﻿1
00:00:28,540 --> 00:00:31,620
إن المحيطات، التي لا حدود لها على ما يبدو

2
00:00:31,620 --> 00:00:37,340
تستدعي داخلنا شعورا بالرعب والعجب
وأيضا، في بعض الأحيان، الخوف

3
00:00:37,340 --> 00:00:43,340
إنها تغطي 70٪ من سطح كوكبنا
ومع ذلك فهي لا تزال

4
00:00:43,340 --> 00:00:44,940
الأقل استكشافا

5
00:00:46,740 --> 00:00:50,540
مخبأة تحت الأمواج
مباشرة تحت قدمي

6
00:00:50,540 --> 00:00:53,820
هناك مخلوقات وراء مخيلتنا

7
00:01:09,020 --> 00:01:12,860
مع التكنولوجيا الحديثة
يمكننا دخول عوالم جديدة

8
00:01:18,980 --> 00:01:22,500
 و أن نسلط الضوء على
السلوكيات بطرق كانت مستحيلة

9
00:01:22,500 --> 00:01:23,780
قبل جيل واحد فقط

10
00:01:27,980 --> 00:01:30,940
لقد أدركنا أيضا
حقيقة غير مريحة

11
00:01:30,940 --> 00:01:33,580
أن صحة محيطاتنا معرضة للخطر

12
00:01:33,580 --> 00:01:38,220
إنها تتغير بمعدل أسرع من أي
وقت مضى في تاريخ البشرية

13
00:01:44,300 --> 00:01:49,180
لم يكن هناك وقت أكثر
أهمية للكشف عن ما يجري

14
00:01:49,180 --> 00:01:51,380
تحت سطح البحار

15
00:02:06,260 --> 00:02:10,380
في هذه الحلقة الأولى

16
00:02:10,380 --> 00:02:12,980
سوف نرحل عبر العالم

17
00:02:12,980 --> 00:02:18,260
من المياه الدافئة في المناطق المدارية

18
00:02:18,260 --> 00:02:21,060
إلى الأبرد قرب القطبين

19
00:02:25,380 --> 00:02:28,820
لتجلب لنا فهما جديدا للحياة

20
00:02:28,820 --> 00:02:30,220
تحت الأمواج

21
00:02:36,740 --> 00:02:39,860
هذا هو
<font color="#ffff00">الكوكب الأزرق السلسلة الثانية</font>

22
00:03:01,584 --> 00:03:07,884
<font color="#00ffff">II الكـوكـب الأزرق</font>

23
00:03:15,108 --> 00:03:22,208
<font color="#ffff00">محيــط واحــد</font>

24
00:03:38,300 --> 00:03:43,020
سطح المحيط يخفي العديد من
المخلوقات التي تعيش بالأسفل

