[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../../../13/3.mp4 Video File: ../../../13/3.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 941 Active Line: 948 Video Position: 60488 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.30,0:00:07.02,Default,,0,0,0,,حقوق الترجمه محفوظه حصرياً لموقع سينمانا شبكتي Dialogue: 0,0:00:16.28,0:00:17.54,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:17.54,0:00:18.78,Default,,0,0,0,,.آسفة Dialogue: 0,0:00:18.78,0:00:20.41,Default,,0,0,0,,.سأرد الدين -\N.مرحباً - Dialogue: 0,0:00:20.41,0:00:23.98,Default,,0,0,0,,مرحباً , أتأخذين بعض الوقت من نداء الحرية؟ Dialogue: 0,0:00:23.98,0:00:25.92,Default,,0,0,0,,,يوجد فتى جديد في المكتب\N.يحاول إحراز بعض النقاط Dialogue: 0,0:00:25.92,0:00:27.49,Default,,0,0,0,,.لا تقلقي. عملك جيد -\N.شكرا لك - Dialogue: 0,0:00:27.49,0:00:29.02,Default,,0,0,0,,.سمعت أننا مدعوون للبرجر في يوم السبت Dialogue: 0,0:00:29.02,0:00:29.99,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع الإنتظار Dialogue: 0,0:00:36.16,0:00:37.36,Default,,0,0,0,,,كيف حالك\Nيا حبيبتي؟ Dialogue: 0,0:00:37.36,0:00:39.40,Default,,0,0,0,,.أهلا يا عزيزي Dialogue: 0,0:00:40.29,0:00:41.80,Default,,0,0,0,,.مرحبا Dialogue: 0,0:00:45.54,0:00:47.97,Default,,0,0,0,,يوم جيد؟ -\N.عظيم - Dialogue: 0,0:00:47.97,0:00:49.77,Default,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:00:49.78,0:00:51.21,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:51.21,0:00:52.44,Default,,0,0,0,,.لقد انتهينا Dialogue: 0,0:00:52.45,0:00:55.65,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:01.15,0:01:02.85,Default,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:01:02.86,0:01:04.89,Default,,0,0,0,,!انتظري! انتبهي Dialogue: 0,0:01:04.89,0:01:06.49,Default,,0,0,0,,..آسفة Dialogue: 0,0:01:06.49,0:01:08.46,Default,,0,0,0,,حبيبتي؟ حقا؟ Dialogue: 0,0:01:08.46,0:01:09.99,Default,,0,0,0,,.حسنا, لقد كنت عالقا هنا طوال اليوم Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:11.43,Default,,0,0,0,,.هي لم تذهب لأي مكان Dialogue: 0,0:01:11.43,0:01:14.28,Default,,0,0,0,,ظننت أنك ستتصلين قبل\Nأن تغادري المكتب .لكي أعد الغداء لنا Dialogue: 0,0:01:15.54,0:01:18.40,Default,,0,0,0,,.لست جائعة... عزيزي Dialogue: 0,0:01:18.40,0:01:20.97,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:22.57,0:01:25.34,Default,,0,0,0,,.إنهم بالتأكيد لا يبدون كقتلة Dialogue: 0,0:01:59.43,0:02:01.60,Default,,0,0,0,,{\pos(656,553)}قبل أسبوع Dialogue: 0,0:02:01.22,0:02:02.11,Default,,0,0,0,,كم هي المسافه Dialogue: 0,0:02:02.12,0:02:03.88,Default,,0,0,0,,من المطار وحتى المنتجع؟ Dialogue: 0,0:02:03.88,0:02:06.98,Default,,0,0,0,,.عظيم. كلما كانت الرحلة أقرب كلما كانت أفضل Dialogue: 0,0:02:07.94,0:02:10.59,Default,,0,0,0,,.شكرا. سأرسل بريدا بمعلومات بطاقة الإئتمان Dialogue: 0,0:02:10.59,0:02:12.82,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:02:12.83,0:02:15.09,Default,,0,0,0,,ستذهبين برحلة؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:02:15.09,0:02:17.13,Default,,0,0,0,,إلى سانت جون\N.في جزر فريجن Dialogue: 0,0:02:17.13,0:02:19.96,Default,,0,0,0,,سأستخدم يوم عطلة\N.لأجل عطلة نهاية أسبوع طويلة Dialogue: 0,0:02:19.97,0:02:21.10,Default,,0,0,0,,.جميل Dialogue: 0,0:02:21.10,0:02:24.87,Default,,0,0,0,,.نعم. أنا وجيك نحتاج بعض الوقت لنكون وحدنا Dialogue: 0,0:02:24.87,0:02:27.30,Default,,0,0,0,,شاطئ رملي أبيض جميل Dialogue: 0,0:02:27.31,0:02:29.17,Default,,0,0,0,,ومشروبات فيها مظلات صغيرة Dialogue: 0,0:02:29.18,0:02:31.31,Default,,0,0,0,,.والذي آمل أن يحفز الحوار Dialogue: 0,0:02:31.31,0:02:33.18,Default,,0,0,0,,.أتفهمك تماما Dialogue: 0,0:02:33.18,0:02:34.85,Default,,0,0,0,,.العلاقات تحتاج أن نعمل لأجلها Dialogue: 0,0:02:34.85,0:02:37.98,Default,,0,0,0,,بعدما سمعت لما يحدث بين\Nتوني وزوي, شعرت أننا Dialogue: 0,0:02:37.98,0:02:40.85,Default,,0,0,0,,يجب أن نفعل شيئا عاجلا\N.وليس آجلا Dialogue: 0,0:02:40.85,0:02:43.29,Default,,0,0,0,,وما الذي يحدث لتوني وزوي؟ -\N,كما تعلم - Dialogue: 0,0:02:43.29,0:02:44.82,Default,,0,0,0,,.إنهما يمران بوقت صعب Dialogue: 0,0:02:44.82,0:02:46.06,Default,,0,0,0,,من الذي أخبرك بذلك؟ Dialogue: 0,0:02:46.06,0:02:47.43,Default,,0,0,0,,.توني Dialogue: 0,0:02:47.43,0:02:49.23,Default,,0,0,0,,هو أخبرك أنتِ؟ Dialogue: 0,0:02:49.23,0:02:50.93,Default,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:02:50.93,0:02:52.13,Default,,0,0,0,,,صباح الخير Dialogue: 0,0:02:52.13,0:02:53.76,Default,,0,0,0,,.يا زملائي الجذابين Dialogue: 0,0:02:53.77,0:02:55.57,Default,,0,0,0,,كيف حالكم في هذا Dialogue: 0,0:02:55.57,0:02:57.74,Default,,0,0,0,,اليوم الخريفي الرائع؟ Dialogue: 0,0:02:57.74,0:02:59.44,Default,,0,0,0,,.اهلا, توني Dialogue: 0,0:03:01.44,0:03:02.51,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:02.51,0:03:03.67,Default,,0,0,0,,متقلب المزاج Dialogue: 0,0:03:03.68,0:03:04.84,Default,,0,0,0,,.حسنا, أنا بأفضل حال Dialogue: 0,0:03:04.84,0:03:06.21,Default,,0,0,0,,اليوم هو اليوم Dialogue: 0,0:03:06.21,0:03:07.65,Default,,0,0,0,,الذي سأحصل فيه على نتيجتي Dialogue: 0,0:03:07.65,0:03:10.21,Default,,0,0,0,,.من تتبع-حمضي-النووي.كوم Dialogue: 0,0:03:10.22,0:03:11.55,Default,,0,0,0,,وما يكون ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:11.55,0:03:12.78,Default,,0,0,0,,.إنها خدمة تتبع للسلالة Dialogue: 0,0:03:12.79,0:03:14.12,Default,,0,0,0,,,تبصق في قارورة Dialogue: 0,0:03:14.12,0:03:15.79,Default,,0,0,0,,,ترسلها لهم, وبعدها Dialogue: 0,0:03:15.79,0:03:17.99,Default,,0,0,0,,,بعد أسبوعين\Nيرسلون لك بريدا ببنيتك Dialogue: 0,0:03:17.99,0:03:19.56,Default,,0,0,0,,.العرقية, وأسلافك Dialogue: 0,0:03:19.56,0:03:20.69,Default,,0,0,0,,.مدهش -\N.رائع - Dialogue: 0,0:03:20.69,0:03:21.56,Default,,0,0,0,,لماذا فعلتها؟ Dialogue: 0,0:03:21.56,0:03:23.66,Default,,0,0,0,,.لأنها مدهشة Dialogue: 0,0:03:24.83,0:03:27.10,Default,,0,0,0,,,وأيضا, كما تعلمون Dialogue: 0,0:03:27.10,0:03:30.27,Default,,0,0,0,,.كنت أفكر كثيرا بشأن العائلة Dialogue: 0,0:03:30.27,0:03:32.27,Default,,0,0,0,,,من أنا Dialogue: 0,0:03:32.27,0:03:34.74,Default,,0,0,0,,.عميقا في الجينات Dialogue: 0,0:03:35.60,0:03:37.68,Default,,0,0,0,,.لماذا أنا كما أنا الآن Dialogue: 0,0:03:37.68,0:03:39.54,Default,,0,0,0,,ألا تظن أن هذه فكرة جيدة, ماكغي؟ Dialogue: 0,0:03:39.55,0:03:42.81,Default,,0,0,0,,. آسف\Nأنت تريد نصيحتي؟ Dialogue: 0,0:03:42.82,0:03:44.05,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:44.05,0:03:46.85,Default,,0,0,0,,,ذلك الرجل, حسنا Dialogue: 0,0:03:46.85,0:03:50.62,Default,,0,0,0,,أتذكر خالي البريطاني كلايف\Nمن جهة أمي؟ Dialogue: 0,0:03:50.62,0:03:52.89,Default,,0,0,0,,نعم. ذلك الرجل الكبير الغريب\Nالذي ترك عقاراته Dialogue: 0,0:03:52.89,0:03:55.26,Default,,0,0,0,,,لأبن خالك كريسبيان\N.بدلا منك Dialogue: 0,0:03:55.26,0:03:57.66,Default,,0,0,0,,نعم. حسنا, ذلك ماء\N.جرى تحت جسر لندن Dialogue: 0,0:03:57.66,0:03:59.83,Default,,0,0,0,,على أية حال, اعتاد العجوز كلايف على أن يصر Dialogue: 0,0:03:59.83,0:04:03.20,Default,,0,0,0,,أننا متصلون بطريقة ما\N.بالعائلة المالكة البريطانية Dialogue: 0,0:04:03.20,0:04:04.94,Default,,0,0,0,,,وإن كان ذلك صحيحا Dialogue: 0,0:04:04.94,0:04:08.71,Default,,0,0,0,,فإنكما الإثنين لن تشيرا لي\N".إلا بـ "اللورد آنثوني Dialogue: 0,0:04:08.71,0:04:09.97,Default,,0,0,0,,.حظا سعيدا لك في ذلك Dialogue: 0,0:04:09.98,0:04:11.94,Default,,0,0,0,,.ستذهب معي, أيها اللورد Dialogue: 0,0:04:11.94,0:04:14.48,Default,,0,0,0,,إلى أين سنذهب, أيها الحاكم؟ -\N.كوانتيكو - Dialogue: 0,0:04:14.48,0:04:16.64,Default,,0,0,0,,,استمر بالحديث بتلك اللهجة\N.وسأطلق عليك النار Dialogue: 0,0:04:18.08,0:04:20.55,Default,,0,0,0,,لماذا سنذهب إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:04:20.55,0:04:22.02,Default,,0,0,0,,.تلقيت اتصالا من الرائد نيوتن ليلة البارحه Dialogue: 0,0:04:22.02,0:04:23.62,Default,,0,0,0,,.إنه يرغب بلقائنا Dialogue: 0,0:04:23.62,0:04:24.49,Default,,0,0,0,,من هو الرائد نيوتن؟ Dialogue: 0,0:04:24.49,0:04:25.66,Default,,0,0,0,,.الرائد ساسكس نيوتن Dialogue: 0,0:04:25.66,0:04:27.02,Default,,0,0,0,,.نائب بحري متمركز في كامب ليجون Dialogue: 0,0:04:27.03,0:04:28.13,Default,,0,0,0,,لقد عملنا معه Dialogue: 0,0:04:28.13,0:04:29.56,Default,,0,0,0,,.في قضية قبل سنتين Dialogue: 0,0:04:29.56,0:04:31.56,Default,,0,0,0,,سرقة ذخيرة\N.من ترسانة القاعدة Dialogue: 0,0:04:31.56,0:04:33.36,Default,,0,0,0,,.لقد ألقينا القبض على رقيب لارتكابه الجريمة Dialogue: 0,0:04:33.37,0:04:34.87,Default,,0,0,0,,لقد حوكم وأدين Dialogue: 0,0:04:34.87,0:04:36.77,Default,,0,0,0,,.وهو مسجون الآن في ليفنوورث Dialogue: 0,0:04:36.77,0:04:39.87,Default,,0,0,0,,نيوتن. اتذكر ذلك؟\Nلن يدعه يفلت؟ Dialogue: 0,0:04:39.87,0:04:41.17,Default,,0,0,0,,.نيوتي الجيد العجوز Dialogue: 0,0:04:41.17,0:04:42.87,Default,,0,0,0,,.كان مقتنعا بوجود متواطئ Dialogue: 0,0:04:42.88,0:04:44.28,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:44.28,0:04:45.81,Default,,0,0,0,,.ثق بي, لا يوجد متواطئ Dialogue: 0,0:04:45.81,0:04:46.98,Default,,0,0,0,,لقد أشار إلى Dialogue: 0,0:04:46.98,0:04:48.91,Default,,0,0,0,,.عدة دلائل خلال السنتين الماضيتين Dialogue: 0,0:04:48.92,0:04:50.05,Default,,0,0,0,,.لم يتم تأكيد واحد منهم Dialogue: 0,0:04:50.05,0:04:51.18,Default,,0,0,0,,ما الذي يفعله نيوتن في كوانتيكو؟ Dialogue: 0,0:04:51.18,0:04:52.38,Default,,0,0,0,,.إنه يعلّم Dialogue: 0,0:04:52.39,0:04:54.29,Default,,0,0,0,,.خلال أسبوع دروسا تمهيدية في تنفيذ القانون العسكري Dialogue: 0,0:04:54.29,0:04:56.65,Default,,0,0,0,,.