[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Hayate no Gotoku - 05 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 YCbCr Matrix: TV.601 Audio File: ?video Video File: [Moozzi2] Hayate no Gotoku! - 05 (BD 1920x1080 x.264 Flac).mkv Video Position: 52 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: HNG1 Audio File: ../Hayate no Gotoku - 05.avi Video File: ../Hayate no Gotoku - 05.avi Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 388 Active Line: 396 Video Position: 43317 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H325B0C07,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,5,1 Style: Default-alt,SKR HEAD1,60,&H1EFFFFFF,&H0000FFFF,&H00855A7F,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,5,1 Style: Note,AdobeArabic-Bold,50,&H00EBEADF,&H0000FFFF,&H007A5228,&H969D9663,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,10,10,5,1 Style: Start,Al-Samsam,100,&H00E04D37,&H000000FF,&H00E0CCCA,&H9CCCC8C7,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,45,1 Style: END,SKR HEAD1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: preview,DecoType Naskh Special,150,&H00020202,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H96FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,5,1 Style: END EP,Al-Samsam,100,&H00483AF2,&H000000FF,&H00DDDCED,&H00E8E8FE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,10,1 Style: OP,ACS Topazz Extra Bold,90,&H00CB320F,&H000000FF,&H00D9D4CF,&H00D1CCCA,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,10,10,80,1 Style: ED,ACS Topazz Extra Bold,80,&H00974DD5,&H000000FF,&H00F3CDF9,&H00E8D3F5,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,10,10,80,1 Style: My name EN1,Feast of Flesh BB,100,&H006CD7E7,&H000000FF,&H004A5532,&H00745497,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: My Name AR1,FS_Free,120,&H005400F5,&H000000FF,&H00FBD5FB,&H0084481F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,3,2,10,10,10,1 Style: My name EN2,Feast of Flesh BB,100,&H005901DC,&H000000FF,&H00FBD5FB,&H006D4016,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,10,1 Style: My Name AR2,FS_Free,120,&H006CD7E7,&H000000FF,&H004D6143,&H9684481F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,1 Style: Nut,Calibri,40,&H00FAFBFC,&H0099D2DD,&H00131317,&H80000000,-1,0,0,0,112.5,110,0,0,1,2,0,2,15,15,10,1 Style: Cant't show,B Farnaz,100,&H00644CDD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.39,Default,Hay,0000,0000,0000,,{\blur4\fs63}عندما تشاهدون هاياتي نو جوتوكو , تأكدوا من المشاهدة على مسافة جيدة من التلفاز وجعل الغرفة مضاءة بشكل جيد Dialogue: 0,0:00:00.39,0:00:00.99,Default,Nag,0000,0000,0000,,{\blur4}افهمتم هذا ؟ Dialogue: 0,0:00:01.77,0:00:07.96,Default,Nar,0000,0000,0000,,إلى أياساكي هاياتي , كبير خدم عائلة سانزينين الجديد , لديك مُهمة سرية للغاية Dialogue: 0,0:00:08.80,0:00:13.97,Default,Nar,0000,0000,0000,,المهمة : التسلل إلى أكاديمية هاكوو رفيعة المُستوى Dialogue: 0,0:00:14.50,0:00:20.57,Default,Mar,0000,0000,0000,,هاياتي-كن , نحن نفهم انك تحب الاماكن العالية , لذا يجب عليك التخلص من الاوغاد حالاً وتذهب الى ناجي Dialogue: 0,0:00:20.57,0:00:21.54,Default,Kat,0000,0000,0000,,! قتل Dialogue: 0,0:00:21.54,0:00:22.20,Default,Kat,0000,0000,0000,,! الشر Dialogue: 0,0:00:22.20,0:00:22.87,Default,Kat,0000,0000,0000,,! فوراً Dialogue: 0,0:00:23.21,0:00:25.15,Default,Kat,0000,0000,0000,,! هيّئْ نفسك Dialogue: 0,0:00:29.35,0:00:29.94,Default,Kat,0000,0000,0000,,هينا Dialogue: 0,0:00:29.94,0:00:32.86,Default,Hin,0000,0000,0000,,هل ستستمرين بقول هذا الهراء مرة اخرى Dialogue: 0,0:00:34.10,0:00:37.12,Default,Nar,0000,0000,0000,,وهاياتي لم يقم بعمله الموكل اليه في المدرسة Dialogue: 0,0:00:37.12,0:00:44.06,Default,Nar,0000,0000,0000,,على أي حال , هناك أزمة جديدة قريباً Dialogue: 0,0:00:49.95,0:00:54.57,Default,Nis,0000,0000,0000,,مالذي يحدث في هذا الصباح الباكر ؟ Dialogue: 0,0:00:57.87,0:01:00.48,Default,Nar,0000,0000,0000,,{\blur4}كبير الخدم وهو الذي يقوم بالخدمة Dialogue: 0,0:01:01.20,0:01:03.98,Default,Nar,0000,0000,0000,,{\blur4}كبير الخدم وهو الذي يكرس نفسه Dialogue: 0,0:01:04.46,0:01:09.92,Default,Nar,0000,0000,0000,,{\blur4}كبير الخدم هو الحارس الذي يقوم بدعم ومسانده سيده Dialogue: 0,0:01:11.16,0:01:11.95,Default,Nar,0000,0000,0000,,{\blur4}نعم Dialogue: 0,0:01:12.35,0:01:19.97,Default,Nar,0000,0000,0000,,{\blur4}هذه معركة قتالية خارقة , نعم , هذه قصة فتى مقاتل , يجازف بحياته من اجل فتاة Dialogue: 0,0:01:19.97,0:01:24.67,Default,Sak,0000,0000,0000,,ناجي , سوف اتحقق من شريكك الجديد حتى اقتنع به Dialogue: 0,0:01:26.91,0:01:32.92,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}مستقبلنا وضعناه في ايدي الارض Dialogue: 0,0:01:33.48,0:01:39.76,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}تتحرك مثل عاصفة الرياح المُتقلبة Dialogue: 0,0:01:40.22,0:01:43.26,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}انه مُمل لإستيائه بعيداً Dialogue: 0,0:01:43.26,0:01:47.67,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}لفقدانه قدرك Dialogue: 0,0:01:47.67,0:01:51.94,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}! انه ضعيف للغاية Dialogue: 0,0:01:52.50,0:01:55.51,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}الحقيقة