25
00:03:55,340 --> 00:03:58,140
لكن ليس كلها

26
00:04:00,820 --> 00:04:02,460
دلفين بوتلنوس

27
00:04:05,940 --> 00:04:08,380
إنها ذكية للغاية

28
00:04:18,740 --> 00:04:21,540
ومع هذا الذكاء يأتي حب اللعب

29
00:04:29,180 --> 00:04:34,260
إنها تتزحلج، وبقدر
ما يمكننا أن نقول

30
00:04:34,260 --> 00:04:36,980
أنهم يفعلون ذلك كليا
 للبهجة الغامرة

31
00:05:05,060 --> 00:05:09,500
ولكن لتقدير دقيق
 لشخصيتها الحقيقية

32
00:05:09,500 --> 00:05:13,500
عليك السفر معهم في عالمهم

33
00:05:26,780 --> 00:05:28,980
سرب من دلافين البتلينوس

34
00:05:28,980 --> 00:05:31,700
يزور الشعاب المرجانية
في البحر الأحمر

35
00:05:34,100 --> 00:05:37,580
بالنسبة للصغار، هناك
أشياء يجب تعلمها هنا

36
00:05:46,900 --> 00:05:51,740
يقود البالغين العجل إلى
مرجان معين يشبه الأجمة

37
00:05:51,740 --> 00:05:54,380
يدعى غورغونيان

38
00:06:07,620 --> 00:06:11,020
وهنا يتصرف الكبار نوعا ما بغرابة

39
00:06:17,500 --> 00:06:21,260
يتعمدون فرك
أنفسهم من خلال الأوراق

40
00:06:33,980 --> 00:06:37,420
عجولهم تبدو مترددة في القيام بذلك

41
00:06:49,780 --> 00:06:51,340
من خلال مراقبة البالغين

42
00:06:51,340 --> 00:06:54,900
قد يدرك أن هذا شيء يجب أن يفعله

43
00:07:01,940 --> 00:07:03,940
أوراق الـ غورغونيان في الواقع

44
00:07:03,940 --> 00:07:07,980
مغطاة بمخاط والذي قد
يحوي مضادا للالتهابات

45
00:07:07,980 --> 00:07:10,620
وخصائص مضادة للميكروبات

46
00:07:15,220 --> 00:07:17,700
لذلك ربما الدلافين
الكبار يفعلون ذلك

47
00:07:17,700 --> 00:07:20,340
لحماية أنفسهم من العدوى

48
00:07:30,340 --> 00:07:35,140
معرفة الدلافين الممتازة
بالشعاب المرجانية

49
00:07:35,140 --> 00:07:39,020
هي تحفيز لنا للبحث عن
أدوية جديدة هنا أيضا

50
00:07:48,980 --> 00:07:54,540
لا تحتل الشعاب المرجانية الاستوائية
سوى 0.1 في المائة من قاع المحيطات

51
00:07:57,500 --> 00:08:02,380
ولكن مياهها الدافئة الضحلة وظروفها
المستقرة على مدار السنة تدعم

52
00:08:02,380 --> 00:08:05,460
بعض المجتمعات الأكثر تنوعا

53
00:08:05,460 --> 00:08:08,180
التي يمكن العثور عليها في
أي مكان في المحيطات

54
00:08:11,540 --> 00:08:15,140
وهناك اكتشافات جديدة ينبغي
 القيام بها على كل واحد منها

55
00:08:35,900 --> 00:08:40,540
هناك مخلوق على الحاجز المرجاني
العظيم في أستراليا يتحدى

56
00:08:40,540 --> 00:08:44,580
فهمنا لذكاء الأسماك

57
00:08:44,580 --> 00:08:46,660
سمك النـاب

58
00:08:46,660 --> 00:08:48,660
ويمكنك أن ترى لماذا
سميت بهذا الاسم

59
00:08:54,380 --> 00:08:57,660
إنه يفعل شيئا ما قليل من كان يعتقد
أن الأسماك يمكنها فعله

60
00:09:05,140 --> 00:09:08,500
كل صباح يسافر إلى حافة
الشعاب المرجانية

61
00:09:23,220 --> 00:09:27,060
إنه يبحث عن شيء خاص
 لأكله بين المرجان

62
00:09:27,060 --> 00:09:28,160
والرمال

63
00:09:39,620 --> 00:09:40,840
هنا واحد

64
00:09:42,900 --> 00:09:43,900
البطلينوس الصغير

65
00:09:52,260 --> 00:09:54,860
ولكن كيف يمكنه فتحها
والحصول على اللحم؟

66
00:10:06,700 --> 00:10:10,740
إنه يأخذها على طول الطريق
إلى مطبخه الخاص

67
00:10:20,060 --> 00:10:23,660
إنها عبارة عن مرجان على
 شكل وعاء عليها نتوء معين

68
00:10:23,660 --> 00:10:26,580
في الداخل وهو يستخدمه دائما

69
00:10:43,900 --> 00:10:47,540
الأمر ليس سهلا إذا لم
يكن لديك يدان

70
00:10:55,740 --> 00:10:59,020
اوه!!  مرة أخرى

71
00:11:03,740 --> 00:11:05,980
لكنه شديد الإصرار

72
00:11:12,380 --> 00:11:14,100
 مع دقة مدهشة

73
00:11:34,100 --> 00:11:35,120
أخيـرا

74
00:11:38,220 --> 00:11:41,140
الآن لدينا السمكة التي تستخدم الأدوات

75
00:11:43,380 --> 00:11:47,660
بعض الأسماك أكثر
ذكاءا مما قد تعتقد

76
00:12:04,700 --> 00:12:07,780
كثافة الحيوانات على
الشعاب الاستوائية

77
00:12:07,780 --> 00:12:11,220
يجعل المنافسة حتمية وحادة

78
00:12:12,460 --> 00:12:15,460
ليس فقط لأولئك الذين
يعيشون داخل الشعاب

79
00:12:16,900 --> 00:12:19,100
ولكن للطيور التي تطير فوقها

80
00:12:22,820 --> 00:12:24,620
خلال موسم الجفاف

81
00:12:24,620 --> 00:12:29,260
أكثر من نصف مليون خرشنة تحتشد
على هذه الجزيرة المرجانية النائية

82
00:12:29,260 --> 00:12:30,980
في المحيط الهندي

83
00:12:38,420 --> 00:12:41,300
لا تزال فراخهم مغطاة
بريش اليافعين الداكن

84
00:12:46,620 --> 00:12:47,940
وهي تتباين في الأعمار

85
00:12:56,700 --> 00:12:59,740
بينما الفراخ الأكثر
تقدما في السن تطير في الهواء