سيكون هذا مضيعة للوقت, ثق بي Dialogue: 0,0:04:56.66,0:04:58.19,Default,,0,0,0,,لماذا لا تأخذ ماكغي ؟ Dialogue: 0,0:04:58.19,0:04:59.96,Default,,0,0,0,,.إنه في مزاج سيء\N.قد يستفيد من الرحلة Dialogue: 0,0:04:59.96,0:05:01.99,Default,,0,0,0,,.هيا, لنذهب Dialogue: 0,0:05:01.99,0:05:03.69,Default,,0,0,0,,.نراك فيما بعد, يا لورد فاونت ليروي Dialogue: 0,0:05:03.70,0:05:05.73,Default,,0,0,0,,وداعاً Dialogue: 0,0:05:08.69,0:05:11.50,Default,,0,0,0,,,الرائد نيوتن\N.المتمني أن يكون عميل إن.سي.آي.إس Dialogue: 0,0:05:11.50,0:05:13.40,Default,,0,0,0,,,أراهن أنه عندما تنتهي خدمته Dialogue: 0,0:05:13.41,0:05:15.01,Default,,0,0,0,,.سيقدم طلبا بالانظمام للوكالة Dialogue: 0,0:05:15.01,0:05:17.04,Default,,0,0,0,,.لقد قام بذلك بالفعل\N.ووضعني كمرجع Dialogue: 0,0:05:17.04,0:05:19.28,Default,,0,0,0,,.حسنا, هذا مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:05:19.28,0:05:20.81,Default,,0,0,0,,.أفهم ذلك -\N.المعذره - Dialogue: 0,0:05:20.81,0:05:23.95,Default,,0,0,0,,.وأنت كذلك سيدي -\Nسوزي؟ - Dialogue: 0,0:05:24.95,0:05:26.95,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:05:26.95,0:05:29.39,Default,,0,0,0,,حسنا, لا أستطيع الانتظار لسماع Dialogue: 0,0:05:29.39,0:05:31.82,Default,,0,0,0,,.ما الذي سيخبرنا الرائد نيوتن هذه المرة Dialogue: 0,0:05:31.82,0:05:33.16,Default,,0,0,0,,كف عن ذلك Dialogue: 0,0:05:33.16,0:05:35.36,Default,,0,0,0,,وداعاً Dialogue: 0,0:05:38.53,0:05:40.53,Default,,0,0,0,,ما الذي أستطيع فعله لأجلكم؟ Dialogue: 0,0:05:40.53,0:05:43.87,Default,,0,0,0,,الرائد ساسكس نيوتن\Nأين غرفته, رجاءا؟ Dialogue: 0,0:05:43.87,0:05:45.54,Default,,0,0,0,,لماذا تسأل؟ Dialogue: 0,0:05:45.54,0:05:47.84,Default,,0,0,0,,.إن.سي.آي.إس Dialogue: 0,0:05:47.84,0:05:49.84,Default,,0,0,0,,.إنه يتوقع وصولنا Dialogue: 0,0:05:51.39,0:05:53.44,Default,,0,0,0,,.أظن أنه لا بأس ان أخبركم Dialogue: 0,0:05:54.35,0:05:56.01,Default,,0,0,0,,هذا الإتصال كان من أمن القاعدة Dialogue: 0,0:05:56.02,0:05:58.35,Default,,0,0,0,,.لقد وجدوا لتوهم جثة الرائد Dialogue: 0,0:05:59.12,0:06:00.62,Default,,0,0,0,,.إنه ميت Dialogue: 0,0:06:03.19,0:06:05.46,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:14.59,0:06:16.50,Default,,0,0,0,,!لا تحركوا تلك الجثة Dialogue: 0,0:06:16.50,0:06:19.27,Default,,0,0,0,,.لم نكن لنفعل ذلك\Nمن أنتم؟ Dialogue: 0,0:06:19.27,0:06:20.93,Default,,0,0,0,,.إن.سي.آي.إس Dialogue: 0,0:06:22.64,0:06:23.94,Default,,0,0,0,,.أمنوا المنطقة Dialogue: 0,0:06:23.94,0:06:25.81,Default,,0,0,0,,.لقد وجدنا الجثة لتونا Dialogue: 0,0:06:25.81,0:06:26.64,Default,,0,0,0,,من الذي اتصل بكم؟ Dialogue: 0,0:06:27.35,0:06:28.98,Default,,0,0,0,,.الرائد نيوتن Dialogue: 0,0:06:45.11,0:06:48.28,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:48.28,0:06:51.02,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:51.02,0:06:52.92,Default,,0,0,0,,أنت تفهم لو أدرك توني Dialogue: 0,0:06:52.92,0:06:55.69,Default,,0,0,0,,أونصة من الدماء الملكية\N,تجري في عروقه Dialogue: 0,0:06:55.69,0:06:58.06,Default,,0,0,0,,.فلن نتحمل العيش معه Dialogue: 0,0:06:58.06,0:06:59.86,Default,,0,0,0,,.إننا لا نستطيع تحمل العيش معه الآن Dialogue: 0,0:06:59.86,0:07:01.19,Default,,0,0,0,,.أشك أننا سنعثر على أي شيء Dialogue: 0,0:07:01.19,0:07:03.79,Default,,0,0,0,,..هذا المكان يستخدمه مئات الناس يوميا Dialogue: 0,0:07:03.80,0:07:06.80,Default,,0,0,0,,.المتنزهين, والعدائين, وراكبي الخيل Dialogue: 0,0:07:06.80,0:07:08.07,Default,,0,0,0,,المعذره, العميل ماكغي؟ Dialogue: 0,0:07:08.07,0:07:10.03,Default,,0,0,0,,.نعم -\Nأيوجد شيء أستطيع فعله للمساعده ؟ - Dialogue: 0,0:07:10.04,0:07:12.07,Default,,0,0,0,,.أمّن المحيط فحسب Dialogue: 0,0:07:13.64,0:07:16.27,Default,,0,0,0,,افترضت لتوّي أنه تعثر\N.وسقط من التلة Dialogue: 0,0:07:16.28,0:07:17.71,Default,,0,0,0,,أهناك شئ أغفلته ؟ Dialogue: 0,0:07:17.71,0:07:19.74,Default,,0,0,0,,.حسنا, لا\N.تبدو وكأنها حادثة Dialogue: 0,0:07:19.75,0:07:21.75,Default,,0,0,0,,.نحاول أن نكون دقيقين فحسب Dialogue: 0,0:07:24.35,0:07:28.42,Default,,0,0,0,,الأغراض التي وجدنا على الجثة\N,هي بطاقة غرفته Dialogue: 0,0:07:28.42,0:07:32.02,Default,,0,0,0,,.وإسوارة لياقة وهاتف Dialogue: 0,0:07:32.02,0:07:34.49,Default,,0,0,0,,,آخر اتصال كان لك\N.البارحة الساعة 19:41 Dialogue: 0,0:07:34.49,0:07:36.76,Default,,0,0,0,,,وطبقا لسوزي\N,موظفة المكتب اللطيفة جدا Dialogue: 0,0:07:36.76,0:07:39.43,Default,,0,0,0,,.لقد قام نيوتن بالعدو كل مساء منذ أن وصل إلى هنا Dialogue: 0,0:07:39.43,0:07:40.63,Default,,0,0,0,,داك؟ -\Nلقد آمنت دائما - Dialogue: 0,0:07:40.63,0:07:43.73,Default,,0,0,0,,.أن العدو يضر أكثر مما ينفع Dialogue: 0,0:07:43.74,0:07:47.44,Default,,0,0,0,,.الرائد هنا هو مثال حاد لنظريتي Dialogue: 0,0:07:47.44,0:07:49.17,Default,,0,0,0,,الجسم البشري لم يصمم أبدا Dialogue: 0,0:07:49.18,0:07:50.67,Default,,0,0,0,,.ليتحمل هذا النوع من الطَرق Dialogue: 0,0:07:50.68,0:07:52.88,Default,,0,0,0,,كارثيتها للفقرات Dialogue: 0,0:07:52.88,0:07:55.75,Default,,0,0,0,,ناهيك عن الصدمة\N.التي تحدثها للركبتين Dialogue: 0,0:07:55.75,0:07:57.58,Default,,0,0,0,,هل لديك زمن الوفاة, داك ؟ Dialogue: 0,0:07:57.58,0:07:59.65,Default,,0,0,0,, بالطبع Dialogue: 0,0:08:00.53,0:08:01.95,Default,,0,0,0,,,التاسعة مساءا Dialogue: 0,0:08:01.95,0:08:05.22,Default,,0,0,0,,.زد أو انقص نصف ساعة. نعم Dialogue: 0,0:08:05.22,0:08:08.23,Default,,0,0,0,,,إن عنقه منتفخ\Nعلى الأرجح مكسور Dialogue: 0,0:08:10.60,0:08:14.47,Default,,0,0,0,,,هذا الجرح العميق في جبهته عميق جدا Dialogue: 0,0:08:14.47,0:08:16.57,Default,,0,0,0,,.مع هذا, يوجد القليل من النزيف Dialogue: 0,0:08:16.57,0:08:18.60,Default,,0,0,0,,.أريد أن أعرف السبب Dialogue: 0,0:08:18.60,0:08:22.37,Default,,0,0,0,,كالعادة, سأعرف أكثر عندما\N.أعود به إلى الطاولة Dialogue: 0,0:08:22.38,0:08:24.44,Default,,0,0,0,,.ماكغي وأنا سننهي الأمور هنا Dialogue: 0,0:08:24.44,0:08:27.41,Default,,0,0,0,,أنت وبيشوب تحققا من\N.غرفة نيوتن في حي الضباط الزائرين Dialogue: 0,0:08:29.11,0:08:30.92,Default,,0,0,0,,,لو كنتُ ذاهبة لمدة أسبوع Dialogue: 0,0:08:30.92,0:08:33.22,Default,,0,0,0,,.سأكون قد حزمت ضعف هذه الأغرض Dialogue: 0,0:08:33.22,0:08:35.12,Default,,0,0,0,,يا فتى Dialogue: 0,0:08:35.12,0:08:36.52,Default,,0,0,0,,هل هذه زوجته؟ Dialogue: 0,0:08:36.52,0:08:38.52,Default,,0,0,0,,.أخبريني أنتِ Dialogue: 0,0:08:41.43,0:08:43.39,Default,,0,0,0,,.لم تعرفي نيوتن Dialogue: 0,0:08:43.40,0:08:45.50,Default,,0,0,0,,لا يوجد إمرأة على هذه الأرض Dialogue: 0,0:08:45.50,0:08:47.10,Default,,0,0,0,,.تريد الزواج بذلك الرجل Dialogue: 0,0:08:47.10,0:08:48.67,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:48.67,0:08:51.67,Default,,0,0,0,,.هو ناشط جنسيا بالتأكيد Dialogue: 0,0:08:51.67,0:08:53.44,Default,,0,0,0,,وما الذي يدفعك لقول ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:53.44,0:08:55.04,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:55.04,0:08:56.57,Default,,0,0,0,,.تحققي من تاريخ الانتهاء Dialogue: 0,0:08:56.58,0:08:58.34,Default,,0,0,0,,ما الذي لديك ضد هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:08:58.34,0:09:00.41,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:09:00.41,0:09:04.15,Default,,0,0,0,,إنه يضايقني نوعا ما دائما, أتعلمين؟ Dialogue: 0,0:09:08.09,0:09:10.29,Default,,0,0,0,,.هذا غريب Dialogue: 0,0:09:11.19,0:09:13.16,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:13.16,0:09:15.53,Default,,0,0,0,,...لماذا يضع سكين بلاستيك مستعملة Dialogue: 0,0:09:15.53,0:09:18.86,Default,,0,0,0,,في منديل, في ظرف؟ Dialogue: 0,0:09:20.97,0:09:23.03,Default,,0,0,0,,لم أتكلم مع الرائد نيوتن Dialogue: 0,0:09:23.04,0:09:24.90,Default,,0,0,0,,.من قبل أن يغادر الأسبوع الماضي Dialogue: 0,0:09:24.90,0:09:27.07,Default,,0,0,0,,.كنت أتوقع رجوعه غدا Dialogue: 0,0:09:27.47,0:09:29.67,Default,,0,0,0,,هل هناك أي شيء غريب يجري في حياته؟ Dialogue: 0,0:09:29.68,0:09:31.20,Default,,0,0,0,,.لا شيء أعرفه Dialogue: 0,0:09:31.71,0:09:33.48,Default,,0,0,0,,هل لديك سبب يدعوك للأعتقاد Dialogue: 0,0:09:33.48,0:09:34.85,Default,,0,0,0,,أن وفاة نيوتن لم تكن حادثة؟ Dialogue: 0,0:09:34.88,0:09:35.61,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:09:35.61,0:09:37.72,Default,,0,0,0,,,إتصل البارحة\N.وسألني إن كان يمكننا التحدث Dialogue: 0,0:09:37.72,0:09:40.32,Default,,0,0,0,,ألديك فكرة عن ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:40.32,0:09:41.62,Default,,0,0,0,,.لم يقل لي أي شيء Dialogue: 0,0:09:41.62,0:09:43.72,Default,,0,0,0,,كولونيل, إننا نسمع من الرائد\Nنيوتن في بعض الأحيان Dialogue: 0,0:09:43.72,0:09:47.16,Default,,0,0,0,,بشأن دلائل على سرقة الترسانة\N.التي حدثت قبل سنتين Dialogue: 0,0:09:47.16,0:09:50.06,Default,,0,0,0,,هل كان ما زال يعمل على تلك القضية؟ Dialogue: 0,0:09:50.06,0:09:51.33,Default,,0,0,0,,.ليس رسميا Dialogue: 0,0:09:51.33,0:09:53.36,Default,,0,0,0,,,بعد الإدانة\N,ظننت أنها انتهت Dialogue: 0,0:09:53.37,0:09:55.97,Default,,0,0,0,,.لكن نيوتن لم ييأس من نظريته بشأن المتواطئ Dialogue: 0,0:09:55.97,0:09:59.20,Default,,0,0,0,,.كان دائما ينظر لتلك القضية بوقته الخاص Dialogue: 0,0:09:59.21,0:10:00.90,Default,,0,0,0,,هل لك أن تغلقي حي نيوتن حتى تسمعي أمرا منّا؟ Dialogue: 0,0:10:00.91,0:10:02.67,Default,,0,0,0,,.سأفعل -\N.شكرا لك - Dialogue: 0,0:10:02.68,0:10:05.84,Default,,0,0,0,,...بالمناسبة, جيبز Dialogue: 0,0:10:05.85,0:10:07.48,Default,,0,0,0,,.يعجبني مظهرك الجديد Dialogue: 0,0:10:11.75,0:10:15.22,Default,,0,0,0,,,ابحث عن من هم متمركزون في كوانتيكو الآن Dialogue: 0,0:10:15.22,0:10:19.49,Default,,0,0,0,,.