[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 Video Position: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: HNG Audio File: ../Hayate no Gotoku - 08.avi Video File: ../Hayate no Gotoku - 08.avi Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 412 Active Line: 420 Video Position: 43434 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H325B0C07,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,5,1 Style: Default-alt,SKR HEAD1,70,&H1EFFFFFF,&H0000FFFF,&H00855A7F,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,5,1 Style: Note,AdobeArabic-Bold,50,&H00EBEADF,&H0000FFFF,&H007A5228,&H969D9663,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0.9,8,18,18,9,1 Style: Start,Al-Samsam,108,&H00E04D37,&H000000FF,&H00E0CCCA,&H9CCCC8C7,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.6,1.8,2,18,18,54,1 Style: END,SKR HEAD1,144,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.6,1.8,2,18,18,18,1 Style: preview,DecoType Naskh Special,144,&H00020202,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H96FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,18,18,9,1 Style: END EP,Al-Samsam,90,&H00483AF2,&H000000FF,&H00DDDCED,&H00E8E8FE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,1.8,2,18,18,18,1 Style: OP,ACS Topazz Extra Bold,90,&H00CB320F,&H000000FF,&H00D9D4CF,&H00D1CCCA,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5.4,1.8,2,18,18,90,1 Style: ED,ACS Topazz Extra Bold,90,&H00974DD5,&H000000FF,&H00F3CDF9,&H00E8D3F5,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.8,2,18,18,90,1 Style: My name EN1,Feast of Flesh BB,90,&H006CD7E7,&H000000FF,&H004A5532,&H00745497,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5.4,0,2,18,18,18,1 Style: My Name AR1,FS_Free,108,&H005400F5,&H000000FF,&H00FBD5FB,&H0084481F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,7.2,5.4,2,18,18,18,1 Style: My name EN2,Feast of Flesh BB,90,&H005901DC,&H000000FF,&H00FBD5FB,&H006D4016,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5.4,3.6,2,18,18,18,1 Style: My Name AR2,FS_Free,108,&H006CD7E7,&H000000FF,&H004D6143,&H9684481F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5.4,5.4,2,18,18,18,1 Style: Nut,Calibri,72,&H00FAFBFC,&H0099D2DD,&H00131317,&H80000000,-1,0,0,0,112.5,110,0,0,1,3.6,0,2,27,27,18,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.48,Default,Hay,0000,0000,0000,,{\blur4\fs63}عندما تشاهدون هاياتي نو جوتوكو , تأكدوا من المشاهدة على مسافة جيدة من التلفاز وجعل الغرفة مضاءة بشكل جيد Dialogue: 0,0:00:00.48,0:00:00.99,Default,Nag,0000,0000,0000,,{\blur4}افهمتم هذا ؟ Dialogue: 0,0:00:02.16,0:00:03.66,Default,Sak,0000,0000,0000,,لقد أمتلأت Dialogue: 0,0:00:03.87,0:00:07.06,Default,Sak,0000,0000,0000,,مهما كانت عدد المرات التي اَكل بها , فطبخ ماريا-سان هو الافضل Dialogue: 0,0:00:07.32,0:00:08.80,Default,Nag,0000,0000,0000,,الهذا السبب اكلت كثيراً Dialogue: 0,0:00:09.07,0:00:11.14,Default,Sak,0000,0000,0000,,اسمعي , احتاج الى الطاقة لاقوم بالكوميديا Dialogue: 0,0:00:11.14,0:00:12.77,Default,Sak,0000,0000,0000,,فيجب ان يكون جسدي قوياً Dialogue: 0,0:00:12.77,0:00:15.74,Default,Sak,0000,0000,0000,,اذا لم تأكلي جيداً , فلا يمكنكِ ان تُضحكي الناس Dialogue: 0,0:00:15.74,0:00:17.41,Default,Nag,0000,0000,0000,,لا ارغب في إضحاك الناس Dialogue: 0,0:00:17.41,0:00:19.61,Default,Nag,0000,0000,0000,,لقد انتهيت من تناول الطعام , لذا فغادري بسرعه Dialogue: 0,0:00:19.84,0:00:21.85,Default,Sak,0000,0000,0000,,ساغادر من دون ان تُخبريني Dialogue: 0,0:00:21.85,0:00:24.54,Default,Sak,0000,0000,0000,,بعكسك , فانا اذهب الى المدرسة بشكل مُنتظم Dialogue: 0,0:00:25.10,0:00:26.96,Default,Sak,0000,0000,0000,,! ماكيتا ! كونييدا Dialogue: 0,0:00:26.96,0:00:29.28,Default,Sak,0000,0000,0000,,! سوف اذهب الى المدرسة Dialogue: 0,0:00:31.30,0:00:33.36,Default,Nag,0000,0000,0000,,مدرسة , مدرسة , انها مُزعجة Dialogue: 0,0:00:33.36,0:00:37.11,Default,Hay,0000,0000,0000,,اذا لم تستعدي , فسوف تكونين مُتاخرة Dialogue: 0,0:00:37.11,0:00:40.38,Default,Nag,0000,0000,0000,,لا تكن سخيفاً , فـ إيسومي لا تزال نائمة Dialogue: 0,0:00:40.38,0:00:42.30,Default,Nag,0000,0000,0000,,لا يمكنني ترك ضيوفي خلفي واذهب الى المدرسة Dialogue: 0,0:00:42.88,0:00:45.37,Default,Mar,0000,0000,0000,,اوه , هل هذا هو عذركِ لهذا اليوم ؟ Dialogue: 0,0:00:45.77,0:00:49.21,Default,Hay,0000,0000,0000,,يبدو انه لديك العديد من الاسباب تمنعكِ من الذهاب الى المدرسة Dialogue: 0,0:00:49.21,0:00:51.34,Default,Nag,0000,0000,0000,,لماذا تريدني ان اذهب الى المدرسة بهذا الشدة ؟ Dialogue: 0,0:00:51.95,0:00:53.73,Default,Nag,0000,0000,0000,,... اذا ذهبتُ الى المدرسة Dialogue: 0,0:00:53.73,0:00:55.94,Default,Nag,0000,0000,0000,,فلن استطيع قضاء الوقت معك .. Dialogue: 0,0:01:00.26,0:01:03.04,Default,Nar,0000,0000,0000,,{\blur7.2}كبير الخدم وهو الذي يقوم بالخدمة Dialogue: 0,0:01:03.48,0:01:05.99,Default,Nar,0000,0000,0000,,{\blur7.2}كبير الخدم وهو الذي يكرس نفسه Dialogue: 0,0:01:06.82,0:01:12.49,Default,Nar,0000,0000,0000,,{\blur7.2}كبير الخدم هو الحارس الذي يقوم بدعم ومسانده سيده Dialogue: 0,0:01:13.44,0:01:14.52,Default,Nar,0000,0000,0000,,{\blur7.2}نعم Dialogue: 0,0:01:14.52,0:01:22.15,Default,Nar,0000,0000,0000,,{\blur7.2}هذه معركة قتالية خارقة , انها قصة فتى مُقاتل , نعم , يجازف بحياته من اجل فتاة Dialogue: 0,0:01:22.52,0:01:26.67,Default,Mar,0000,0000,0000,,بالتفكير حول ذلك , نسيت ان ناجي تُحب هاياتي-كن Dialogue: 0,0:01:27.14,0:01:28.11,Default,Mar,0000,0000,0000,,! هذا سيء Dialogue: 0,0:01:28.92,0:01:34.93,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}مستقبلنا وضعناه في ايدي الارض Dialogue: 0,0:01:35.49,0:01:41.77,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}تتحرك