[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Naruto Shippuuden 292 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Original Translation: Al3asq Original Editing: Al3asq Original Timing: Al3asq Update Details: Al3asq Collisions: Normal Audio File: ?video Video File: [Zero-Raws] Naruto Shippuuden - 292 (TX 1280x720 x264 AAC).mp4 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 30579 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Naruto,SKR HEAD1,55,&H00C5DFFC,&H000000FF,&H3235354F,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: Sakura,SKR HEAD1,55,&H00FFD5F8,&H000000FF,&H3200006F,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,5,1 Style: Tsunadi,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H3200630C,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,20,20,5,1 Style: Kaboto,SKR HEAD1,55,&H00FEFBFF,&H00FFFFFF,&H00372657,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,5,1 Style: Default,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,20,20,5,1 Style: Kakashi,SKR HEAD1,55,&H00E7E7E7,&H00FFFFFF,&H32510C00,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,20,20,5,1 Style: Zetsu,SKR HEAD1,55,&H00F0FFEB,&H00FFFFFF,&H00004E1A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,20,20,5,1 Style: Bee,SKR HEAD1,55,&H00EAEAEA,&H00FFFFFF,&H004C4264,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,20,20,5,1 Style: Sasuke,SKR HEAD1,55,&H00FFEBE3,&H00FFFFFF,&H32551500,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,5,1 Style: Madara,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H32000072,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,20,20,5,1 Style: Garra,SKR HEAD1,55,&H00D7DFE8,&H000000FF,&H3200005D,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,5,1 Style: Title,FS_Free,60,&H00E9E9E9,&H000000FF,&H32000000,&H00746B67,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: some mean,FS_Free,53,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,80,1 Style: notes,SC_KHALID,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Copyright,Hacen Jordan,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H326C6C6C,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,5,1 Style: Miozukage,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H0000307E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,2,20,20,5,1 Style: Naruto att,K Farnaz,67,&H00C5DFFC,&H0035354F,&H3235354F,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,5,1 Style: Pain2,SKR HEAD1,55,&H00EEEEEE,&H00FFFFFF,&H324D4D4D,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,20,20,5,1 Style: Default att,K Farnaz,67,&H00FFFFFF,&H00000000,&H32000000,&HB47E7E7E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.2,2,10,10,10,1 Style: ST,Hacen Liner Screen Bd,39,&H00F8E4BC,&H000000FF,&H00936C23,&H00333333,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,70,1 Style: Tys,FS_Free,200,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H64000000,0,0,0,0,96,100,0,0,3,3.4,0.9,2,0,5,5,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:45.90,0:00:46.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}مينا؟ Dialogue: 0,0:01:01.61,0:01:04.86,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}.سأذهبُ لسؤاله عمّا جرى مُسبقاً Dialogue: 0,0:01:18.40,0:01:21.40,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}.بياناته الوراثية تهجعُ هُنا Dialogue: 0,0:01:23.86,0:01:26.53,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}.الأضحية ما تزالُ على قيد الحياة أيضاً Dialogue: 0,0:01:35.93,0:01:43.23,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}كم مضى من الوقت و أنا ألاحقك Dialogue: 0,0:01:48.45,0:01:54.45,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}رأيتُ صورتكِ في حُلمي، بدوتِ تمامًا كما كُنت حينئذٍ Dialogue: 0,0:01:54.45,0:01:59.45,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}مازلتُ أجري بين صُفوفٍ طويلة من الأعشاب Dialogue: 0,0:02:00.49,0:02:06.33,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}كما لو كُنت أطارد ذكرى مُلاحقتي لك Dialogue: 0,0:02:06.46,0:02:10.96,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}لعنتُ نفسي لنفاذ النفس مني, وفي النهاية لم أصل إليك Dialogue: 0,0:02:10.96,0:02:12.67,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}بعيدًا جدًا Dialogue: 0,0:02:12.71,0:02:17.51,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}من المؤكد أنه قد مضت سنواتٌ عدة Dialogue: 0,0:02:17.51,0:02:20.47,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}لن أعود إلى ذلك المكان قطعًا Dialogue: 0,0:02:20.47,0:02:24.73,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}قلبي قد غادر بعيدًا Dialogue: 0,0:02:25.60,0:02:31.48,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}إن كان هذا حُلمًا، و ليس بإمكاني استعادته Dialogue: 0,0:02:31.48,0:02:37.49,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}فكيف أوصل هذا الشعور إليك؟ Dialogue: 0,0:02:37.49,0:02:43.49,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}لا زلتُ أطُارد ذلك اليوم Dialogue: 0,0:02:43.49,0:02:49.29,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}و قد أمضيتُ كُل حياتي بالندم عليه Dialogue: 0,0:02:49.42,0:02:59.59,ST,,0000,0000,0000,,{\be1}لأني أعيش في عالمٍ لستِ به Dialogue: 0,0:03:11.19,0:03:12.82,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أعتقدُ أنك مُصاب بالزكام Dialogue: 0,0:03:14.48,0:03:15.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أهو بخير؟ Dialogue: 0,0:03:15.86,0:03:17.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هل من المُمكن أن ما أصابه كان بسبب وجبة الإفطار؟ Dialogue: 0,0:03:18.57,0:03:20.36,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.أوه، كلا Dialogue: 0,0:03:20.57,0:03:22.61,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنهُ يشعرُ هكذا منذُ الأمس Dialogue: 0,0:03:24.48,0:03:26.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أخي ناروتو Dialogue: 0,0:03:28.57,0:03:29.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.حان وقت التدريب Dialogue: 0,0:03:30.11,0:03:31.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.وقتُ تدريبنا على النينجتسو Dialogue: 0,0:03:31.78,0:03:34.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إن ناروتو ليسَ بصحةٍ جيدة أيها الرفاق Dialogue: 0,0:03:34.36,0:03:38.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هاه؟ كُنت ستعلمنا الدفاع عن النفس Dialogue: 0,0:03:39.19,0:03:41.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أوليس من المُفترض أن تكون بطل كونوها؟ Dialogue: 0,0:03:45.03,0:03:46.36,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.عظيم أيها الرفاق Dialogue: 0,0:03:46.78,0:03:49.32,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}،من أجل التغلب على كافة أنواع المصاعب والتحديات Dialogue: 0,0:03:49.36,0:03:52.28,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.عليكم أن تُعززوا قوتكم ولياقتكم البدنية أولاً Dialogue: 0,0:03:52.40,0:03:55.90,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكن لا فائدة من التدريب دون وضع خُطة Dialogue: 0,0:03:56.36,0:03:57.73,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}...وهكذا، لقد وضعتُ Dialogue: 0,0:03:57.78,0:04:00.57,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1\an8}...مُحصلة كل سنواتي أنا العظيم من التدريب الشاق Dialogue: 0,0:03:57.78,0:04:00.57,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنهُ مُتلهفٌ للغاية Dialogue: 0,0:04:01.15,0:04:07.40,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}."وقُمت بتسميتها بـ "التدريب القوي للمُعجزة ناروتو Dialogue: 0,0:04:09.28,0:04:10.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.يبدو الأمرُ مُثيراً Dialogue: 0,0:04:10.65,0:04:12.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لِمَ لا تُجرب يا أخي؟ Dialogue: 0,0:04:10.65,0:04:12.78,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1\an8}...إن قُمتم بهذا التدريب Dialogue: 0,0:04:12.82,0:04:14.53,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.فستكونون مُهيئون حالما يحين الوقت Dialogue: 0,0:04:14.65,0:04:15.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.يبدو شاقاً Dialogue: 0,0:04:16.07,0:04:18.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أُريدُ فعل أي شيء مُتعب Dialogue: 0,0:04:18.94,0:04:23.15,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.إياكم والجُبْن\N.ضعوا كُل مالديكم في كُل ما تفعلونه Dialogue: 0,0:04:23.48,0:04:25.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.مفهوم Dialogue: 0,0:04:25.40,0:04:26.57,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.عظيم Dialogue: 0,0:04:26.61,0:04:28.94,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.أولاً، سنجري إلى البُحيرة Dialogue: 0,0:04:31.15,0:04:33.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا مُثير للشفقة Dialogue: 0,0:04:33.94,0:04:35.