والذين كانوا متواجدين أثناء سرقة الخرسانة Dialogue: 0,0:10:19.49,0:10:21.09,Default,,0,0,0,,.أهلا Dialogue: 0,0:10:21.09,0:10:22.96,Default,,0,0,0,,أهلا. ماهي السرعة القصوى في منطقة المدارس؟ Dialogue: 0,0:10:22.96,0:10:24.16,Default,,0,0,0,,.خمسة عشر ميلا في الساعة Dialogue: 0,0:10:24.16,0:10:26.20,Default,,0,0,0,,.شكرا, توني -\Nما الذي تفعلينه؟ - Dialogue: 0,0:10:26.20,0:10:27.26,Default,,0,0,0,,.انا مدرسة قيادة على الإنترنت Dialogue: 0,0:10:28.13,0:10:29.60,Default,,0,0,0,,لماذا أخذتِ مخالفة مرور؟ -\Nالسرعة؟ - Dialogue: 0,0:10:29.60,0:10:31.17,Default,,0,0,0,,قطع إشارة حمراء؟ -\N..لا, لا, فقط أردت - Dialogue: 0,0:10:31.17,0:10:32.54,Default,,0,0,0,,أن أخبر الأخت روزيتا Dialogue: 0,0:10:32.54,0:10:34.37,Default,,0,0,0,,,أنني سأتأخر على لعبة البولينغ Dialogue: 0,0:10:34.37,0:10:36.07,Default,,0,0,0,,لذا توقفت على جانب الطريق Dialogue: 0,0:10:36.08,0:10:37.34,Default,,0,0,0,,,لكي أرسل لها رسالة نصية بسلامة Dialogue: 0,0:10:37.34,0:10:40.91,Default,,0,0,0,,.ونوعا ما ضربتُ سيارة أخرى Dialogue: 0,0:10:40.91,0:10:43.38,Default,,0,0,0,,.مثل ضربة حب فحسب, كما تعلم Dialogue: 0,0:10:43.38,0:10:45.02,Default,,0,0,0,,.ولكنها كانت سيارة شرطة Dialogue: 0,0:10:45.02,0:10:46.78,Default,,0,0,0,,.الشرطي كان لطيفا جدا Dialogue: 0,0:10:46.79,0:10:49.22,Default,,0,0,0,,,ليس لطيفا مثل برت\N.ولكنه أعطاني مخالفة مرورية Dialogue: 0,0:10:49.22,0:10:52.52,Default,,0,0,0,,ولكن لدي يومان لكي أنهي\Nهذا الاختبار, لذا, ما الذي لديك؟ Dialogue: 0,0:10:52.53,0:10:55.46,Default,,0,0,0,,.محتويات غرفة الرائد نيوتن Dialogue: 0,0:10:56.93,0:10:57.59,Default,,0,0,0,,.أنظري Dialogue: 0,0:10:57.60,0:11:01.10,Default,,0,0,0,,لقد حصلت لتوي على نتائج الحمض النووي\N.من تتبع-حمضي-النووي.كوم Dialogue: 0,0:11:01.10,0:11:02.30,Default,,0,0,0,,.حسنا, شارك Dialogue: 0,0:11:04.65,0:11:05.97,Default,,0,0,0,,ما الذي يعنيه ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:05.97,0:11:07.94,Default,,0,0,0,,.شارك ياتوني, شارك Dialogue: 0,0:11:07.94,0:11:11.31,Default,,0,0,0,,.حسنا, فليذهب لشاشة البلازما Dialogue: 0,0:11:12.15,0:11:13.91,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:11:16.71,0:11:20.08,Default,,0,0,0,,.إذا أنت 89% أوروبي Dialogue: 0,0:11:20.09,0:11:22.82,Default,,0,0,0,,.توقعت ذلك -\Nحاصلك النياندرثالي - Dialogue: 0,0:11:22.82,0:11:24.32,Default,,0,0,0,,.%هو 2.9 Dialogue: 0,0:11:24.32,0:11:28.46,Default,,0,0,0,,.ذلك في المئوي الـ19, توني\N.إنها نتيجة مرتفعة Dialogue: 0,0:11:28.46,0:11:29.63,Default,,0,0,0,,.هذا يشرح الكثير Dialogue: 0,0:11:29.63,0:11:31.10,Default,,0,0,0,,.أنظر لذاك -\Nيشير البحث" - Dialogue: 0,0:11:31.10,0:11:33.93,Default,,0,0,0,,أن لديك صلة عائلية بشخصية\N".تاريخية بريطانية Dialogue: 0,0:11:33.93,0:11:37.10,Default,,0,0,0,,لأجل 29.95 دولارا إضافيا" Dialogue: 0,0:11:37.10,0:11:38.57,Default,,0,0,0,,".سنقدم لك التفاصيل Dialogue: 0,0:11:38.57,0:11:41.07,Default,,0,0,0,,.سأدفع بسعادة لأجل ذلك, إضغطيه Dialogue: 0,0:11:41.07,0:11:43.77,Default,,0,0,0,,.أريد ذلك "إضغط هنا للطلب." إضغطي هناك Dialogue: 0,0:11:43.78,0:11:44.78,Default,,0,0,0,,!إضغطيه Dialogue: 0,0:11:45.48,0:11:47.21,Default,,0,0,0,,.إضغطي هناك\N.إضغطي هناك Dialogue: 0,0:11:49.68,0:11:51.85,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:59.62,0:12:00.62,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:00.63,0:12:01.66,Default,,0,0,0,,!جيك Dialogue: 0,0:12:01.66,0:12:02.63,Default,,0,0,0,,.إنه ماكغي Dialogue: 0,0:12:02.63,0:12:04.56,Default,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:12:04.56,0:12:07.46,Default,,0,0,0,,..لا إنها\N.إنها لم تأتِ حتى الآن Dialogue: 0,0:12:07.47,0:12:09.47,Default,,0,0,0,,.نعم, سأخبرها بالتأكيد Dialogue: 0,0:12:09.47,0:12:12.04,Default,,0,0,0,,بالمناسبة, علي أن أخبرك\Nإن سانت جون Dialogue: 0,0:12:12.04,0:12:13.30,Default,,0,0,0,,..في هذا الوقت من السنة Dialogue: 0,0:12:13.31,0:12:14.64,Default,,0,0,0,,.ستكون مذهلة Dialogue: 0,0:12:14.64,0:12:16.41,Default,,0,0,0,,.أنا, أنا غيور جدا Dialogue: 0,0:12:16.41,0:12:18.31,Default,,0,0,0,,.يجب أن أذهب, جيك Dialogue: 0,0:12:18.31,0:12:19.74,Default,,0,0,0,,.صباح الخير, يا رئيس Dialogue: 0,0:12:19.75,0:12:22.05,Default,,0,0,0,,لقد صنعت, مصفوفة Dialogue: 0,0:12:22.05,0:12:25.02,Default,,0,0,0,,من الناس الذين كانوا متمركزين\Nفي كامب ليجون قبل سنتين Dialogue: 0,0:12:25.02,0:12:26.68,Default,,0,0,0,,.وهم الآن في كوانتيكو Dialogue: 0,0:12:26.69,0:12:30.25,Default,,0,0,0,,,ظهرت عدة أسماء\N.ولكن برز واحد بالتحديد Dialogue: 0,0:12:31.02,0:12:33.62,Default,,0,0,0,,.المارين الرقيب أول رامزي ديلون Dialogue: 0,0:12:33.63,0:12:35.39,Default,,0,0,0,,,الآن, في يونيو الماضي\N.قال لنا نيوتن أن نتحقق منه Dialogue: 0,0:12:35.39,0:12:37.49,Default,,0,0,0,,".لقد ظن أنه "المتواطئ Dialogue: 0,0:12:37.50,0:12:38.56,Default,,0,0,0,,.نعم, لم نجد شيئا Dialogue: 0,0:12:38.56,0:12:39.53,Default,,0,0,0,,..لا, ليس في ذلك الوقت, ولكن Dialogue: 0,0:12:39.53,0:12:40.86,Default,,0,0,0,,.ربما قد عثر نيوتن على شيء ما Dialogue: 0,0:12:40.87,0:12:44.37,Default,,0,0,0,,.لأن ديلون يعمل الآن في الترسانة في كوانتيكو Dialogue: 0,0:12:44.37,0:12:46.34,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:46.34,0:12:48.47,Default,,0,0,0,,هل سيحضر اليوم أي أحد آخر؟ Dialogue: 0,0:12:48.47,0:12:49.84,Default,,0,0,0,,.ما زال الوقت مبكرا, يا رئيس Dialogue: 0,0:12:49.84,0:12:51.51,Default,,0,0,0,,.نعم, آبز Dialogue: 0,0:12:51.51,0:12:53.28,Default,,0,0,0,,.نعم, نعم, سأنزل حالا Dialogue: 0,0:12:53.28,0:12:56.65,Default,,0,0,0,,,ماكغي, عندما يصل دينوزو\N.إذهبا معا لكوانتيكو Dialogue: 0,0:12:56.65,0:12:59.55,Default,,0,0,0,,.تكلما مع الرقيب ديلون Dialogue: 0,0:12:59.55,0:13:01.12,Default,,0,0,0,,.هذا الطفل الصغير رائع حقا Dialogue: 0,0:13:01.12,0:13:03.72,Default,,0,0,0,,إنه مفعل بتقنية الجي.بي.إس, إنه يحفظ\Nمعلومات عن المسافة التي هرولتها Dialogue: 0,0:13:03.72,0:13:05.09,Default,,0,0,0,,.وسرعتك والوقت Dialogue: 0,0:13:05.09,0:13:07.69,Default,,0,0,0,,إنه أيضا يتابع معدل\N.ضربات القلب والخطوات التي اتخذتها Dialogue: 0,0:13:07.69,0:13:10.36,Default,,0,0,0,,ما زال يصعب التصديق\Nأن كل تلك المعلومات Dialogue: 0,0:13:10.36,0:13:13.66,Default,,0,0,0,,.مسجلة في هذا الجهاز الصغير Dialogue: 0,0:13:13.67,0:13:15.80,Default,,0,0,0,,مستشعرات الحركة تراقب أيضا\N.مدى حسن نومك Dialogue: 0,0:13:15.80,0:13:17.47,Default,,0,0,0,,عندما تربطها مع الأجهزة الذكية Dialogue: 0,0:13:17.47,0:13:19.44,Default,,0,0,0,,,عن طريق البلوتوث\N,تستطيع أن ترسل لك Dialogue: 0,0:13:19.44,0:13:22.31,Default,,0,0,0,,رسالة أسبوعية بشأن نومك\N.ونمط تدريباتك Dialogue: 0,0:13:22.31,0:13:24.14,Default,,0,0,0,,,لو أخبرتني\N,قبل ثلاثين سنة Dialogue: 0,0:13:24.14,0:13:26.54,Default,,0,0,0,,,عن رسالة بريد إلكترونية, أرسلها أسوارة Dialogue: 0,0:13:26.55,0:13:29.85,Default,,0,0,0,,,والتي قيّمت نشاطك في السرير Dialogue: 0,0:13:29.85,0:13:31.75,Default,,0,0,0,,...ردي لكِ سيكون Dialogue: 0,0:13:32.52,0:13:34.25,Default,,0,0,0,,"ماهي الرسالة الإلكترونية بحق الجحيم؟" Dialogue: 0,0:13:34.25,0:13:35.29,Default,,0,0,0,,.وأنا أيضا Dialogue: 0,0:13:35.29,0:13:36.52,Default,,0,0,0,,ما الأخبار, آبز؟ Dialogue: 0,0:13:36.52,0:13:38.46,Default,,0,0,0,,!ستدين لي بجامبو كاف-باو Dialogue: 0,0:13:38.46,0:13:39.79,Default,,0,0,0,,حمّلت المعلومات Dialogue: 0,0:13:39.79,0:13:41.73,Default,,0,0,0,,من أسوارة لياقة الرائد نيوتن Dialogue: 0,0:13:41.73,0:13:43.16,Default,,0,0,0,,لقد غادر حي الضباط الزائرين Dialogue: 0,0:13:43.16,0:13:46.80,Default,,0,0,0,,.في الساعة 20:23, ولقد هرول 1.1 ميلا Dialogue: 0,0:13:46.80,0:13:49.00,Default,,0,0,0,,.ذلك بالخط المحدد بالرقم واحد Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:50.43,Default,,0,0,0,,بعدها توقفت إسوارته عن الرصد Dialogue: 0,0:13:50.44,0:13:53.00,Default,,0,0,0,,,ضربات قلبه وخطواته Dialogue: 0,0:13:53.01,0:13:55.77,Default,,0,0,0,,لكن جسده استمر بالحركة\Nلثلاثة أعشار ميل Dialogue: 0,0:13:55.77,0:13:56.94,Default,,0,0,0,,.أسفل الدرب Dialogue: 0,0:13:56.94,0:13:58.38,Default,,0,0,0,,جثة الرائد نيوتن Dialogue: 0,0:13:58.38,0:14:00.48,Default,,0,0,0,,.وجدت هنا Dialogue: 0,0:14:00.48,0:14:02.08,Default,,0,0,0,,.لقد تم تحريكه Dialogue: 0,0:14:02.08,0:14:03.61,Default,,0,0,0,,لقد تم حمله إلى النقطة الثانية Dialogue: 0,0:14:03.62,0:14:05.48,Default,,0,0,0,,.ودحرج إلى الوادي Dialogue: 0,0:14:05.48,0:14:06.68,Default,,0,0,0,,.ما يجعلها تبدو وكأنها حادثة Dialogue: 0,0:14:06.69,0:14:08.75,Default,,0,0,0,,.هذا ما يفسر عدم وجود نزيف Dialogue: 0,0:14:08.75,0:14:10.47,Default,,0,0,0,,الجرح البليغ في جبهته Dialogue: 0,0:14:10.57,0:14:12.01,Default,,0,0,0,,.كان بعد الوفاة Dialogue: 0,0:14:12.11,0:14:13.52,Default,,0,0,0,,.لقد تم قتله Dialogue: 0,0:14:26.82,0:14:28.95,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:35.46,0:14:37.38,Default,,0,0,0,,,أيها الجندي ويج\N.إنك فتى محزن Dialogue: 0,0:14:37.48,0:14:38.94,Default,,0,0,0,,!نعم, سيدي -\N,في حالة القتال - Dialogue: 0,0:14:38.95,0:14:40.44,Default,,0,0,0,,.ستكون ميتا Dialogue: 0,0:14:40.45,0:14:42.18,Default,,0,0,0,,يجب أن تستطيع أن تفعل هذا Dialogue: 0,0:14:42.18,0:14:45.22,Default,,0,0,0,,.معصوب العينين, في الليل, في المطر Dialogue: 0,0:14:45.22,0:14:46.62,Default,,0,0,0,,أتفهمني؟ Dialogue: 0,0:14:46.62,0:14:48.49,Default,,0,0,0,,!نعم, سيدي -\Nفككها - Dialogue: 0,0:14:48.49,0:14:49.75,Default,,0,0,0,,.وأعد تجميعها Dialogue: 0,0:14:49.76,0:14:52.12,Default,,0,0,0,,".وتوقف عن مناداتي "بسيدي Dialogue: 0,0:14:53.86,0:14:56.63,Default,,0,0,0,,الرقيب أول ديلون؟ Dialogue: 0,0:14:56.63,0:14:57.60,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:14:57.60,0:14:58.96,Default,,0,0,0,,أيمكننا التحدث معك للحظة؟ Dialogue: 0,0:15:00.08,0:15:01.93,Default,,0,0,0,,.أنتم من إن.سي.آي.إس. يا رفاق Dialogue: 0,0:15:01.94,0:15:04.70,Default,,0,0,0,,.تكلمت معكم السنة الماضية في ليجون Dialogue: 0,0:15:04.70,0:15:05.64,Default,,0,0,0,,ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:15:05.64,0:15:06.97,Default,,0,0,0,,.الرائد ساسكس نيوتن -\Nأخبرتكم - Dialogue: 0,0:15:06.97,0:15:08.91,Default,,0,0,0,,.لا دخل لي بتلك السرقة Dialogue: 0,0:15:08.91,0:15:10.17,Default,,0,0,0,,ما الذي يدعيه الآن؟ Dialogue: 0,0:15:10.18,0:15:12.21,Default,,0,0,0,,.إنه لا يدعي أي شيء\N.إنه ميت Dialogue: 0,0:15:12.21,0:15:14.58,Default,,0,0,0,,.قتل الليلة الماضية, هنا في كوانتيكو Dialogue: 0,0:15:14.58,0:15:16.38,Default,,0,0,0,,.في واحد من دروب حافة هارتبريك Dialogue: 0,0:15:16.38,0:15:18.38,Default,,0,0,0,,...المهرول؟ أنا-أنا Dialogue: 0,0:15:18.38,0:15:20.15,Default,,0,0,0,,.ظننت أنها حادثة Dialogue: 0,0:15:20.15,0:15:21.19,Default,,0,0,0,,أين كنت الليلة الماضية؟ Dialogue: 0,0:15:22.15,0:15:24.32,Default,,0,0,0,,.كنت خارج القاعدة Dialogue: 0,0:15:25.42,0:15:27.83,Default,,0,0,0,,أين؟ -\N..أنستطيع - Dialogue: 0,0:15:27.83,0:15:30.03,Default,,0,0,0,,أن نتكلم بهذا الشأن في مكان آخر؟ Dialogue: 0,0:15:30.70,0:15:31.80,Default,,0,0,0,,.طبعا Dialogue: 0,0:15:31.80,0:15:34.07,Default,,0,0,0,,مقر إن.سي.آي.إس. يناسبك؟ Dialogue: 0,0:15:45.31,0:15:47.65,Default,,0,0,0,,.كنت في ريتشموند Dialogue: 0,0:15:47.65,0:15:50.51,Default,,0,0,0,,حسنا. ماذا كنت تفعل هناك؟ Dialogue: 0,0:15:52.32,0:15:54.32,Default,,0,0,0,,..إنني أمثل في مجموعة محلية للمسرح Dialogue: 0,0:15:54.32,0:15:56.62,Default,,0,0,0,,كنا نتمرن لمسرحية, حسناً؟ Dialogue: 0,0:15:56.62,0:15:58.32,Default,,0,0,0,,حقا؟\Nوما كانت المسرحية؟ Dialogue: 0,0:15:58.32,0:15:59.49,Default,,0,0,0,,هل هذا مهم؟ Dialogue: 0,0:15:59.49,0:16:01.13,Default,,0,0,0,,.حسنا... نعم Dialogue: 0,0:16:01.13,0:16:02.39,Default,,0,0,0,,سنكتشف Dialogue: 0,0:16:02.40,0:16:04.10,Default,,0,0,0,,.أي مسرحية هي على أية حال Dialogue: 0,0:16:04.10,0:16:06.86,Default,,0,0,0,,{\i1}.La Cage aux Folles مسرحية{\i} Dialogue: 0,0:16:08.13,0:16:09.83,Default,,0,0,0,,{\i1}La Cage aux Folles.{\i} Dialogue: 0,0:16:11.14,0:16:12.70,Default,,0,0,0,,رجاء أخبرني أن الدور الذي تلعبه Dialogue: 0,0:16:12.71,0:16:14.54,Default,,0,0,0,,.ملكة السَحْب, زازا Dialogue: 0,0:16:16.88,0:16:18.08,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:21.85,0:16:24.55,Default,,0,0,0,,ما زلت تحلين اختبار مدرسة المرور؟ Dialogue: 0,0:16:24.55,0:16:26.18,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:16:26.19,0:16:27.92,Default,,0,0,0,,.شكرا -\N.عفوا - Dialogue: 0,0:16:27.92,0:16:30.12,Default,,0,0,0,,.لقد استحقيتيه -\N.حسنا, لدي شيء آخر - Dialogue: 0,0:16:30.12,0:16:31.72,Default,,0,0,0,,.لست متأكدة ماذا يكون\N.ربما لا يكون شيئا مهما Dialogue: 0,0:16:31.74,0:16:32.49,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:32.49,0:16:34.26,Default,,0,0,0,,هناك رقم الموديل Dialogue: 0,0:16:34.26,0:16:36.26,Default,,0,0,0,,على تلك السكين البلاستيكية\Nالتي وجداها توني وبيشوب Dialogue: 0,0:16:36.26,0:16:38.00,Default,,0,0,0,,.في غرفة الكابتن نيوتن Dialogue: 0,0:16:38.00,0:16:39.93,Default,,0,0,0,,إنها نفس نوعية السكاكين التي تستخدم Dialogue: 0,0:16:39.93,0:16:41.53,Default,,0,0,0,,.في مطاعم قاعدة كوانتيكو Dialogue: 0,0:16:41.53,0:16:43.03,Default,,0,0,0,,.ربما مليون مكان آخر, أيضا Dialogue: 0,0:16:43.04,0:16:44.60,Default,,0,0,0,,,نعم, ولكنني وجدت بصمة أصابع عليها Dialogue: 0,0:16:44.60,0:16:46.00,Default,,0,0,0,,.وهي ليست لنيوتن -\Nلديك نتيجة؟ - Dialogue: 0,0:16:46.01,0:16:47.07,Default,,0,0,0,,.لديّ Dialogue: 0,0:16:47.07,0:16:48.57,Default,,0,0,0,,.وهي ليست عسكرية Dialogue: 0,0:16:48.57,0:16:51.08,Default,,0,0,0,,طابقتها ببصمة من\N.رخصة قيادة من فيرجينيا Dialogue: 0,0:16:51.08,0:16:53.01,Default,,0,0,0,,.لقد تم إصدارها الشهر الماضي فحسب Dialogue: 0,0:16:53.78,0:16:56.81,Default,,0,0,0,,,لورين هودسون\Nزوجة مدنية Dialogue: 0,0:16:56.82,0:17:01.52,Default,,0,0,0,,,للكابتن دين هودسون\N.وهو متمركز في كوانتيكو Dialogue: 0,0:17:02.59,0:17:03.92,Default,,0,0,0,,.دين هودسون Dialogue: 0,0:17:03.92,0:17:06.06,Default,,0,0,0,,,كان واحدا من المتواجدين في ليجون قبل سنتين Dialogue: 0,0:17:06.06,0:17:07.56,Default,,0,0,0,,.وهم الآن في كوانتيكو Dialogue: 0,0:17:07.56,0:17:10.06,Default,,0,0,0,,.لقد نقل إلى هناك منذ أكثر من شهر Dialogue: 0,0:17:10.06,0:17:11.20,Default,,0,0,0,,.سأستخرج سجل خدمته Dialogue: 0,0:17:11.20,0:17:12.73,Default,,0,0,0,,هل كنت شديدا على نيوتي العجوز؟ Dialogue: 0,0:17:12.73,0:17:14.37,Default,,0,0,0,,.ربما كان لديه شيء ما Dialogue: 0,0:17:14.37,0:17:15.43,Default,,0,0,0,,لماذا الزوجة؟ Dialogue: 0,0:17:15.44,0:17:17.23,Default,,0,0,0,,,لماذا لف السكين بمنديل Dialogue: 0,0:17:17.24,0:17:18.24,Default,,0,0,0,,ليحمي البصمة؟ Dialogue: 0,0:17:18.24,0:17:19.60,Default,,0,0,0,,.وبعدها وضعها في ظرف Dialogue: 0,0:17:19.61,0:17:21.34,Default,,0,0,0,,لماذ كان سيأتي بها إليك, يا رئيس؟ Dialogue: 0,0:17:21.34,0:17:23.91,Default,,0,0,0,,سجله نظيف, وليس لديه اتصال Dialogue: 0,0:17:23.91,0:17:25.74,Default,,0,0,0,,.بالترسانة في أي من القاعدتين Dialogue: 0,0:17:25.75,0:17:28.55,Default,,0,0,0,,.إنه معين في لوجستيات القاعدة في كوانتيكو Dialogue: 0,0:17:29.52,0:17:30.98,Default,,0,0,0,,ماذا نعرف عن الزوجة؟ Dialogue: 0,0:17:30.98,0:17:32.25,Default,,0,0,0,,.ليس الكثير Dialogue: 0,0:17:32.25,0:17:33.88,Default,,0,0,0,,.الأزواج المدنيين غير مضمونين Dialogue: 0,0:17:36.72,0:17:38.56,Default,,0,0,0,,,دينوزو Dialogue: 0,0:17:38.56,0:17:40.52,Default,,0,0,0,,.سنذهب إلى كوانتيكو, ونتحدث إلى الهودسون Dialogue: 0,0:17:40.53,0:17:42.79,Default,,0,0,0,,أتعلم, لقد كنت في كوانتيكو\N...مع ماكغي قبل قليل, وأنا Dialogue: 0,0:17:42.80,0:17:44.36,Default,,0,0,0,,.سأجلب السيارة -\N.أنتما - Dialogue: 0,0:17:44.36,0:17:46.56,Default,,0,0,0,,.أبحثا في خلفية لورين هودسون Dialogue: 0,0:17:48.37,0:17:50.63,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:53.11,0:17:55.51,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:59.21,0:18:01.88,Default,,0,0,0,,.هذه سيارة أحلامي Dialogue: 0,0:18:01.88,0:18:04.88,Default,,0,0,0,,,الأجزاء الداخلية, اللون\N...العجلات Dialogue: 0,0:18:04.88,0:18:06.48,Default,,0,0,0,,.تلك آلة مثيرة Dialogue: 0,0:18:06.49,0:18:07.69,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:08.29,0:18:10.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:12.02,0:18:13.52,Default,,0,0,0,,أأستطيع مساعدتكم؟ Dialogue: 0,0:18:13.53,0:18:14.93,Default,,0,0,0,,.إن.سي.آي.إس. يا سيدة هودسون Dialogue: 0,0:18:15.86,0:18:17.70,Default,,0,0,0,,هل زوجك في البيت؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:18:17.70,0:18:19.03,Default,,0,0,0,,.نود الحديث معكما كليكما Dialogue: 0,0:18:19.03,0:18:20.56,Default,,0,0,0,,بشأن ماذا؟ -\Nأنستطيع الدخول؟ - Dialogue: 0,0:18:20.57,0:18:22.20,Default,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:18:22.20,0:18:23.37,Default,,0,0,0,,{\i1}الرائد نيوتن؟{\i} Dialogue: 0,0:18:23.37,0:18:25.14,Default,,0,0,0,,.نعم, أتذكره من ليجون Dialogue: 0,0:18:25.14,0:18:26.30,Default,,0,0,0,,.الضابط النائب Dialogue: 0,0:18:26.31,0:18:27.71,Default,,0,0,0,,لقد التقيتيه, أليس كذلك, عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:18:27.71,0:18:28.94,Default,,0,0,0,,.لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:18:28.94,0:18:31.08,Default,,0,0,0,,هل رأيته في اليومين الأخيرين, أيها الكابتن؟ Dialogue: 0,0:18:31.08,0:18:32.78,Default,,0,0,0,,.لا, لقد غادرنا ليجون منذ خمسة أسابيع Dialogue: 0,0:18:32.78,0:18:34.81,Default,,0,0,0,,.لقد كان هنا في كوانتيكو الأسبوع الماضي Dialogue: 0,0:18:34.81,0:18:36.51,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:18:36.52,0:18:38.62,Default,,0,0,0,,.لا, لم أصادفه\Nلماذا تسأل؟ Dialogue: 0,0:18:38.62,0:18:40.28,Default,,0,0,0,,لقد وجد ميتا صباح الأمس Dialogue: 0,0:18:41.02,0:18:42.22,Default,,0,0,0,,.في درب حافة هارتبريك Dialogue: 0,0:18:42.22,0:18:43.82,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:43.82,0:18:46.52,Default,,0,0,0,,.لم يكن لدي فكرة أنه الرائد نيوتن -\Nالمهرول؟ - Dialogue: 0,0:18:46.53,0:18:47.18,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:18:47.20,0:18:49.20,Default,,0,0,0,,لقد كنا نتحدث بشأنه\N.في المقهى هذا الصباح Dialogue: 0,0:18:49.26,0:18:50.69,Default,,0,0,0,,لماذا تسألنا عنه؟ Dialogue: 0,0:18:50.70,0:18:51.90,Default,,0,0,0,,.حسنا, لسنا متأكدين أنها كانت حادثة Dialogue: 0,0:18:51.90,0:18:53.23,Default,,0,0,0,,نحن نقابل كل من Dialogue: 0,0:18:53.23,0:18:54.73,Default,,0,0,0,,.تحدث إليه هنا في كوانتيكو Dialogue: 0,0:19:04.11,0:19:05.71,Default,,0,0,0,,.إنهم يعرفون شيئا -\N.نعم - Dialogue: 0,0:19:05.71,0:19:07.85,Default,,0,0,0,,لقد انتظرتك أن تذكر بصماتها Dialogue: 0,0:19:07.85,0:19:09.28,Default,,0,0,0,,.على تلك السكين البلاستيكية -\N.لا, لا - Dialogue: 0,0:19:09.28,0:19:10.68,Default,,0,0,0,,.لا أعرف ما تعنيه حتى الآن Dialogue: 0,0:19:10.68,0:19:13.28,Default,,0,0,0,,.أتركهم يقلقون بشأن طرحنا للاسئلة Dialogue: 0,0:19:13.29,0:19:15.45,Default,,0,0,0,,.يعجبني تفكيرك Dialogue: 0,0:19:16.76,0:19:17.96,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:21.26,0:19:22.29,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:22.30,0:19:24.50,Default,,0,0,0,,.حسنا, حسنا Dialogue: 0,0:19:26.23,0:19:28.20,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث مع مبتدئتنا؟ Dialogue: 0,0:19:28.20,0:19:30.30,Default,,0,0,0,,.ليس لدي فكرة Dialogue: 0,0:19:30.30,0:19:32.87,Default,,0,0,0,,ماذا حصل مع الكابتن هودسون وزوجته؟ Dialogue: 0,0:19:32.87,0:19:34.84,Default,,0,0,0,,.لقد ادعوا أنهم لم يعرفوا أن نيوتن كان في كوانتيكو Dialogue: 0,0:19:34.84,0:19:36.41,Default,,0,0,0,,.نحن نظن أنهم يكذبون Dialogue: 0,0:19:36.41,0:19:37.51,Default,,0,0,0,,.بالتأكيد هم يكذبون Dialogue: 0,0:19:37.51,0:19:38.61,Default,,0,0,0,,.أنا وبيشوب نستطيع تأكيد ذلك Dialogue: 0,0:19:38.61,0:19:40.78,Default,,0,0,0,,كيف؟ -\N..حسنا - Dialogue: 0,0:19:40.78,0:19:42.41,Default,,0,0,0,,.في الحقيقة, لا أريد شرح ذلك مرتين Dialogue: 0,0:19:42.42,0:19:43.51,Default,,0,0,0,,أين جيبز؟ Dialogue: 0,0:19:43.52,0:19:45.45,Default,,0,0,0,,,حسناً\N.لم أرد أخراجكم من الموضوع Dialogue: 0,0:19:45.45,0:19:46.95,Default,,0,0,0,,.انه يتحقق مع آبي Dialogue: 0,0:19:47.89,0:19:51.06,Default,,0,0,0,,لقد تلقيت ردا\N.من تتبع-حمضي-النووي.كوم Dialogue: 0,0:19:52.12,0:19:53.72,Default,,0,0,0,,هل أجبت على هاتفي هذا الصباح؟ Dialogue: 0,0:19:53.73,0:19:55.59,Default,,0,0,0,,.نعم -\Nلماذا؟ - Dialogue: 0,0:19:55.60,0:19:58.40,Default,,0,0,0,,لقد رأيت أنه جيك\N.في معرف المتصل Dialogue: 0,0:19:58.40,0:19:59.76,Default,,0,0,0,,.لم أتكلم معه منذ فترة Dialogue: 0,0:19:59.77,0:20:00.90,Default,,0,0,0,,.ظننت أنكِ لن تمانعي Dialogue: 0,0:20:00.90,0:20:03.80,Default,,0,0,0,,وذكرت رحلتي إلى سانت جون؟ Dialogue: 0,0:20:03.80,0:20:04.80,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:20:06.00,0:20:09.44,Default,,0,0,0,,.لقد كانت هدية ذكرانا السنوية Dialogue: 0,0:20:11.43,0:20:12.61,Default,,0,0,0,,.مفاجأة Dialogue: 0,0:20:12.61,0:20:13.81,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:13.81,0:20:15.08,Default,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:20:15.08,0:20:17.05,Default,,0,0,0,,.أنظروا لهذا Dialogue: 0,0:20:17.05,0:20:19.65,Default,,0,0,0,,أنا سليل مباشر\N,لأرشيبالد دروموند Dialogue: 0,0:20:19.65,0:20:21.35,Default,,0,0,0,,.إيرل ترينت السابع عشر Dialogue: 0,0:20:21.35,0:20:23.62,Default,,0,0,0,,.لم أستطع أبدا مفاجأة جيك Dialogue: 0,0:20:24.62,0:20:26.99,Default,,0,0,0,,.شكرا لتخريب ذكرانا السنوية Dialogue: 0,0:20:26.99,0:20:28.09,Default,,0,0,0,,.بيشوب, أنا آسف Dialogue: 0,0:20:28.09,0:20:29.96,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:29.96,0:20:31.73,Default,,0,0,0,,.إنه وسيم Dialogue: 0,0:20:31.73,0:20:33.66,Default,,0,0,0,,.أنظروا لهذا المتأنق Dialogue: 0,0:20:33.67,0:20:36.03,Default,,0,0,0,,.بربكم, هناك تشابه عائلي Dialogue: 0,0:20:36.04,0:20:38.44,Default,,0,0,0,,.في وقتك الخاص, دينوزو -\Nيا رئيس, لدينا دليل - Dialogue: 0,0:20:38.44,0:20:39.64,Default,,0,0,0,,.أن الهودسون كانوا يكذبون Dialogue: 0,0:20:39.64,0:20:42.27,Default,,0,0,0,,.كانوا بالتأكيد يعرفون أن نيوتن كان في كوانتيكو Dialogue: 0,0:20:42.28,0:20:43.81,Default,,0,0,0,,تغدى نيوتن في مطعم في القاعدة Dialogue: 0,0:20:43.81,0:20:44.84,Default,,0,0,0,,.في يوم مقتله Dialogue: 0,0:20:44.84,0:20:46.81,Default,,0,0,0,,.تم استخدام بطاقة إئتمانه في الساعة 12:32 Dialogue: 0,0:20:46.81,0:20:48.48,Default,,0,0,0,,.هذه لقطات كاميرات المراقبة Dialogue: 0,0:20:48.48,0:20:50.25,Default,,0,0,0,,,تستطيع أن ترى الكابتن هودسون هناك Dialogue: 0,0:20:50.25,0:20:51.45,Default,,0,0,0,,.وزوجته Dialogue: 0,0:20:51.45,0:20:52.78,Default,,0,0,0,,.وهناك نيوتن Dialogue: 0,0:20:52.79,0:20:53.82,Default,,0,0,0,,.نيوتن Dialogue: 0,0:20:57.99,0:20:59.82,Default,,0,0,0,,.إنها تبدو غير مرتاحة Dialogue: 0,0:20:59.83,0:21:00.99,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:02.49,0:21:03.89,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث هناك؟ Dialogue: 0,0:21:03.90,0:21:05.70,Default,,0,0,0,,.إنهم في عجلة ليخرجوا من هناك Dialogue: 0,0:21:05.70,0:21:06.70,Default,,0,0,0,,.بالكاد أنهوا غدائهم Dialogue: 0,0:21:06.70,0:21:08.23,Default,,0,0,0,,لماذا كذبوا بشأن لقاء نيوتن؟ Dialogue: 0,0:21:08.23,0:21:10.40,Default,,0,0,0,,ربما يجب أن نذهب ونأتي بهم؟ Dialogue: 0,0:21:11.20,0:21:12.90,Default,,0,0,0,,.لا, لا Dialogue: 0,0:21:12.91,0:21:14.47,Default,,0,0,0,,.ليس الآن, أنتظروا Dialogue: 0,0:21:18.51,0:21:19.68,Default,,0,0,0,,.عرف نيوتن شيئا Dialogue: 0,0:21:19.68,0:21:21.65,Default,,0,0,0,,.أخذ سكينها لسبب. لماذا؟ Dialogue: 0,0:21:21.65,0:21:22.88,Default,,0,0,0,,.نحتاج دليلا دامغا Dialogue: 0,0:21:22.88,0:21:24.21,Default,,0,0,0,,,الناس المقابلين لبيت هودسون Dialogue: 0,0:21:24.22,0:21:25.95,Default,,0,0,0,,كانوا ينتقلون, أليس كذلك؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:21:25.95,0:21:28.02,Default,,0,0,0,,.حسناً, سنضعهم تحت المراقبة Dialogue: 0,0:21:28.02,0:21:29.45,Default,,0,0,0,,يا رئيس, سيكون صعبا Dialogue: 0,0:21:29.46,0:21:31.36,Default,,0,0,0,,.أن نتخفى في المنزل ولا يرانا أحد Dialogue: 0,0:21:31.36,0:21:32.59,Default,,0,0,0,,.لن نختفى, ماكغي Dialogue: 0,0:21:32.59,0:21:34.33,Default,,0,0,0,,...أنت وبيشوب ستذهبان متخفيين Dialogue: 0,0:21:36.39,0:21:37.86,Default,,0,0,0,,.كزوجين Dialogue: 0,0:21:38.64,0:21:39.66,Default,,0,0,0,,لماذا نحن؟ Dialogue: 0,0:21:39.67,0:21:41.00,Default,,0,0,0,,.يجب أن تكونا أنتما Dialogue: 0,0:21:41.00,0:21:43.97,Default,,0,0,0,,.الهودسون يعرفون أنني والرئيس من إن.سي.آي.إس Dialogue: 0,0:21:58.94,0:22:02.54,Default,,0,0,0,,.أهلا كريسبيان, أنا ابن عمك توني Dialogue: 0,0:22:02.54,0:22:05.54,Default,,0,0,0,,.ابن عمك الأمريكي, آنثوني دينوزو, الإبن Dialogue: 0,0:22:05.54,0:22:07.04,Default,,0,0,0,,.لقد مر وقت طويل Dialogue: 0,0:22:07.04,0:22:10.71,Default,,0,0,0,,و, استمع, أنا أتصل\N,لأنني وجدت أننا Dialogue: 0,0:22:10.71,0:22:14.32,Default,,0,0,0,,في الحقيقة, أقرباء لإيرل ترينت السابع عشر Dialogue: 0,0:22:14.32,0:22:16.25,Default,,0,0,0,,.أرشيبالد دروموند Dialogue: 0,0:22:16.25,0:22:17.95,Default,,0,0,0,,.لذا إذا كنت تعرف شيئا عن هذا, اتصل بي Dialogue: 0,0:22:17.96,0:22:20.62,Default,,0,0,0,,.من ناحية أخرى, سأتكلم إليك لاحقا,وداعا Dialogue: 0,0:22:20.62,0:22:22.43,Default,,0,0,0,,.أتمنى أن تختنق بميراثك Dialogue: 0,0:22:23.19,0:22:24.33,Default,,0,0,0,,تتكلم مع نفسك, دينوزو؟ Dialogue: 0,0:22:24.33,0:22:25.63,Default,,0,0,0,,.نوعا ما -\Nماذا وجدت - Dialogue: 0,0:22:25.63,0:22:27.23,Default,,0,0,0,,بشأن لورين هودسون؟ -\Nوجدت أنها - Dialogue: 0,0:22:27.23,0:22:29.46,Default,,0,0,0,,كانت سابقا لورين ماريويذر Dialogue: 0,0:22:29.47,0:22:32.37,Default,,0,0,0,,من برادلي مانور\N.لونغوود, باثيزدا Dialogue: 0,0:22:32.37,0:22:33.90,Default,,0,0,0,,.وهي متزوجة الكابتن هودسون منذ 5 سنوات Dialogue: 0,0:22:33.90,0:22:35.17,Default,,0,0,0,,,توفي والدها منذ 3 سنوات Dialogue: 0,0:22:35.17,0:22:36.27,Default,,0,0,0,,.وترك لها الملايين Dialogue: 0,0:22:36.27,0:22:38.61,Default,,0,0,0,,.هذا يفسر الكورفيت -\N...نعم, و - Dialogue: 0,0:22:38.61,0:22:40.34,Default,,0,0,0,,.في هذا المكان كبرت لورين الصغيرة Dialogue: 0,0:22:40.34,0:22:44.28,Default,,0,0,0,,,المنزل ليس لديه عنوان\N.بل لديه اسم؛ أوولوود Dialogue: 0,0:22:44.28,0:22:46.55,Default,,0,0,0,,.اتصلت بمحامي العائلة Dialogue: 0,0:22:46.55,0:22:48.65,Default,,0,0,0,,توني, أنت هناك؟ Dialogue: 0,0:22:48.65,0:22:51.52,Default,,0,0,0,,.الزوجين الجديدين أقاما البث المباشر Dialogue: 0,0:22:51.52,0:22:52.99,Default,,0,0,0,,رفيقي الصغير, اشتقت لنا؟ Dialogue: 0,0:22:52.99,0:22:54.19,Default,,0,0,0,,.لم يمر سوى يوم -\N.حسنا, اشتقت لك - Dialogue: 0,0:22:54.22,0:22:55.59,Default,,0,0,0,,أين زوجتك؟ Dialogue: 0,0:22:55.59,0:22:58.33,Default,,0,0,0,,,إنها في المكتب\N.لذا لم أسمع منها Dialogue: 0,0:22:58.33,0:23:00.00,Default,,0,0,0,,هل أقمت اتصالا مع السيدة هودسون؟ Dialogue: 0,0:23:00.00,0:23:01.36,Default,,0,0,0,,.ليس بعد Dialogue: 0,0:23:01.37,0:23:03.97,Default,,0,0,0,,.ولكن الآن, إنها في ساحتها الأمامية,تقوم بالبستنة Dialogue: 0,0:23:03.97,0:23:05.70,Default,,0,0,0,,.أظنني سأذهب وأقدم نفسي Dialogue: 0,0:23:05.70,0:23:08.87,Default,,0,0,0,,.تأدب\N.الأخ الأكبر يراقب Dialogue: 0,0:23:14.28,0:23:16.85,Default,,0,0,0,,.أهلا -\Nكيف حالك؟ - Dialogue: 0,0:23:16.85,0:23:18.85,Default,,0,0,0,,بخير, وكيف حالك أنت؟ -\N,بخير. أنا - Dialogue: 0,0:23:18.85,0:23:21.32,Default,,0,0,0,,أنا تيم دونين. لقد انتقلت لتوي\N.للبيت المقابل Dialogue: 0,0:23:21.32,0:23:23.09,Default,,0,0,0,,نعم, اعلم\N.رايت شاحنة النقل Dialogue: 0,0:23:23.09,0:23:24.29,Default,,0,0,0,,.لورين هودسون -\N.أهلا - Dialogue: 0,0:23:24.29,0:23:25.69,Default,,0,0,0,,أنت جندي بحري, يا تيم؟ -\N.لا, لا, لا - Dialogue: 0,0:23:25.69,0:23:27.36,Default,,0,0,0,,ليس أنا. أنا بالتأكيد لست من البحريه Dialogue: 0,0:23:27.36,0:23:28.46,Default,,0,0,0,,.بل هي زوجتي إيلي Dialogue: 0,0:23:28.46,0:23:30.33,Default,,0,0,0,,.أنا في الحقيقة مبرمج كمبيوتر Dialogue: 0,0:23:30.33,0:23:32.93,Default,,0,0,0,,.أنا أعمل عند بعد في المنزل, وهذا جميل حقا Dialogue: 0,0:23:32.93,0:23:34.10,Default,,0,0,0,,وماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:23:34.10,0:23:36.06,Default,,0,0,0,,,أنا أقوم ببعض أعمال البستنة فحسب Dialogue: 0,0:23:36.07,0:23:38.70,Default,,0,0,0,,...أتسكع حول المنزل\N.أقرأ كثيرا Dialogue: 0,0:23:38.70,0:23:41.77,Default,,0,0,0,,.سيتقاعد زوجي خلال شهرين, إنه يتجهز لذلك Dialogue: 0,0:23:41.77,0:23:43.91,Default,,0,0,0,,اسمعي, كنت أتسائل Dialogue: 0,0:23:43.91,0:23:45.67,Default,,0,0,0,,من هو مقدم خدمة الانترنت\N.المحلي في هذه الأرجاء Dialogue: 0,0:23:45.68,0:23:47.01,Default,,0,0,0,,أتظنين أنك تستطيعين Dialogue: 0,0:23:47.01,0:23:48.68,Default,,0,0,0,,إرشادي للطريق الصحيح؟ -\N.