التي بدأت بكذبة Dialogue: 0,0:01:56.01,0:02:01.38,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}تندم لما استحقت ما قمت بفعله Dialogue: 0,0:02:01.38,0:02:04.35,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}اذا حاولت , يمكنك فعل اي شيء Dialogue: 0,0:02:04.51,0:02:10.92,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}موجة عظيمة تركب علي Dialogue: 0,0:02:11.26,0:02:17.40,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}دع الموجة تأخدك بعيداً Dialogue: 0,0:02:17.76,0:02:20.47,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}... الاحلام المُساءة فهمها Dialogue: 0,0:02:20.63,0:02:23.74,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}... الاَمال التي تُخطىء الهدف Dialogue: 0,0:02:23.74,0:02:29.44,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}! رغبتهم بالقوة , وفي يوم ما , ستُصبح حقيقة Dialogue: 0,0:02:30.24,0:02:36.35,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}دعنا نجري ونركل فوق التراب Dialogue: 0,0:02:36.65,0:02:43.32,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2\fad(0,2500)}مثل الرياح المُتقلبة Dialogue: 0,0:02:56.55,0:03:00.02,preview,,0000,0000,0000,,{\pos(728,657)\fad(500,0)\pos(359,380)}05 الحلقة Dialogue: 0,0:02:56.55,0:03:00.02,Start,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\pos(644,323)}فُكاهات لا حاجة لها والشفقة سوء حظ Dialogue: 0,0:03:00.46,0:03:02.81,Default,Hay,0000,0000,0000,,انستي , انه الصباح Dialogue: 0,0:03:02.81,0:03:03.80,Default,Hay,0000,0000,0000,,استيقظي , ارجوك Dialogue: 0,0:03:04.36,0:03:06.76,Default,Hay,0000,0000,0000,,تفضلي المنشفة , انستي Dialogue: 0,0:03:07.87,0:03:09.84,Default,Hay,0000,0000,0000,,وهذا الحساء الخاص بكِ Dialogue: 0,0:03:11.87,0:03:13.79,Default,Hay,0000,0000,0000,,وهذه حقيبتك Dialogue: 0,0:03:13.79,0:03:15.53,Default,Hay,0000,0000,0000,,غيري ملابسك حتى تذهبي الى المدرسة Dialogue: 0,0:03:17.13,0:03:19.92,Default,Nag,0000,0000,0000,,هاياتي , أنه صباح منعش , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:20.16,0:03:23.40,Default,Hay,0000,0000,0000,,نعم , أنه بالفعل منعش Dialogue: 0,0:03:23.40,0:03:25.91,Default,Hay,0000,0000,0000,,... في مثل هذا الصباح المنعش , أفضل شيء نفعله الذهاب Dialogue: 0,0:03:25.91,0:03:27.42,Default,Nag,0000,0000,0000,,... ساعود الى السرير Dialogue: 0,0:03:29.18,0:03:31.48,Default,Hay,0000,0000,0000,,لماذا عُدت الى السرير ؟ Dialogue: 0,0:03:31.48,0:03:33.27,Default,Hay,0000,0000,0000,,انستي ؟ Dialogue: 0,0:03:33.54,0:03:36.01,Default,Mar,0000,0000,0000,,أرا , أرا , كما توقعت Dialogue: 0,0:03:36.01,0:03:37.31,Default,Hay,0000,0000,0000,,ماريا-سان Dialogue: 0,0:03:37.31,0:03:41.51,Default,Mar,0000,0000,0000,,لقد ذهبت بالأمس , لذا أتسأل هل تريد التغيب عن بقية الفصل Dialogue: 0,0:03:42.41,0:03:44.78,Default,Mar,0000,0000,0000,,هذا ما فعلته بالسنة الماضية Dialogue: 0,0:03:44.78,0:03:47.34,Default,Hay,0000,0000,0000,,لماذا الانسة تكره المدرسة لهذا الحد ؟ Dialogue: 0,0:03:47.34,0:03:51.52,Default,Mar,0000,0000,0000,,أنها لا تكره المدرسة , بل تكره الخروج من هنا Dialogue: 0,0:03:52.20,0:03:58.19,Default,Mar,0000,0000,0000,,بما انها الفتاة الوحيدة لعائلة سانزينين , فحياتها مُعرضة للخطر على الدوام Dialogue: 0,0:03:59.03,0:04:03.54,Default,Mar,0000,0000,0000,,واي رجل يريد الإقتراب منها يجب ان يكون مقدار ضخم من المُمتلكات Dialogue: 0,0:04:05.22,0:04:09.30,Default,Hay,0000,0000,0000,,لقد فهمت , هكذا اذاً تطورت شخصيتها الصعبة هذه Dialogue: 0,0:04:10.32,0:04:21.08,Default,Hay,0000,0000,0000,,هذا صحيح , حتى هكذا قابلتها عندما كنت خارجاً للحصول على مبلغ 150 مليون ين Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:26.35,Default,Hay,0000,0000,0000,,! لكن الأن , أنا كبير خدم عائلة سانزينين Dialogue: 0,0:04:26.88,0:04:31.72,Default,Hay,0000,0000,0000,,! يجب ان احميها حتى تتمكن من العيش مُبتسمة Dialogue: 0,0:04:31.72,0:04:36.09,Default,Mar,0000,0000,0000,,امم , هاياتي-كن , انت تتحدث بما يجول في عقلك بصوت عالي Dialogue: 0,0:04:40.17,0:04:42.39,Default,Mar,0000,0000,0000,,.. مرحباً , هنا سانزينين Dialogue: 0,0:04:42.39,0:04:45.48,Default,Mar,0000,0000,0000,,أوه مرحباً , لقد كانت فترة طويلة , كيف حالك ؟ Dialogue: 0,0:04:45.48,0:04:48.13,Default,Mar,0000,0000,0000,,نعم , أنها هنا , ارجوا ان تنتظر للحظة Dialogue: 0,0:04:48.53,0:04:50.89,Default,Mar,0000,0000,0000,,ناغي , لديكِ مكالمة هاتفية Dialogue: 0,0:04:50.89,0:04:52.08,Default,Nag,0000,0000,0000,,من هذا ؟ Dialogue: 0,0:04:52.08,0:04:53.32,Default,Mar,0000,0000,0000,,ساكويا-سان Dialogue: 0,0:04:53.32,0:04:54.52,Default,Nag,0000,0000,0000,,من ساكو ؟ Dialogue: 0,0:04:54.52,0:04:56.00,Default,Nag,0000,0000,0000,,قولي لها اني غير موجودة Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:58.97,Default,Mar,0000,0000,0000,,لا أستطيع , لقد أخبرتها بأنك موجودة Dialogue: 0,0:04:59.99,0:05:01.97,Default,Nag,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:05:05.18,0:05:07.27,Default,Sak,0000,0000,0000,,هل أنتِ ناغي ؟ Dialogue: 0,0:05:07.27,0:05:11.29,Default,Nag,0000,0000,0000,,بيب , الرقم المطلوب غير متوفر حالياً Dialogue: 0,0:05:11.29,0:05:16.44,Default,Nag,0000,0000,0000,,اترك الرسالة بعد النغمة , وستجد منزلك في مُحيط من النار Dialogue: 0,0:05:22.28,0:05:23.81,Default,Sak,0000,0000,0000,,! ايتها الغبية Dialogue: 0,0:05:25.22,0:05:28.62,Default,Sak,0000,0000,0000,,! لا تغلقِ سماعة الهاتف هكذا , ايتها الحمقاء Dialogue: 0,0:05:28.62,0:05:30.79,Default,Sak,0000,0000,0000,,! فلن استطيع التحدث على الاطلاق Dialogue: 0,0:05:33.72,0:05:35.66,Default,Hay,0000,0000,0000,,... امم ... انتِ Dialogue: 0,0:05:35.66,0:05:39.14,Note,,0000,0000,0000,,{\fad(250,300)}ملاحظة : ساكويا تُمثل اسلوب " بوكي-تسوكومي " الكوميدي Dialogue: 0,0:05:35.66,0:05:39.14,Default,Sak,0000,0000,0000,,او لا , يبدو انني اطلتُ من الوقت في طرحي لهذه المزحة Dialogue: 0,0:05:39.14,0:05:42.07,Note,,0000,0000,0000,,{\fad(250,300)}تعني الشخص الذي يصنع بعض الاخطاء السخيفة والمُضحكة من حين لاخر " Boke " Dialogue: 0,0:05:39.14,0:05:42.07,Default,Sak,0000,0000,0000,,إن لم أفعلها بسرعة , لا أحد سيضحك حتى ولو كان الأمر مُضحكاً Dialogue: 0,0:05:42.07,0:05:45.12,Note,,0000,0000,0000,,{\fad(250,300)}هو الشخص الذي " يعاقب " قائل تلك الاخطاء " Tsukkomi " Dialogue: 0,0:05:42.07,0:05:45.12,Default,Sak,0000,0000,0000,,حسناً , سيكون لدينا لقاء مُعاكس , هيا تجمعوا كلكم Dialogue: 0,0:05:45.12,0:05:49.11,Default,Sak,0000,0000,0000,,... ماريا-سان , اريد إيرل جراي , احضري لي إيرل جراي Dialogue: 0,0:05:45.12,0:05:49.11,Note,Sak,0000,0000,0000,,{اليرل غري : لقب تشريف عند الانكليز}إيرل جراي : نوع من انواع الشاي الصيني Dialogue: 0,0:05:51.42,0:05:53.57,Default,Sak,0000,0000,0000,,! أنه حار جداً Dialogue: 0,0:05:53.57,0:05:54.81,Default,Sak,0000,0000,0000,,! لما فعلتيِ هذا Dialogue: 0,0:05:54.81,0:05:58.30,Default,Sak,0000,0000,0000,,! اذا كُنت لن تعطيني شيئاً بارداً قليلاً , فلن استطيع اعطائك اية ردة فعل Dialogue: 0,0:05:58.30,0:06:00.26,Default,Nag,0000,0000,0000,,أنتِ تقومين بردة فعل كافية , لذا لا تقلقِ Dialogue: 0,0:06:00.26,0:06:02.04,Default,Nag,0000,0000,0000,,بينما تموتين فيها Dialogue: 0,0:06:02.04,0:06:05.74,Default,Sak,0000,0000,0000,,كما هو مُتوقع من شريكتي المُستقبلية , ضرباتكِ مُخيفة Dialogue: 0,0:06:06.63,0:06:09.04,Default,Hay,0000,0000,0000,,امم , من هذه ؟ Dialogue: 0,0:06:09.04,0:06:10.74,Default,Mar,0000,0000,0000,,ايزاوا ساكويا-سان Dialogue: 0,0:06:10.74,0:06:15.82,Default,Mar,0000,0000,0000,,ابنة عائلة ايزاوا , المُقربة من عائلة سانزينين , وصديقة ناغي منذ الطفولة Dialogue: 0,0:06:16.69,0:06:17.76,Default,Hay,0000,0000,0000,,... صديقة طفولة Dialogue: 0,0:06:24.47,0:06:26.59,Default,Nag,0000,0000,0000,,لماذا جئتي الى هنا ؟ Dialogue: 0,0:06:26.59,0:06:28.30,Default,Nag,0000,0000,0000,,بالاضافة الى انه يوم دراسة Dialogue: 0,0:06:28.30,0:06:30.18,Default,Nag,0000,0000,0000,,فلماذا لستِ في المدرسة ؟ Dialogue: 0,0:06:30.18,0:06:33.34,Default,Sak,0000,0000,0000,,انه يوم تأسيس المدرسة , لذا فلا يوجد تدريس اليوم Dialogue: 0,0:06:33.34,0:06:36.91,Default,Sak,0000,0000,0000,,لهذا انتهزتُ هذه الفرصة حتى اَتي الى هنا للتأكد من شيء Dialogue: 0,0:06:36.91,0:06:39.05,Default,Nag,0000,0000,0000,,التأكد من ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:39.05,0:06:40.04,Default,Sak,0000,0000,0000,,كبير خدمك Dialogue: 0,0:06:40.04,0:06:44.52,Default,Sak,0000,0000,0000,,سمعت انك لا تذهبين الى المدرسة بسبب ظرافة كبير خدمك الجديد Dialogue: 0,0:06:45.10,0:06:47.85,Default,Sak,0000,0000,0000,,لذا انا اليوم هنا للتأكد منه Dialogue: 0,0:06:47.85,0:06:50.15,Default,Sak,0000,0000,0000,,حتى ارى الى اي درجة هو مُسلِ Dialogue: 0,0:06:50.57,0:06:53.60,Default,Nag,0000,0000,0000,,لماذا يجب ان ادعكِ تتأكدين منه ؟ Dialogue: 0,0:06:53.60,0:06:56.28,Default,Nag,0000,0000,0000,,اضافة لهذا , انه هاياتي , وقد كان خلفي منذ لحظات Dialogue: 0,0:06:56.28,0:06:57.74,Default,Sak,0000,0000,0000,,هـه , خلفك ؟ Dialogue: 0,0:06:59.29,0:07:01.38,Default,Sak,0000,0000,0000,,... كبير الخدم الجديد Dialogue: 0,0:07:01.64,0:07:02.48,Default,Sak,0000,0000,0000,,هل هو تلك المنحُوتة ؟ Dialogue: 0,0:07:02.71,0:07:06.14,Default,Nag,0000,0000,0000,,لا , لا , دعي الكاميرا تتحرك اكثر قليلاً الى اليمين Dialogue: 0,0:07:06.14,0:07:08.34,Default,Nag,0000,0000,0000,,لقد فعلت ذلك عمداً , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:10.69,0:07:15.82,Default,Sak,0000,0000,0000,,ماذا , هل ذلك الاخ المُعدم الواقف هناك هو كبير الخدم الجديد ؟ Dialogue: 0,0:07:16.64,0:07:21.66,Default,Hay,0000,0000,0000,,هل اتت الى هنا لانها قلقة على الانسة ؟ Dialogue: 0,0:07:24.88,0:07:28.05,Default,Hay,0000,0000,0000,,ياله من طقس جميل Dialogue: 0,0:07:28.05,0:07:32.24,Default,Hay,0000,0000,0000,,اذا استمر الطقس هكذا , ربما ستكون اجازتنا الصيفية حتى يتنتهي الاسبوع الذهبي Dialogue: 0,0:07:32.24,0:07:35.94,Default,Hay,0000,0000,0000,,عندها قبل ان يبدأ فصل الامطار , سوف نبدأ برؤية تغير الوان الاوراق Dialogue: 0,0:07:38.21,0:07:39.61,Default,Hay,0000,0000,0000,,وكأن هذا سيحدث حقاً Dialogue: 0,0:07:39.85,0:07:42.44,Default,Sak,0000,0000,0000,,! بالطبع لا , ايها الاحمق Dialogue: 0,0:07:42.44,0:07:46.02,Default,Sak,0000,0000,0000,,هل تعتقد انك سوف تؤثر على احد بدُعابة كهذه ؟ Dialogue: 0,0:07:46.18,0:07:47.72,Default,Sak,0000,0000,0000,,! لا تهزأ بالكوميديا Dialogue: 0,0:07:47.72,0:07:50.06,Default,Sak,0000,0000,0000,,لكي تصنع دُعابة , يجب ان تكون دافعها واضحاً Dialogue: 0,0:07:50.06,0:07:54.23,Default,Mar,0000,0000,0000,,امم , بهذه الدوافع من المحتمل انك ستقتُلين هاياتي-كن Dialogue: 0,0:07:57.56,0:08:00.61,Default,Sak,0000,0000,0000,,اللعنة , هل أصبحت قاتلة في هذا العمر ؟ Dialogue: 0,0:08:00.61,0:08:02.63,Default,Sak,0000,0000,0000,,! ماكيتا! كونيكتا ! الاسعافات الاولية Dialogue: 0,0:08:03.14,0:08:04.64,Default,2,0000,0000,0000,,كما تأمُرين Dialogue: 0,0:08:11.85,0:08:14.16,Default,Hay,0000,0000,0000,,!ماذا تفعل ؟ Dialogue: 0,0:08:14.16,0:08:15.73,Default,Guy,0000,0000,0000,,أنه مستيقظ Dialogue: 0,0:08:15.73,0:08:16.65,Default,Sak,0000,0000,0000,,عمل جيد Dialogue: 0,0:08:20.38,0:08:22.09,Default,Sak,0000,0000,0000,,ما هو أسمك ؟ Dialogue: 0,0:08:23.34,0:08:24.86,Default,Hay,0000,0000,0000,,أياساكي هاياتي Dialogue: 0,0:08:25.36,0:08:27.05,Default,Sak,0000,0000,0000,,ياله من اسم مُمل Dialogue: 0,0:08:27.05,0:08:30.06,Default,Sak,0000,0000,0000,,من اليوم سمي نفسك مُحب فول الصويا Dialogue: 0,0:08:34.61,0:08:38.27,Default,Nag,0000,0000,0000,,لا تعطي كبير خدمي اسماً لا ينتمي لاي مكان Dialogue: 0,0:08:38.27,0:08:44.78,Default,Sak,0000,0000,0000,,كما هو متوقع من فتاة بذلك الصوت وتسريحة ذيل الفرس الثنائية في امتلاكها فبضة بهذه الخشونة Dialogue: 0,0:08:45.73,0:08:47.57,Default,Nag,0000,0000,0000,,ليس لدي فكرة عما تتحدثين عنه Dialogue: 0,0:08:47.57,0:08:52.49,Default,Sak,0000,0000,0000,,لكن حقيقة ان ناجي لديها كبير خدم يملك مثل ذلك الوجه الفقير Dialogue: 0,0:08:54.44,0:09:00.13,Default,Sak,0000,0000,0000,,يبدو مثل المخرج الوحيد من هذا بالنسبة لي هو في ان تُصبحي سيدته وتُشكلوا مجموعة ثُلاثية Dialogue: 0,0:09:00.13,0:09:02.50,Default,Nag,0000,0000,0000,,مالذي يدفعك للتفكير بذلك الإتجاه ؟ Dialogue: 0,0:09:02.70,0:09:04.96,Default,Nag,0000,0000,0000,,السمة الكوميدية ليست ضرورية في كبير الخدم Dialogue: 0,0:09:04.96,0:09:09.17,Default,Sak,0000,0000,0000,,{I hear something along the lines of "aho ka!? etc. here -Fluff} Dialogue: 0,0:09:05.32,0:09:09.76,Default,Hay,0000,0000,0000,,اوه , كبير الخدم يجب ان يكون كوميديا , هـه ؟ Dialogue: 0,0:09:09.92,0:09:12.16,Default,Mar,0000,0000,0000,,لا , ليس عادةً Dialogue: 0,0:09:12.16,0:09:16.47,Default,Sak,0000,0000,0000,,اياساكي , هل تعرف ما الذي تفتقده كـ كوميدي ؟ Dialogue: 0,0:09:16.47,0:09:16.97,Default,Hay,0000,0000,0000,,هـه ؟ Dialogue: 0,0:09:16.97,0:09:18.62,Default,Nag,0000,0000,0000,,! انه كبير خدم Dialogue: 0,0:09:18.62,0:09:19.88,Default,Sak,0000,0000,0000,,! انه التأثير Dialogue: 0,0:09:20.34,0:09:22.78,Default,Sak,0000,0000,0000,,! كما لو انك تُطارد من قبل اوغاد Dialogue: 0,0:09:23.28,0:09:25.02,Default,Sak,0000,0000,0000,,! او سيارة قامت بصدمك Dialogue: 0,0:09:25.51,0:09:31.33,Default,Sak,0000,0000,0000,,! او تحارب رجل اَلي لا تعرفه , ذلك هو التأثير الذي تفتقده Dialogue: 0,0:09:32.04,0:09:34.83,Default,Hay,0000,0000,0000,,لقد مررت بكل هذا Dialogue: 0,0:09:37.56,0:09:40.28,Default,Sak,0000,0000,0000,,! لا ترد على سيدتك Dialogue: 0,0:09:40.73,0:09:44.97,Default,Sak,0000,0000,0000,,هل تعتقد انك في القمة فقط لانك اصبحت شعبياً قليلاً ؟ Dialogue: 0,0:09:44.97,0:09:48.11,Default,Sak,0000,0000,0000,,على هذه الحال لن تكون قادر على ان تصبح الثاني{second mai-Nai} Dialogue: 0,0:09:48.92,0:09:53.10,Default,Hay,0000,0000,0000,,... ماريا-سان , هل يمكن ان تكون مثل Dialogue: 0,0:09:53.10,0:09:56.20,Default,Mar,0000,0000,0000,,مثل ناغي , عنيدة جداً Dialogue: 0,0:09:57.01,0:10:02.77,Default,Hay,0000,0000,0000,,لقد فهمت ,انها بالفعل صفة مُشتركة في عالمهم Dialogue: 0,0:10:02.77,0:10:05.19,Default,Hay,0000,0000,0000,,لكني الان , كبير الخدم Dialogue: 0,0:10:05.19,0:10:08.11,Default,Hay,0000,0000,0000,,يجب ان اتوصل الى شيء يُقنع الجميع Dialogue: 0,0:10:08.48,0:10:10.39,Default,Hay,0000,0000,0000,,لقد ربحتِ , أيازاوا-سان Dialogue: 0,0:10:11.35,0:10:17.56,Default,Hay,0000,0000,0000,,! سوف اريك احدى الدُعابات , لذا فاذا كانت مُضحكة , فسوف نتفق على اني قد تفوقت عليك Dialogue: 0,0:10:17.56,0:10:19.14,Default,Sak,0000,0000,0000,,دُعابة واحدة ؟ Dialogue: 0,0:10:19.60,0:10:21.72,Default,Nag,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد من هذا , هاياتي ؟ Dialogue: 0,0:10:21.72,0:10:23.94,Default,Mar,0000,0000,0000,,يجب أن تحضر نفسك جيداً Dialogue: 0,0:10:24.95,0:10:26.65,Default,Hay,0000,0000,0000,,سوف ابدأ Dialogue: 0,0:10:37.38,0:10:42.43,Cant't show,,0000,0000,0000,,{\pos(914,316)}الرجاء الإنتظار للحظات Dialogue: 0,0:10:39.10,0:10:42.43,Default,Sak,0000,0000,0000,,! ايها الغبي , لقد خلطت الامور اكثر من اللازم Dialogue: 0,0:10:42.99,0:10:46.83,Default,Sak,0000,0000,0000,,لكني احب روح التحدي لديك Dialogue: 0,0:10:48.20,0:10:50.36,Default,Sak,0000,0000,0000,,يبدو انكِ قد عثرتي على كوميدي جيد , ناجي Dialogue: 0,0:10:50.36,0:10:52.14,Default,Nag,0000,0000,0000,,انه كبير الخدم Dialogue: 0,0:10:52.14,0:10:56.90,Default,Sak,0000,0000,0000,,بروح التحدي تلك , يمكنني الاعتماد عليك , ناجي Dialogue: 0,0:10:57.65,0:11:01.52,Default,Hay,0000,0000,0000,,ايزاوا-سان , هل اتيتِ الى هنا بالفعل بسبب قلقك على الانسة Dialogue: 0,0:11:01.52,0:11:05.85,Default,Sak,0000,0000,0000,,هل تعرف , انا لم أخبرك بكل شيء بعد Dialogue: 0,0:11:05.85,0:11:08.19,Default,Sak,0000,0000,0000,,! سوف نبدأ بالف من الدعابات دفعة واحدة Dialogue: 0,0:11:08.19,0:11:08.75,Default,Hay,0000,0000,0000,,! نعم Dialogue: 0,0:11:08.75,0:11:10.15,Default,Nag,0000,0000,0000,,! هيه , هاياتي Dialogue: 0,0:11:10.15,0:11:13.34,Default,Nag,0000,0000,0000,,ليس من المفترض أن يأخذ الأمر بجدية Dialogue: 0,0:11:14.31,0:11:20.87,Default,Mar,0000,0000,0000,,لكنه يبدو مُضحكاً هكذا , هاياتي-كن لايزال صبياً بعد كل هذا Dialogue: 0,0:11:21.88,0:11:23.27,Default,Sak,0000,0000,0000,,! حرك مؤخرتك اكثر Dialogue: 0,0:11:25.01,0:11:30.27,Default,Nag,0000,0000,0000,,هيه أنتما ,بدأ الطقس يبرد , لذا دعونا نعود Dialogue: 0,0:11:30.27,0:11:31.36,Default,Sak,0000,0000,0000,,! نعم Dialogue: 0,0:11:31.36,0:11:32.51,Default,Nag,0000,0000,0000,,حاضر , انستي Dialogue: 0,0:11:35.02,0:11:36.65,Default,Sak,0000,0000,0000,,لقد تجمدت Dialogue: 0,0:11:36.91,0:11:39.93,Default,Nag,0000,0000,0000,,نعم , لقد أصبح الجو بارد فجاه Dialogue: 0,0:11:39.93,0:11:42.10,Default,Nag,0000,0000,0000,,لقد كُنت مُحقة في عدم الذهاب الى المدرسة Dialogue: 0,0:11:42.10,0:11:43.56,Default,Sak,0000,0000,0000,,أي نوع من التبرير هذا ؟ Dialogue: 0,0:11:43.56,0:11:46.98,Default,Sak,0000,0000,0000,,كل هذا بسبب دُعابات كبير الخدم المُملة Dialogue: 0,0:11:47.86,0:11:50.65,Default,Nag,0000,0000,0000,,ماريا , هل يمكن أن نحصل على بعض الشاي ؟ Dialogue: 0,0:11:50.65,0:11:54.10,Default,Mar,0000,0000,0000,,يبدو أن ليس لدينا سوى مقدار يكفي لكأس واحد Dialogue: 0,0:11:55.59,0:11:59.74,Default,Mar,0000,0000,0000,,لدينا مُشكلة تواجهنا الان , لاننا نتوقع زائراً سيأتي لزيارتنا قريباً Dialogue: 0,0:12:00.56,0:12:02.04,Default,Sak,0000,0000,0000,,من هوَ ؟ Dialogue: 0,0:12:02.04,0:12:03.17,Default,Nag,0000,0000,0000,,إسومي Dialogue: 0,0:12:04.05,0:12:07.58,Default,Sak,0000,0000,0000,,هيه ,. هيه , مالذي تفعلانه انتما الاثنتان بالتغيب عن المدرسة معاً ؟ Dialogue: 0,0:12:07.58,0:12:12.33,Default,Nag,0000,0000,0000,,لا تقلقِ , لدينا درجات جيدة , لهذا ليس هناك مشكلة Dialogue: 0,0:12:12.33,0:12:13.95,Default,Sak,0000,0000,0000,,لكن , هل انتِ متاكدة ؟ Dialogue: 0,0:12:13.95,0:12:14.89,Default,Nag,0000,0000,0000,,حول ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:14.89,0:12:18.96,Default,Sak,0000,0000,0000,,نحن نتحدث عن إسومي-سان هنا , من المُحتمل انها قد تاهت او علقت في مكان ما مرة اخرى Dialogue: 0,0:12:22.28,0:12:22.83,Default,Hay,0000,0000,0000,,مُهمة ؟ Dialogue: 0,0:12:23.33,0:12:24.83,Default,Mar,0000,0000,0000,,هل تستطيع ؟ Dialogue: 0,0:12:25.42,0:12:26.80,Default,Mar,0000,0000,0000,,الى هذا المحل Dialogue: 0,0:12:28.32,0:12:34.41,Default,Mar,0000,0000,0000,,أن الثمن مدفوع , أذا أخبرتهم أنك من طرف سانزينين , فسوف يعرفون النوع و الكمية Dialogue: 0,0:12:34.83,0:12:36.81,Default,Hay,0000,0000,0000,,! لقد فهمت , سوف اذهب الأن Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:39.27,Default,Mar,0000,0000,0000,,ارا , أنتظر قليلاً , هاياتي-كن Dialogue: 0,0:12:39.27,0:12:39.75,Default,Hay,0000,0000,0000,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:12:45.68,0:12:51.30,Default,Mar,0000,0000,0000,,عندما تخرج كجزء من عائلة سانزينين , يجب عليك إرتداء هذا المعطف Dialogue: 0,0:12:51.30,0:12:55.56,Default,Hay,0000,0000,0000,,امم , اليس هذا المعطف مصنوع من الكشمير ؟ Dialogue: 0,0:12:51.30,0:12:55.56,Note,Hay,0000,0000,0000,,الكشمير : وهو صوف من ماعز الكشمير تتميز بقوتها وخفتها ونعومتها Dialogue: 0,0:12:55.56,0:12:57.80,Default,Mar,0000,0000,0000,,ارا , يبدو انك تعرفها Dialogue: 0,0:12:58.20,0:13:02.64,Default,Hay,0000,0000,0000,,الا بأس اذا قُمت بارتدائه ؟ ماذا لو تلف معطف يبدو ثميناً كهذا وانا في الخارج ؟ Dialogue: 0,0:13:03.78,0:13:06.27,Default,Mar,0000,0000,0000,,مالذي تقوله , هاياتي-كن ؟ Dialogue: 0,0:13:06.27,0:13:07.81,Default,Mar,0000,0000,0000,,... انه لا يبدو ثميناً فقط Dialogue: 0,0:13:08.02,0:13:09.64,Default,Mar,0000,0000,0000,,انه ثمين بالفعل Dialogue: 0,0:13:10.58,0:13:16.87,Default,Mar,0000,0000,0000,,إجمع مئة من هذا المعطف , وسوف يتم دفع دينك بكل سهولة Dialogue: 0,0:13:17.35,0:13:19.42,Default,Mar,0000,0000,0000,,لذا لا تتلفه Dialogue: 0,0:13:20.81,0:13:21.96,Default,Hay,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:13:23.46,0:13:26.89,My name EN1,,0000,0000,0000,,{\blur2\pos(1022,494)\fad(100,0)\pos(193,215)}ALkheLLy Dialogue: 0,0:13:23.46,0:13:26.89,My Name AR1,,0000,0000,0000,,{\blur4\pos(1023,412)\fad(100,0)\fscx82.5\fscy103.75\pos(376,171)}ترجمة واعداد وانتاج Dialogue: 0,0:13:25.15,0:13:26.69,Note,Note,0000,0000,0000,,لكمة باتشي بانتش : وتعني صفعة الكلب Dialogue: 0,0:13:25.17,0:13:26.69,Default,Sak,0000,0000,0000,,! لكمة باتشي بانتش Dialogue: 0,0:13:28.44,0:13:31.90,My Name AR2,,0000,0000,0000,,{\blur4\pos(312,303)\fad(100,0)\fscx82.5\fscy103.75\pos(1036,236)}ترجمة واعداد وانتاج Dialogue: 0,0:13:28.44,0:13:31.90,My name EN2,,0000,0000,0000,,{\blur2\pos(310,379)\fad(100,0)\pos(858,275)}ALkheLLy Dialogue: 0,0:13:30.31,0:13:32.00,Note,Note,0000,0000,0000,,تشيماتسوري واشواي : و تعني موت الجميع Dialogue: 0,0:13:30.32,0:13:32.00,Default,Isu,0000,0000,0000,,تشيماتسوري واشواي Dialogue: 0,0:13:33.59,0:13:34.81,Default,Guys,0000,0000,0000,,! سيدتي Dialogue: 0,0:13:34.81,0:13:36.04,Default,Guys,0000,0000,0000,,! سيدة اسومي Dialogue: 0,0:13:36.04,0:13:37.04,Default,Guys,0000,0000,0000,,هَلْ وَجدتَها ؟ Dialogue: 0,0:13:37.04,0:13:39.21,Default,Guys,0000,0000,0000,,لا , لم أجدها هنا Dialogue: 0,0:13:39.21,0:13:40.82,Default,Guys,0000,0000,0000,,! هيه , أنتم Dialogue: 0,0:13:40.82,0:13:43.32,Default,Guys,0000,0000,0000,,! وجدت هذه الرسالة المُفزعة في غرفة السيدة Dialogue: 0,0:13:43.32,0:13:44.61,Default,Guys,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:13:44.61,0:13:47.21,Default,Guys,0000,0000,0000,,سوف أزور منزل ناغي-تشان Dialogue: 0,0:13:47.21,0:13:48.89,Default,Guys,0000,0000,0000,,سوف أعود عند العشاء Dialogue: 0,0:13:48.89,0:13:49.66,Default,Guys,0000,0000,0000,,إسومي Dialogue: 0,0:13:50.92,0:13:54.43,Default,Guys,0000,0000,0000,,! آوه لا , لقد خرجت لوحدها Dialogue: 0,0:13:54.43,0:13:57.88,Default,Guys,0000,0000,0000,,حتى انها تتوه داخل القصر Dialogue: 0,0:13:58.77,0:14:02.70,Default,Guys,0000,0000,0000,,لقد سمعت أن انسة سانزينين الصغيرة تم أختطافها منذ عدة أيام , أيضاً Dialogue: 0,0:14:04.02,0:14:05.68,Default,Guys,0000,0000,0000,,! ابحثوا عنها Dialogue: 0,0:14:05.68,0:14:07.56,Default,Guys,0000,0000,0000,,... اذا تم اختطافها Dialogue: 0,0:14:07.56,0:14:09.86,Default,Guys,0000,0000,0000,,! فسوف نُعاقب المذنب Dialogue: 0,0:14:09.86,0:14:12.48,Default,Hay,0000,0000,0000,,هذا المعطف الغالي يجعلني مُتوتراً Dialogue: 0,0:14:12.48,0:14:16.38,Default,Hay,0000,0000,0000,,حسناً , سوف أقوم بشراء الشاي فقط , لا أعتقد أنِ سوف اتلفه Dialogue: 0,0:14:21.78,0:14:27.10,Default,Guy,0000,0000,0000,,اوه , انا اسف على إسقاط الطلاء لانه لن يزول ابداً اذا سقط على الكشمير Dialogue: 0,0:14:27.10,0:14:29.22,Default,Hay,0000,0000,0000,,احذر , رجاءً Dialogue: 0,0:14:29.22,0:14:30.56,Default,Guy,0000,0000,0000,,! إنتبه Dialogue: 0,0:14:30.84,0:14:34.56,Default,Guy,0000,0000,0000,,! انها صلصة الصويا لن تزول ابداً اذا سقط على الكشمير Dialogue: 0,0:14:37.13,0:14:40.42,Default,Guy,0000,0000,0000,,اوه , شكراً لك , لقد كان ذلك وشيكاً , ايها الفتى Dialogue: 0,0:14:40.42,0:14:42.26,Default,Hay,0000,0000,0000,,لا بأس , لكن كن حذراً Dialogue: 0,0:14:42.26,0:14:43.90,Default,Guy,0000,0000,0000,,! لا , مصيبة Dialogue: 0,0:14:44.14,0:14:48.94,Default,Guy,0000,0000,0000,,! السيارة مليئة بالاخطبوط النافث للحبر الذي لن يزول ابداً اذا سقط على الكشمير Dialogue: 0,0:14:59.78,0:15:03.46,Default,Hay,0000,0000,0000,,هذا سيء , اشعر بالخطر من حولي كما لو انهم يستهدفونني Dialogue: 0,0:15:06.16,0:15:10.60,Default,Hay,0000,0000,0000,,اذا مررتُ من خلال الحديقة حيث لا يوجد احد , لذا سوف تكون الامور على ما يرام Dialogue: 0,0:15:13.43,0:15:17.60,Default,Hay,0000,0000,0000,,صحيح , انها تلك الحديقة التي التقيتُ بها الانسة ناجي Dialogue: 0,0:15:18.21,0:15:21.01,Default,Hay,0000,0000,0000,,نعم , عند آلة البيع تلك Dialogue: 0,0:15:27.30,0:15:28.80,Cant't show,,0000,0000,0000,,{\fs40}إدخل عملة ورقية هنا Dialogue: 0,0:15:42.85,0:15:46.17,Default,Isu,0000,0000,0000,,الآلة معطلة Dialogue: 0,0:15:47.13,0:15:51.68,Default,Hay,0000,0000,0000,,امم , يجب ان تضعي النقود هناك , وليس تعويذة Dialogue: 0,0:15:52.31,0:15:53.41,Default,Isu,0000,0000,0000,,هذه مُصيبة Dialogue: 0,0:15:54.07,0:15:54.64,Default,Hay,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:56.02,0:16:02.88,Default,Isu,0000,0000,0000,,... لقد اخبرتني صديقتي بان لا اتكلم مع الغُرباء , ورغم هذا فاني Dialogue: 0,0:16:03.61,0:16:05.62,Default,Hay,0000,0000,0000,,اعذريني على هذا Dialogue: 0,0:16:06.34,0:16:08.17,Default,Isu,0000,0000,0000,,لكن , لا تقلق Dialogue: 0,0:16:08.17,0:16:12.96,Default,Isu,0000,0000,0000,,صديقتي طيبة القلب , لذا انا متأكدة انها سوف تُسامحك Dialogue: 0,0:16:13.76,0:16:16.71,Default,Hay,0000,0000,0000,,فهمت , سُررت لمعرفة هذا Dialogue: 0,0:16:16.71,0:16:21.27,Default,Nar,0000,0000,0000,,... غرائز هاياتي الحادة كانت تُخبره Dialogue: 0,0:16:21.27,0:16:26.70,Default,Nar,0000,0000,0000,,اذا انخرط معها اكثر , فسينتهي به المُطاف بوضع سيء للغاية Dialogue: 0,0:16:27.15,0:16:29.05,Default,Hay,0000,0000,0000,,حسناً , اعذريني الان Dialogue: 0,0:16:29.05,0:16:33.31,Default,Isu,0000,0000,0000,,على أي حال , لقد تُهت في هذا المكان Dialogue: 0,0:16:34.63,0:16:37.52,Default,Isu,0000,0000,0000,,ماذا يجب أن أفعل ؟ Dialogue: 0,0:16:38.26,0:16:41.43,Default,Hay,0000,0000,0000,,يجب ان اهرب , يجب ان اهرب , يجب ان اهرب Dialogue: 0,0:16:41.43,0:16:43.70,Default,Hay,0000,0000,0000,,لكي أتمكن من الخروج من هذه الورطة , يجب أن اهرب Dialogue: 0,0:16:43.70,0:16:44.88,Default,Hay,0000,0000,0000,,يجب ان اهرب Dialogue: 0,0:16:44.88,0:16:46.65,Default,Hay,0000,0000,0000,,يجب أن اهرب Dialogue: 0,0:16:48.78,0:16:52.21,Default,Hay,0000,0000,0000,,امم , اذا اردتِ مساعدتي , فسوف اساعدك Dialogue: 0,0:16:52.87,0:16:56.37,Default,Isu,0000,0000,0000,,هل لديك أطلاع على هذه المنطقة ؟ Dialogue: 0,0:16:56.37,0:17:02.11,Default,Hay,0000,0000,0000,,.ليس جيداً , لكن أذا تركتك هنا , سوف يتم أختطافك بسهولة Dialogue: 0,0:17:03.87,0:17:07.08,Default,Isu,0000,0000,0000,,.صديقتي تُخبرني بهذا دائماً , ايضاً Dialogue: 0,0:17:08.93,0:17:14.32,Default,Isu,0000,0000,0000,,.لذا , أود أن أتقبل لطفك , و أسأل عن الطريق Dialogue: 0,0:17:14.32,0:17:15.29,Default,Hay,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,0:17:16.13,0:17:18.26,Default,Isu,0000,0000,0000,,الآن الى أين كنت أريد الذهاب؟ Dialogue: 0,0:17:19.80,0:17:21.66,Default,Guys,0000,0000,0000,,!هذه هيَ Dialogue: 0,0:17:25.78,0:17:27.16,Default,Guys,0000,0000,0000,,من أنتَ؟ Dialogue: 0,0:17:27.16,0:17:29.77,Default,Guys,0000,0000,0000,,.سلمها لنا Dialogue: 0,0:17:30.28,0:17:32.54,Default,Hay,0000,0000,0000,,من هؤلاء الناس المريبين؟ Dialogue: 0,0:17:32.54,0:17:35.39,Default,Guys,0000,0000,0000,,من هذا الولد المريب؟ Dialogue: 0,0:17:35.39,0:17:37.24,Default,Hay,0000,0000,0000,,هل يمكن أن يكونوا مختطفين؟ Dialogue: 0,0:17:35.39,0:17:37.24,Default-alt,Guys,0000,0000,0000,,هل يمكن أن يكون مختطف؟ Dialogue: 0,0:17:39.57,0:17:43.22,Default,Guys,0000,0000,0000,,!نحن سوف نقتلك بهذه السيوف التي تُمزق الكشمير بشكل جيد Dialogue: 0,0:17:44.40,0:17:45.86,Default,Guys,0000,0000,0000,,!أنزلها Dialogue: 0,0:17:47.61,0:17:48.96,Default,Hay,0000,0000,0000,,.تمسكِ جيداً Dialogue: 0,0:17:52.92,0:17:53.89,Default,Guy,0000,0000,0000,,.أنه سريع Dialogue: 0,0:17:58.16,0:17:59.06,Default,Isu,0000,0000,0000,,..أمم Dialogue: 0,0:18:00.49,0:18:04.67,Default,Hay,0000,0000,0000,,.لا تقلقِ , أنا سأحميكِ Dialogue: 0,0:18:06.47,0:18:09.44,Default,Hay,0000,0000,0000,,.قلت لا تقلقِ Dialogue: 0,0:18:11.13,0:18:12.09,Default,Isu,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:18:13.29,0:18:14.82,Default,Hay,0000,0000,0000,,مالخطب؟ Dialogue: 0,0:18:16.63,0:18:22.29,Default,Isu,0000,0000,0000,,.أنا لا أرى أي شيء تحتنا Dialogue: 0,0:18:23.19,0:18:27.81,Default,Nar,0000,0000,0000,,.أنها البحيرة التي توسخ قماش الكشمير أذا سقط داخلها Dialogue: 0,0:18:30.41,0:18:32.57,Default,Mar,0000,0000,0000,,.لا تُخربه Dialogue: 0,0:18:33.11,0:18:35.57,Default,Hay,0000,0000,0000,,.لكنِ لا أستطيع أسقاطها في البحيرة Dialogue: 0,0:18:42.42,0:18:43.31,Default,Hay,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,0:18:50.52,0:18:52.72,Default,Hay,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:18:54.09,0:18:55.36,Default,Isu,0000,0000,0000,,!شكراً لك Dialogue: 0,0:19:00.57,0:19:02.15,Default,Hay,0000,0000,0000,,ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:19:02.15,0:19:04.32,Default,Hay,0000,0000,0000,,...معطف الكشمير الغالي الثمن Dialogue: 0,0:19:04.32,0:19:08.36,Default,Hay,0000,0000,0000,,.لقد كان جديد , وماريا -سان قالت لي أن لا أخربه Dialogue: 0,0:19:08.36,0:19:11.10,Default,Nar,0000,0000,0000,,.هذا هو مصير المهل Dialogue: 0,0:19:11.10,0:19:11.98,Default,Hay,0000,0000,0000,,!أصمت Dialogue: 0,0:19:12.38,0:19:13.68,Default,Hay,0000,0000,0000,,لكن ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:19:13.68,0:19:16.69,Default,Hay,0000,0000,0000,,...أولاً : سوف أقول الحقيقة لــِ ماريا-سان Dialogue: 0,0:19:16.69,0:19:18.38,Default,Nar,0000,0000,0000,,....وسف تصبح مطروداً Dialogue: 0,0:19:18.38,0:19:19.67,Default,Hay,0000,0000,0000,,!لقد قلت أصمت Dialogue: 0,0:19:19.67,0:19:21.20,Default,Hay,0000,0000,0000,,ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:19:21.56,0:19:23.18,Default,Isu,0000,0000,0000,,..أ-أنوو Dialogue: 0,0:19:23.18,0:19:24.20,Default,Hay,0000,0000,0000,, ...أخبرتك أن تغلقـــ Dialogue: 0,0:19:25.37,0:19:28.86,Default,Isu,0000,0000,0000,,...أ-أ-أنوو Dialogue: 0,0:19:29.28,0:19:31.79,Default,Hay,0000,0000,0000,,...لا , أنا .... لقد قصدت Dialogue: 0,0:19:33.14,0:19:35.71,Default,Hay,0000,0000,0000,,كيف ترين هذا؟ Dialogue: 0,0:19:36.82,0:19:37.90,Default,Isu,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:38.37,0:19:39.83,Default,Isu,0000,0000,0000,,...يعجبني Dialogue: 0,0:19:41.36,0:19:42.14,Default,Hay,0000,0000,0000,,هل أنتِ جادة؟ Dialogue: 0,0:19:42.35,0:19:48.62,Default,Isu,0000,0000,0000,,.نعم , لقد تمزق المعطف بسببي Dialogue: 0,0:19:48.62,0:19:51.08,Default,Isu,0000,0000,0000,,.لذا , أنا أود أن أعوضك Dialogue: 0,0:19:52.03,0:19:56.49,Default,Hay,0000,0000,0000,,.شكراً لكِ , فكرتك جيدة Dialogue: 0,0:19:57.35,0:19:58.48,Default,Isu,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:19:58.48,0:20:03.82,Default,Hay,0000,0000,0000,,.لكنه خطئي , بالررغم من أنه حدث خلال سلسلة الاحداث , لكنِ أنا قلت أنِ سوف أحميكِ Dialogue: 0,0:20:06.08,0:20:09.80,Default,Hay,0000,0000,0000,,.أنا سوف أحميكِ من أولئك الرجال الأشرار الذي يرتدون اللون الأسود Dialogue: 0,0:20:10.94,0:20:13.58,Default,Isu,0000,0000,0000,,الرجال الاشرار الذين يرتدون الأسود؟ Dialogue: 0,0:20:15.72,0:20:17.88,Default,Isu,0000,0000,0000,,..لا , أنهم Dialogue: 0,0:20:17.88,0:20:19.14,Default,Hay,0000,0000,0000,,!أعرف Dialogue: 0,0:20:19.14,0:20:24.03,Default,Hay,0000,0000,0000,,أنهم من منظمة شريرة تحاول أختطافك , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:20:24.86,0:20:26.41,Default,Isu,0000,0000,0000,,...لا , أمم Dialogue: 0,0:20:26.41,0:20:34.29,Default,Hay,0000,0000,0000,,لا تقلقِ , لدي لعض الناس لديهم معلومات عن كل المنطقة عن طريق شبكة المعلومات , لذا أنا لن أقوم بشيئ Dialogue: 0,0:20:34.29,0:20:36.49,Default,Isu,0000,0000,0000,,...لا , أنا أعني Dialogue: 0,0:20:36.49,0:20:40.26,Default,Hay,0000,0000,0000,,.قد لا أكون تعرضت لموقف مشابه , لانني مررت بالكثير , أيضاً Dialogue: 0,0:20:40.26,0:20:41.98,Default,Hay,0000,0000,0000,,.لذا لا تقلقِ Dialogue: 0,0:20:42.35,0:20:47.53,Default,Isu,0000,0000,0000,,.أذا لم تجفف نفسك , سوف يصيبك البرد و تموت Dialogue: 0,0:20:49.57,0:20:50.72,Default,Hay,0000,0000,0000,,.شكراً لكِ Dialogue: 0,0:20:50.72,0:20:52.09,Default,Hay,0000,0000,0000,,.لكنِ بخير Dialogue: 0,0:20:55.00,0:20:57.88,Default,Isu,0000,0000,0000,,.لقد تأخرت Dialogue: 0,0:20:57.88,0:21:00.71,Default,Hay,0000,0000,0000,,.لا , لا , أنا لم أمت لحد الأن Dialogue: 0,0:21:01.68,0:21:05.42,Default,Hay,0000,0000,0000,,.لكن الأن , يجب أن آخذها الى مكان أمن Dialogue: 0,0:21:05.42,0:21:07.24,Default,Hay,0000,0000,0000,,.