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.يا إلهي Dialogue: 0,0:04:36.61,0:04:38.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما كُل هذه التسلية على أية حال؟ Dialogue: 0,0:04:39.69,0:04:42.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أنت لا تعرف ما معنى ذلك؟ هل أنت غبي؟ Dialogue: 0,0:04:43.32,0:04:44.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كلا Dialogue: 0,0:04:44.48,0:04:47.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ما أقوله هو أسوأ أمرٍ أن نكون تحت سيطرة كابوتو Dialogue: 0,0:04:48.40,0:04:50.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد كانت أفضل سماتك هي الخلود Dialogue: 0,0:04:50.48,0:04:53.36,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكن بالنظر إليك الآن، أنتَ مُمزق أيها الأحمق Dialogue: 0,0:04:54.19,0:04:58.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هاه؟ ماذا بشأنك؟ ماذا حّلَ لتفجير نفسك؟ Dialogue: 0,0:04:58.57,0:05:01.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...كلا، بواسطة فني السرمدي Dialogue: 0,0:05:01.07,0:05:03.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هلكتُ هلاكاً بنمطٍ استثنائي Dialogue: 0,0:05:04.61,0:05:06.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الداعي للتفاخر أيها الميت؟ Dialogue: 0,0:05:07.28,0:05:09.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أنتَ ميتٌ كذلك Dialogue: 0,0:05:11.11,0:05:15.32,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذه هي نهاية التدريب Dialogue: 0,0:05:18.48,0:05:21.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.بذلتُ الكثير من الجهد حتى عرقت Dialogue: 0,0:05:21.23,0:05:22.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كان التدريب بسيطاً Dialogue: 0,0:05:23.65,0:05:27.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أبليتم حسناً جميعاً\N.سنذهب لشراء بعض المشروبات Dialogue: 0,0:05:27.53,0:05:28.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}انتظرونا، حسناً؟ Dialogue: 0,0:05:30.23,0:05:32.57,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.لم يكن الأمرُ رائعاً يا ناروتو Dialogue: 0,0:05:33.19,0:05:36.86,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أشعرُ أنني بخير اليوم Dialogue: 0,0:06:48.53,0:06:49.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أأنت بطلٌ حقاً؟ -\N.يكفي - Dialogue: 0,0:06:49.98,0:06:51.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.تبدو كذبة Dialogue: 0,0:06:54.73,0:06:59.36,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.دائماً ما تُثرثر حول الفن Dialogue: 0,0:06:59.40,0:07:02.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.المُتفجرات التي تقوم بصناعتها رديئةٌ جداً أيها الأحمق Dialogue: 0,0:07:03.15,0:07:05.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.شعائرك اللعينة طويلةٌ دائماً Dialogue: 0,0:07:05.65,0:07:08.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.فكر بشعوري حينما أكون معك Dialogue: 0,0:07:08.36,0:07:11.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لستُ بحاجةٍ لك كي تقوم بأي شيء بعدي أيها المزيف Dialogue: 0,0:07:12.07,0:07:12.86,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخرس Dialogue: 0,0:07:12.90,0:07:16.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا يُمكنك فعل أي شيء إن خطوت خطوةً خارج رمز اللعنة Dialogue: 0,0:07:17.48,0:07:20.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ماذا؟ إذن رُبما عليَ أن أقومَ بوضع لعنتي عليك Dialogue: 0,0:07:20.57,0:07:23.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ليسَ قبل أن أقوم بتفجيرك بفني Dialogue: 0,0:07:45.61,0:07:47.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد انتهينا من الإحماء Dialogue: 0,0:07:48.32,0:07:49.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:08:02.78,0:08:05.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أيُمكنني الحصول على المثلجات من ذلك المحل؟ - \N.بالطبع - Dialogue: 0,0:08:09.03,0:08:11.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.تجنبها، تجنبها Dialogue: 0,0:08:14.03,0:08:15.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.شاهدني يا أبي - \N.أوه - Dialogue: 0,0:08:16.48,0:08:17.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أهي لذيذة؟ - \N.أجل - Dialogue: 0,0:08:17.53,0:08:18.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سعيدٌ أنها أعجبتك Dialogue: 0,0:08:19.98,0:08:22.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هُنا - \N.