لدي الرقم في الداخل - Dialogue: 0,0:23:48.68,0:23:49.85,Default,,0,0,0,,.أدخل, سأجلبه Dialogue: 0,0:23:49.85,0:23:51.95,Default,,0,0,0,,.شكرا لك -\Nأين تعمل زوجتك؟ - Dialogue: 0,0:23:51.95,0:23:53.55,Default,,0,0,0,,.في مكتب لوجستيات القاعدة Dialogue: 0,0:23:53.55,0:23:55.08,Default,,0,0,0,,.مستحيل -\N.نعم - Dialogue: 0,0:23:55.09,0:23:56.74,Default,,0,0,0,,.يالها من مصادفة\N.هناك يعمل زوجي دين Dialogue: 0,0:23:56.76,0:23:58.05,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:00.96,0:24:02.89,Default,,0,0,0,,.عمل جيد, تيمي Dialogue: 0,0:24:02.89,0:24:05.19,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:06.16,0:24:07.80,Default,,0,0,0,,.مرحبا, يا جارة Dialogue: 0,0:24:07.80,0:24:08.80,Default,,0,0,0,,.دين هودسون Dialogue: 0,0:24:08.80,0:24:10.50,Default,,0,0,0,,.تلقيت لتوي اتصالا من زوجتي Dialogue: 0,0:24:10.50,0:24:12.83,Default,,0,0,0,,.وقالت أنك وزوجك انتقلتما للبيت المقابل لنا Dialogue: 0,0:24:12.84,0:24:14.97,Default,,0,0,0,,.مرحبا, إيلي دونين, يا سيدي -\Nأين كنت من قبل أن تأتي هنا؟ - Dialogue: 0,0:24:14.97,0:24:16.44,Default,,0,0,0,,.ثكنات روبيرتسون\N.في داروين, أستراليا Dialogue: 0,0:24:16.46,0:24:17.78,Default,,0,0,0,,.مرحبا بك في الوطن Dialogue: 0,0:24:17.78,0:24:18.60,Default,,0,0,0,,.شكرا Dialogue: 0,0:24:18.62,0:24:20.98,Default,,0,0,0,,.أرى أنك حصلت على مواد القراءة المعينة القياسية Dialogue: 0,0:24:21.85,0:24:24.05,Default,,0,0,0,,...اقرأي هذا, وهذا Dialogue: 0,0:24:24.05,0:24:26.48,Default,,0,0,0,,وإن كنت تعانين من الأرق في الليل Dialogue: 0,0:24:26.48,0:24:27.72,Default,,0,0,0,,.اقرأي هذا Dialogue: 0,0:24:27.72,0:24:29.15,Default,,0,0,0,,.شكرا Dialogue: 0,0:24:29.15,0:24:30.85,Default,,0,0,0,,.انسي البقية, ثقي بي Dialogue: 0,0:24:30.85,0:24:32.75,Default,,0,0,0,,.شكرا -\N,عندما تستقرين - Dialogue: 0,0:24:32.76,0:24:34.92,Default,,0,0,0,,.أنا في آخر الردهة\N.سآخذك في جولة حول المكان Dialogue: 0,0:24:34.93,0:24:36.36,Default,,0,0,0,,.سيكون هذا عظيما, سيدي Dialogue: 0,0:24:36.36,0:24:38.59,Default,,0,0,0,,.حسنا -\N.سيسرني مقابلة زوجتك - Dialogue: 0,0:24:38.60,0:24:40.12,Default,,0,0,0,,.ربما يمكننا أن نجتمع في وقت ما Dialogue: 0,0:24:40.14,0:24:41.10,Default,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:24:41.10,0:24:42.70,Default,,0,0,0,,.نعم, سأشوي هامبرجر Dialogue: 0,0:24:42.70,0:24:44.70,Default,,0,0,0,,في منزلنا؟\Nعشاء يوم السبت؟ Dialogue: 0,0:24:44.70,0:24:45.97,Default,,0,0,0,,.يبدو جيدا Dialogue: 0,0:24:45.97,0:24:48.07,Default,,0,0,0,,.حسنا Dialogue: 0,0:24:55.08,0:24:57.28,Default,,0,0,0,,,اقدر حظورك\N. يا سيد ورثينجتون Dialogue: 0,0:24:57.28,0:24:58.85,Default,,0,0,0,,.لا مشكلة Dialogue: 0,0:24:58.85,0:25:00.75,Default,,0,0,0,,يأتي بي العمل إلى العاصمة Dialogue: 0,0:25:00.75,0:25:02.60,Default,,0,0,0,,.ليومين في الأسبوع Dialogue: 0,0:25:03.92,0:25:07.26,Default,,0,0,0,,أظن لو كان محققون جنائيون من البحرية Dialogue: 0,0:25:07.26,0:25:09.02,Default,,0,0,0,,,يسألون عن لورين Dialogue: 0,0:25:09.03,0:25:11.23,Default,,0,0,0,,.لا بد أن يكون هذا بشأن زوجها البحري Dialogue: 0,0:25:11.23,0:25:12.56,Default,,0,0,0,,هل التقيته من قبل؟ -\N.مرتين - Dialogue: 0,0:25:12.56,0:25:15.13,Default,,0,0,0,,.في زواجهم وفي عزاء والدها Dialogue: 0,0:25:15.13,0:25:16.50,Default,,0,0,0,,إلى أي درجة تعرف لورين؟ Dialogue: 0,0:25:16.50,0:25:17.97,Default,,0,0,0,,هل هي في مشكلة؟ Dialogue: 0,0:25:17.97,0:25:20.70,Default,,0,0,0,,حسنا, آمل أن لا تكون, ولكننا نعتقد\Nأن زوجها ربما لديه Dialogue: 0,0:25:20.70,0:25:23.00,Default,,0,0,0,,.معلومات قيمة تخص تحقيق جريمة قتل Dialogue: 0,0:25:23.01,0:25:24.21,Default,,0,0,0,,ألم يتعاونوا معكم؟ Dialogue: 0,0:25:28.01,0:25:31.31,Default,,0,0,0,,.لقد كنت محامي العائلة من قبل أن تولد هي Dialogue: 0,0:25:32.00,0:25:33.55,Default,,0,0,0,,.فتاة لطيفه Dialogue: 0,0:25:33.55,0:25:36.38,Default,,0,0,0,,لطالما رأيتها جديرة بالثقة Dialogue: 0,0:25:36.39,0:25:37.95,Default,,0,0,0,,.وصريحة Dialogue: 0,0:25:37.96,0:25:40.12,Default,,0,0,0,,كيف كانت علاقة لورين بوالدها؟ Dialogue: 0,0:25:40.12,0:25:41.19,Default,,0,0,0,,.لقد أحبا بعضهما Dialogue: 0,0:25:41.19,0:25:42.92,Default,,0,0,0,,.أمها توفيت عندما كانت طفلة Dialogue: 0,0:25:42.93,0:25:44.06,Default,,0,0,0,,.وهو رباها Dialogue: 0,0:25:44.06,0:25:46.03,Default,,0,0,0,,أظن أن الشيء الوحيد الذي فعلته Dialogue: 0,0:25:46.03,0:25:48.76,Default,,0,0,0,,.ولم يرضيه كان زواجها من دين Dialogue: 0,0:25:48.77,0:25:50.30,Default,,0,0,0,,ولماذا؟ Dialogue: 0,0:25:50.30,0:25:52.97,Default,,0,0,0,,.بتخميني؟ لقد اعتقد أنه من اجل المال Dialogue: 0,0:25:52.97,0:25:54.17,Default,,0,0,0,,وماذا تعتقد؟ Dialogue: 0,0:25:54.17,0:25:57.01,Default,,0,0,0,,.لا تعليق Dialogue: 0,0:25:57.01,0:25:58.17,Default,,0,0,0,,هل لدى لورين أي أخوة؟ Dialogue: 0,0:25:58.18,0:25:59.37,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:25:59.38,0:26:01.38,Default,,0,0,0,,,ما عدا القليل من التبرعات الخيرية Dialogue: 0,0:26:01.38,0:26:03.75,Default,,0,0,0,,.لقد ترك لها أبوها كل العقارات Dialogue: 0,0:26:03.75,0:26:06.45,Default,,0,0,0,,.ولكن هذا لم يغير نمط حياة لورين Dialogue: 0,0:26:06.45,0:26:07.98,Default,,0,0,0,,.لم تكن تسعى وراء المال أبدا Dialogue: 0,0:26:07.99,0:26:09.92,Default,,0,0,0,,هل تحدثت معها في الآونة الأخيرة؟ -\N.منذ سنتين - Dialogue: 0,0:26:09.92,0:26:11.69,Default,,0,0,0,,,لقد عملنا بشكل وثيق معا Dialogue: 0,0:26:11.69,0:26:13.96,Default,,0,0,0,,,نصفي الأصول من العقارات وننقلهم Dialogue: 0,0:26:13.96,0:26:16.56,Default,,0,0,0,,.إلى اسمها... لقد استمر العمل لسنة ونصف Dialogue: 0,0:26:16.56,0:26:20.30,Default,,0,0,0,,.عندما انتهينا, لم يكن هناك سبب لنتواصل Dialogue: 0,0:26:21.46,0:26:23.37,Default,,0,0,0,,.إنني أحصل على بطاقات الكريسماس Dialogue: 0,0:26:28.54,0:26:29.91,Default,,0,0,0,,.آنثوني Dialogue: 0,0:26:29.91,0:26:31.04,Default,,0,0,0,,.كنت على وشك المغادرة Dialogue: 0,0:26:31.04,0:26:32.71,Default,,0,0,0,,هل تحتاج شيئا؟ Dialogue: 0,0:26:32.71,0:26:34.64,Default,,0,0,0,,هل أرسلت جثة الرائد نيوتن؟ Dialogue: 0,0:26:34.65,0:26:36.65,Default,,0,0,0,,.لا, لا, إنه لا يزال هنا Dialogue: 0,0:26:36.65,0:26:38.45,Default,,0,0,0,,أهناك خطب ما ؟ Dialogue: 0,0:26:38.45,0:26:41.85,Default,,0,0,0,,ربما يبدو هذا مضحكا\N..لأي أحد آخر, يا داكي, ولكني Dialogue: 0,0:26:41.85,0:26:44.72,Default,,0,0,0,,.أعرف أنك ستفهمني Dialogue: 0,0:26:44.72,0:26:46.69,Default,,0,0,0,,.أريد أن أتحدث معه Dialogue: 0,0:26:46.69,0:26:47.96,Default,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:26:47.96,0:26:50.29,Default,,0,0,0,,.شكرا -\Nهل لي أن أسأل - Dialogue: 0,0:26:50.29,0:26:52.09,Default,,0,0,0,,عن طبيعة هذه المناقشة؟ Dialogue: 0,0:26:52.10,0:26:55.20,Default,,0,0,0,,.إنني أدين له باعتذار Dialogue: 0,0:26:55.20,0:26:56.60,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:26:56.60,0:26:59.07,Default,,0,0,0,,.لطالما نبذت نيوتن وكأنه مضيعة لوقتنا Dialogue: 0,0:26:59.07,0:27:02.00,Default,,0,0,0,,..ولكنه كان على شيء, و Dialogue: 0,0:27:02.01,0:27:04.14,Default,,0,0,0,,واعتقدت أنني سأقول له Dialogue: 0,0:27:04.14,0:27:06.04,Default,,0,0,0,,.أنه كان يمكن أن يصبح عميلا عظيما Dialogue: 0,0:27:06.04,0:27:08.64,Default,,0,0,0,,.أنا متأكد أنه سيقدر ذلك Dialogue: 0,0:27:08.65,0:27:12.18,Default,,0,0,0,,.نعم. وتأكد أن تطفئ الأنوار عندما تخرج Dialogue: 0,0:27:12.18,0:27:14.65,Default,,0,0,0,,.إنه في 206 Dialogue: 0,0:27:14.65,0:27:16.22,Default,,0,0,0,,.سؤال أخير\N,أعرف أنك Dialogue: 0,0:27:16.22,0:27:17.82,Default,,0,0,0,,.خبير في التاريخ الإنجليزي Dialogue: 0,0:27:17.82,0:27:19.85,Default,,0,0,0,,..وكنت أتساءل فحسب Dialogue: 0,0:27:19.86,0:27:22.32,Default,,0,0,0,,,هل سمعت من قبل بأرشيبالد دروموند Dialogue: 0,0:27:22.33,0:27:24.19,Default,,0,0,0,,إيرل ترينت السابع عشر؟ Dialogue: 0,0:27:24.19,0:27:27.10,Default,,0,0,0,,.إيرل ترينت Dialogue: 0,0:27:27.10,0:27:30.00,Default,,0,0,0,,لا, لا أستطيع القول أنني أعرفه, لماذا؟ Dialogue: 0,0:27:30.00,0:27:31.13,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:31.13,0:27:32.47,Default,,0,0,0,,..إنه لا Dialogue: 0,0:27:32.47,0:27:35.47,Default,,0,0,0,,.كنت أتساءل.. فحسب\N.شكرا Dialogue: 0,0:27:56.06,0:27:57.39,Default,,0,0,0,,أي شيء؟ Dialogue: 0,0:27:57.39,0:27:58.56,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:27:58.56,0:28:00.43,Default,,0,0,0,,لقد أحضرت لتوها صندوق نقل Dialogue: 0,0:28:00.43,0:28:01.90,Default,,0,0,0,,.من غرفة النوم الإضافية Dialogue: 0,0:28:01.90,0:28:04.17,Default,,0,0,0,,.إنه عائد من المتجر Dialogue: 0,0:28:04.17,0:28:05.93,Default,,0,0,0,,جهاز التتبع الذي زرعته Dialogue: 0,0:28:05.94,0:28:07.70,Default,,0,0,0,,.يظهر أنه على بعد شارعين Dialogue: 0,0:28:07.70,0:28:08.84,Default,,0,0,0,,.لقد غسلت الأطباق Dialogue: 0,0:28:08.84,0:28:10.31,Default,,0,0,0,,.خاصتي وخاصتك Dialogue: 0,0:28:10.31,0:28:11.87,Default,,0,0,0,,.شكرا Dialogue: 0,0:28:13.61,0:28:15.08,Default,,0,0,0,,هل نحن متفقين؟ Dialogue: 0,0:28:16.48,0:28:18.31,Default,,0,0,0,,أنت تظن أن غسل أطباق عشائي Dialogue: 0,0:28:18.32,0:28:20.16,Default,,0,0,0,,يصلح افسادك عطلة المفاجأة\Nالتي خططتها لجيك؟ Dialogue: 0,0:28:20.19,0:28:20.88,Default,,0,0,0,,,أنظري, بيشوب Dialogue: 0,0:28:20.89,0:28:23.89,Default,,0,0,0,,أنا آسف, حسنا؟ لو كان\N,من المفترض أن تكون مفاجأة Dialogue: 0,0:28:23.89,0:28:25.59,Default,,0,0,0,,لماذا لم تقولي أي شيء؟ Dialogue: 0,0:28:31.76,0:28:33.90,Default,,0,0,0,,لن تغفري ذلك أبدا, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:42.04,0:28:45.37,Default,,0,0,0,,.