مثل عاصفة الرياح المُتقلبة Dialogue: 0,0:01:42.23,0:01:45.27,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}انه مُمل لإستيائه بعيداً Dialogue: 0,0:01:45.27,0:01:49.68,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}لفقدانه قدرك Dialogue: 0,0:01:49.68,0:01:53.95,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}! انه ضعيف للغاية Dialogue: 0,0:01:54.51,0:01:57.52,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}الحقيقة التي بدأت بكذبة Dialogue: 0,0:01:58.05,0:02:03.39,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}تندم لما استحقت ما قمت بفعله Dialogue: 0,0:02:03.39,0:02:06.36,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}اذا حاولت , يمكنك فعل اي شيء Dialogue: 0,0:02:06.52,0:02:12.93,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}موجة عظيمة تركب علي Dialogue: 0,0:02:13.27,0:02:19.41,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}دع الموجة تأخدك بعيداً Dialogue: 0,0:02:19.77,0:02:22.48,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}... الاحلام المُساءة فهمها Dialogue: 0,0:02:22.64,0:02:25.72,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}... الاَمال التي تُخطىء الهدف Dialogue: 0,0:02:25.72,0:02:31.45,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}! رغبتهم بالقوة , وفي يوم ما , ستُصبح حقيقة Dialogue: 0,0:02:32.22,0:02:38.36,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2}دعنا نجري ونركل فوق التراب Dialogue: 0,0:02:38.63,0:02:45.33,OP,,0000,0000,0000,,{\blur7.2\fad(0,2500)}مثل الرياح المُتقلبة Dialogue: 0,0:02:58.44,0:03:01.98,preview,,0000,0000,0000,,{\pos(738,677)\fad(500,0)\pos(359,380)}08 الحلقة Dialogue: 0,0:02:58.44,0:03:01.98,Start,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\pos(632,343)}نمط أذان القط تُرسلك إلى الجحيم Dialogue: 0,0:03:04.47,0:03:07.69,Default,Nag,0000,0000,0000,,... حقاً , لماذا هاياتي Dialogue: 0,0:03:07.69,0:03:11.76,Default,Nag,0000,0000,0000,,لماذا لا يفهم انني اريد قضاء اغلب الوقت معه ؟ Dialogue: 0,0:03:11.76,0:03:13.41,Default,Nag,0000,0000,0000,,ياله من مُغفل Dialogue: 0,0:03:15.71,0:03:18.85,Default,Hay,0000,0000,0000,,~ التنظيف ~ التنظيف ~ انه مُمتع Dialogue: 0,0:03:19.55,0:03:21.93,Default,Mar,0000,0000,0000,,هل تُحب التنظيف , هاياتي-كن ؟ Dialogue: 0,0:03:21.93,0:03:23.39,Default,Hay,0000,0000,0000,,هـه ؟ اه , نعم Dialogue: 0,0:03:23.39,0:03:26.72,Default,Mar,0000,0000,0000,,اذاً , ما هو نوعك الذي تُفضله الفتيات الكبار ام الضغار ؟ Dialogue: 0,0:03:28.54,0:03:30.50,Default,Hay,0000,0000,0000,,... امم Dialogue: 0,0:03:30.50,0:03:33.17,Default,Hay,0000,0000,0000,,هل تقصدين نوعي المُفضل ؟ Dialogue: 0,0:03:33.72,0:03:34.37,Default,Mar,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:03:34.95,0:03:38.06,Default,Mar,0000,0000,0000,,... منذ ان بدأت علاقة ناجي وهاياتي-كن بسوء فهم Dialogue: 0,0:03:38.06,0:03:40.91,Default,Mar,0000,0000,0000,,اريد ان اتأكد من مشاعر هاياتي-كن لمرة واحدة Dialogue: 0,0:03:41.55,0:03:47.18,Default,Hay,0000,0000,0000,,هل يمكن ان نهاية طريق ماريا-سان في هذا الانمي الرومانسي قد فُتحت ؟ Dialogue: 0,0:03:47.91,0:03:50.24,Default,Hay,0000,0000,0000,,بالتأكيد الفتيات الكبار Dialogue: 0,0:03:50.24,0:03:54.89,Default,Hay,0000,0000,0000,,اعتقد ان الفتيات الصغيرات لطيفات , لكن لن يكونوا هدفاً لاي علاقة Dialogue: 0,0:03:55.54,0:03:57.12,Default,Mar,0000,0000,0000,,اوه , حقاً ؟ Dialogue: 0,0:03:57.96,0:04:00.46,Default,Hay,0000,0000,0000,,يبدو انها شعرت بخيبة الامل نوعاً ما Dialogue: 0,0:04:00.46,0:04:01.64,Default,Hay,0000,0000,0000,,مالذي يعنيه هذا ؟ Dialogue: 0,0:04:01.64,0:04:03.30,Default,Nag,0000,0000,0000,,! هيه , هاياتي Dialogue: 0,0:04:03.82,0:04:05.49,Default,Nag,0000,0000,0000,,! اصعد الى هنا للحظة Dialogue: 0,0:04:05.49,0:04:07.35,Default,Hay,0000,0000,0000,,! حسناً , انا قادم Dialogue: 0,0:04:07.35,0:04:09.74,Default,Hay,0000,0000,0000,,! انا اسف , سوف نتحدث حول ذلك لاحقاً Dialogue: 0,0:04:17.05,0:04:19.15,Default,Izu,0000,0000,0000,,ناجي -تشان غايبة اليوم , ايضاً Dialogue: 0,0:04:19.72,0:04:25.36,Default,Mik,0000,0000,0000,,بالمناسبة , لقد كان الدخيل ذو الملابس السوداء في ذلك اليوم هو كبير الخدم الجديد لسانزينين Dialogue: 0,0:04:25.36,0:04:28.49,Default,Ris,0000,0000,0000,,لقد حصلتُ على نظرة خاطفة , لكنه كان رجلاً شاباً , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:28.69,0:04:32.15,Default,Izu,0000,0000,0000,,نعم , لقد كان وسيماً Dialogue: 0,0:04:32.15,0:04:33.32,Default,Mik,0000,0000,0000,,هل هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:04:33.32,0:04:35.29,Default,Mik,0000,0000,0000,,لا اتذكر ذلك Dialogue: 0,0:04:35.29,0:04:37.46,Default,Izu,0000,0000,0000,,اذاً , دعونا نذهب لنتحقق Dialogue: 0,0:04:40.16,0:04:43.37,Default,Nag,0000,0000,0000,,هل يُمكنك ارتداء هذه ؟ Dialogue: 0,0:04:43.91,0:04:46.75,Default,Hay,0000,0000,0000,,هذه , من دون ادنى شك , للفتيات , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:46.75,0:04:48.53,Default,Nag,0000,0000,0000,,لا تقلق , انه الحجم الصحيح Dialogue: 0,0:04:48.53,0:04:51.24,Default,Hay,0000,0000,0000,,ليس هذا ما انا قلق بشأنه , لماذا ارتدي ملابس فتيات ؟ Dialogue: 0,0:04:52.41,0:04:53.81,Default,Nag,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:53.81,0:04:54.95,Default,Nag,0000,0000,0000,,لانها تبدو مُلائمة عليك Dialogue: 0,0:04:54.95,0:04:56.37,Default,Hay,0000,0000,0000,,! اذاً فهذه احدى الاعيبك Dialogue: 0,0:04:56.37,0:05:01.84,Default,Nag,0000,0000,0000,,بالفعل , فعلت هذا لالعب , لكن اذا لم بعذر كهذا , فلن استطيع ان اكون معك Comment: 0,0:05:01.84,0:05:02.72,Default,Nag,0000,0000,0000,,Augh! Dialogue: 0,0:05:02.72,0:05:05.32,Default,Nag,0000,0000,0000,,! توقف عن الانين وضعها حالاً Dialogue: 0,0:05:05.32,0:05:07.24,Default,Hay,0000,0000,0000,,! توقفي ! لا Dialogue: 0,0:05:10.18,0:05:14.63,Default,Hay,0000,0000,0000,,اوه , من اللؤم جعلي ارتدي الملابس المدرسية هذه Dialogue: 0,0:05:15.05,0:05:17.79,Default,Nag,0000,0000,0000,,لا , لا , انها مُلائمة عليك Dialogue: 0,0:05:17.79,0:05:19.71,Default,Hay,0000,0000,0000,,! هذا لا يجعلني سعيداً على الاطلاق Dialogue: 0,0:05:19.71,0:05:21.49,Default,Nag,0000,0000,0000,,! اوه , صحيح ! الكاميرا Dialogue: 0,0:05:21.49,0:05:22.90,Default,Hay,0000,0000,0000,,! لا , توقفي رجاءً Dialogue: 0,0:05:22.90,0:05:25.11,Default,Hay,0000,0000,0000,,! لا يمكنكِ إلتقاط الصور وانا بهذه الملابس Dialogue: 0,0:05:25.11,0:05:27.31,Default,Nag,0000,0000,0000,,! ما الخطأ في ذلك , ساضعها في الالبوم Dialogue: 0,0:05:27.31,0:05:28.78,Default,Hay,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:28.78,0:05:32.80,Default,Hay,0000,0000,0000,,! بالاضافة لذلك , اذا رأني رئيس كبار الخدم وانا ارتدي هذه , فسوف يطردني Dialogue: 0,0:05:33.18,0:05:34.35,Default,Nag,0000,0000,0000,,مالذي تعنيه بهذا ؟ Dialogue: 0,0:05:34.35,0:05:35.21,Default,Nar,0000,0000,0000,,اسمحوا لي بالشرح Dialogue: 0,0:05:35.21,0:05:41.83,Default,Nar,0000,0000,0000,,تبين ان هاياتي كان يدرس صميم وظيفة كبير الخدم بواسطة كلاوس قبل بضعة ايام Dialogue: 0,0:05:42.34,0:05:44.00,Default,Kla,0000,0000,0000,,كبير الخدم يجب ان يتصرف كالرجل Dialogue: 0,0:05:45.70,0:05:52.61,Default,Kla,0000,0000,0000,,هل تفهم ؟ ككبير لخدم سانزينين , يجب ان تكون دائماً شهماً ورجولياً Dialogue: 0,0:05:52.61,0:05:56.75,Default,Kla,0000,0000,0000,,لان العالم يسعى لتحقيق المُساواة بين الرجال والنساء , فيجب علينا ان نكون رجوليين لملء هذه الفجوة Dialogue: 0,0:05:56.75,0:06:01.47,Default,Kla,0000,0000,0000,,اذا كُنت لا تستطيع فعل ذلك , فسوف اُخرجك من هنا على الفور Dialogue: 0,0:06:02.43,0:06:05.28,Default,Nag,0000,0000,0000,,اوه , كلاوس قال ذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:05.28,0:06:09.52,Default,Hay,0000,0000,0000,,! لذا لا يجب ان يراني كلاوس-سان بهذه الملابس Dialogue: 0,0:06:09.52,0:06:11.38,Default,Hay,0000,0000,0000,,ليس فقط كلاوس-سان Dialogue: 0,0:06:11.38,0:06:13.06,Default,Hay,0000,0000,0000,,... ماريا-سان , ايضاً Dialogue: 0,0:06:13.06,0:06:15.95,Default,Hay,0000,0000,0000,,اذا رأتني بهذه , فسوف اموت من الخجل Dialogue: 0,0:06:15.95,0:06:17.23,Default,Mar,0000,0000,0000,,اوه لا , مالذي يجب ان افعله ؟ Dialogue: 0,0:06:17.76,0:06:19.94,Default,Mar,0000,0000,0000,,ستكون مُشكلة اذا مُت بسببي Dialogue: 0,0:06:19.94,0:06:21.22,Default,Hay,0000,0000,0000,,! مـ-ماريا-سان Dialogue: 0,0:06:21.22,0:06:24.30,Default,Mar,0000,0000,0000,,... كُنت اتسائل اذا كُنتما في الاعلى , لكن Dialogue: 0,0:06:24.30,0:06:27.14,Default,Hay,0000,0000,0000,,! انتِ مخطئة ! الانسة اجبرتني على ارتداء هذه Dialogue: 0,0:06:27.14,0:06:29.89,Default,Nag,0000,0000,0000,,لقد اصر هاياتي على ارتدائها Dialogue: 0,0:06:29.89,0:06:30.71,Default,Hay,0000,0000,0000,,! لا , لم افعل Dialogue: 0,0:06:31.39,0:06:34.95,Default,Mar,0000,0000,0000,,لا تقلق , فانا لا اعتقد انه لديك مثل هذه الهواية Dialogue: 0,0:06:35.46,0:06:39.72,Default,Hay,0000,0000,0000,,هذا مُطمئن , لقد كُنت قلقاً من ان تسيئي فهمي Dialogue: 0,0:06:40.16,0:06:42.69,Default,Mar,0000,0000,0000,,على اية حال , لقد كُنت مؤذية للغاية Dialogue: 0,0:06:42.69,0:06:45.11,Default,Nag,0000,0000,0000,,لكن الا تعتقدين انها مُلائمة لهاياتي Dialogue: 0,0:06:45.11,0:06:46.96,Default,Mar,0000,0000,0000,,حتى اذا كانت كذلك , فانها ملابس مدرسية ؟ Dialogue: 0,0:06:47.20,0:06:50.03,Default,Hay,0000,0000,0000,,! انها مُحقة , فانا رجل Dialogue: 0,0:06:55.01,0:06:58.79,Default,Mar,0000,0000,0000,,هاياتي-كن سيكون افضل بهذه الملابس المُزركشة Dialogue: 0,0:06:58.79,0:07:00.44,Default,Hay,0000,0000,0000,,! ماريا-سان Dialogue: 0,0:07:00.67,0:07:03.99,Default,Nag,0000,0000,0000,,ماريا ! مارايك اذاً بالتنسيق بهذه التنورة ؟ Dialogue: 0,0:07:03.99,0:07:06.35,Default,Mar,0000,0000,0000,,ماذا ؟ الن يكون لطيفاً اذا وضع الوردي مع هذه ؟ Dialogue: 0,0:07:07.48,0:07:08.59,Default,Nag,0000,0000,0000,,ماذا عن الاحمر اذاً ؟ Dialogue: 0,0:07:09.06,0:07:10.73,Default,Mar,0000,0000,0000,,في الواقع , هذه القطعة الزرقاء ستبدو جيدة ايضاً Dialogue: 0,0:07:10.73,0:07:14.27,Default,Hay,0000,0000,0000,,اوه لا , انهما في وضعية فتيات المدرسة العُليا الان Dialogue: 0,0:07:14.27,0:07:16.12,Default,Hay,0000,0000,0000,,طهارتي في خطر Dialogue: 0,0:07:16.12,0:07:17.87,Default,Nag,0000,0000,0000,,ما رايكِ بهذه , ماريا ؟ Dialogue: 0,0:07:17.87,0:07:19.79,Default,Mar,0000,0000,0000,,انها تبدو جيدة Dialogue: 0,0:07:17.96,0:07:19.03,Default-alt,Hay,0000,0000,0000,,... ببطىء Dialogue: 0,0:07:21.60,0:07:22.92,Default,Nag,0000,0000,0000,,الى اين انت ذاهب ؟ Dialogue: 0,0:07:22.92,0:07:26.30,Default,Mar,0000,0000,0000,,! لا يمكنك المشي حول المنزل بملابس الفتيات المدرسية هذه Dialogue: 0,0:07:26.71,0:07:29.10,Default,Hay,0000,0000,0000,,لكن ... كما ترين , لدي عمل لافعله Dialogue: 0,0:07:30.05,0:07:31.34,Default,Nag,0000,0000,0000,,ستكون رائعة Dialogue: 0,0:07:33.74,0:07:36.28,Default,Nag,0000,0000,0000,,لكن لنقُل ان هذا هو جزء من عملك , ايضاً Dialogue: 0,0:07:36.28,0:07:37.81,Default,Mar,0000,0000,0000,,دعنا نحاول بهذه الملابس , ايضاً Dialogue: 0,0:07:42.73,0:07:44.45,Default,Hay,0000,0000,0000,,هذا فظيع , منكما Dialogue: 0,0:07:44.97,0:07:46.65,Default,Nag,0000,0000,0000,,... هـ-هذا Dialogue: 0,0:07:46.65,0:07:48.19,Default,Mar,0000,0000,0000,,انها ابعد من مجرد مزحة Dialogue: 0,0:07:49.29,0:07:52.93,Default,Hay,0000,0000,0000,,! اذا رأني كلاوس-سان هكذا , فسوف يطردني بالفعل Dialogue: 0,0:07:53.43,0:07:55.25,Default,Nag,0000,0000,0000,,لا تقلق حول ذلك Dialogue: 0,0:07:55.25,0:07:56.86,Default,Nag,0000,0000,0000,,وتوقف عن النظر الي بهذه العيون Dialogue: 0,0:07:56.86,0:07:58.97,Default,Mar,0000,0000,0000,,بالفعل , فانت تُحرجني Dialogue: 0,0:07:58.97,0:08:01.18,Default,Hay,0000,0000,0000,,! انا الوحيد المُحرج هنا Dialogue: 0,0:08:01.18,0:08:03.69,Default,Nag,0000,0000,0000,,لكنها بالفعل تبدو مُلائمة عليك Dialogue: 0,0:08:03.69,0:08:05.17,Default,Nag,0000,0000,0000,,الا تعتقد ذلك ايضاً , تاما ؟ Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:17.81,Default,Hay,0000,0000,0000,,! تـ-تاما ! لا تفعل Dialogue: 0,0:08:17.81,0:08:21.19,Default,Hay,0000,0000,0000,,! حتى وان كُنت حيواناً , لا يمكنك المشاركة في شيء لا يمكننا اظهاره في الانمي Dialogue: 0,0:08:32.31,0:08:36.00,Default,Hay,0000,0000,0000,,! ايها الاحمق , انت تزن 300 كج , سوف تقتلني Dialogue: 0,0:08:36.66,0:08:39.81,Default,Nar,0000,0000,0000,,! اسمحوا لي ان اشرح للاطفال الذين يشاهدون هذا الانمي للمرة الاولى Dialogue: 0,0:08:40.53,0:08:44.75,Default,Nar,0000,0000,0000,,هذا النمر , المدعو باسم تاما , يستطيع التحدث بلغة البشر Dialogue: 0,0:08:44.75,0:08:48.51,Default,Nar,0000,0000,0000,,ونسأل لماذا لا يستطيع Dialogue: 0,0:08:48.51,0:08:52.88,Default,Nag,0000,0000,0000,,ماريا , هل تاما يعتقد ان هاياتي لطيف بزي القطط ؟ Dialogue: 0,0:08:52.88,0:08:56.24,Default,Nag,0000,0000,0000,,او ان تاما يعلم انه رجل لطيف , اي منهما ؟ Dialogue: 0,0:08:56.24,0:08:57.25,Default,Mar,0000,0000,0000,,من يعلم Dialogue: 0,0:08:57.25,0:09:01.28,Default,Nag,0000,0000,0000,,اعتماداً على الوضعية التي هو عليه , اُفكر في تغيير برنامج تاما للتدريب Dialogue: 0,0:09:01.28,0:09:05.02,Default,Mar,0000,0000,0000,,لكن اعتقد ان هاياتي-كن سيموت بينما نحن نتناقش حول هذا Dialogue: 0,0:09:05.02,0:09:06.78,Default,Hay,0000,0000,0000,,تاما , توقف Dialogue: 0,0:09:06.78,0:09:09.02,Default,Tam,0000,0000,0000,,! لا ابداً ! قليلاً فقط Dialogue: 0,0:09:09.02,0:09:13.04,Default,Hay,0000,0000,0000,,! تباً , قُلت لك هذا يكفي Dialogue: 0,0:09:19.77,0:09:21.11,Default,Hay,0000,0000,0000,,ايها النمر الاحمق Dialogue: 0,0:09:21.64,0:09:23.71,Default,Nag,0000,0000,0000,,اوه , احاط بتاما بحركة واحدة Dialogue: 0,0:09:23.71,0:09:26.79,Default,Mar,0000,0000,0000,,انه يبدو وكأنه فتاة , لكنه وحش من الداخل Dialogue: 0,0:09:27.31,0:09:30.18,Default,Hay,0000,0000,0000,,على اية حال , يجب ان اغير ملابسي على الفور Dialogue: 0,0:09:30.18,0:09:31.48,Default,Hay,0000,0000,0000,,... اذا رأني كلاوس-سان بهذه Dialogue: 0,0:09:31.48,0:09:34.00,Default,Kla,0000,0000,0000,,ياله من طقس رائع اليوم Dialogue: 0,0:09:35.09,0:09:39.60,Default,Kla,0000,0000,0000,,في يوم كهذا , فان افضل شيء تفعله هو اعطاء لغة الزهور الاصلية للزهور التي في الحديقة Dialogue: 0,0:09:40.23,0:09:42.02,Default,Hay,0000,0000,0000,,مالذي يقصده بهذا ؟ Dialogue: 0,0:09:42.02,0:09:44.24,Default,Hay,0000,0000,0000,,نسيت ذلك , على اية حال , يجب ان اهرب Dialogue: 0,0:09:49.72,0:09:53.81,Default,Kla,0000,0000,0000,,من هو هذا الغريب الذي يسير في حديقة سانزينين من دون اذن ؟ Dialogue: 0,0:09:54.30,0:09:56.63,Default,Hay,0000,0000,0000,," لا يمكنه القول " انه انا , هاياتي Dialogue: 0,0:09:56.63,0:09:58.21,Default,Hay,0000,0000,0000,,... كُل ما تبقى له هو Dialogue: 0,0:09:59.24,0:10:03.16,Default,Kla,0000,0000,0000,,يالك من أحمق ، هل تعتقد انه يمكنك الإفلات مني في هذا القصر ؟ Dialogue: 0,0:10:07.46,0:10:09.31,Default,Nag,0000,0000,0000,,اوه ، كما هو متوقع من كلاوس Dialogue: 0,0:10:09.31,0:10:11.37,Default,Mar,0000,0000,0000,,إنه يضاهي سرعة هاياتي-كن Dialogue: 0,0:10:11.53,0:10:14.18,Default,Hay,0000,0000,0000,,هذا سيء ، على هذا المعدل سوف يُمسك بي في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:10:14.18,0:10:17.30,Default,Hay,0000,0000,0000,,بهذه الحالة سوف أخفي وجهي بالشريط و أقاوم Dialogue: 0,0:10:18.63,0:10:20.77,Default,Hay,0000,0000,0000,,تباً ، لا أستطيع رؤية شيء Dialogue: 0,0:10:20.77,0:10:24.51,Default,Hay,0000,0000,0000,,لكن في حالات الطوارىء ، يمكن للبشر إيقاظ قواهم المخيفة Dialogue: 0,0:10:24.51,0:10:26.61,Default,Hay,0000,0000,0000,,لا تنظر ، إنظر بعين قلبك Dialogue: 0,0:10:27.45,0:10:30.28,Default,Kla,0000,0000,0000,,! ركلة كلاوس Dialogue: 0,0:10:31.51,0:10:33.05,Default,Nar,0000,0000,0000,,كان ذلك مُستحيلاً ، بعد كل شيء Dialogue: 0,0:10:36.26,0:10:38.43,Default,Kla,0000,0000,0000,,مت ، أيها الدخيل Dialogue: 0,0:10:53.32,0:10:55.81,Default,Nag,0000,0000,0000,,مالذي تعتقد أنك تفعل في نفخك للحرارة هكذا فجأه ؟ Dialogue: 0,0:10:55.81,0:10:58.21,Default,Mar,0000,0000,0000,,أنا أسفة ، كلاوس-سان ، أنا أسفة Dialogue: 0,0:11:02.76,0:11:04.65,Default,Mar,0000,0000,0000,,هيا ، غير ملابسك الأن Dialogue: 0,0:11:04.92,0:11:06.94,Default,Hay,0000,0000,0000,,أشكرك كثيراً Dialogue: 0,0:11:06.94,0:11:09.92,Default,Mar,0000,0000,0000,,لا ، إنه خطائي ، فأنا أسفة على ذلك Dialogue: 0,0:11:09.92,0:11:12.39,Default,Hay,0000,0000,0000,,لا ، لا ، أنتِ رحيمة جداً ، ماريا-سان Dialogue: 0,0:11:12.39,0:11:14.33,Default,Hay,0000,0000,0000,,أنا مُمتن لكِ ، ماريا-سان Dialogue: 0,0:11:14.97,0:11:16.62,Default,Hay,0000,0000,0000,,أشكرك كثيراً ، ماريا-سان Dialogue: 0,0:11:16.62,0:11:19.99,Default,Hay,0000,0000,0000,,لو لم تكوني هنا ، فلن أكون هنا Dialogue: 0,0:11:17.38,0:11:19.73,Default-alt,Nag,0000,0000,0000,," ما الأمر بقوله " ماريا-سان ، ماريا-سان Dialogue: 0,0:11:19.99,0:11:22.26,Default,Nag,0000,0000,0000,,هاياتي ، قم بالتغيير حالاً Dialogue: 0,0:11:22.26,0:11:24.93,Default,Nag,0000,0000,0000,,إذا لم تفعل ، فسوف أرمي كل الصور التي ألتقطها في الهواء Dialogue: 0,0:11:24.93,0:11:26.94,Default,Hay,0000,0000,0000,,ماذا ؟ رجاءً لا Dialogue: 0,0:11:26.94,0:11:28.44,Default,Nag,0000,0000,0000,,كُنت أمزح فقط Dialogue: 0,0:11:36.72,0:11:41.48,Default,Izu,0000,0000,0000,,يدو أن ناجي-تشان ليس لديها كبير خدم فقط بل لديها نادلة جديدة ، أيضاً Dialogue: 0,0:11:41.48,0:11:43.30,Default,Mik,0000,0000,0000,,كما هو متوقع من عائلة سانزينين Dialogue: 0,0:11:43.30,0:11:45.57,Default,Ris,0000,0000,0000,,لكن تلك النادلة لطيفة بالفعل Dialogue: 0,0:11:45.57,0:11:48.22,Default,Izu,0000,0000,0000,,لكن نبدو كالمحتلين ، لذا دعونا نعود Dialogue: 0,0:11:48.22,0:11:51.62,Default,Mik,0000,0000,0000,,نعم ، بالإضافة إلى أن إستراحة الغداء أنتهت تقريباً Dialogue: 0,0:11:51.62,0:11:54.30,Default,Ris,0000,0000,0000,,فلننسى أمر دروس بعد الظهر Dialogue: 0,0:11:54.97,0:12:02.58,Default,Nar,0000,0000,0000,,! كيفية دخول ثُلاثي مجلس الطلبة إلى أراضي سانزينين ذات الأمن العالي ما يزال لُغزاً Dialogue: 0,0:12:06.92,0:12:11.08,Default,Kla,0000,0000,0000,,على أية حال ، من كانت تلك الفتاة الجميلة ؟ Dialogue: 0,0:12:11.43,0:12:14.67,Default,Kla,0000,0000,0000,,إذا تمكنتُ من رؤيتها مرة أخرى ، أريد أن أخبرها عن مشاعري Dialogue: 0,0:12:15.55,0:12:17.96,Default,Nar,0000,0000,0000,,متاعب هاياتي مستمرة Dialogue: 0,0:12:19.42,0:12:22.97,My name EN1,,0000,0000,0000,,{\blur2\pos(1060,558)\fad(100,0)\pos(193,215)}ALkheLLy Dialogue: 0,0:12:19.42,0:12:22.97,My Name AR1,,0000,0000,0000,,{\blur4\pos(1051,484)\fad(100,0)\fscx82.5\fscy103.75\pos(376,171)}ترجمة واعداد وانتاج Dialogue: 0,0:12:20.93,0:12:22.60,Note,Note,0000,0000,0000,,منحرف سلبي = Mucchini Sukebe Dialogue: 0,0:12:20.94,0:12:22.60,Default,Hay,0000,0000,0000,,! موتشيني سوكيبي Dialogue: 0,0:12:24.44,0:12:27.97,My Name AR2,,0000,0000,0000,,{\blur4\pos(276,381)\fad(100,0)\fscx82.5\fscy103.75\pos(1036,236)}ترجمة واعداد وانتاج Dialogue: 0,0:12:24.44,0:12:27.97,My name EN2,,0000,0000,0000,,{\blur2\pos(270,457)\fad(100,0)\pos(858,275)}ALkheLLy Dialogue: 0,0:12:26.21,0:12:27.97,Note,Note,0000,0000,0000,,أريد أن ألمسك فقط = Betsu ni sawatta dakejya nai Dialogue: 0,0:12:26.22,0:12:27.97,Default,Kla,0000,0000,0000,,بيتسو ني ساواتا داكيجيا ناي Dialogue: 0,0:12:28.61,0:12:30.05,Default,Girl,0000,0000,0000,,اوه ، حار جداً Dialogue: 0,0:12:32.17,0:12:34.91,Default,Girl,0000,0000,0000,,بالتفكير حول ذلك ، أتسائل مالذي يفعله أياساكي-كن Dialogue: 0,0:12:37.31,0:12:38.43,Default,Hay,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:38.43,0:12:43.58,Default,Hay,0000,0000,0000,,... اوه ، تاما قفز فوقي ، و كلاوس-سان ركلني Dialogue: 0,0:12:44.12,0:12:45.91,Default,Hay,0000,0000,0000,,أنا مُغطى بالخدوش Dialogue: 0,0:12:45.91,0:12:48.46,Default,Isu,0000,0000,0000,,أشعر بالاسف حيالك Dialogue: 0,0:12:50.22,0:12:52.99,Default,Hay,0000,0000,0000,,إسومي-سان ! مالذي تفعلينه هنا ؟ Dialogue: 0,0:12:52.99,0:12:56.25,Default,Isu,0000,0000,0000,,حسناً ، عندما أستيقظت ، كنت قد ضعت Dialogue: 0,0:12:57.04,0:13:00.06,Default,Isu,0000,0000,0000,,و بسبب ذلك ، فأنا متعبة الأن Dialogue: 0,0:13:00.06,0:13:01.54,Default,Hay,0000,0000,0000,,أشعر بالاسف حيالكِ ، أيضاً Dialogue: 0,0:13:02.13,0:13:05.86,Default,Nag,0000,0000,0000,,بالفعل ، أخطائك بالإتجاهات مُدهش Dialogue: 0,0:13:05.86,0:13:08.14,Default,Nag,0000,0000,0000,,كم عدد المرات التي جئت بها إلى منزلي ؟ Dialogue: 0,0:13:08.63,0:13:12.82,Default,Isu,0000,0000,0000,,قصر سانزينين ، إنه متاهة رهيبة تضيع فيها بغض النظر عن عدد المرات التي تزورها فيها Dialogue: 0,0:13:12.82,0:13:14.77,Default,Hay,0000,0000,0000,,لا تعاملينا و كأننا في بيت مسكون Dialogue: 0,0:13:14.77,0:13:16.92,Default,Mar,0000,0000,0000,,... حسناً ، لقد هبط الليل Dialogue: 0,0:13:17.32,0:13:19.93,Default,Mar,0000,0000,0000,,لذا هل بإمكانك البقاء ليلة أخرى ؟ Dialogue: 0,0:13:19.93,0:13:23.18,Default,Mar,0000,0000,0000,,سوف أقوم بالإتصال بمنزلك Dialogue: 0,0:13:23.18,0:13:25.09,Default,Isu,0000,0000,0000,,أسفة على المتاعب التي سببتها Dialogue: 0,0:13:25.09,0:13:26.92,Default,Mar,0000,0000,0000,,حسناً ، ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:13:26.92,0:13:28.07,Default,Hay,0000,0000,0000,,ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:13:36.04,0:13:39.58,Default,Hay,0000,0000,0000,,هل من الممكن أن إسومي-سان قد رأتني بملابس الجنس الأخر ؟ Dialogue: 0,0:13:39.58,0:13:41.44,Default,Hay,0000,0000,0000,,لا يجب أن أقلق ، لا يجب أن أقلق Dialogue: 0,0:13:41.44,0:13:43.37,Default,Hay,0000,0000,0000,,سأذهب إلى النوم فقط Dialogue: 0,0:13:52.17,0:13:54.32,Default,Hay,0000,0000,0000,,ألم تذهبي إلى الفراش بعد ؟ Dialogue: 0,0:13:55.09,0:14:00.55,Default,Mar,0000,0000,0000,,... لا ، أنا أنام عادةً مع ناجي ، كما أنها في العادة لا تذهب إلى الفراش لوحدها لأنها خائفة Dialogue: 0,0:14:00.91,0:14:02.93,Default,Mar,0000,0000,0000,,... لكن بما أن إسومي هنا هذه الليلة أيضاً ... Dialogue: 0,0:14:03.40,0:14:05.73,Default,Hay,0000,0000,0000,,إذا فلديكِ إستراحة من دوركِ المعتاد Dialogue: 0,0:14:05.73,0:14:06.61,Default,Mar,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:14:06.61,0:14:09.65,Default,Hay,0000,0000,0000,,امم ، ماريا-سان ، هل تلعبين البلياردو ؟ Dialogue: 0,0:14:09.65,0:14:10.86,Default,Mar,0000,0000,0000,,نعم ، نوعاً ما Dialogue: 0,0:14:10.86,0:14:13.01,Default,Mar,0000,0000,0000,,هل ترغب في اللعب معي ؟ Dialogue: 0,0:14:13.96,0:14:16.88,Default,Mar,0000,0000,0000,,إلى جانب ذلك ، أعتقد أني ساستطيع إجراء محادثة جيدة معه في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:14:18.29,0:14:20.64,Default,Hay,0000,0000,0000,,... هل من الممكن إنها تريد إكمال مُحادثة الصباح Dialogue: 0,0:14:20.64,0:14:23.35,Default,Hay,0000,0000,0000,,هل نهاية مسار حُب ماريا-سان مفتوح حقاً ؟ Dialogue: 0,0:14:23.35,0:14:28.14,Default,Hay,0000,0000,0000,,و هل السبب في إمتلاء هذا اليوم بالحظ السيء هو لبناء ما ستصل إليه هذه اللحظة من السعادة ؟ Dialogue: 0,0:14:28.14,0:14:32.68,Default,Nar,0000,0000,0000,,سوف يتأسف هاياتي من وهمه المُتفائل في كل لحظة Dialogue: 0,0:14:32.68,0:14:34.16,Default,Mar,0000,0000,0000,,إذاً ، هل نبدأ ؟ Dialogue: 0,0:14:34.16,0:14:34.49,Default,Hay,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:14:35.02,0:14:38.10,Default,Hay,0000,0000,0000,,بالمناسبة ، الأنسة بالفعل مُقربة جداً من إسومي-سان ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:38.79,0:14:42.02,Default,Mar,0000,0000,0000,,إسومي-سان هي خاصة بالنسبة لناجي Dialogue: 0,0:14:42.44,0:14:46.07,Default,Mar,0000,0000,0000,,ألتقى الإثنتان في حفلة قبل حوالي ثمان سنوات Dialogue: 0,0:14:47.86,0:14:50.11,Default,Sak,0000,0000,0000,,ما هذه الخربشات ؟ Dialogue: 0,0:14:50.11,0:14:52.39,Default,Nag,0000,0000,0000,,! إنها ليست خربشات ، ساكو-ني تشان Dialogue: 0,0:14:52.39,0:14:54.88,Default,Nag,0000,0000,0000,,إنها المانجا التي أعمل عليها Dialogue: 0,0:14:54.88,0:14:56.16,Default,Sak,0000,0000,0000,,مانجا ؟ Dialogue: 0,0:14:56.16,0:14:58.74,Default,Sak,0000,0000,0000,,هل هذا ريتشي مان الذي يبدو كالعدو ؟ Dialogue: 0,0:14:58.74,0:15:01.18,Default,Nag,0000,0000,0000,,هذه هيلنيا-تشان ، الشخصية الجالبة للحظ Dialogue: 0,0:15:01.18,0:15:03.12,Default,Sak,0000,0000,0000,,و هل هذه الكلمات من حضارة الأنكا القديمة ؟ Dialogue: 0,0:15:03.12,0:15:05.55,Default,Nag,0000,0000,0000,,! إنها حركة خاصة ، إسمها قطاعة الموت Dialogue: 0,0:15:05.55,0:15:10.49,Default,Sak,0000,0000,0000,,في كلتا الحالتين ، توقفي عن رسم هذا الشيء المُمل و تعالي للعب معنا في الخارج Dialogue: 0,0:15:22.24,0:15:24.99,Default,Nag,0000,0000,0000,,لن أكتب أي مانجا أخرى إطلاقاً Dialogue: 0,0:15:29.99,0:15:33.11,Default,Nag,0000,0000,0000,,!هـ-هيه ! مالذي تفعلينه بقراءة هذه ؟ Dialogue: 0,0:15:33.11,0:15:35.45,Default,Nag,0000,0000,0000,,أعيديها ! هل لا زال لديكِ مقدار كافي من الضحك ؟ Dialogue: 0,0:15:36.20,0:15:37.59,Default,Isu,0000,0000,0000,,أين الباقي ؟ Dialogue: 0,0:15:38.81,0:15:41.06,Default,Isu,0000,0000,0000,,مالذي سيحدث في هذه المانجا بعد ذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:43.71,0:15:46.80,Default,Isu,0000,0000,0000,,إنها مُثيرة للغاية Dialogue: 0,0:15:48.98,0:15:51.44,Default,Mar,0000,0000,0000,,هذه هي الطريقة التي ألتقيا بها Dialogue: 0,0:15:51.44,0:15:53.74,Default,Mar,0000,0000,0000,,... و بعد ثوانِ قليلة ، ذهبت Dialogue: 0,0:15:55.45,0:15:57.10,Default,Nag,0000,0000,0000,,! أرجوكِ ، تزوجيني Dialogue: 0,0:15:57.10,0:15:57.93,Default,Isu,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:58.36,0:16:00.71,Default,Mar,0000,0000,0000,,هذه هي الطريقة التي أصبحوا بها أفضل أصدقاء Dialogue: 0,0:16:02.95,0:16:04.03,Default,Hay,0000,0000,0000,,اوه Dialogue: 0,0:16:04.03,0:16:07.61,Default,Hay,0000,0000,0000,,لكن ، إسومي-سان مُدهشة بإنها كانت قادرة على فهم تلك المانجا Dialogue: 0,0:16:07.61,0:16:09.42,Default,Mar,0000,0000,0000,,بالفعل Dialogue: 0,0:16:09.42,0:16:14.16,Default,Mar,0000,0000,0000,,أنا متأكدة ، في الوقت الحالي ، أن ناجي تحكي تلك القصة و ذلك لأنهما فقط من يفهمانها Dialogue: 0,0:16:16.12,0:16:22.07,Default,Nag,0000,0000,0000,,ذلك عندما أختفت اّلة صنع النمل اللانهائية تحت الصخرة تم تنشيطها Dialogue: 0,0:16:22.07,0:16:27.23,Default,Nag,0000,0000,0000,,... مع إنتشار النمل في جميع أنحاء العالم ، قام بإحضار كل السكر إلى الموتى الذين يعيشون تحت الأرض Dialogue: 0,0:16:27.23,0:16:31.94,Default,Nag,0000,0000,0000,,و الأبطال في كل أنحاء العالم دخلوا في المعركة Dialogue: 0,0:16:31.94,0:16:34.92,Default,Hay,0000,0000,0000,,لكني قلق على مُستقبلها قليلاً Dialogue: 0,0:16:36.49,0:16:39.19,Default,Mar,0000,0000,0000,,على أية حال ، هاياتي-كن ، أين تعلمت لعب البلياردو ؟ Dialogue: 0,0:16:39.73,0:16:43.19,Default,Hay,0000,0000,0000,,عندما كُنت في المدرسة المُتوسطة ، كُنت أعمل في حانة للبلياردو Dialogue: 0,0:16:43.19,0:16:46.15,Default,Mar,0000,0000,0000,,هل يُسمح للأطفال القاصرون بالعمل في حانات البلياردو ؟ Dialogue: 0,0:16:46.15,0:16:47.09,Default,Mar,0000,0000,0000,,أعتقد أنه لا يجب أن أسأل Dialogue: 0,0:16:47.60,0:16:50.56,Default,Hay,0000,0000,0000,,اوه صحيح ، ما رأيك في أن نتراهن بشيء ؟ Dialogue: 0,0:16:51.10,0:16:52.53,Default,Mar,0000,0000,0000,,تبدو فكرة جيدة Dialogue: 0,0:16:53.21,0:16:55.23,Default,Hay,0000,0000,0000,,كُنت أمزح فقط Dialogue: 0,0:16:55.23,0:16:56.67,Default,Mar,0000,0000,0000,,و لما لا Dialogue: 0,0:16:56.67,0:16:59.32,Default,Hay,0000,0000,0000,,حسناً ، إذاً مالذي يجب أن نتراهن به ؟ Dialogue: 0,0:16:59.32,0:17:04.51,Default,Mar,0000,0000,0000,,مثلاً ، ما رأيك أن يُنفذ الخاسر أي شيء يطلبه الفائز ؟ Dialogue: 0,0:17:05.72,0:17:10.40,Default,Hay,0000,0000,0000,,! هل أنتِ متأكدة ؟ هذا الأنمي يُقدم خصيصاً للفتيان الشباب Dialogue: 0,0:17:10.40,0:17:13.93,Default,Mar,0000,0000,0000,,امم ، هاياتي-كن ، مالذي تنوي أن تطلبه مني لأفعله ؟ Dialogue: 0,0:17:13.93,0:17:16.36,Default,Hay,0000,0000,0000,,... لا شيء ... أبداً Dialogue: 0,0:17:16.86,0:17:21.50,Default,Mar,0000,0000,0000,,إلى جانب ذلك ، هاياتي-كن ، هل تعتقد انه لديك فرصة حتى 0.1% للفوز ضدي ؟ Dialogue: 0,0:17:32.34,0:17:34.22,Default,Mar,0000,0000,0000,,إذاً ، هل نبدأ ؟ Dialogue: 0,0:17:34.22,0:17:37.90,Default,Hay,0000,0000,0000,,بالمُناسبة ، إذا خسرت ، مالذي تنوين طلبه مني لأفعله ؟ Dialogue: 0,0:17:37.90,0:17:41.39,Default,Mar,0000,0000,0000,,... اوه ، دعنا نرى Dialogue: 0,0:17:41.39,0:17:47.35,Default,Mar,0000,0000,0000,,الا تعتقد أن مبلغ الدين ¥155,823,975 ين هو صعب على الفم ؟ Dialogue: 0,0:17:47.81,0:17:48.68,Default,Hay,0000,0000,0000,,هـه ؟ Dialogue: 0,0:17:48.68,0:17:57.53,Default,Mar,0000,0000,0000,,إن مبلغ ¥155,823,975 ين صعبة على الفم عند قولها ، لذا أليست مبلغ 200 مليون ين ستكون أسهل ؟ Dialogue: 0,0:17:58.79,0:18:05.06,Default,Hay,0000,0000,0000,,! اليوم كان مُروعاً ، لكن إنطلاقاً مما يحدث الأن ، ماريا-سان هي الزعيم الأخير لهذا اليوم Dialogue: 0,0:18:05.06,0:18:07.54,Default,Hay,0000,0000,0000,,! لا يمكنني خسارة هذه المُباراة Dialogue: 0,0:18:07.54,0:18:12.94,Default,Nar,0000,0000,0000,,مع ذلك ، بهذا الفرق الشاسع في المهارات ، لم تكن لهاياتي أي فرصة على الإطلاق Dialogue: 0,0:18:13.83,0:18:21.92,Default,Hay,0000,0000,0000,,امم ، سؤال سريع ، إذا خسرت ، كيف يمكنني دفع مبلغ 200 مليون ين ؟ Dialogue: 0,0:18:22.49,0:18:25.75,Default,Mar,0000,0000,0000,,أنت محق ، إنه مستحيل ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:25.75,0:18:30.02,Default,Hay,0000,0000,0000,,صحيح ، لذا كُنت تمزحين بخصوص الـ 200 مليون ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:30.02,0:18:31.97,Default,Mar,0000,0000,0000,,هل أبدو كشخص يمزح ؟ Dialogue: 0,0:18:32.46,0:18:33.65,Default,Hay,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:18:33.65,0:18:36.08,Default,Mar,0000,0000,0000,,لكن هناك طريقة لدفعها Dialogue: 0,0:18:36.08,0:18:36.79,Default,Hay,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:36.79,0:18:39.67,Default,Mar,0000,0000,0000,,لا تشغل بالك ، إنه دورك Dialogue: 0,0:18:40.11,0:18:41.59,Default,Hay,0000,0000,0000,,اه ، حـ-حسناً Dialogue: 0,0:18:43.16,0:18:45.81,Default,Hay,0000,0000,0000,,يجب أن أعود من جديد Dialogue: 0,0:18:46.59,0:18:50.15,Default,Mar,0000,0000,0000,,... بالمُناسبة ، هناك طريقة سهلة لدفع الدين و هي Dialogue: 0,0:18:50.15,0:18:53.22,Default,Mar,0000,0000,0000,,الزواج من ناجي ... Dialogue: 0,0:18:53.76,0:18:57.62,Default,Hay,0000,0000,0000,,ماذا ؟ أنا ؟ أتزوج من الأنسة ؟ Dialogue: 0,0:19:01.50,0:19:03.35,Default,Mar,0000,0000,0000,,اوه ، لقد أضعتها Dialogue: 0,0:19:03.35,0:19:05.10,Default,Hay,0000,0000,0000,,... لا يمكن ، ألا يمكنكِ إعادتها Dialogue: 0,0:19:05.82,0:19:08.22,Default,Mar,0000,0000,0000,,لا توقفات في مباراة جدية Dialogue: 0,0:19:10.50,0:19:18.80,Default,Mar,0000,0000,0000,,الأن ، إذا فعلت هذه ، فسوف تصبح ديونك 200 مليون ، و سيكون عليك أخذ موضوع ناجي على محمل الجد Dialogue: 0,0:19:18.80,0:19:22.71,Default,Hay,0000,0000,0000,,امم ، لا يمكنني الزواج من ناجي على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:24.12,0:19:25.69,Default,Mar,0000,0000,0000,,هل تكرهها ؟ Dialogue: 0,0:19:26.15,0:19:27.98,Default,Hay,0000,0000,0000,,لا ، الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:19:27.98,0:19:31.75,Default,Hay,0000,0000,0000,,... إذا تزوجت الأنسة من أجل دفع دين أو شيء كهذا Dialogue: 0,0:19:31.75,0:19:36.13,Default,Hay,0000,0000,0000,,فسوف أبدو و كأنني تزوجت الأنسة من أجل المال Dialogue: 0,0:19:38.26,0:19:40.87,Default,Hay,0000,0000,0000,,! إنها فقط قصة إفتراضية Dialogue: 0,0:19:40.87,0:19:44.33,Default,Hay,0000,0000,0000,,! من المستحيل بالنسبة لها أن تقع في حب شخص بسيط مثلي Dialogue: 0,0:19:44.33,0:19:49.14,Default,Hay,0000,0000,0000,,! و حتى لو فعلت ذلك ، كإنسان ، لا يمكنني وضع يدي على طفلة Dialogue: 0,0:19:49.14,0:19:50.07,Default,Hay,0000,0000,0000,,! بالفعل Dialogue: 0,0:19:51.46,0:19:55.84,Default,Hay,0000,0000,0000,,الأنسة هي من أنقذت حياتي و شخص مهم جداً Dialogue: 0,0:19:55.84,0:19:57.85,Default,Hay,0000,0000,0000,,لذا لا يمكنني فعل ذلك أبداً Dialogue: 0,0:19:58.91,0:20:01.49,Default,Mar,0000,0000,0000,,بالفعل ، هاياتي-كن فتى جيد Dialogue: 0,0:20:01.49,0:20:05.52,Default,Mar,0000,0000,0000,,و أنا هنا ، أحاول أن أكتشف مشاعره Dialogue: 0,0:20:06.09,0:20:09.55,Default,Mar,0000,0000,0000,,قد يكون من الأفضل أن أترك هذان الإثنان Dialogue: 0,0:20:10.65,0:20:12.58,Default,Hay,0000,0000,0000,,امم ، هل هناك شيء ؟ Dialogue: 0,0:20:12.58,0:20:15.17,Default,Hay,0000,0000,0000,,اوه ، لا ، أنا أسفة Dialogue: 0,0:20:16.51,0:20:17.77,Default,Mar,0000,0000,0000,,حسناً ، أنا قادمة Dialogue: 0,0:20:25.43,0:20:26.25,Default,Mar,0000,0000,0000,,اوه لا Dialogue: 0,0:20:27.42,0:20:31.25,Default,Hay,0000,0000,0000,,حسناً ، يبدو أنه مازالت لدي فرصة Dialogue: 0,0:20:36.83,0:20:38.79,Default,Hay,0000,0000,0000,,! فعلتها Dialogue: 0,0:20:39.40,0:20:41.76,Default,Mar,0000,0000,0000,,تهانينا ! أنت الفائز Dialogue: 0,0:20:41.76,0:20:44.52,Default,Hay,0000,0000,0000,,إذاً ، هل يمكنني طلب أي شيء ؟ Dialogue: 0,0:20:44.52,0:20:45.77,Default,Mar,0000,0000,0000,,نعم ، بالطبع Dialogue: 0,0:20:45.99,0:20:49.90,Default,Hay,0000,0000,0000,,حسناً ، سوف أطلب شيء يكون على الحد ، مُعتبراً أن الفتيان من المشاهدين Dialogue: 0,0:20:49.90,0:20:50.57,Default,Mar,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:20:51.59,0:20:55.67,Default,Mar,0000,0000,0000,,أعتقد أنه يجب أن تتعامل مع الوحش الذي يقف خلفك أولاً Dialogue: 0,0:20:57.10,0:20:58.63,Default,Hay,0000,0000,0000,,... أيتها الأنسة Dialogue: 0,0:20:58.63,0:21:01.11,Default,Nag,0000,0000,0000,,ما بال هذا الوجه التذي تظهره الأن ؟ Dialogue: 0,0:21:01.11,0:21:03.48,Default,Hay,0000,0000,0000,,... لـ-لا ، هذا لا شيء Dialogue: 0,0:21:03.97,0:21:09.13,Default,Nag,0000,0000,0000,,! أسمع هاياتي ! إذا وضعت يديك على ماريا ، فلن أسامحك أبداً Dialogue: 0,0:21:11.54,0:21:14.86,Default,Nag,0000,0000,0000,,... فعلاً ، عندما يكون أنا لديه Dialogue: 0,0:21:15.38,0:21:16.52,Default,Nag,0000,0000,0000,,! لنذهب إسومي Dialogue: 0,0:21:19.26,0:21:20.83,Default,Isu,0000,0000,0000,,ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:21:21.49,0:21:24.87,Default,Nar,0000,0000,0000,,تحولت الأنسة إلى الزعيم الأخير في هذا اليوم الملىء بسوء الحظ Dialogue: 0,0:21:25.39,0:21:29.34,Default,Mar,0000,0000,0000,,إذا هاياتي-كن ، مالذي تريده مني أن أفعله لك ؟ Dialogue: 0,0:21:29.99,0:21:34.58,Default,Hay,0000,0000,0000,,كُنت أتمنى أن تسامحيني على تخريب ذلك المعطف المُكلف Dialogue: 0,0:21:35.10,0:21:37.05,Default,Mar,0000,0000,0000,,اوه ، أهذا الشيء البسيط فقط ؟ Dialogue: 0,0:21:37.78,0:21:38.45,Default,Hay,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:21:39.49,0:21:42.27,Default,Nar,0000,0000,0000,,بالفعل ، كبار الخدم المُثقلون بالديون عقولهم ضعيفة Dialogue: 0,0:21:42.27,0:21:45.60,Default,Nar,0000,0000,0000,,الأسبوع القادم ، سوف نقاتل " ضده " في مختبر العلوم Dialogue: 0,0:21:47.23,0:21:51.87,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(622,626.4)}... اذا حلمي هو Dialogue: 0,0:21:53.27,0:21:57.11,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(640,630)}إيذاء قلبك Dialogue: 0,0:21:57.51,0:22:02.54,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(645,630)}في يوم ما Dialogue: 0,0:22:03.21,0:22:05.95,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(638,640.8)}ساخذ ذلك القلب البعيد Dialogue: 0,0:22:07.92,0:22:12.29,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(632,628.2)}يجري حولها Dialogue: 0,0:22:13.66,0:22:18.33,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(624,624.6)}بينما يرتجف في تلك الايام الثمينة Dialogue: 0,0:22:18.33,0:22:23.50,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(638,630)}الايام مليئة بالالم Dialogue: 0,0:22:23.70,0:22:28.38,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(630,633.6)}تمر من دون اي معنى Dialogue: 0,0:22:28.83,0:22:34.01,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(675,631.8)}الريح تُظل مُلاحقة , وحتى الان لم تستطع التجاوز Dialogue: 0,0:22:34.51,0:22:38.95,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(643,621)}وتخسر الوجهة التي تريد الذهاب اليه Dialogue: 0,0:22:39.65,0:22:44.02,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(637,630)}... بحثتُ عن Dialogue: 0,0:22:44.95,0:22:49.49,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(634,631.8)}الجزء الذي يجب ان المسه فيك Dialogue: 0,0:22:50.14,0:22:54.61,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(626,631.8)}اريد ان احميك بكل قوة Dialogue: 0,0:22:54.96,0:22:59.90,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(637,630)}لذا ساخطوا بعيداً من طريق الرغبة Dialogue: 0,0:23:00.47,0:23:05.04,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(637,626.4)}يوماً ما سنحصل على كل شيء Dialogue: 0,0:23:05.04,0:23:09.18,ED,,0000,0000,0000,,{\pos(635,633.6)}وذلك هو الدليل بيني وبينك Dialogue: 0,0:23:09.52,0:23:19.71,ED,,0000,0000,0000,,{\fad(0,2000)\pos(624,631.8)}... ساترك الدموع وكل شيء اخر بين يديك Dialogue: 0,0:23:21.20,0:23:21.98,Default,Nag,0000,0000,0000,,... ناجي و Dialogue: 0,0:23:21.98,0:23:22.74,Default,Hay,0000,0000,0000,,... هاياتي في Dialogue: 0,0:23:22.20,0:23:23.95,preview,2,0000,0000,0000,,{\fs90} شبكة كبير الخدم Dialogue: 0,0:23:22.74,0:23:24.39,Default,Hay,0000,0000,0000,,! شبكة كبير الخدم Dialogue: 0,0:23:25.06,0:23:27.54,Default,Hay,0000,0000,0000,,هذا الأسبوع من هاياتي نو جوتوكو كان مُضحكاً ، أيضاً Dialogue: 0,0:23:27.54,0:23:30.84,Default,Nag,0000,0000,0000,,حقاً ؟ لكن السيلس لم تكن بها خلال الدبلجة ، لذا لم أستطع قول أي شيء Dialogue: 0,0:23:27.54,0:23:30.84,Note,Nag,0000,0000,0000,,السيلس : هي ورق شفاف يتم رسم الأجسام فيها تقليدياً باليد في الأنمي Dialogue: 0,0:23:30.84,0:23:33.65,Default,Hay,0000,0000,0000,,لا تقلقِ ، سوف تكون ملونة عندما يتم بثها في الهواء Dialogue: 0,0:23:33.65,0:23:34.67,Default,Nag,0000,0000,0000,,أتمنى ذلك بالتأكيد Dialogue: 0,0:23:34.67,0:23:36.77,Default,Hay,0000,0000,0000,,بدلاً من ذلك ، أليست هذه الأغنية لطيفة ؟ Dialogue: 0,0:23:36.77,0:23:37.80,Default,Hay,0000,0000,0000,,... إنها تحتوي على قراري في حماية Dialogue: 0,0:23:37.80,0:23:40.19,Default,Nag,0000,0000,0000,,سمعنا هذا أخر مرة ، لذا نحن نعرف Dialogue: 0,0:23:40.19,0:23:41.37,Default,Nag,0000,0000,0000,,بدلاً من ذلك ، سوف ألبسك هذه Dialogue: 0,0:23:41.37,0:23:43.03,Default,Hay,0000,0000,0000,,مـ-ما هذا الزي ؟ Dialogue: 0,0:23:43.03,0:23:45.35,Default,Nag,0000,0000,0000,,هاياتي الرجولي جيد ، لكن من الصعب التخلي عن هذه أيضاً Dialogue: 0,0:23:45.76,0:23:47.78,Default,Hay,0000,0000,0000,,! سوب ، لن أستطيع الزواج Dialogue: 0,0:23:47.78,0:23:49.74,Default,Nag,0000,0000,0000,,سوف أخذك أنا ، لذا لا تقلق Dialogue: 0,0:23:49.74,0:23:50.88,Default,2,0000,0000,0000,,! إلى اللقاء Dialogue: 0,0:23:50.75,0:23:53.75,preview,,0000,0000,0000,,{\pos(595,334)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:52.49,0:23:54.43,Default,Nag,0000,0000,0000,,ماذا ، هذا غريب Dialogue: 0,0:23:54.43,0:23:55.82,Default,Hay,0000,0000,0000,,مالأمر ، أيتها الأنسة ؟ Dialogue: 0,0:23:55.82,0:23:57.92,Default,Nag,0000,0000,0000,,يبدو أنني تركت دفتري في المدرسة Dialogue: 0,0:23:58.10,0:23:59.60,Default,Hay,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:23:59.60,0:24:01.50,Default,Hay,0000,0000,0000,,إذا سوف أذهب لاحضره على الفور Dialogue: 0,0:24:01.50,0:24:03.49,Default,Nag,0000,0000,0000,,لا ، انه ليس بتلك الأهمية Dialogue: 0,0:24:03.49,0:24:04.36,Default,Hay,0000,0000,0000,,! أنا ذاهب Dialogue: 0,0:24:04.92,0:24:06.57,Default,Hay,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة من هاياتي نو جوتوكو Dialogue: 0,0:24:06.57,0:24:10.11,Default,Hay,0000,0000,0000,,إلويم إسايم ، سيد بقرة ، سيد بقرة ، ما هو ، سيد ضفدع ؟ Dialogue: 0,0:24:10.11,0:24:13.63,Default,Hin,0000,0000,0000,,ماذا ؟ هاياتي-كن من سانزينين ذهب إلى ذلك المبنى القديم ؟ Dialogue: 0,0:24:13.63,0:24:16.94,Note,Hay,0000,0000,0000,,3x3 Eyes : هي أسم مانجا بدأت عام 1987م و أنتهت في عام 2002م Dialogue: 0,0:24:13.63,0:24:16.94,Default,Hay,0000,0000,0000,,ثلاثة في ثلاثة عيون ! سوف نلتقي في أرض تريكلوبس Dialogue: 0,0:24:13.78,0:24:16.78,END EP,,0000,0000,0000,,{\blur4\pos(625,530)\pos(359,308)}إلويم إسايم ، سيد بقرة ، سيد بقرة ، ما هو ، سيد ضفدع ؟ Dialogue: 0,0:24:16.94,0:24:18.94,Default,,0000,0000,0000,,