انتظرني - Dialogue: 0,0:08:28.53,0:08:30.32,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أبي، أُمي Dialogue: 0,0:08:31.40,0:08:32.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أبي Dialogue: 0,0:08:34.48,0:08:35.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أُمي Dialogue: 0,0:08:37.36,0:08:38.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أُمي Dialogue: 0,0:08:40.44,0:08:41.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أبي Dialogue: 0,0:08:47.23,0:08:48.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أتمنى لو كان بمقدوري رؤيتهما Dialogue: 0,0:08:49.28,0:08:50.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أتمنى لو كان بمقدوري رؤيتهما Dialogue: 0,0:08:51.61,0:08:53.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اشتقتُ لهما Dialogue: 0,0:08:54.65,0:08:55.82,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اشتقتُ لهما Dialogue: 0,0:08:59.73,0:09:01.28,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}لِمَ تعتقدون أنكم وحيدين؟ Dialogue: 0,0:09:04.40,0:09:06.53,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.هُنالك شخصٌ بجانبكم دائماً Dialogue: 0,0:09:09.53,0:09:12.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هيه، لم تتدرب أبداً لإنقاص وزنك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:12.69,0:09:13.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:09:14.11,0:09:16.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سأبدأُ ممارسة التمارين حالما أُشفى Dialogue: 0,0:09:17.07,0:09:19.36,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.حقاً؟ إذن سأُشرفُ على تدريبك Dialogue: 0,0:09:34.86,0:09:36.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.مــر..حباً Dialogue: 0,0:09:37.32,0:09:38.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الخطب جميعكم؟ Dialogue: 0,0:10:52.48,0:10:53.65,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}ناروتو؟ Dialogue: 0,0:10:54.98,0:10:56.40,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد ضغطت على نفسك كثيراً Dialogue: 0,0:10:57.32,0:10:59.73,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.سأتحسنُ إن خلدتُ إلى النوم قليلاً Dialogue: 0,0:11:16.61,0:11:18.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\c&H&\c&Hffffff&}...تَقبلْ Dialogue: 0,0:11:18.65,0:11:20.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\c&H&\c&Hffffff&}.تقبلها Dialogue: 0,0:11:21.61,0:11:23.98,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\c&H&\c&Hffffff&}.تقبلها Dialogue: 0,0:11:24.61,0:11:26.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\c&H&\c&Hffffff&}.تقبلها Dialogue: 0,0:11:27.15,0:11:29.36,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\c&H&\c&Hffffff&}.تقبلها Dialogue: 0,0:11:29.82,0:11:31.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\c&H&\c&Hffffff&}.تقبلها Dialogue: 0,0:11:32.44,0:11:33.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخرج Dialogue: 0,0:11:35.03,0:11:36.78,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخرج، اخرج Dialogue: 0,0:11:37.15,0:11:39.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخرج، اخرج، اخرج Dialogue: 0,0:11:39.53,0:11:40.40,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.هيه Dialogue: 0,0:11:40.44,0:11:41.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخرج، اخرج Dialogue: 0,0:11:42.15,0:11:43.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخرج، اخرج Dialogue: 0,0:11:44.11,0:11:45.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخرج، اخرج Dialogue: 0,0:11:46.15,0:11:47.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا يكفي يا مينا - تشان - \N.اخرج - Dialogue: 0,0:11:47.61,0:11:48.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الخطب؟ - \N.اخرج - Dialogue: 0,0:11:48.65,0:11:50.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخرج، اخرج Dialogue: 0,0:11:50.19,0:11:52.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تقولِ مثل هذا الشيء الوقح لناروتو - \N.اخرج، اخرج - Dialogue: 0,0:11:52.82,0:11:53.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخرج Dialogue: 0,0:11:53.53,0:11:55.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.مينا - تشان، مينا - تشان -\N.اخرج، اخرج - Dialogue: 0,0:11:56.07,0:11:57.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخــــــــــرج Dialogue: 0,0:11:59.11,0:11:59.72,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!