86
00:13:07,540 --> 00:13:09,500
البعض الآخر ليس جاهزا تماما بعد

87
00:13:30,300 --> 00:13:35,300
أولئك الذين بدأوا للتو تعلم الطيران
يستخدمون البحيرة الضحلة التي تحتل

88
00:13:35,300 --> 00:13:38,260
مركز الجزيرة المرجانية
باعتبارها أرضية التدريب

89
00:13:40,820 --> 00:13:44,260
فمن الصعب على البعض منهم
البقاء عاليا لفترة طويلة

90
00:14:08,180 --> 00:14:10,020
سمكة التريفالي العملاقة

91
00:14:22,580 --> 00:14:26,740
عادة ما يكونون صيادين انفراديين

92
00:14:26,740 --> 00:14:30,540
ولكن حوالي 50 منهم جاءوا إلى
هنا من الشعاب المجاورة

93
00:14:30,540 --> 00:14:33,620
جذبتها هذه الوفرة من
الفرائس المحتملة

94
00:14:42,020 --> 00:14:47,220
تبقى الفراخ خارج
الماء إذا استطاعت

95
00:14:47,220 --> 00:14:48,820
حتى أنها تشرب وهي تطير

96
00:15:06,900 --> 00:15:10,180
إذا أرادت سمكة التريفالي
القبض على واحد الآن

97
00:15:10,180 --> 00:15:12,180
عليها تطوير لعبتها

98
00:15:21,940 --> 00:15:25,220
ولذا فهناك سمكة هنا
بشكل مثير للدهشة

99
00:15:25,220 --> 00:15:29,460
لديها دماغ قادر على
حساب سرعة الطيران

100
00:15:29,460 --> 00:15:32,500
ارتفاع ومسار الطيور

101
00:16:03,980 --> 00:16:09,260
لقد حان الوقت لكل
الفراخ لكي تطير

102
00:16:09,260 --> 00:16:11,900
وتجمع الطعام لنفسها

103
00:16:33,860 --> 00:16:36,660
يقودهم آبائهم إلى أماكن التدريب

104
00:18:11,940 --> 00:18:14,500
إذا أرادوا البقاء على قيد الحياة

105
00:18:14,500 --> 00:18:15,980
يجب أن يتعلموا بسرعة

106
00:18:24,580 --> 00:18:27,820
بعد شهر من التدريب على البحيرة

107
00:18:27,820 --> 00:18:31,540
يبدأ الصغار في
المغادرة ويأخذون فرصهم

108
00:18:31,540 --> 00:18:33,060
فوق البحر المفتوح

109
00:18:40,060 --> 00:18:45,460
تحوي المحيطات 97 في المائة
من جميع المياه في العالم

110
00:18:48,300 --> 00:18:52,820
عندما تسخن الشمس
السطح، يتبخر الماء

111
00:18:52,820 --> 00:18:56,900
إنه يتبخر في السماء
حتى يبرد ويتكثف

112
00:18:56,900 --> 00:19:00,100
على شكل سحب ركامية

113
00:19:01,300 --> 00:19:05,100
والتي تولد عواصف ضخمة

114
00:19:08,500 --> 00:19:13,420
دوران الأرض يحرف اتجاه هذه
العواصف في الشمال والجنوب

115
00:19:13,420 --> 00:19:15,460
إلى خطوط عرض أكثر برودة

116
00:19:24,020 --> 00:19:26,300
عندما تنتقل عبر البحر

117
00:19:26,300 --> 00:19:29,340
الرياح التي تحركها
العواصف تولد أمواجا عاتية

118
00:19:42,460 --> 00:19:45,660
عندما تصل الأمواج إلى المياه الضحلة

119
00:19:45,660 --> 00:19:48,380
فإنها ترتفع إلى أمواج عملاقة

120
00:20:05,940 --> 00:20:10,060
خلال فترة حياتها، العاصفة
الكبيرة يمكنها إطلاق قدرا من الطاقة

121
00:20:10,060 --> 00:20:14,020
ما يعادل 10,000 قنبلة نووية

122
00:20:39,020 --> 00:20:42,020
هذه هي البحار الموسمية

123
00:20:44,820 --> 00:20:49,420
وعندما تكون دافئة في الربيع، فإنها
يمكن أن تنفجر فجأة بالحياة

124
00:21:04,620 --> 00:21:08,660
تتجمع أسماك شفنين-موبولا في
بحر كورتيز في المكسيك

