Nحصلت على جيسون الممل Dialogue: 0,0:21:03.44,0:21:05.00,Default,,0,0,0,,، انظر القصد هو Dialogue: 0,0:21:05.00,0:21:07.54,Default,,0,0,0,,أسبوع بعد أن استأجرتني Dialogue: 0,0:21:07.54,0:21:09.17,Default,,0,0,0,,هذا وصل في البريد Dialogue: 0,0:21:09.17,0:21:11.04,Default,,0,0,0,,ومعه\Nشارة خاصه بك و بطاقة تعريف Dialogue: 0,0:21:11.04,0:21:12.88,Default,,0,0,0,,بطاقة الائتمان الخاصة بك،\Nالخلفية الدرامية الخاصة بك Dialogue: 0,0:21:12.88,0:21:14.34,Default,,0,0,0,,أنا حفظت\Nكل شيء في الذاكرة Dialogue: 0,0:21:15.25,0:21:16.71,Default,,0,0,0,,تماما مثل ما احفظ السطور Dialogue: 0,0:21:16.72,0:21:18.98,Default,,0,0,0,,نحن نعرف كل شيء عنك -\Nبلى - Dialogue: 0,0:21:18.98,0:21:20.95,Default,,0,0,0,,ما هو اسم عائلة والدتي؟ Dialogue: 0,0:21:20.95,0:21:22.09,Default,,0,0,0,,، هذا أمر سهل Dialogue: 0,0:21:22.09,0:21:23.49,Default,,0,0,0,,بادينغتون Dialogue: 0,0:21:23.49,0:21:25.46,Default,,0,0,0,,كم مدة عملي\N؟NCISفي Dialogue: 0,0:21:25.46,0:21:27.79,Default,,0,0,0,,نعم، طويلة بما يكفي أن\Nعليك جني مال اكثر Dialogue: 0,0:21:27.79,0:21:30.66,Default,,0,0,0,,انتظر، انتظر\Nنعم، أنت مثير للشفقة Dialogue: 0,0:21:30.66,0:21:33.33,Default,,0,0,0,,أنا لست حتى جيد\Nفي حفظ السطور عن ظهر قلب Dialogue: 0,0:21:33.33,0:21:34.53,Default,,0,0,0,,انت كنت سهل Dialogue: 0,0:21:34.53,0:21:36.07,Default,,0,0,0,,لا يوجد لديك حياة -\Nهذا صحيح - Dialogue: 0,0:21:36.07,0:21:39.27,Default,,0,0,0,,نعم، لا زوجة، لا أطفال\N، لا هوايات Dialogue: 0,0:21:39.27,0:21:40.60,Default,,0,0,0,,نفس العمل، نفس الشقة Dialogue: 0,0:21:40.61,0:21:41.71,Default,,0,0,0,,أعني Dialogue: 0,0:21:41.71,0:21:43.57,Default,,0,0,0,,لا شيء يتغير معك Dialogue: 0,0:21:43.58,0:21:44.84,Default,,0,0,0,,يا لها من محادثة ممتعة Dialogue: 0,0:21:44.84,0:21:45.81,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:21:45.81,0:21:47.81,Default,,0,0,0,,مهلا، لدي فكرة Dialogue: 0,0:21:47.81,0:21:49.31,Default,,0,0,0,,لنتصل برئيستكم Dialogue: 0,0:21:49.31,0:21:51.25,Default,,0,0,0,,عذرا، لا يمكننا القيام بهذا Dialogue: 0,0:21:51.25,0:21:52.68,Default,,0,0,0,,كلا، كلا، نعم Dialogue: 0,0:21:52.68,0:21:53.75,Default,,0,0,0,,هي تتصل بنا Dialogue: 0,0:21:53.75,0:21:55.95,Default,,0,0,0,,تخبرنا متى وأين نضع المال Dialogue: 0,0:21:55.95,0:21:57.49,Default,,0,0,0,,أين تضعوه؟ Dialogue: 0,0:22:01.69,0:22:03.86,Default,,0,0,0,,محطة ألحافلات Dialogue: 0,0:22:03.86,0:22:06.43,Default,,0,0,0,,شارع ماساشوستس Dialogue: 0,0:22:06.43,0:22:08.53,Default,,0,0,0,,الخزانة 177 Dialogue: 0,0:22:12.84,0:22:16.77,Default,,0,0,0,,حسنا، هناك كاميرا واحدة\Nتشير الى الخزانة 177 Dialogue: 0,0:22:16.78,0:22:19.31,Default,,0,0,0,,هذه في 03:22 Dialogue: 0,0:22:19.31,0:22:21.18,Default,,0,0,0,,بعد ظهر يوم السبت Dialogue: 0,0:22:21.18,0:22:23.28,Default,,0,0,0,,هناك توني\Nالصغير يضع المال Dialogue: 0,0:22:23.28,0:22:25.15,Default,,0,0,0,,الصغير -\Nثم أننا نسرع إلى الأمام - Dialogue: 0,0:22:25.15,0:22:26.62,Default,,0,0,0,,بعدة ساعتين Dialogue: 0,0:22:26.62,0:22:29.05,Default,,0,0,0,,وهنا يأتي\Nطويل القامة، توني الوسيم Dialogue: 0,0:22:29.05,0:22:30.15,Default,,0,0,0,,هو لطيف حقا\Nبالمناسبة Dialogue: 0,0:22:30.16,0:22:31.19,Default,,0,0,0,,أعني Dialogue: 0,0:22:31.19,0:22:33.49,Default,,0,0,0,,ليس لطيف كما أنت Dialogue: 0,0:22:33.49,0:22:36.63,Default,,0,0,0,,ولا حتى قريب Dialogue: 0,0:22:36.63,0:22:39.33,Default,,0,0,0,,حسنا،في 11:54 Dialogue: 0,0:22:39.33,0:22:43.87,Default,,0,0,0,,هنا تأتي\Nالمرأة الغامضة Dialogue: 0,0:22:43.87,0:22:45.34,Default,,0,0,0,,من فضلك قولي لي\Nأنها سوف تستدير Dialogue: 0,0:22:45.37,0:22:46.88,Default,,0,0,0,,انها تستدير Dialogue: 0,0:22:49.13,0:22:50.31,Default,,0,0,0,,، يا الهي Dialogue: 0,0:22:50.31,0:22:51.34,Default,,0,0,0,,أنا أعلم Dialogue: 0,0:22:51.34,0:22:52.78,Default,,0,0,0,,أنا أعتقد أنها المرأة Dialogue: 0,0:22:52.78,0:22:54.81,Default,,0,0,0,,التي كانت تقبل\Nالسيناتور برانسفيلد Dialogue: 0,0:22:56.95,0:22:58.15,Default,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:22:58.15,0:22:59.38,Default,,0,0,0,,أنت تعرفها Dialogue: 0,0:22:59.38,0:23:00.82,Default,,0,0,0,,نعم، أنا أعرفها Dialogue: 0,0:23:00.82,0:23:02.32,Default,,0,0,0,,أنا كنت أواعدها Dialogue: 0,0:23:18.77,0:23:20.64,Default,,0,0,0,,من هي بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:23:20.64,0:23:22.04,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف Dialogue: 0,0:23:22.04,0:23:23.91,Default,,0,0,0,,أنت لا تعرف؟\Nلقد كانت في شقتك Dialogue: 0,0:23:23.91,0:23:25.88,Default,,0,0,0,,لقد كان الكثير من النساء في شقتي -\Nهذه سرقت هويتك - Dialogue: 0,0:23:27.22,0:23:29.25,Default,,0,0,0,,عليك حقا\Nتذكر اسمها دينوزو Dialogue: 0,0:23:29.25,0:23:31.55,Default,,0,0,0,,أو أن ذلك ليست هي طريقة\Nالمواعدة بعد الآن؟ Dialogue: 0,0:23:31.55,0:23:33.45,Default,,0,0,0,,رئيس، قال\Nتوني أن اسمها Dialogue: 0,0:23:33.45,0:23:35.15,Default,,0,0,0,,ليا رامسي هذا\Nليس اسمها الحقيقي Dialogue: 0,0:23:35.16,0:23:37.32,Default,,0,0,0,,18ليا رامسي لديها\Nأرقام الضمان الاجتماعي Dialogue: 0,0:23:37.33,0:23:38.66,Default,,0,0,0,,في الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:23:38.66,0:23:41.33,Default,,0,0,0,,لا أحد منهم تطابق\Nسنها والوصف Dialogue: 0,0:23:41.33,0:23:42.83,Default,,0,0,0,,هل لديها رقم هاتف دينوزو،؟ Dialogue: 0,0:23:42.83,0:23:44.63,Default,,0,0,0,,انظر ،لقد أعطتني\Nبريدها الإلكتروني Dialogue: 0,0:23:44.63,0:23:46.90,Default,,0,0,0,,والذي رميته، لأنني\Nلم أريد أن أراها مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:46.90,0:23:48.50,Default,,0,0,0,,حسنا، كيف تعرفت عليها\Nأول مرة؟ Dialogue: 0,0:23:48.50,0:23:49.67,Default,,0,0,0,,التقيت بها في حانة Dialogue: 0,0:23:49.67,0:23:50.87,Default,,0,0,0,,دعني أخمن Dialogue: 0,0:23:51.57,0:23:52.87,Default,,0,0,0,,انها تقربت منك Dialogue: 0,0:23:52.87,0:23:56.21,Default,,0,0,0,,حسنا، أنهم عادة يفعلون، ولكنني Dialogue: 0,0:23:56.21,0:23:57.61,Default,,0,0,0,,كنت هدفا Dialogue: 0,0:23:57.61,0:23:58.81,Default,,0,0,0,,هدف سهل Dialogue: 0,0:23:58.81,0:24:02.35,Default,,0,0,0,,اذاً، لدينا\Nثلاثة من أعضاء مجلس الشيوخ يبتزون Dialogue: 0,0:24:02.35,0:24:04.38,Default,,0,0,0,,، اثنان مقبوض عليهم Dialogue: 0,0:24:04.39,0:24:06.42,Default,,0,0,0,,وحددنا مشتبه به واحد Dialogue: 0,0:24:06.42,0:24:07.89,Default,,0,0,0,,والنتائج صفر Dialogue: 0,0:24:07.89,0:24:09.26,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:24:09.26,0:24:10.77,Default,,0,0,0,,نحن أذكى من هذا Dialogue: 0,0:24:14.93,0:24:16.56,Default,,0,0,0,,أعتقد أننا في ورطة -\Nنعم - Dialogue: 0,0:24:20.07,0:24:21.50,Default,,0,0,0,,شكرا لمجيئك، آبي Dialogue: 0,0:24:21.50,0:24:23.67,Default,,0,0,0,,أنا في حاجة الى مجموعة أخرى من العيون Dialogue: 0,0:24:23.67,0:24:25.67,Default,,0,0,0,,طبعا\Nانه لشرف لي Dialogue: 0,0:24:25.67,0:24:27.91,Default,,0,0,0,,أنا لم أكن في شقتك منذ فترة Dialogue: 0,0:24:27.91,0:24:30.08,Default,,0,0,0,,مرحبا بك في كازا دينوزو Dialogue: 0,0:24:30.08,0:24:31.88,Default,,0,0,0,,كنت أتمنى أن تكون في\Nظروف أفضل Dialogue: 0,0:24:31.88,0:24:34.05,Default,,0,0,0,,وعلي ان أقول مرحبا Dialogue: 0,0:24:34.05,0:24:36.45,Default,,0,0,0,,ل كيت و زيفا\Nفي وعائهم اللطيف Dialogue: 0,0:24:36.45,0:24:38.58,Default,,0,0,0,,نعم،زيفا اكتسبت\Nالقليل من الوزن Dialogue: 0,0:24:39.85,0:24:40.99,Default,,0,0,0,,يمكنك ان تأتي في أي وقت Dialogue: 0,0:24:40.99,0:24:42.05,Default,,0,0,0,,أبي يفعل ذلك Dialogue: 0,0:24:42.06,0:24:43.92,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه من الجميل Dialogue: 0,0:24:43.93,0:24:47.06,Default,,0,0,0,,أنكم تقضون\Nالمزيد من الوقت معا Dialogue: 0,0:24:47.06,0:24:49.36,Default,,0,0,0,,ربما شخص سيبدأ\Nبانتحال شخصيته، أيضا Dialogue: 0,0:24:49.36,0:24:51.83,Default,,0,0,0,,اذاً، كيف\Nتعتقد أن ليا فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:24:51.83,0:24:53.10,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف Dialogue: 0,0:24:53.10,0:24:55.30,Default,,0,0,0,,ذهبت إلى المطبخ Dialogue: 0,0:24:55.30,0:24:59.67,Default,,0,0,0,,لذا... ربما في غضون 30 ثانية،\Nانها أستخدمت محرك أقراص محمول Dialogue: 0,0:24:59.67,0:25:02.88,Default,,0,0,0,,أو كاميرا على هاتفها الخلوي Dialogue: 0,0:25:12.05,0:25:14.72,Default,,0,0,0,,هل تشعر أنك انتهكت؟ Dialogue: 0,0:25:14.72,0:25:16.86,Default,,0,0,0,,نعم، وليس بالطريقة التي أحبها Dialogue: 0,0:25:16.86,0:25:18.26,Default,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:25:19.29,0:25:21.96,Default,,0,0,0,,توني Dialogue: 0,0:25:21.96,0:25:23.50,Default,,0,0,0,,أنت ليس لديك قط Dialogue: 0,0:25:23.50,0:25:24.46,Default,,0,0,0,,، نعم Dialogue: 0,0:25:24.47,0:25:26.87,Default,,0,0,0,,ذلك Dialogue: 0,0:25:26.87,0:25:28.43,Default,,0,0,0,,أو كلب Dialogue: 0,0:25:28.44,0:25:30.07,Default,,0,0,0,,إنها قصة طويلة Dialogue: 0,0:25:30.07,0:25:32.00,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:25:32.01,0:25:34.77,Default,,0,0,0,,أنت تدعي أن لديك\Nحيوانات أليفة لإقناع النساء Dialogue: 0,0:25:34.78,0:25:36.11,Default,,0,0,0,,أذن إنها قصة قصيرة Dialogue: 0,0:25:36.11,0:25:37.48,Default,,0,0,0,,أنا فقط لا افهم Dialogue: 0,0:25:37.48,0:25:40.15,Default,,0,0,0,,أنت لا تحتاج\Nالى عمل عرض Dialogue: 0,0:25:40.15,0:25:44.82,Default,,0,0,0,,أنت العميل خاص جدا\Nأنتوني دينوزو Dialogue: 0,0:25:44.82,0:25:46.52,Default,,0,0,0,,وأنت الصيد Dialogue: 0,0:25:46.52,0:25:50.59,Default,,0,0,0,,ربما أنا فقط لم\Nألتقي بالمناسبة لي حتى الان Dialogue: 0,0:25:52.26,0:25:56.26,Default,,0,0,0,,أو