مينا Dialogue: 0,0:13:06.61,0:13:08.11,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنها لا تُحبك Dialogue: 0,0:13:09.48,0:13:12.78,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.أفعلتُ شيئاً ما؟ إنني لا أفهم Dialogue: 0,0:13:13.90,0:13:16.03,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}أتشعرُ أنكَ بخير حقاً؟ Dialogue: 0,0:13:16.69,0:13:18.15,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنني بخير Dialogue: 0,0:13:19.15,0:13:20.11,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.دعني أقوم بفحصك Dialogue: 0,0:13:20.15,0:13:24.78,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}...هاه؟ كلا، ليسَ هكذا.. توقفي، ساكرا - تشان Dialogue: 0,0:13:25.53,0:13:26.53,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.توقف عن التلوي Dialogue: 0,0:13:27.61,0:13:30.61,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}لِمَ أنا قلقة عليك على أية حال؟ Dialogue: 0,0:13:35.53,0:13:36.94,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}أوليس ذلك زعيم القرية؟ Dialogue: 0,0:13:41.40,0:13:46.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أتيتُ بسرعة لأنني أردتُ أن أُخبركم Dialogue: 0,0:13:47.23,0:13:51.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد أتى هذا الرجل إلى مبنى البلدية صباح اليوم Dialogue: 0,0:13:54.78,0:13:55.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.الزعيم Dialogue: 0,0:13:55.61,0:13:56.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.جدي Dialogue: 0,0:13:58.61,0:14:00.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.جدي Dialogue: 0,0:14:00.61,0:14:02.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.جدي Dialogue: 0,0:14:10.61,0:14:12.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سعيدٌ أنكما بخير Dialogue: 0,0:14:13.07,0:14:15.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.سعيدٌ أنكَ بخير كذلك أيها الزعيم Dialogue: 0,0:14:15.53,0:14:17.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.جُرحت عيناي Dialogue: 0,0:14:18.07,0:14:21.90,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كُنت أجول في الأرجاء حتى أتى أحدهم وأنقذني Dialogue: 0,0:14:22.73,0:14:25.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد حمّلتُكَ ما لا طاقة لك به يا دوكو Dialogue: 0,0:14:25.69,0:14:27.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.كلا، لا تقل هذا Dialogue: 0,0:14:27.65,0:14:30.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.بالمُناسبة، هُنالك أمرٌ مُهم أودُ سؤالك عنه Dialogue: 0,0:14:30.90,0:14:31.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}تفضل؟ Dialogue: 0,0:14:32.86,0:14:35.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أتذكرُ الشيئان اللذان أعطيتُكَ إياهما تلك الليلة؟ Dialogue: 0,0:14:39.53,0:14:44.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...رُبما أدركتَ ذلك بالفعل Dialogue: 0,0:14:44.44,0:14:48.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولكن ما أعطيتك إياه، كان جُزء من الكنز المخفي في مذبح القرية Dialogue: 0,0:14:51.86,0:14:54.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}،لحمايته من اللصوص Dialogue: 0,0:14:54.32,0:15:01.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.عهدتُ بأجزاءٍ منه لحارسٍ أخر، كما فعلت معك Dialogue: 0,0:15:02.65,0:15:07.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...لسوء الحظ، خمسةُ أجزاءٍ بما في ذلك الأجزاء التي كانت معي Dialogue: 0,0:15:04.20,0:15:09.92,Copyright,,0000,0000,0000,,{\be1\be1\be1\fad(500,500)}لا تلهكم الحلقة عن الصلوات المفروضة Dialogue: 0,0:15:07.69,0:15:10.15,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أصبحت بأيدي اللصوص الآن Dialogue: 0,0:15:17.69,0:15:21.57,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.يجبُ أن يتم حماية الجزئين المتُبقين بأي ثمن Dialogue: 0,0:15:22.40,0:15:28.23,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}لهذا السبب أنوي أن أطلب من "ديسوناسو" أن يقوم\N.بالعناية بالجزئين وإبقائهما بأمان Dialogue: 0,0:15:28.78,0:15:29.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:15:30.73,0:15:33.11,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}أمُتأكدٌ حيال ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:34.53,0:15:36.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل، إنه قراري Dialogue: 0,0:15:37.15,0:15:38.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.