125
00:21:08,660 --> 00:21:09,860
بأعداد هائلة

126
00:21:18,020 --> 00:21:19,020
لماذا تقفز؟

127
00:21:22,300 --> 00:21:24,100
هل هو لتقول للآخرين أنها هنا؟

128
00:21:27,900 --> 00:21:28,900
لا أحد يعرف

129
00:21:32,900 --> 00:21:35,460
إنها تتغذى في الغالب أثناء الليل

130
00:21:35,460 --> 00:21:39,980
عندما ترتفع أسراب ضخمة
من العوالق من الأعماق

131
00:21:46,380 --> 00:21:49,300
الاضطراب في الماء يحفز الكثيرين

132
00:21:49,300 --> 00:21:52,340
من العوالق على الوميض

133
00:21:54,260 --> 00:21:58,820
الآن فقط لدينا التكنولوجيا
لتسجيل توهجها الخافت

134
00:22:08,100 --> 00:22:10,620
أسماك الشفنين المتغذية
 تسبح خلالها

135
00:22:10,620 --> 00:22:15,060
خالقة رقصة باليه استثنائية
من الحياة والموت

136
00:23:03,260 --> 00:23:08,140
تعتمد خصوبة هذه المياه
على النباتات المجهرية

137
00:23:08,140 --> 00:23:13,780
العوالق النباتية التي تزدهر على
هذا النطاق الضخم، إنها تفيدنا جميعا

138
00:23:17,340 --> 00:23:20,980
إنها، جنبا إلى جنب مع الطحالب
والأعشاب البحرية

139
00:23:20,980 --> 00:23:26,300
تنتج قدرا من الأكسجين مثل جميع
الغابات والسهول العشبية على اليابسة

140
00:23:37,980 --> 00:23:41,820
كل ربيع، قبالة نيوزيلندا
الهبة الموسمية

141
00:23:41,820 --> 00:23:43,620
تستهوي زوارا نادرين

142
00:23:52,500 --> 00:23:54,020
الحيتان القانلة المخادعة

143
00:23:58,060 --> 00:24:00,300
هم أقارب حيتان الأوركا (القاتلة)

144
00:24:00,300 --> 00:24:02,980
طولها ستة أمتار وتزن أكثر من طن

145
00:24:12,500 --> 00:24:15,340
يبدو أنهم يبحثون عن الدلافين

146
00:24:18,820 --> 00:24:20,860
وهناك الكثير في هذه
المياه الساحلية

147
00:24:31,340 --> 00:24:34,020
هنا، دلافين بوتلنوس تبقى معا

148
00:24:34,020 --> 00:24:37,260
بالمحادثة المستمرة مع
الصفارات والنقرات

149
00:24:46,860 --> 00:24:49,380
مثل هذه الجلبة تنتقل
لأميال تحت الماء

150
00:24:56,220 --> 00:24:58,100
وقد كشفتهم الحيتان القتلة الكاذبة

151
00:25:21,980 --> 00:25:25,220
الحيتان القانلة تتحرك بسرعة عشر عقدة،
وتقترب سريعا منها

152
00:25:43,540 --> 00:25:47,180
ولكن بعد ذلك، يحدث
شيء غير عادي حقا

153
00:25:53,460 --> 00:25:59,140
الدلافين تستدير كما
لو أنها تحيي ملاحقيها

154
00:26:06,860 --> 00:26:09,100
ويبدو أنها تغير مسارها

155
00:26:11,340 --> 00:26:14,340
هل يمكن أن يكونوا
يحاولون التواصل؟

156
00:26:24,140 --> 00:26:28,380
يعتقد العلماء الذين يدرسون
هذا اللقاء السنوي الآن

157
00:26:28,380 --> 00:26:30,860
أنه يمكن للأفراد التعرف
على بعضهم البعض

158
00:26:34,500 --> 00:26:35,940
لا يكاد يصدق

159
00:26:35,940 --> 00:26:40,380
يبدو أن هذه الأنواع المختلفة
كأنهم أصدقاء قدامى

160
00:26:48,180 --> 00:26:53,180
إنهم يجتمعون معا كجيش موحد
واحد يصل قوامه إلى 1000 فرد

161
00:27:01,540 --> 00:27:05,300
حفلة الصيد الهائلة هذه
الآن تحصد الثروات

162
00:27:05,300 --> 00:27:08,060
التي تأتي مع الصيف في نيوزيلندا

163
00:27:30,580 --> 00:27:33,300
في جميع أنحاء مناطق
خطوط العرض العليا

164
00:27:33,300 --> 00:27:36,620
تزدهر البحار الموسمية
تحت شمس الصيف

165
00:27:40,180 --> 00:27:41,420
هنا في ألاسكا

166
00:27:41,420 --> 00:27:45,980
تسترخي ثعالب الماء عند ظلال
الغابات المغمورة الضخمة