إن هذا ليس بشأن تخريب المفاجأة Dialogue: 0,0:28:47.31,0:28:48.94,Default,,0,0,0,,أتريدين التحدث ؟ Dialogue: 0,0:28:55.62,0:28:59.52,Default,,0,0,0,,..الأمور مع جيك Dialogue: 0,0:28:59.52,0:29:01.72,Default,,0,0,0,,.ليست كالمعتاد Dialogue: 0,0:29:01.73,0:29:03.59,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:06.13,0:29:08.96,Default,,0,0,0,,.إنه هو\N.من الأفضل أن أرد Dialogue: 0,0:29:10.37,0:29:12.97,Default,,0,0,0,,.أهلا, جيك Dialogue: 0,0:29:15.60,0:29:17.81,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:30.95,0:29:34.19,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:34.19,0:29:36.49,Default,,0,0,0,,,توقفت عند متجر العدة في طريقي للمنزل Dialogue: 0,0:29:36.49,0:29:40.46,Default,,0,0,0,,وحصلت على سلك التوصيل\N.لأجل مصباح غرفة المعيشة Dialogue: 0,0:29:40.46,0:29:41.73,Default,,0,0,0,,العشاء ليس جاهزا؟ Dialogue: 0,0:29:41.73,0:29:44.23,Default,,0,0,0,,.لا, لقد انشغلت في غرفة النوم الإضافية Dialogue: 0,0:29:44.23,0:29:46.60,Default,,0,0,0,,.يجب أن نتعامل مع تلك الصناديق. كلها Dialogue: 0,0:29:46.60,0:29:49.00,Default,,0,0,0,,.استرخي, يا عزيزتي. ليس هناك داعي للعجلة Dialogue: 0,0:29:49.54,0:29:52.21,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:52.21,0:29:54.18,Default,,0,0,0,,.هناك Dialogue: 0,0:29:54.18,0:29:56.44,Default,,0,0,0,,أعني, لقد سايرتك في كل شيء طلبته مني Dialogue: 0,0:29:56.45,0:29:59.11,Default,,0,0,0,,.ولكن بعض هذه الأشياء مقلق جدا Dialogue: 0,0:29:59.12,0:30:01.32,Default,,0,0,0,,.رجاءا افعل هذا من أجلي Dialogue: 0,0:30:04.39,0:30:06.92,Default,,0,0,0,,.إليك مالك Dialogue: 0,0:30:06.92,0:30:08.69,Default,,0,0,0,,من اجل ماذا؟ Dialogue: 0,0:30:08.69,0:30:11.13,Default,,0,0,0,,..إنه من أجل الكاف-باو! خاصتي\N.إنني لا أستحقه Dialogue: 0,0:30:11.13,0:30:12.86,Default,,0,0,0,,أتذكر عندما طابقت البصمات Dialogue: 0,0:30:12.86,0:30:14.96,Default,,0,0,0,,من السكين برخصة قيادة لورين هودسون Dialogue: 0,0:30:14.97,0:30:16.36,Default,,0,0,0,,من فيرجينيا؟ Dialogue: 0,0:30:16.37,0:30:17.83,Default,,0,0,0,,.لقد توقفت هناك Dialogue: 0,0:30:17.83,0:30:19.43,Default,,0,0,0,,.إنني لم أستمر بالتعمق Dialogue: 0,0:30:19.44,0:30:20.60,Default,,0,0,0,,ولماذا تفعلين ذلك؟ Dialogue: 0,0:30:20.60,0:30:22.10,Default,,0,0,0,,.دعني أخبرك لمذا توجب علي ذلك Dialogue: 0,0:30:22.11,0:30:24.24,Default,,0,0,0,,البارحة, كنت أعمل على آخر قسم Dialogue: 0,0:30:24.24,0:30:26.37,Default,,0,0,0,,.في اختبار مدرسة المرور خاصتي Dialogue: 0,0:30:26.38,0:30:28.44,Default,,0,0,0,,أتعلم أنك عندما تنتقل إلى منطقة Dialogue: 0,0:30:28.45,0:30:30.95,Default,,0,0,0,,من ولاية أخرى, يكون لديك مهلة 30 يوما للتنازل Dialogue: 0,0:30:30.95,0:30:33.41,Default,,0,0,0,,عن رخصة قيادتك القديمة وتحصل على أخرى من العاصمة؟ Dialogue: 0,0:30:33.42,0:30:37.32,Default,,0,0,0,,,ما عدا إن كنت طالبا\N,أو معينا للرئاسة Dialogue: 0,0:30:37.32,0:30:40.82,Default,,0,0,0,,,أو عضوا للكونغرس\N.أو من عائلة عسكرية Dialogue: 0,0:30:40.82,0:30:42.46,Default,,0,0,0,,,ولدى فيرجينيا نفس القانون Dialogue: 0,0:30:42.46,0:30:43.76,Default,,0,0,0,,.ما عدا أنها 60 يوما -\N,آبز - Dialogue: 0,0:30:43.76,0:30:45.36,Default,,0,0,0,,ألديك أي فكرة إلى أين نحن متجهون؟ Dialogue: 0,0:30:45.36,0:30:48.20,Default,,0,0,0,,لا أحد يريد الذهاب إلى قسم السيارات Dialogue: 0,0:30:48.20,0:30:50.20,Default,,0,0,0,,.إلا إذا كانوا مجبورين على ذلك Dialogue: 0,0:30:50.20,0:30:51.73,Default,,0,0,0,,صحيح؟ إذن لماذا Dialogue: 0,0:30:51.74,0:30:54.24,Default,,0,0,0,,أسرعت لورين هودسون Dialogue: 0,0:30:54.24,0:30:56.70,Default,,0,0,0,,وحصلت على رخصة جديدة عندما لم يجب عليها ذلك Dialogue: 0,0:30:56.71,0:30:58.71,Default,,0,0,0,,أعني, إنها لم تحصل على رخصة جديدة Dialogue: 0,0:30:58.71,0:31:00.41,Default,,0,0,0,,.عندما انتقلت إلى نورث كارولاينا Dialogue: 0,0:31:00.41,0:31:03.98,Default,,0,0,0,,.هذا ما جعلني أفكر\Nلذا استخرجت رخصة Dialogue: 0,0:31:03.98,0:31:06.92,Default,,0,0,0,,ميريلاند التي سلمتها, وهذه Dialogue: 0,0:31:06.92,0:31:08.72,Default,,0,0,0,,.وهذه هي رخصة فيرجينيا الجديدة Dialogue: 0,0:31:11.09,0:31:12.25,Default,,0,0,0,,نفس المرأة, صحيح؟ Dialogue: 0,0:31:12.26,0:31:13.79,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:31:13.79,0:31:15.02,Default,,0,0,0,,.هذا ما اعتقدته Dialogue: 0,0:31:15.03,0:31:17.93,Default,,0,0,0,,.وهذا ما اعتقده موظف قسم السيارات, أيضا Dialogue: 0,0:31:17.93,0:31:21.10,Default,,0,0,0,,نفس تسريحة الشعر, نفس لون الشعر\N.نفس النظارات Dialogue: 0,0:31:21.10,0:31:23.50,Default,,0,0,0,,لكن أنظر ماذا يحدث\Nعندما نضع الصور Dialogue: 0,0:31:23.50,0:31:26.87,Default,,0,0,0,,..فوق بعضها\N.كل شيء مختلف قليلا Dialogue: 0,0:31:26.87,0:31:29.04,Default,,0,0,0,,...الفك, شكل الأنف Dialogue: 0,0:31:29.04,0:31:32.37,Default,,0,0,0,,.لاحظ الشامه Dialogue: 0,0:31:33.61,0:31:36.61,Default,,0,0,0,,.لقد تحركت 15 ميلليميتر, يا جيبز Dialogue: 0,0:31:36.61,0:31:38.61,Default,,0,0,0,,.الشامات لا تتحرك Dialogue: 0,0:31:38.62,0:31:40.42,Default,,0,0,0,, الشامه من\Nرخصة قيادة ميريلاند Dialogue: 0,0:31:40.42,0:31:42.82,Default,,0,0,0,,.طبيعية\Nوالتي في رخصة قيادة Dialogue: 0,0:31:42.82,0:31:45.02,Default,,0,0,0,,.فيرجينيا رسمت بالكحل Dialogue: 0,0:31:45.02,0:31:46.85,Default,,0,0,0,,.إنها ليست نفس المرأة Dialogue: 0,0:31:46.86,0:31:48.49,Default,,0,0,0,,.كادت أن تنجح ولكنها قصرت Dialogue: 0,0:31:48.49,0:31:51.66,Default,,0,0,0,,.وبصمات الأصابع لم تتطابق, تحققت من هذا أيضا Dialogue: 0,0:31:51.66,0:31:54.43,Default,,0,0,0,,إذا لورين هودسون التي كنا\N.نراقبها ليست هي الزوجة Dialogue: 0,0:31:54.43,0:31:56.76,Default,,0,0,0,,حسنا, من هي؟ Dialogue: 0,0:31:57.77,0:31:59.40,Default,,0,0,0,,وأين الزوجة الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:32:11.86,0:32:13.86,Default,,0,0,0,,هي ليست لورين هودسون؟\Nمن هي؟ Dialogue: 0,0:32:13.86,0:32:14.61,Default,,0,0,0,,.لا نعرف حتى الآن Dialogue: 0,0:32:14.64,0:32:16.76,Default,,0,0,0,,,اراهن أن لورين هودسون الحقيقية ميتة Dialogue: 0,0:32:17.43,0:32:20.17,Default,,0,0,0,,وزوجها والمرأة الغريبة\N.قتلاها من أجل المال Dialogue: 0,0:32:20.17,0:32:21.47,Default,,0,0,0,,متى؟ وأين؟ Dialogue: 0,0:32:21.47,0:32:23.40,Default,,0,0,0,,.ربما قبل أن يغادرا ليجون بقليل Dialogue: 0,0:32:23.41,0:32:25.01,Default,,0,0,0,,وصل دين هودسون إلى كوانتيكو Dialogue: 0,0:32:25.01,0:32:26.64,Default,,0,0,0,,,مع امرأة تشبه زوجته Dialogue: 0,0:32:26.64,0:32:28.34,Default,,0,0,0,,.هي اغتصبت هويتها -\Nأعتقد - Dialogue: 0,0:32:28.34,0:32:29.51,Default,,0,0,0,,أنهما يخططان لمغادرة الدولة Dialogue: 0,0:32:29.51,0:32:30.78,Default,,0,0,0,,.حالما يتقاعد الزوج Dialogue: 0,0:32:30.78,0:32:32.58,Default,,0,0,0,,ما الذي يجعلك تعتقدين ذلك؟ -\Nلأن دجالتنا - Dialogue: 0,0:32:32.58,0:32:34.82,Default,,0,0,0,,قدمت طلبا بجواز سفر أيضا Dialogue: 0,0:32:34.82,0:32:36.68,Default,,0,0,0,,.كلورين هودسون Dialogue: 0,0:32:36.69,0:32:38.09,Default,,0,0,0,,ربما كانت ستفلت من العقاب Dialogue: 0,0:32:38.09,0:32:39.62,Default,,0,0,0,,.لو لم يكتشفها نيوتي العجوز Dialogue: 0,0:32:39.62,0:32:41.96,Default,,0,0,0,,.هذا لم يكن له دخل بالسرقة في ليجون Dialogue: 0,0:32:41.96,0:32:43.19,Default,,0,0,0,,أين ماكغي؟ -\Nحسنا, الزوجة - Dialogue: 0,0:32:43.19,0:32:45.16,Default,,0,0,0,,,كائنا من كانت\N.خرجت من المنزل منذ خمس دقائق Dialogue: 0,0:32:45.16,0:32:46.59,Default,,0,0,0,,.إنه يتتبعها Dialogue: 0,0:32:46.60,0:32:48.06,Default,,0,0,0,,.لدينا ما يكفي لنقبض عليهم الآن Dialogue: 0,0:32:48.06,0:32:49.56,Default,,0,0,0,,.إننا في الطريق\N.أنذري ماكغي Dialogue: 0,0:32:49.57,0:32:51.50,Default,,0,0,0,,!أقبضوا عليهم Dialogue: 0,0:32:58.74,0:33:00.41,Default,,0,0,0,,.أهلا! لقد عدت -\N.أهلا - Dialogue: 0,0:33:08.62,0:33:10.28,Default,,0,0,0,,!لاتيه جديد Dialogue: 0,0:33:10.29,0:33:11.39,Default,,0,0,0,,!مرحبا يا جار Dialogue: 0,0:33:11.39,0:33:12.75,Default,,0,0,0,,.أهلا Dialogue: 0,0:33:12.76,0:33:14.86,Default,,0,0,0,,.لقد اكتشفت أفضل قهوة في كوانتيكو Dialogue: 0,0:33:14.86,0:33:16.39,Default,,0,0,0,,.نعم, نعم Dialogue: 0,0:33:16.39,0:33:17.93,Default,,0,0,0,,.أكره أن أشرب لوحدي\N.سأقوم بالدفع Dialogue: 0,0:33:17.93,0:33:19.13,Default,,0,0,0,,ما الذي تختار؟ Dialogue: 0,0:33:19.13,0:33:20.53,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:33:23.20,0:33:25.47,Default,,0,0,0,,.قليل من القهوة الداكنة سيكون رائعا Dialogue: 0,0:33:25.47,0:33:27.07,Default,,0,0,0,,.لك ذلك Dialogue: 0,0:33:27.07,0:33:29.60,Default,,0,0,0,,.إن ماكغي لا يرد Dialogue: 0,0:33:29.61,0:33:31.65,Default,,0,0,0,,.إن هودسون يغادر Dialogue: 0,0:33:33.01,0:33:34.81,Default,,0,0,0,,.المنزل خال\N.سأدخل Dialogue: 0,0:33:34.81,0:33:36.21,Default,,0,0,0,,.بيشوب, لا Dialogue: 0,0:33:36.21,0:33:37.68,Default,,0,0,0,,.لا تذهبي هناك Dialogue: 0,0:33:37.68,0:33:38.88,Default,,0,0,0,,,سألقي نظرة في الأرجاء Dialogue: 0,0:33:38.88,0:33:41.25,Default,,0,0,0,,.ربما أجد دليلا على من تكون هذه المرأة Dialogue: 0,0:33:41.25,0:33:42.48,Default,,0,0,0,,.أنتظري فحسب Dialogue: 0,0:33:42.49,0:33:44.25,Default,,0,0,0,,.جيبز وتوني في طريقهم إلى هناك Dialogue: 0,0:33:44.25,0:33:46.92,Default,,0,0,0,,.أنظري, لطالما أخبرني جيبز أن آخذ زمام المبادرة Dialogue: 0,0:33:46.92,0:33:48.62,Default,,0,0,0,,.راقبي المنزل Dialogue: 0,0:33:48.62,0:33:49.79,Default,,0,0,0,,!بيشوب Dialogue: 0,0:34:16.69,0:34:18.95,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:34:46.18,0:34:48.45,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:35:09.04,0:35:10.74,Default,,0,0,0,,{\i1}..لدي بعض الإجازات المتراكمة{\i} Dialogue: 0,0:35:10.74,0:35:11.77,Default,,0,0,0,,.