ربما أنك خائفا\Nمن التي سوف تجدها Dialogue: 0,0:25:56.26,0:25:57.90,Default,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:25:57.90,0:26:00.00,Default,,0,0,0,,أنا آسف، أن هذا مضيعة\Nللوقت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:26:00.00,0:26:02.84,Default,,0,0,0,,أعني، لقد مضى أكثر من شهر\Nعلى وجودها هنا Dialogue: 0,0:26:02.84,0:26:04.40,Default,,0,0,0,,سوف لن نعثر على أي بصمات Dialogue: 0,0:26:04.41,0:26:06.07,Default,,0,0,0,,انظري كيف أبقي\Nهذا المكان نظيف Dialogue: 0,0:26:06.07,0:26:07.77,Default,,0,0,0,,لا تستسلم Dialogue: 0,0:26:07.78,0:26:10.34,Default,,0,0,0,,أنا حتى لم أفحص\Nغرفة النوم حتى الان Dialogue: 0,0:26:10.34,0:26:11.98,Default,,0,0,0,,نحن لم نصل إلى غرفة النوم Dialogue: 0,0:26:11.98,0:26:13.25,Default,,0,0,0,,بقينا هنا Dialogue: 0,0:26:13.25,0:26:15.08,Default,,0,0,0,,قليلا من السيناترا،\Nقليلا من التشاردوناي Dialogue: 0,0:26:15.08,0:26:17.68,Default,,0,0,0,,يا الهي،انها كانت جيدة في الذهاب أيضا Dialogue: 0,0:26:21.12,0:26:22.12,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:26:22.12,0:26:23.44,Default,,0,0,0,,لا تتحركي Dialogue: 0,0:26:25.03,0:26:26.33,Default,,0,0,0,,توني؟ Dialogue: 0,0:26:26.33,0:26:27.79,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:26:30.03,0:26:31.40,Default,,0,0,0,,أنا أكره التشاردوناي Dialogue: 0,0:26:31.40,0:26:32.93,Default,,0,0,0,,هذه لم يتم\Nلمسها لمدة شهر Dialogue: 0,0:26:32.93,0:26:34.80,Default,,0,0,0,,هل تعرفين\Nمن الشخص الآخر الذي لمسها؟ Dialogue: 0,0:26:34.80,0:26:37.64,Default,,0,0,0,,ليا؟ -\Nليا - Dialogue: 0,0:26:41.11,0:26:44.21,Default,,0,0,0,,$50لزجاجة,\Nواحدة من النبيذ Dialogue: 0,0:26:44.21,0:26:46.45,Default,,0,0,0,,حسنا، قالت انها\Nطفل للصناديق الاستئمانية Dialogue: 0,0:26:46.45,0:26:48.31,Default,,0,0,0,,وهكذا، كما تعلمين،\Nقليلا من تشاردوناي الطيفة Dialogue: 0,0:26:48.32,0:26:51.02,Default,,0,0,0,,بدلا من رأس مسمار Dialogue: 0,0:26:51.02,0:26:53.22,Default,,0,0,0,, هل حصلت عليها؟ Dialogue: 0,0:26:53.22,0:26:54.68,Default,,0,0,0,,مثل قدح النار Dialogue: 0,0:26:55.36,0:26:56.99,Default,,0,0,0,,حصلت على قدح طلقتين، حسنا Dialogue: 0,0:26:56.99,0:26:58.39,Default,,0,0,0,,إليزابيث إليوت Dialogue: 0,0:26:58.39,0:27:00.43,Default,,0,0,0,,اعتقلت مرتين في ولاية فلوريدا Dialogue: 0,0:27:00.43,0:27:02.96,Default,,0,0,0,,لكتابة شيكات بدون رصيد\Nوالاختلاس Dialogue: 0,0:27:02.96,0:27:05.33,Default,,0,0,0,,أبحثي في ضمانها الاجتماعي Dialogue: 0,0:27:07.47,0:27:09.77,Default,,0,0,0,,حسنا،انها\Nتماما خارج الشبكة Dialogue: 0,0:27:09.77,0:27:11.24,Default,,0,0,0,,انتهت مدة صلاحية رخصتها\Nللسياقة Dialogue: 0,0:27:11.24,0:27:13.67,Default,,0,0,0,,وانها لم\Nتدفع ضرائبها منذ Dialogue: 0,0:27:13.67,0:27:16.74,Default,,0,0,0,,2009عندما كانت\Nتمول الرهونات العقارية Dialogue: 0,0:27:16.74,0:27:20.15,Default,,0,0,0,,مهما ما كانت تقوم به الآن،\NW2sمن الواضح أنها لا تستلم Dialogue: 0,0:27:20.15,0:27:21.35,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:21.35,0:27:23.85,Default,,0,0,0,,هنام أمران بالقبض عليها Dialogue: 0,0:27:23.85,0:27:25.75,Default,,0,0,0,,يعني أننا ليسنا\Nالوحيدين الذين نبحث عنها Dialogue: 0,0:27:25.75,0:27:27.71,Default,,0,0,0,,لكنني سوف أقبض\Nعلى هذه القطة كيتي الصغيرة Dialogue: 0,0:27:28.36,0:27:30.52,Default,,0,0,0,,، شكرا لك Dialogue: 0,0:27:32.83,0:27:34.59,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:27:34.60,0:27:36.30,Default,,0,0,0,,لقد انتهيت\Nلقد ضيقت القائمة Dialogue: 0,0:27:36.30,0:27:37.60,Default,,0,0,0,,الى اسم واحد فقط Dialogue: 0,0:27:37.60,0:27:39.06,Default,,0,0,0,,هل أنت مستعدة لذلك؟ Dialogue: 0,0:27:39.07,0:27:39.90,Default,,0,0,0,,انقري الطبول Dialogue: 0,0:27:41.04,0:27:43.70,Default,,0,0,0,,يو اس اس هانيبال هاملين Dialogue: 0,0:27:44.84,0:27:47.07,Default,,0,0,0,,أنا لم اعرفه Dialogue: 0,0:27:47.07,0:27:48.24,Default,,0,0,0,,هانيبال هاملين Dialogue: 0,0:27:49.58,0:27:50.98,Default,,0,0,0,,هيا، هانيبال هاملين Dialogue: 0,0:27:50.98,0:27:52.38,Default,,0,0,0,,تكرار اسمه لن يجعلني Dialogue: 0,0:27:52.38,0:27:53.68,Default,,0,0,0,,اعرفه بطريقة سحرية، تيم Dialogue: 0,0:27:53.68,0:27:56.02,Default,,0,0,0,,حسنا، انه كان ثاني\Nأقوى رجل Dialogue: 0,0:27:56.02,0:27:58.25,Default,,0,0,0,,في الولايات المتحدة\Nلمدة أربع سنوات Dialogue: 0,0:27:58.25,0:28:01.29,Default,,0,0,0,,نائب الرئيس لينكولن\Nخلال الحرب الأهلية Dialogue: 0,0:28:01.29,0:28:02.72,Default,,0,0,0,,هانيبال هاملين Dialogue: 0,0:28:02.72,0:28:05.09,Default,,0,0,0,,وزيرة الحربية أبدا لن\Nتسمي سفينة بهانيبال Dialogue: 0,0:28:05.09,0:28:06.46,Default,,0,0,0,,الا اذا كانت معمدة\Nبالفول Dialogue: 0,0:28:06.46,0:28:08.19,Default,,0,0,0,,وزجاجة من الخمر الإيطالية Dialogue: 0,0:28:08.20,0:28:10.26,Default,,0,0,0,,انت عرفت هويتها\Nهذا عظيم Dialogue: 0,0:28:10.26,0:28:11.23,Default,,0,0,0,,أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:28:11.23,0:28:13.53,Default,,0,0,0,,لأجدها وأضع حد لهذا Dialogue: 0,0:28:13.53,0:28:15.37,Default,,0,0,0,,أين هي؟ -\Nانا لا اعرف - Dialogue: 0,0:28:15.37,0:28:17.74,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعل، هل سوف\Nتهيم في الشوارع بلا هدف؟ Dialogue: 0,0:28:17.74,0:28:20.21,Default,,0,0,0,,لماذا لا تأخذ\Nاحد يشبهك معك؟ Dialogue: 0,0:28:20.21,0:28:23.11,Default,,0,0,0,,كم عدد الدينوزو المستخدمين\Nلوضع المسمار في المصباح؟ Dialogue: 0,0:28:25.28,0:28:26.75,Default,,0,0,0,,قولوا لي ان لديكم شيء Dialogue: 0,0:28:26.75,0:28:28.98,Default,,0,0,0,,توني تعرف على المرأة\Nمن شقته Dialogue: 0,0:28:28.98,0:28:31.68,Default,,0,0,0,,أنا وماكغي لدينا نظرية Dialogue: 0,0:28:31.69,0:28:33.69,Default,,0,0,0,,على من الذي قتل\Nتوني المزيف الميت Dialogue: 0,0:28:33.69,0:28:35.42,Default,,0,0,0,,حسنا، تفضلوا Dialogue: 0,0:28:35.42,0:28:36.79,Default,,0,0,0,,السيناتور شون كيلي Dialogue: 0,0:28:37.61,0:28:39.49,Default,,0,0,0,,أرجو أن لديكم أدلة Dialogue: 0,0:28:39.49,0:28:42.06,Default,,0,0,0,,ظرفية، ولكنها ساحقة Dialogue: 0,0:28:42.06,0:28:43.23,Default,,0,0,0,,حسنا،\Nتماشى معي في ذلك Dialogue: 0,0:28:43.23,0:28:44.60,Default,,0,0,0,,حسنا،\Nرسائل الابتزاز Dialogue: 0,0:28:44.60,0:28:46.33,Default,,0,0,0,,التي ارسلها توني الميت إلى السيناتور كيلي Dialogue: 0,0:28:46.33,0:28:49.40,Default,,0,0,0,,واقتبس منه\N"سر عسكري" Dialogue: 0,0:28:49.40,0:28:50.84,Default,,0,0,0,,كان كيلي ضابط في البحرية؟ Dialogue: 0,0:28:50.84,0:28:52.27,Default,,0,0,0,,ملازم Dialogue: 0,0:28:52.27,0:28:53.97,Default,,0,0,0,,بحثنا قليلا في ماضيه Dialogue: 0,0:28:53.98,0:28:56.28,Default,,0,0,0,,في عام 1990،\Nأرسلت سفينته إلى الخليج Dialogue: 0,0:28:56.28,0:28:57.81,Default,,0,0,0,,للقتال في عملية عاصفة الصحراء Dialogue: 0,0:28:57.81,0:29:00.14,Default,,0,0,0,,لكنه لم يذهب\Nبسبب تسريح طبي Dialogue: 0,0:29:00.75,0:29:01.95,Default,,0,0,0,,أذن؟ Dialogue: 0,0:29:01.95,0:29:03.98,Default,,0,0,0,,أذن، قبل خمس سنوات Dialogue: 0,0:29:03.99,0:29:06.62,Default,,0,0,0,,الطبيب الذي أذن\Nله بالتسريح أنكر Dialogue: 0,0:29:06.62,0:29:08.99,Default,,0,0,0,,قال أن كيلي دفع له ليكذب Dialogue: 0,0:29:08.99,0:29:10.59,Default,,0,0,0,,حتى يتمكن من البقاء\Nبعيد عن الأذى Dialogue: 0,0:29:10.59,0:29:12.06,Default,,0,0,0,,انه عام الانتخابات، رئيس Dialogue: 0,0:29:12.06,0:29:14.46,Default,,0,0,0,,لماذا المعارضين\Nلكيلي لم يستخدموا ذلك ضده؟ Dialogue: 0,0:29:14.46,0:29:15.96,Default,,0,0,0,,لأن السجلات البحرية مغلقة Dialogue: 0,0:29:16.86,0:29:19.10,Default,,0,0,0,,NCISولكن ليس لعملاء Dialogue: 0,0:29:19.10,0:29:21.80,Default,,0,0,0,,وهذا يوضح لماذا هذه\Nالامرأة أرادت هوية توني Dialogue: 0,0:29:21.80,0:29:23.77,Default,,0,0,0,,أعني، فقط شخص\Nيستطيع الوصول الى Dialogue: 0,0:29:23.77,0:29:25.94,Default,,0,0,0,,السجلات العسكرية\Nويمكنه الحصول على هذه المعلومات Dialogue: 0,0:29:25.94,0:29:27.84,Default,,0,0,0,,هذا منطقي ماذا بعد؟ Dialogue: 0,0:29:27.84,0:29:29.84,Default,,0,0,0,,السناتور كيلي\Nيستخدم الليموزين كثيراً Dialogue: 0,0:29:29.84,0:29:32.14,Default,,0,0,0,,ولكن عندما يذهب\Nالى العمل Dialogue: 0,0:29:32.15,0:29:34.98,Default,,0,0,0,,يقود سيارته المرسيدس البيضاء1972 Dialogue: 0,0:29:36.05,0:29:38.02,Default,,0,0,0,,هل هذا لون شاطئ القطب الشمالي؟ Dialogue: 0,0:29:38.02,0:29:39.32,Default,,0,0,0,,لا أعرف، ولكن Dialogue: 0,0:29:39.32,0:29:41.35,Default,,0,0,0,,هل ترى ذلك؟ Dialogue: 0,0:29:41.36,0:29:43.39,Default,,0,0,0,,ملصق الدخول الى موقف السيارات Dialogue: 0,0:29:43.39,0:29:44.99,Default,,0,0,0,,موقف السيارات الخاص بالكونغرس Dialogue: 0,0:29:44.99,0:29:46.73,Default,,0,0,0,,نعتقد انه\Nمصنوع من الفينيل Dialogue: 0,0:29:46.73,0:29:48.73,Default,,0,0,0,,ان الذي آبي وجدته في سيارة\Nتوني الميت ليس Dialogue: 0,0:29:48.73,0:29:50.33,Default,,0,0,0,,جزء من ملصق الاصطدام،\Nولكنه في الواقع Dialogue: 0,0:29:50.33,0:29:51.80,Default,,0,0,0,,ملصق الدخول لموقوف السيارات Dialogue: 0,0:29:51.80,0:29:53.33,Default,,0,0,0,,لمعرفة ذلك،\Nنحن بحاجة إلى مذكرة Dialogue: 0,0:29:53.33,0:29:55.03,Default,,0,0,0,,لكنه سيناتور امريكي Dialogue: 0,0:29:55.04,0:29:57.24,Default,,0,0,0,,اذاً , أحصلوا على واحده Dialogue: 0,0:30:15.29,0:30:17.63,Default,,0,0,0,,مساء الخير، ايها الشرطي Dialogue: 0,0:30:18.09,0:30:20.03,Default,,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,0:30:20.03,0:30:21.73,Default,,0,0,0,,ادخل في السيارة -\Nأنا أفهم ذلك - Dialogue: 0,0:30:21.73,0:30:23.96,Default,,0,0,0,,أنا عميل فدرالي\Nاعمل الان في التحقيق Dialogue: 0,0:30:23.96,0:30:26.33,Default,,0,0,0,,أنا سأدخل يدي إلى جيبي\Nأنا أسحب شارتي Dialogue: 0,0:30:26.33,0:30:27.73,Default,,0,0,0,,تفضل. انظر إلى ذلك Dialogue: 0,0:30:27.74,0:30:30.04,Default,,0,0,0,,هذا أنا. هذه شارتي Dialogue: 0,0:30:31.61,0:30:33.51,Default,,0,0,0,,أين هي سيارتك الحكوميه ؟ Dialogue: 0,0:30:33.51,0:30:35.71,Default,,0,0,0,,ماذا... هذه سيارة مستاجرة Dialogue: 0,0:30:35.71,0:30:36.98,Default,,0,0,0,,أنا أختبر القيادة في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:30:36.98,0:30:38.01,Default,,0,0,0,,أنا بحاجة أن أستعيد هذه Dialogue: 0,0:30:38.01,0:30:39.68,Default,,0,0,0,,أنت تقود بسرعة\N45والشارع هذا 35 Dialogue: 0,0:30:39.68,0:30:41.18,Default,,0,0,0,,عندما بحثت عن لوحاتك،\Nظهر عندي Dialogue: 0,0:30:41.18,0:30:42.95,Default,,0,0,0,,ان شركة تأجير السيارات قالت\Nأن بطاقة الائتمان المستخدمة Dialogue: 0,0:30:42.95,0:30:44.75,Default,,0,0,0,,لتأجير السيارة هي مسروقة Dialogue: 0,0:30:44.75,0:30:47.82,Default,,0,0,0,,أنها مسروقة مني، وليس من قبلي Dialogue: 0,0:30:47.82,0:30:49.12,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:49.12,0:30:50.16,Default,,0,0,0,,ماذا، انت لا تصدقني؟ Dialogue: 0,0:30:50.16,0:30:51.66,Default,,0,0,0,,أعتقد أنك بكل سهولة Dialogue: 0,0:30:51.66,0:30:52.89,Default,,0,0,0,,اللص في كل هذا Dialogue: 0,0:30:52.89,0:30:56.10,Default,,0,0,0,,لديك عيون\Nالفئران مثل اللص Dialogue: 0,0:30:57.43,0:30:59.73,Default,,0,0,0,,أنت معتقل بتهمة\Nانتحال صفة عميل فدرالي Dialogue: 0,0:30:59.73,0:31:00.97,Default,,0,0,0,,حسنا، حسنا. استمع Dialogue: 0,0:31:00.97,0:31:02.57,Default,,0,0,0,,أنت ترتكب خطأ Dialogue: 0,0:31:02.57,0:31:05.40,Default,,0,0,0,,الخطأ الأكبر انك تؤدي دور\Nعميل فيدرالي في مناوبتي Dialogue: 0,0:31:05.41,0:31:07.67,Default,,0,0,0,,انظر، أنا -\Nوفر حديثك - Dialogue: 0,0:31:16.65,0:31:18.15,Default,,0,0,0,,شكرا لأخراجي، تيم Dialogue: 0,0:31:18.16,0:31:20.06,Default,,0,0,0,,لماذا رائحتك غريبه؟ Dialogue: 0,0:31:20.06,0:31:23.49,Default,,0,0,0,,أنا كنت جالس بين اثنين من الشباب\Nالذين سرقوا عربة نقانق Dialogue: 0,0:31:23.49,0:31:26.13,Default,,0,0,0,,. مخلل الملفوف Dialogue: 0,0:31:26.13,0:31:28.80,Default,,0,0,0,,أسف. سأبقي\Nالنوافذ مفتوحة Dialogue: 0,0:31:31.08,0:31:32.63,Default,,0,0,0,,أذن هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:31:32.64,0:31:35.50,Default,,0,0,0,,أشعر بأن حياتي\Nمهزلة Dialogue: 0,0:31:35.51,0:31:37.61,Default,,0,0,0,, ليس أكثر\Nمن المعتاد Dialogue: 0,0:31:37.61,0:31:40.58,Default,,0,0,0,,أعني، سوف تقول لي، صحيح،\Nإذا كنت أفقد حافتي؟ Dialogue: 0,0:31:40.58,0:31:42.81,Default,,0,0,0,,حافة دينوزو ؟ Dialogue: 0,0:31:42.81,0:31:44.58,Default,,0,0,0,,لأني أشعر بذلك Dialogue: 0,0:31:44.58,0:31:46.51,Default,,0,0,0,,أعني Dialogue: 0,0:31:46.52,0:31:48.98,Default,,0,0,0,,أنا... أنا تم الاحتيال علي\Nمن قبل بيمبو Dialogue: 0,0:31:48.99,0:31:51.42,Default,,0,0,0,,كما ان لوريل وهاردي\Nانتحلوا شخصيتي Dialogue: 0,0:31:51.42,0:31:53.35,Default,,0,0,0,,ماذا عن الرجل الثالث؟\Nهل هو مهرج؟ Dialogue: 0,0:31:53.36,0:31:54.86,Default,,0,0,0,,هل هذا أنا؟ Dialogue: 0,0:31:54.86,0:31:56.73,Default,,0,0,0,,توني، أنت لا\Nتفقد حافتك Dialogue: 0,0:31:56.73,0:31:58.36,Default,,0,0,0,,فقد للحظات\Nوضعتها في غير محلها، حسنا؟ Dialogue: 0,0:31:58.36,0:32:00.86,Default,,0,0,0,,وسوف تستعيدها مرة أخرى Dialogue: 0,0:32:00.86,0:32:04.40,Default,,0,0,0,,لقد فكرت كثيرا\Nعندما كنت في المنزل الكبير Dialogue: 0,0:32:04.40,0:32:06.74,Default,,0,0,0,,أنت لم تكن حتى في الحجز\Nأنت جلست في الممر Dialogue: 0,0:32:06.74,0:32:08.47,Default,,0,0,0,,الوقت حقيقتا مر ببطيء Dialogue: 0,0:32:09.74,0:32:13.14,Default,,0,0,0,,بصراحة Dialogue: 0,0:32:13.14,0:32:15.11,Default,,0,0,0,,أحيانا أنا Dialogue: 0,0:32:15.11,0:32:17.45,Default,,0,0,0,,أشعر أنني لا\Nأعرف من أنا Dialogue: 0,0:32:17.45,0:32:19.11,Default,,0,0,0,,ومن الغريب Dialogue: 0,0:32:19.12,0:32:21.02,Default,,0,0,0,,أنها سرقت\Nهويتي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:32:21.02,0:32:24.79,Default,,0,0,0,,ولكن... أشعر أنني بالفعل قد فقدت\Nهويتي Dialogue: 0,0:32:26.26,0:32:28.22,Default,,0,0,0,,أعني، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:32:28.23,0:32:30.99,Default,,0,0,0,,بجدية، هذا هو نوع\Nمن المجاز الغريب Dialogue: 0,0:32:30.99,0:32:33.13,Default,,0,0,0,,لحالتي النفسية\Nالحالية؟ Dialogue: 0,0:32:33.13,0:32:34.53,Default,,0,0,0,,انظر، أنا لم أفهم Dialogue: 0,0:32:34.53,0:32:36.63,Default,,0,0,0,,نصف ما كنت تتحدث\Nحوله الآن، حسنا؟ Dialogue: 0,0:32:36.63,0:32:39.93,Default,,0,0,0,,ونحن ليس لدينا الوقت\Nلأزمة وجودية Dialogue: 0,0:32:39.94,0:32:41.07,Default,,0,0,0,,استمع لي Dialogue: 0,0:32:41.07,0:32:43.04,Default,,0,0,0,,أنت العميل الخاص جدا\Nأنتوني دينوزو Dialogue: 0,0:32:43.04,0:32:45.07,Default,,0,0,0,,أنت نجوت من\Nالطاعون الرئوي Dialogue: 0,0:32:45.08,0:32:47.51,Default,,0,0,0,,تمكنت من انقاذ جيبز\Nمن الغرق Dialogue: 0,0:32:47.51,0:32:50.08,Default,,0,0,0,,لكن هل تعرف ماذا؟