فهمت Dialogue: 0,0:15:39.82,0:15:43.19,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}إذن أينَ الجُزئين؟ Dialogue: 0,0:15:46.11,0:15:47.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...أجل، ذلك Dialogue: 0,0:15:47.40,0:15:48.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!كلا Dialogue: 0,0:15:51.28,0:15:52.69,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.إن جدي غريب Dialogue: 0,0:15:52.82,0:15:53.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:15:57.53,0:15:58.33,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}...هاه؟ أهو Dialogue: 0,0:15:58.60,0:15:59.52,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}مُعاد إلى الحياة عبر الإيدو تينسي؟ Dialogue: 0,0:16:00.73,0:16:02.48,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}.تلك الفتاة ذكية Dialogue: 0,0:16:03.98,0:16:05.61,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}أهي مُميزة؟ Dialogue: 0,0:16:06.69,0:16:07.48,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.كابوتو Dialogue: 0,0:16:20.57,0:16:21.94,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.تم خداعنا Dialogue: 0,0:16:23.70,0:16:26.48,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد استخرجتُ المعلومات من ذلك السمين هُناك Dialogue: 0,0:16:28.07,0:16:29.11,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}...كُل ما تبقى Dialogue: 0,0:17:12.61,0:17:13.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.الزعيم Dialogue: 0,0:17:14.61,0:17:15.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.جدي Dialogue: 0,0:17:22.90,0:17:25.48,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}لا فائدة من أُضحية شبه ميتة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:49.36,0:17:50.28,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}.آسفةٌ للغاية Dialogue: 0,0:18:18.61,0:18:19.98,Sakura,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الخطب يا ناروتو؟ Dialogue: 0,0:18:28.57,0:18:30.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\c&H&\c&Hffffff&}.تقبلها Dialogue: 0,0:18:31.48,0:18:33.36,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\c&H&\c&Hffffff&}.تقبلها Dialogue: 0,0:18:39.82,0:18:42.44,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخرج، اخرج، اخرج Dialogue: 0,0:18:42.73,0:18:45.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخرج، اخرج، اخرج Dialogue: 0,0:18:45.61,0:18:48.48,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخرج، اخرج، اخرج Dialogue: 0,0:18:48.57,0:18:50.61,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.توقفي يا مينا - \N.اخرج، اخرج - Dialogue: 0,0:18:50.65,0:18:52.07,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخرج Dialogue: 0,0:18:55.69,0:18:57.53,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخرج، اخرج Dialogue: 0,0:18:57.61,0:19:00.40,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخرج، اخرج، اخرج Dialogue: 0,0:19:00.40,0:19:01.65,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!مينا، مينا - \N.اخرج - Dialogue: 0,0:19:01.69,0:19:06.28,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخرج، اخرج، اخرج، اخرج، اخرج Dialogue: 0,0:19:06.32,0:19:07.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}!مينا - \N.اخرج - Dialogue: 0,0:19:07.90,0:19:10.73,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.اخرج من أخي ناروتو Dialogue: 0,0:20:17.86,0:20:19.40,Kaboto,,0000,0000,0000,,{\be1}...قوى الكيوبي Dialogue: 0,0:20:28.53,0:20:30.36,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.أيها الوغد Dialogue: 0,0:21:01.90,0:21:04.94,Tys,,0000,0000,0000,,{\be1\fscx272.5\fscy215\pos(329,436)}القوة Dialogue: 0,0:22:40.08,0:22:42.45,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...الأشخاص ذوي القوى الهائلة مثلك Dialogue: 0,0:22:43.16,0:22:46.45,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}...حتى وإن اخترت استعمال تلك القوة في الخير أو الشر Dialogue: 0,0:22:46.49,0:22:49.03,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.فذلك لا ينفي أنكَ تتحمل عبء وجود مثل تلك المسؤولية الهائلة على عاتقك Dialogue: 0,0:22:49.87,0:22:53.87,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الذي جعلك راغبٌ في أن تُصبح أقوى؟ Dialogue: 0,0:22:54.70,0:22:58.91,Naruto,,0000,0000,0000,,{\be1}.في الحلقة القادمة من ناروتو شيبّودن، القوة - الحلقة الرابعة Dialogue: 0,0:22:59.91,0:23:03.66,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}.ذلك الإيمان القوي بداخلك سيوجهك دون أدنى شك