أوي , هناك مكان مناسب Dialogue: 0,0:21:11.17,0:21:12.34,Default,Isu,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:21:12.34,0:21:13.66,Default,Hay,0000,0000,0000,,هل فاجأك؟ Dialogue: 0,0:21:13.66,0:21:16.23,Default,Hay,0000,0000,0000,,.أنه بيت شخص ما أعرفه , لا تقلقِ Dialogue: 0,0:21:17.31,0:21:21.85,Default,Hay,0000,0000,0000,,.أن سيدة البيت فتاة صغيرة في مثل عمرك Dialogue: 0,0:21:21.85,0:21:24.45,Default,Hay,0000,0000,0000,,,عنيدة و انانية الى حداً ما Dialogue: 0,0:21:24.45,0:21:26.94,Default,Hay,0000,0000,0000,,.أحياناً تصبح شخص طائش لا يمكن السيطرة عليه Dialogue: 0,0:21:28.01,0:21:30.68,Default,Hay,0000,0000,0000,,.لكنها لطيفة و رحيمة Dialogue: 0,0:21:31.76,0:21:40.42,Default,Isu,0000,0000,0000,,.أعتقد أننا سوف نصبح أصدقاء جيدين , كما لو أننا نعرف بعض منذ زمن بعيد Dialogue: 0,0:21:40.59,0:21:44.87,Default,Hay,0000,0000,0000,,.لذا بسبب بعض الأسباب , أنا لا أستطيع الدخول , لذا عليكِ المتابعة Dialogue: 0,0:21:45.78,0:21:46.69,Default,Hay,0000,0000,0000,,!أقرع الجرس و أهرب Dialogue: 0,0:21:48.49,0:21:49.39,Default,Isu,0000,0000,0000,,...أنوو Dialogue: 0,0:21:49.39,0:21:52.43,Default,Nar,0000,0000,0000,,ماذا سوف يحدث لتعويض معطف الكشمير الغالي الثمن؟ Dialogue: 0,0:21:52.43,0:21:54.41,Default,Nar,0000,0000,0000,,.أن المصيبة التي سوف تجعلك مطرود أقتربت Dialogue: 0,0:21:54.41,0:22:00.07,Default,Nar,0000,0000,0000,,.وعدو جديد خُلق , بسبب سوء الفهم Dialogue: 0,0:22:00.23,0:22:08.22,Default,Nar,0000,0000,0000,,!الأسبوع القادم , سوياً مع كل المذكورين اعلاه , نحن سوف نحارب مرض الحمى أيضاً Dialogue: 0,0:22:09.15,0:22:12.28,Default,Sak,0000,0000,0000,,.أنا جائعة Dialogue: 0,0:22:12.28,0:22:13.29,Default,Nag,0000,0000,0000,,!ماذا Dialogue: 0,0:22:13.29,0:22:15.65,Default,Nag,0000,0000,0000,,.نحن يجب أن ننتظر لسومي Dialogue: 0,0:22:17.10,0:22:21.74,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(622,626.4)}... اذا حلمي هو Dialogue: 0,0:22:23.14,0:22:26.98,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(640,630)}إيذاء قلبك Dialogue: 0,0:22:27.38,0:22:32.41,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(645,630)}في يوم ما Dialogue: 0,0:22:33.08,0:22:35.82,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(638,640.8)}ساخذ ذلك القلب البعيد Dialogue: 0,0:22:37.79,0:22:42.16,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(632,628.2)}يجري حولها Dialogue: 0,0:22:43.53,0:22:48.20,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(624,624.6)}بينما يرتجف في تلك الايام الثمينة Dialogue: 0,0:22:48.20,0:22:53.37,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(638,630)}الايام مليئة بالالم Dialogue: 0,0:22:53.57,0:22:58.25,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(630,633.6)}تمر من دون اي معنى Dialogue: 0,0:22:58.70,0:23:03.88,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(675,631.8)}الريح تُظل مُلاحقة , وحتى الان لم تستطع التجاوز Dialogue: 0,0:23:04.38,0:23:08.82,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(643,621)}وتخسر الوجهة التي تريد الذهاب اليه Dialogue: 0,0:23:09.52,0:23:13.89,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(637,630)}... بحثتُ عن Dialogue: 0,0:23:14.82,0:23:19.36,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(634,631.8)}الجزء الذي يجب ان المسه فيك Dialogue: 0,0:23:20.01,0:23:24.48,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(626,631.8)}اريد ان احميك بكل قوة Dialogue: 0,0:23:24.83,0:23:29.77,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(637,630)}لذا ساخطوا بعيداً من طريق الرغبة Dialogue: 0,0:23:30.34,0:23:34.91,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(637,626.4)}يوماً ما سنحصل على كل شيء Dialogue: 0,0:23:34.91,0:23:39.05,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(635,633.6)}وذلك هو الدليل بيني وبينك Dialogue: 0,0:23:39.35,0:23:49.58,ED,,0000,0000,0000,,{\fad(0,2000)\pos(624,631.8)}... ساترك الدموع وكل شيء اخر بين يديك Dialogue: 0,0:23:50.60,0:23:53.60,preview,,0000,0000,0000,,{\pos(595,334)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:51.78,0:23:55.41,Default,Nag,0000,0000,0000,,هل أنت بهذا الضعف حتى تُصاف بنزلة برد فجأه ؟ Dialogue: 0,0:23:55.41,0:24:00.46,Default,Isu,0000,0000,0000,,بالرغم من انه خطأ ناجي بالسماح له بالخروج ، فأنا الوحيدة المُلامة على هذا Dialogue: 0,0:24:00.46,0:24:03.00,Default,Hay,0000,0000,0000,,بالفعل ، الضربة النهائية كانت من الأنسة Dialogue: 0,0:24:03.61,0:24:07.86,Default,Nag,0000,0000,0000,,حسناً ، بهذه الحالة سوف أطبخ لك عصيدة خاصة Dialogue: 0,0:24:07.86,0:24:08.24,Default,Hay,0000,0000,0000,,!هـه ؟ Dialogue: 0,0:24:08.24,0:24:10.21,Default,Nag,0000,0000,0000,,هل هناك مُشكلة في ذلك ؟ Dialogue: 0,0:24:10.21,0:24:11.44,Default,Nag,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة من هاياتي نو جوتوكو Dialogue: 0,0:24:11.12,0:24:16.62,END EP,,0000,0000,0000,,{\blur4\pos(639,534)\pos(359,308)}قُلت لك أنك تستطيع رؤية الوقت ، لكن ربما ذلك حسب لمعان حياتك Dialogue: 0,0:24:11.62,0:24:14.76,Default,Nag,0000,0000,0000,,قُلت لك أنك تستطيع رؤية الوقت ، لكن ربما ذلك حسب لمعان حياتك Dialogue: 0,0:24:14.76,0:24:17.25,Default,Mar,0000,0000,0000,,هل يمكن أنك وضعت هذا في الطبخ ؟ Dialogue: 0,0:24:17.25,0:24:19.41,Default,Hay,0000,0000,0000,,سوف ترون صرخة الوقت Dialogue: 0,0:24:19.26,0:24:24.49,Default,,0000,0000,0000,,