\Nأكثر من أي شيء Dialogue: 0,0:32:50.08,0:32:52.58,Default,,0,0,0,,أنت واحد من أعز أصدقائي Dialogue: 0,0:32:55.52,0:32:57.65,Default,,0,0,0,,حسنا،\Nنحن نتعقب الفتاة Dialogue: 0,0:32:57.65,0:33:01.29,Default,,0,0,0,,التي سببت هذه الفوضى،\Nأذن يكفي أوبرا Dialogue: 0,0:33:01.29,0:33:02.79,Default,,0,0,0,,دعنا نذهب لنقبض عليها Dialogue: 0,0:33:02.79,0:33:04.96,Default,,0,0,0,,شكرا، تيم Dialogue: 0,0:33:06.83,0:33:08.10,Default,,0,0,0,,هذا هو جهاز استقبال Dialogue: 0,0:33:08.10,0:33:10.60,Default,,0,0,0,,سنكون قادرين على سماع كل شئ يحدث Dialogue: 0,0:33:10.60,0:33:12.23,Default,,0,0,0,,حسنا، رائع Dialogue: 0,0:33:12.24,0:33:13.87,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:33:13.87,0:33:16.94,Default,,0,0,0,,مهما يحدث هنا\Nأنه لا يعجبني Dialogue: 0,0:33:16.94,0:33:18.47,Default,,0,0,0,,أنها الخطة الوحيدة لدينا Dialogue: 0,0:33:18.48,0:33:19.91,Default,,0,0,0,,والتي هي؟ Dialogue: 0,0:33:19.91,0:33:21.68,Default,,0,0,0,,هو الطعم Dialogue: 0,0:33:21.68,0:33:25.28,Default,,0,0,0,,امرأة تدير حلقة ابتزاز\Nراسلته لترتيب لقاء Dialogue: 0,0:33:25.28,0:33:26.95,Default,,0,0,0,,عندما نراها، نقبض عليها Dialogue: 0,0:33:26.95,0:33:29.12,Default,,0,0,0,,حسنا. كل شيء جاهز Dialogue: 0,0:33:29.12,0:33:30.79,Default,,0,0,0,,جاهز، فريدي Dialogue: 0,0:33:30.79,0:33:32.79,Default,,0,0,0,,ماكغي و دينوزو؟ Dialogue: 0,0:33:32.79,0:33:34.16,Default,,0,0,0,,سيلتقون بنا هناك Dialogue: 0,0:33:34.16,0:33:35.42,Default,,0,0,0,,أين هم؟ Dialogue: 0,0:33:35.43,0:33:38.36,Default,,0,0,0,,يتبعون دليل , لكن لم يحالفهم الحظ Dialogue: 0,0:33:39.73,0:33:41.70,Default,,0,0,0,,أذن، أسمع، أسترخي Dialogue: 0,0:33:41.70,0:33:43.36,Default,,0,0,0,,هذه ليست لعبة Dialogue: 0,0:33:43.37,0:33:45.66,Default,,0,0,0,,لديك فرصة واحدة مع صديقتك Dialogue: 0,0:33:46.00,0:33:47.27,Default,,0,0,0,,لا تتغابى معها Dialogue: 0,0:33:47.27,0:33:50.27,Default,,0,0,0,,لا تقلق. أنا ممثل Dialogue: 0,0:33:50.27,0:33:53.64,Default,,0,0,0,,نعم. هذا هو\Nسبب قلقي Dialogue: 0,0:34:04.39,0:34:06.25,Default,,0,0,0,,هل حصلت على أي شيء؟ Dialogue: 0,0:34:06.26,0:34:07.62,Default,,0,0,0,,نعم، بثور Dialogue: 0,0:34:07.62,0:34:09.72,Default,,0,0,0,,اعتقد ان البستنة\Nمن المفترض أن تكون علاجية Dialogue: 0,0:34:09.73,0:34:11.59,Default,,0,0,0,,لماذا على توني\Nالبقاء في السيارة؟ Dialogue: 0,0:34:11.60,0:34:14.73,Default,,0,0,0,,ثق بي،إنه ليس\Nممتع كما يبدو Dialogue: 0,0:34:14.73,0:34:16.20,Default,,0,0,0,,وأنا علي البقاء في السيارة Dialogue: 0,0:34:16.20,0:34:17.93,Default,,0,0,0,,لان ليا\Nأو أيا كان اسمها Dialogue: 0,0:34:17.93,0:34:19.23,Default,,0,0,0,, تعرف شكلي Dialogue: 0,0:34:19.24,0:34:20.54,Default,,0,0,0,,هل تذكر؟ Dialogue: 0,0:34:24.54,0:34:26.44,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:34:26.44,0:34:27.61,Default,,0,0,0,,ماذا يفعل؟ Dialogue: 0,0:34:27.61,0:34:28.68,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:34:28.68,0:34:30.35,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه يشعر بالحر Dialogue: 0,0:34:30.35,0:34:31.41,Default,,0,0,0,,علامة التوتر؟ Dialogue: 0,0:34:32.38,0:34:33.35,Default,,0,0,0,,هل تظن ذلك؟ Dialogue: 0,0:34:37.05,0:34:39.12,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:34:39.12,0:34:40.59,Default,,0,0,0,,ماذا بحق الجحيم؟ -\Nبيشوب - Dialogue: 0,0:34:40.59,0:34:42.06,Default,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:34:45.76,0:34:47.46,Default,,0,0,0,,. مهلا Dialogue: 0,0:34:47.46,0:34:48.50,Default,,0,0,0,,أنا لا أريد أن أفعل هذا Dialogue: 0,0:34:48.50,0:34:49.86,Default,,0,0,0,,حسنا. - حسنا؟ -\Nسيطر على نفسك - Dialogue: 0,0:34:49.87,0:34:51.23,Default,,0,0,0,,سوف تأتي الى هنا\Nفي أي لحظة Dialogue: 0,0:34:51.23,0:34:53.30,Default,,0,0,0,,ماذا؟ حسنا. لا أستطيع، لا أستطيع،\Nلا أستطيع أن أفعل هذا Dialogue: 0,0:34:53.30,0:34:54.70,Default,,0,0,0,,، يا الهي -\Nإلغاء. إلغاء - Dialogue: 0,0:34:54.70,0:34:56.04,Default,,0,0,0,,الآن. إخرجيه من هناك Dialogue: 0,0:34:56.04,0:34:57.57,Default,,0,0,0,,حسنا. حسنا Dialogue: 0,0:34:57.57,0:34:59.07,Default,,0,0,0,,، هناك هذا جيد Dialogue: 0,0:34:59.08,0:35:00.34,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:35:00.34,0:35:03.44,Default,,0,0,0,,والآخر -\Nحسنا - Dialogue: 0,0:35:27.70,0:35:29.87,Default,,0,0,0,,هذا كثير\Nبالنسبة لغرباء في الليل Dialogue: 0,0:35:29.87,0:35:31.64,Default,,0,0,0,,توني Dialogue: 0,0:35:31.64,0:35:32.87,Default,,0,0,0,,الوحيد من نوعه Dialogue: 0,0:35:32.87,0:35:34.91,Default,,0,0,0,,قلت انك شخص يحب القطط Dialogue: 0,0:35:34.91,0:35:37.74,Default,,0,0,0,,نعم، حسنا...