السنوية Dialogue: 0,0:35:11.77,0:35:13.44,Default,,0,0,0,,أفكر بزيارة Dialogue: 0,0:35:13.44,0:35:16.28,Default,,0,0,0,,.منزل أسلافي في أنجلترا Dialogue: 0,0:35:16.28,0:35:19.55,Default,,0,0,0,,لماذا هذا الاهتمام المفاجئ, يا دينوزو؟ Dialogue: 0,0:35:21.45,0:35:24.45,Default,,0,0,0,,.كنت أفكر كثيرا بشأن أسرتي Dialogue: 0,0:35:24.45,0:35:27.39,Default,,0,0,0,,,أعني\N.كل ما لدي هو أبي, في الحقيقة Dialogue: 0,0:35:27.39,0:35:29.16,Default,,0,0,0,,.وهو كبير في السن Dialogue: 0,0:35:29.16,0:35:31.36,Default,,0,0,0,,.ليس لدي أحد آخر Dialogue: 0,0:35:32.79,0:35:34.20,Default,,0,0,0,,,وبطريقة سير الأمور الآن Dialogue: 0,0:35:34.20,0:35:36.96,Default,,0,0,0,,..لا أرى أطفالا في مستقبلي, لذا Dialogue: 0,0:35:36.97,0:35:38.43,Default,,0,0,0,,.لا أعرف Dialogue: 0,0:35:38.43,0:35:41.14,Default,,0,0,0,,.أظن انني أبحث عن شعور بالانتماء Dialogue: 0,0:36:06.76,0:36:09.86,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:36:19.57,0:36:22.14,Default,,0,0,0,,".ريتا آبليغيت" Dialogue: 0,0:36:23.18,0:36:25.11,Default,,0,0,0,,.أمسكت بك Dialogue: 0,0:36:25.11,0:36:26.95,Default,,0,0,0,,.حسنا, يجب علي أن أعود للعمل Dialogue: 0,0:36:26.95,0:36:28.28,Default,,0,0,0,,إذا أرى أن مشكلة Dialogue: 0,0:36:28.28,0:36:29.42,Default,,0,0,0,,الإنترنت عندك تم إصلاحها؟ Dialogue: 0,0:36:29.42,0:36:31.02,Default,,0,0,0,,.نعم, صحيح Dialogue: 0,0:36:31.02,0:36:32.89,Default,,0,0,0,,إذا أردت أن تجرب\N,بعضا من حلواهم Dialogue: 0,0:36:32.89,0:36:34.76,Default,,0,0,0,,يجب أن تجرب\N.كروسان الشوكولاتة خاصتهم Dialogue: 0,0:36:34.76,0:36:36.52,Default,,0,0,0,,!العميل الخاص ماكغي Dialogue: 0,0:36:36.53,0:36:39.13,Default,,0,0,0,,هل حددت إن.سي.آي.إس. إن كانت\Nوفاة الرائد نيوتن Dialogue: 0,0:36:39.13,0:36:40.69,Default,,0,0,0,,حادثة أم لا؟ Dialogue: 0,0:36:40.70,0:36:42.66,Default,,0,0,0,,هناك شائعة في الأرجاء\N.تقول أنه قد قُتل Dialogue: 0,0:36:48.57,0:36:51.94,Default,,0,0,0,,الغبي الذي انتقل إلى البيت\N.المقابل هو عميل إن.سي.آي.إس Dialogue: 0,0:36:56.61,0:36:58.75,Default,,0,0,0,,.يديك على المقود Dialogue: 0,0:37:14.76,0:37:16.96,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:20.14,0:37:21.94,Default,,0,0,0,,.لا, لا Dialogue: 0,0:37:24.94,0:37:27.27,Default,,0,0,0,,.بيشوب, ردي, ردي Dialogue: 0,0:37:27.28,0:37:30.21,Default,,0,0,0,,هيا, ردي\N.بيشوب, هيا Dialogue: 0,0:37:30.21,0:37:31.51,Default,,0,0,0,,!هيا, بيشوب ردي Dialogue: 0,0:37:31.51,0:37:34.08,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:35.05,0:37:36.45,Default,,0,0,0,,..هيا, هيا Dialogue: 0,0:37:36.45,0:37:38.72,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:37:42.12,0:37:43.59,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:37:45.13,0:37:46.13,Default,,0,0,0,,!جيبز,حمدا للرب Dialogue: 0,0:37:46.13,0:37:47.36,Default,,0,0,0,,.حصلت عليك Dialogue: 0,0:37:47.36,0:37:48.56,Default,,0,0,0,,يجب أن تسرع, حسناً؟ Dialogue: 0,0:37:48.56,0:37:49.93,Default,,0,0,0,,!بيشوب لم ترد على هاتفها Dialogue: 0,0:37:49.93,0:37:52.53,Default,,0,0,0,,..لقد أخبرتها أن لا -\N.تمهلي, آبي - Dialogue: 0,0:37:52.54,0:37:54.60,Default,,0,0,0,,.لكن بيشوب دخلت المنزل لوحدها Dialogue: 0,0:37:54.60,0:37:55.90,Default,,0,0,0,,,وقد وصل هودسون لتوه Dialogue: 0,0:37:55.91,0:37:57.40,Default,,0,0,0,,.وقد دخل هو, أيضا Dialogue: 0,0:37:58.07,0:37:59.57,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:38:19.03,0:38:21.13,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:38:28.97,0:38:30.40,Default,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:38:30.41,0:38:31.77,Default,,0,0,0,,!بيشوب Dialogue: 0,0:38:33.61,0:38:36.18,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:39:06.41,0:39:07.61,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:39:12.38,0:39:14.35,Default,,0,0,0,,!بيشوب Dialogue: 0,0:39:15.37,0:39:17.02,Default,,0,0,0,,!في الأعلى Dialogue: 0,0:39:21.99,0:39:23.06,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:39:23.06,0:39:24.46,Default,,0,0,0,,.يحتاج هودسون الإسعاف Dialogue: 0,0:39:24.46,0:39:25.99,Default,,0,0,0,,.وجدت الزوجة Dialogue: 0,0:39:26.80,0:39:28.42,Default,,0,0,0,,.لا تتحرك Dialogue: 0,0:39:35.00,0:39:37.60,Default,,0,0,0,,لقد تم الحفاظ على جثتها\N,في فورمالديهايد Dialogue: 0,0:39:37.61,0:39:39.61,Default,,0,0,0,,غلوتارالدهيد, فينول Dialogue: 0,0:39:39.61,0:39:41.18,Default,,0,0,0,,.ببساطة, سوائل تحنيط Dialogue: 0,0:39:41.18,0:39:43.28,Default,,0,0,0,,.محشوة في حقيبة تخزين مختومة التفريغ Dialogue: 0,0:39:43.28,0:39:44.48,Default,,0,0,0,,.لهذا السبب لا يوجد رائحة Dialogue: 0,0:39:44.48,0:39:45.95,Default,,0,0,0,,.والتحلل قليل جدا Dialogue: 0,0:39:45.95,0:39:47.05,Default,,0,0,0,,وسبب الوفاة, يا داك؟ Dialogue: 0,0:39:47.05,0:39:48.25,Default,,0,0,0,,.نعم, كسر في العنق Dialogue: 0,0:39:48.25,0:39:49.88,Default,,0,0,0,,.إلتواء حاد من اليسار إلى اليمين Dialogue: 0,0:39:49.89,0:39:51.29,Default,,0,0,0,,.كما حدث للرائد نيوتن Dialogue: 0,0:39:51.29,0:39:52.55,Default,,0,0,0,,من الذي أقوم بإبلاغه Dialogue: 0,0:39:52.56,0:39:54.72,Default,,0,0,0,,بشأن بقاياها؟ -\Nليس لديها عائلة - Dialogue: 0,0:39:54.72,0:39:56.19,Default,,0,0,0,,.ما عدا الزوج الذي قتلها Dialogue: 0,0:39:56.19,0:39:58.19,Default,,0,0,0,,.اتصل بمحامي والدها Dialogue: 0,0:39:58.19,0:40:00.19,Default,,0,0,0,,هل نعرف من هي الدجالة في الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:40:00.20,0:40:01.40,Default,,0,0,0,,.ريتا آبليغيت Dialogue: 0,0:40:01.40,0:40:04.43,Default,,0,0,0,,لقد كانت نادلة في حانة\N.قريبة من ليجون Dialogue: 0,0:40:04.43,0:40:05.50,Default,,0,0,0,,.هناك التقيا Dialogue: 0,0:40:05.50,0:40:07.07,Default,,0,0,0,,.واكتشفا أنهما يتشاركان الكثير Dialogue: 0,0:40:07.07,0:40:09.24,Default,,0,0,0,,هي والكابتن هودسون تشاركا Dialogue: 0,0:40:09.24,0:40:12.51,Default,,0,0,0,,رغبات متشابهة لم تشاركهما الزوجه بها Dialogue: 0,0:40:12.51,0:40:14.27,Default,,0,0,0,,إنها تريد أن تعقد صفقة\N.ومستعدة للإدلاء بشهادتها Dialogue: 0,0:40:14.28,0:40:16.31,Default,,0,0,0,,تقول أن هودسون قتل زوجته Dialogue: 0,0:40:16.31,0:40:17.48,Default,,0,0,0,,,ونقل الجثة Dialogue: 0,0:40:17.48,0:40:19.98,Default,,0,0,0,,.جنبا إلى جنب مع أغراضهم الشخصية Dialogue: 0,0:40:19.98,0:40:22.52,Default,,0,0,0,,بعد أن يتقاعد هودسون, كانا\N,سيتخلصان من الجثة Dialogue: 0,0:40:22.52,0:40:24.92,Default,,0,0,0,,ينتقلان إلى الكاريبي\N.ويعيشان على أموال لورين Dialogue: 0,0:40:24.92,0:40:27.49,Default,,0,0,0,,.الطمع.. جذر كثير من الشرور Dialogue: 0,0:40:27.49,0:40:29.42,Default,,0,0,0,,.صباح الخير, يا لورد Dialogue: 0,0:40:29.43,0:40:30.79,Default,,0,0,0,,.أهلا, يا داك Dialogue: 0,0:40:31.83,0:40:33.26,Default,,0,0,0,,.هذه أزهار جميلة جدا Dialogue: 0,0:40:33.26,0:40:35.43,Default,,0,0,0,, أعتقد أنك وجيك تصالحتما Dialogue: 0,0:40:37.30,0:40:39.93,Default,,0,0,0,,.هؤلاء ليسوا من جيك Dialogue: 0,0:40:41.27,0:40:42.50,Default,,0,0,0,,.إنهم من ماكغي Dialogue: 0,0:40:42.51,0:40:43.64,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:40:43.64,0:40:45.11,Default,,0,0,0,,.حسنا, هذا لطيف Dialogue: 0,0:40:45.11,0:40:47.11,Default,,0,0,0,,إذا, أنتما بخير مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:40:47.11,0:40:48.28,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:40:48.28,0:40:50.71,Default,,0,0,0,,.في الحقيقة, أنقذني ماكغي Dialogue: 0,0:40:50.71,0:40:53.65,Default,,0,0,0,,,ألغيت رحلتي\N,واسترجعت مالي Dialogue: 0,0:40:53.65,0:40:56.48,Default,,0,0,0,,.وكان ذلك أمرا جيدا Dialogue: 0,0:40:56.49,0:40:58.52,Default,,0,0,0,,.كان على جيك أن يسافر خارج البلد ذلك الأسبوع Dialogue: 0,0:40:58.52,0:41:00.42,Default,,0,0,0,,.مؤتمر في مكان ما من آسيا Dialogue: 0,0:41:00.42,0:41:02.26,Default,,0,0,0,,.مكان ما؟ آسيا كبيرة Dialogue: 0,0:41:02.26,0:41:04.02,Default,,0,0,0,,.نعم, بحاجة للمعرفة Dialogue: 0,0:41:04.03,0:41:05.26,Default,,0,0,0,,.لم يستطع إخباري أين Dialogue: 0,0:41:05.26,0:41:06.93,Default,,0,0,0,,.سنذهب في رحلتنا القصيرة في وقت آخر Dialogue: 0,0:41:06.93,0:41:08.43,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:41:08.43,0:41:09.83,Default,,0,0,0,,إذا, لقد تلقيت Dialogue: 0,0:41:09.83,0:41:12.70,Default,,0,0,0,,.طلب العطلة خاصتك Dialogue: 0,0:41:12.70,0:41:15.44,Default,,0,0,0,,أما زلت ذاهبا إلى إنجلترا؟ Dialogue: 0,0:41:19.47,0:41:22.58,Default,,0,0,0,,.لا, أعتقد أنني سأذهب في تلك الرحلة بوقت آخر Dialogue: 0,0:41:22.58,0:41:24.61,Default,,0,0,0,,.شكرا لك Dialogue: 0,0:41:24.61,0:41:27.15,Default,,0,0,0,,أتعلم, تلك الأشياء عن التراث Dialogue: 0,0:41:27.15,0:41:28.95,Default,,0,0,0,,.لم تصبح كما أردت Dialogue: 0,0:41:30.75,0:41:32.35,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:41:35.06,0:41:37.16,Default,,0,0,0,,...حسنا Dialogue: 0,0:41:38.93,0:41:42.76,Default,,0,0,0,,,ابن عمي, كريسبيان\N.رد الاتصال Dialogue: 0,0:41:42.77,0:41:44.53,Default,,0,0,0,,إنه يعرف كل شيء عن Dialogue: 0,0:41:44.53,0:41:45.83,Default,,0,0,0,,.أرشيبالد دروموند Dialogue: 0,0:41:45.83,0:41:47.50,Default,,0,0,0,,اتضح أن Dialogue: 0,0:41:47.50,0:41:50.14,Default,,0,0,0,,..أرشي\N.كان شخصية غريبة Dialogue: 0,0:41:50.14,0:41:51.81,Default,,0,0,0,,.لقد كان Dialogue: 0,0:41:51.81,0:41:55.18,Default,,0,0,0,,.لقد كان وغدا\N.وسارقا, ومحتالا Dialogue: 0,0:41:55.18,0:41:56.68,Default,,0,0,0,,.ومات في سجن نيوغيت Dialogue: 0,0:41:56.68,0:42:00.38,Default,,0,0,0,,لقد قال كريسبيان\Nأن بعض علماء التاريخ يظنون Dialogue: 0,0:42:00.38,0:42:02.85,Default,,0,0,0,,..أنه ربما كان Dialogue: 0,0:42:02.85,0:42:04.72,Default,,0,0,0,,.جاك السفاح