\Nقلت الكثير من الأشياء Dialogue: 0,0:35:39.28,0:35:41.11,Default,,0,0,0,,هل تعلم\Nأنت تبدو بحالة جيدة، توني Dialogue: 0,0:35:42.45,0:35:43.71,Default,,0,0,0,,كذلك أنت Dialogue: 0,0:35:43.72,0:35:45.08,Default,,0,0,0,,ولكن يؤلمني أن أقول Dialogue: 0,0:35:45.08,0:35:47.08,Default,,0,0,0,,ليا رمزي\Nأو إليزابيث إليوت Dialogue: 0,0:35:47.83,0:35:49.59,Default,,0,0,0,,أنتِ رهن الأعتقال Dialogue: 0,0:35:49.59,0:35:51.99,Default,,0,0,0,,وهل تعلمين، لقد تخيلت\Nوضع هذه عليك Dialogue: 0,0:35:51.99,0:35:54.06,Default,,0,0,0,,لكن في\Nظروف مختلفة Dialogue: 0,0:36:05.70,0:36:07.60,Default,,0,0,0,,تكتبين اعترافك؟ Dialogue: 0,0:36:08.31,0:36:10.14,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:10.14,0:36:11.91,Default,,0,0,0,,هذه Dialogue: 0,0:36:11.91,0:36:14.34,Default,,0,0,0,,بطاقتي للخروج من السجن حرة Dialogue: 0,0:36:14.35,0:36:15.81,Default,,0,0,0,,أقرأها Dialogue: 0,0:36:15.81,0:36:18.62,Default,,0,0,0,,هذه هي قصة كيف\Nصديقي سكوت بايرز Dialogue: 0,0:36:18.62,0:36:23.72,Default,,0,0,0,,تم أخراجه عن الطريق و\Nقتل من قبل السيناتور شون كيلي Dialogue: 0,0:36:23.72,0:36:24.92,Default,,0,0,0,,ماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:36:24.92,0:36:26.42,Default,,0,0,0,,أذن أذهب وإلقي القبض عليه بتهمة القتل Dialogue: 0,0:36:26.43,0:36:27.66,Default,,0,0,0,,بناء على كلامك؟ Dialogue: 0,0:36:27.66,0:36:29.06,Default,,0,0,0,,إنه سيناتور الولايات المتحدة الأمريكية Dialogue: 0,0:36:29.06,0:36:30.56,Default,,0,0,0,,أنت فنانة في الاحتيال Dialogue: 0,0:36:33.03,0:36:35.13,Default,,0,0,0,,تحقق من سجلات هاتفي Dialogue: 0,0:36:35.13,0:36:37.30,Default,,0,0,0,,أتصل بي سكوت في تلك الليلة،\Nمذعورا Dialogue: 0,0:36:37.30,0:36:40.57,Default,,0,0,0,,قال ان السيناتور كانت يتبعه\N، ويقود مثل مجنون Dialogue: 0,0:36:40.57,0:36:43.81,Default,,0,0,0,,ثم سمعت صراخ،\Nوأنقطع الاتصال Dialogue: 0,0:36:45.21,0:36:47.91,Default,,0,0,0,,اذاً ماذا تقول؟\Nشهادتي مقابل الحصانة ؟ Dialogue: 0,0:36:47.91,0:36:50.21,Default,,0,0,0,,نحن لا نعقد الصفقات Dialogue: 0,0:36:51.72,0:36:53.52,Default,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:36:53.52,0:36:56.55,Default,,0,0,0,,اعتقلني بتهمة الابتزاز Dialogue: 0,0:36:56.56,0:36:59.16,Default,,0,0,0,,لكن دع قاتل حرا Dialogue: 0,0:37:01.89,0:37:03.73,Default,,0,0,0,,انها مجرد مسألة نفوذ Dialogue: 0,0:37:03.73,0:37:06.13,Default,,0,0,0,,تعلمت أن التفاوض من قروض الرهن العقاري Dialogue: 0,0:37:06.13,0:37:08.00,Default,,0,0,0,,الى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:37:08.00,0:37:10.50,Default,,0,0,0,,أود أن تكوني قلقة\Nالى أين أنت ذاهبة Dialogue: 0,0:37:15.61,0:37:16.97,Default,,0,0,0,,هل آبي اختبرت سيارة السيناتور؟ Dialogue: 0,0:37:16.98,0:37:18.14,Default,,0,0,0,,أبيض شاطي القطب الشمالي Dialogue: 0,0:37:18.14,0:37:19.41,Default,,0,0,0,,وملصقات دخول موقف السيارات؟ Dialogue: 0,0:37:19.41,0:37:20.71,Default,,0,0,0,,السيارة تم\Nإصلاحها مؤخرا Dialogue: 0,0:37:20.71,0:37:22.38,Default,,0,0,0,,حاجز جديد، ملصق\Nدخول موقف السيارات جديد Dialogue: 0,0:37:22.38,0:37:24.21,Default,,0,0,0,,لذلك ليس هناك طريقة\Nلنقول بشكل قاطع Dialogue: 0,0:37:24.22,0:37:27.42,Default,,0,0,0,,إذا كانت سيارته التي اخرجت\Nتوني الميت عن الطريق Dialogue: 0,0:37:27.42,0:37:29.85,Default,,0,0,0,,قد نحتاج شهادتها\Nلإدانته Dialogue: 0,0:37:29.86,0:37:31.86,Default,,0,0,0,,نحن لا يمكن\Nأن نسمح بخروجها حرة ، ماكغي Dialogue: 0,0:37:32.86,0:37:34.59,Default,,0,0,0,,هل نحن\Nمتأكدين تماما Dialogue: 0,0:37:34.59,0:37:36.06,Default,,0,0,0,,أن السيناتور كيلي فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:37:36.06,0:37:37.49,Default,,0,0,0,,أنا لا أثق بكلمة مما تقول Dialogue: 0,0:37:37.50,0:37:38.76,Default,,0,0,0,,كيف انها علمت Dialogue: 0,0:37:38.76,0:37:40.10,Default,,0,0,0,,بالسر العسكري\Nللسيناتور؟ Dialogue: 0,0:37:40.10,0:37:41.83,Default,,0,0,0,,صحفيين،\Nمعارضين سياسيين Dialogue: 0,0:37:41.83,0:37:45.94,Default,,0,0,0,,لا أحد يمكن أن يعرف هذا الأمر،\Nكيف لمحتال أن يعرف هذا؟ Dialogue: 0,0:37:45.94,0:37:48.11,Default,,0,0,0,,هذا ليس له أي معنى Dialogue: 0,0:37:51.21,0:37:52.78,Default,,0,0,0,, لديها شخص في الداخل Dialogue: 0,0:37:52.78,0:37:55.28,Default,,0,0,0,,شخص يعرف السيناتور\Nأفضل من أي شخص آخر؟ Dialogue: 0,0:37:55.28,0:37:57.25,Default,,0,0,0,,دينوزو، هيا\Nانت معي Dialogue: 0,0:37:57.25,0:37:58.95,Default,,0,0,0,,بكل سرور، سيدي Dialogue: 0,0:38:02.86,0:38:04.62,Default,,0,0,0,,NCIS! Dialogue: 0,0:38:05.69,0:38:07.16,Default,,0,0,0,,أيها السادة Dialogue: 0,0:38:07.16,0:38:08.83,Default,,0,0,0,,السيناتور كيلي على التل Dialogue: 0,0:38:08.83,0:38:10.76,Default,,0,0,0,,هل يمكنني أخذ رسالة له؟ Dialogue: 0,0:38:10.76,0:38:12.00,Default,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:38:12.00,0:38:13.36,Default,,0,0,0,,لدينا رسالة Dialogue: 0,0:38:13.37,0:38:15.30,Default,,0,0,0,,قولي له انه سوف\Nيحتاج إلى مساعدة جديدة Dialogue: 0,0:38:20.77,0:38:23.04,Default,,0,0,0,,. اذاً السيناتور كيلي Dialogue: 0,0:38:23.04,0:38:24.84,Default,,0,0,0,,لم يقتل توني الميت؟ Dialogue: 0,0:38:24.84,0:38:26.94,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:38:26.95,0:38:30.05,Default,,0,0,0,,مساعدة السيناتور، ليزا،\Nكانت تقود السيارة Dialogue: 0,0:38:31.88,0:38:33.55,Default,,0,0,0,,المرأة التي استأجرتنا Dialogue: 0,0:38:34.99,0:38:36.92,Default,,0,0,0,,كلا، هذه كانت إليزابيث Dialogue: 0,0:38:36.92,0:38:38.56,Default,,0,0,0,,التي عرفتها على انها ليا Dialogue: 0,0:38:38.56,0:38:40.12,Default,,0,0,0,,وهي التي\Nسرقت هويتي Dialogue: 0,0:38:40.13,0:38:42.56,Default,,0,0,0,,وأعطتها لكم ايها المهرجين\Nلا اقصد الاهانة Dialogue: 0,0:38:42.56,0:38:43.83,Default,,0,0,0,,لا عليك Dialogue: 0,0:38:43.83,0:38:45.80,Default,,0,0,0,,لماذا ليزا\Nأخرجته من الطريق؟ Dialogue: 0,0:38:45.80,0:38:47.96,Default,,0,0,0,,لأن توني الميت\Nكان على وشك التذمر Dialogue: 0,0:38:47.97,0:38:49.60,Default,,0,0,0,,وهذا سيخرب عملية\Nابتزازهم Dialogue: 0,0:38:49.60,0:38:51.33,Default,,0,0,0,,هل... هل\Nتنتبه قليلا؟ Dialogue: 0,0:38:51.34,0:38:52.77,Default,,0,0,0,,ركز Dialogue: 0,0:38:54.51,0:38:56.77,Default,,0,0,0,,هل كانوا شركاء؟ Dialogue: 0,0:38:57.68,0:38:59.48,Default,,0,0,0,,عملوا في\Nشركة الرهن العقاري نفسها Dialogue: 0,0:38:59.48,0:39:01.14,Default,,0,0,0,,انها لطيفة Dialogue: 0,0:39:01.15,0:39:02.15,Default,,0,0,0,,نعم، ومثيرة جدا Dialogue: 0,0:39:02.15,0:39:03.61,Default,,0,0,0,,2008،\Nعندما انفجرت الفقاعة Dialogue: 0,0:39:03.62,0:39:06.28,Default,,0,0,0,,ذهبت ليزا للعمل\Nكمساعدة للسيناتور Dialogue: 0,0:39:06.29,0:39:07.85,Default,,0,0,0,,وأصبحت إليزابيث محتالة Dialogue: 0,0:39:07.85,0:39:11.66,Default,,0,0,0,,أذن وضعت ليزا خطة\Nلابتزاز رئيسها Dialogue: 0,0:39:11.66,0:39:12.96,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:39:12.96,0:39:16.03,Default,,0,0,0,,نعم، وكانت ناجحة للغاية،\Nلدرجة أنها وسعت العمليات Dialogue: 0,0:39:16.03,0:39:19.06,Default,,0,0,0,,هذا هو السبب في أنها تحتاج\Nأكثر من توني مزيف واحد Dialogue: 0,0:39:19.06,0:39:21.90,Default,,0,0,0,,نحن Dialogue: 0,0:39:23.34,0:39:25.00,Default,,0,0,0,,هل-فهمت هذا؟\Nهل... هل ترى؟ Dialogue: 0,0:39:25.00,0:39:27.77,Default,,0,0,0,,هل هذا فلفل حار؟ -\Nيا إلهي - Dialogue: 0,0:39:28.91,0:39:30.87,Default,,0,0,0,,كيف عرفت\Nانه المفضل لدي،؟ Dialogue: 0,0:39:30.88,0:39:32.34,Default,,0,0,0,,لأنه المفضل لدي Dialogue: 0,0:39:32.34,0:39:34.18,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:39:36.48,0:39:38.28,Default,,0,0,0,,اذاً، ماذا سيحدث لنا؟ Dialogue: 0,0:39:38.28,0:39:40.08,Default,,0,0,0,,سوف نقول كلمة طيبة\Nعنكم Dialogue: 0,0:39:40.09,0:39:42.45,Default,,0,0,0,,ولكن آسف، يا رفاق،\Nعليكم قضاء الوقت Dialogue: 0,0:39:43.26,0:39:44.99,Default,,0,0,0,,موجز، مع حسن السير والسلوك Dialogue: 0,0:39:48.66,0:39:50.36,Default,,0,0,0,,، يا إلهي Dialogue: 0,0:39:50.36,0:39:51.96,Default,,0,0,0,,مستحيل Dialogue: 0,0:39:51.96,0:39:54.06,Default,,0,0,0,,مستحيل Dialogue: 0,0:39:54.07,0:39:55.37,Default,,0,0,0,,بيشوب؟ Dialogue: 0,0:39:55.37,0:39:57.07,Default,,0,0,0,,آسفه Dialogue: 0,0:39:57.07,0:39:59.34,Default,,0,0,0,,، إنه لا شيء. انا بخير Dialogue: 0,0:40:00.21,0:40:01.74,Default,,0,0,0,,هل تمازحونني Dialogue: 0,0:40:01.74,0:40:03.47,Default,,0,0,0,,مستحيل Dialogue: 0,0:40:03.48,0:40:05.01,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:40:05.01,0:40:07.01,Default,,0,0,0,,انها مسابقة تسمية السفينة Dialogue: 0,0:40:07.01,0:40:08.65,Default,,0,0,0,,أنا وصلت للنهائي Dialogue: 0,0:40:08.65,0:40:09.85,Default,,0,0,0,,المسابقة انتهت لتوها Dialogue: 0,0:40:09.85,0:40:11.55,Default,,0,0,0,,كيف كيف يمكن أن\Nيقرروا الان؟ Dialogue: 0,0:40:11.55,0:40:13.95,Default,,0,0,0,,أنا لا أعرف، لكنهم\Nضيقوها إلى عشرة Dialogue: 0,0:40:15.59,0:40:16.69,Default,,0,0,0,,أنا غيور Dialogue: 0,0:40:17.69,0:40:18.86,Default,,0,0,0,,سعيد لك بالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:40:18.86,0:40:20.79,Default,,0,0,0,,مبروك\Nماذا الاسم الذي اقترحتيه؟ Dialogue: 0,0:40:20.79,0:40:22.59,Default,,0,0,0,,نعم، أريد أن أرى هذا Dialogue: 0,0:40:22.59,0:40:25.13,Default,,0,0,0,,المتوفون\Nقدامى المحاربين الذين تقلدوا المداليات Dialogue: 0,0:40:25.13,0:40:28.87,Default,,0,0,0,,يو اس اس الأدميرال جون ماكغي Dialogue: 0,0:40:28.87,0:40:30.43,Default,,0,0,0,,والدي Dialogue: 0,0:40:31.44,0:40:33.20,Default,,0,0,0,,شكرا، ايلي Dialogue: 0,0:40:33.20,0:40:34.87,Default,,0,0,0,,راهن على ذلك، تيم