167
00:27:53,260 --> 00:27:59,980
يعد عشب البحر العملاق، أكبر الأعشاب البحرية
 موطنا لجميع أنواع الحياة

168
00:28:01,620 --> 00:28:05,780
على أرضية الغابة، قنافذ البحر
الشوكي تلتهم عشب البحر

169
00:28:08,340 --> 00:28:12,580
في مكان آخر، هناك
 خيار البحر الجائع دائما

170
00:28:15,660 --> 00:28:20,900
وفي أعشاب البحر المتشابكة
توجد تنانين البحر المموهة بشكل رائع

171
00:28:31,500 --> 00:28:36,340
في الغابات تحت المائية
 شمال اليابان

172
00:28:36,340 --> 00:28:38,140
سكان الحطام الغارق

173
00:28:38,140 --> 00:28:40,460
ينتظرون درجات الحرارة الصيفية

174
00:28:40,460 --> 00:28:43,100
لتصل إلى 16 درجة مئوية

175
00:28:55,260 --> 00:28:58,460
وهذا، بالنسبة للبعض
هو وقت التزاوج

176
00:29:12,860 --> 00:29:16,460
هناك نوع من سمك راس-العملاق
 يسمى كوبودي

177
00:29:23,260 --> 00:29:24,260
هذا ذكر

178
00:29:29,580 --> 00:29:32,900
ومن الناحية الأنثوية
هو وسيم بشكل خاص

179
00:29:40,980 --> 00:29:45,220
طوله متر ويزن 15 كيلوغراما

180
00:29:48,300 --> 00:29:51,140
أكبر بكثير من الأنثى الصغيرة

181
00:29:55,380 --> 00:29:57,380
وهو مستعد للتزاوج

182
00:30:00,900 --> 00:30:03,740
إنه يحاول التزاوج معها

183
00:30:03,740 --> 00:30:06,140
ومع أي من عشرات أو
نحو ذلك من الإناث

184
00:30:06,140 --> 00:30:09,780
التي تعيش في إقليمه

185
00:30:09,780 --> 00:30:11,460
كلما حصل على فرصة

186
00:30:26,220 --> 00:30:29,100
ولكن الإناث من حوالي
عشر سنوات من العمر

187
00:30:29,100 --> 00:30:31,900
لا تلاحظ إلا القليل من مداعباته

188
00:30:59,980 --> 00:31:05,180
وذلك لأنه عندما تصل أي أنثى
كبيرة، حجم جسم حرج

189
00:31:05,180 --> 00:31:07,540
فإنها يمكن أن تبدأ
تحولا دراماتيكيا

190
00:31:25,940 --> 00:31:27,820
على مدى بضعة أشهر فقط

191
00:31:27,820 --> 00:31:31,740
إنزيمات معينة داخل
جسمها تتوقف عن العمل

192
00:31:34,100 --> 00:31:37,300
وبدأت الهرمونات
الذكورية في السريان

193
00:31:41,740 --> 00:31:44,660
مع مرور الوقت

194
00:31:44,660 --> 00:31:48,500
رأسها يتوسع وذقنها يصبح أطول

195
00:31:51,740 --> 00:31:55,460
"هي" تغيرت إلى "هو"

196
00:32:05,380 --> 00:32:08,220
ومع هذا يأتي تغير في المزاج

197
00:32:14,660 --> 00:32:17,420
الذكر القديم الذي حكم
جميع الإناث هنا

198
00:32:19,940 --> 00:32:22,220
 تم تحديه إلى مواجهة

199
00:32:29,100 --> 00:32:33,980
وكلما تضخم رأسه
كلما أخاف الخصم أكثر

200
00:33:00,940 --> 00:33:03,740
الإقليم له حاكم جديد

201
00:33:16,100 --> 00:33:19,980
فقط أكبر الإناث تحول
نفسها بهذه الطريقة

202
00:33:25,900 --> 00:33:29,700
ولكن التغيير يتيح لهم
الحصول على مزيد من الشركاء

203
00:33:29,700 --> 00:33:33,500
لذلك سيكون لديهم الكثير من
الأبناء الذين يحملون جيناتهم

204
00:33:39,700 --> 00:33:42,060
ولكن لا يمكن للذكور
الجدد أن يكونوا راضين

205
00:33:44,580 --> 00:33:49,140
داخل جسم كل أنثى كوبودي

206
00:33:49,140 --> 00:33:51,620
هناك ذكر جديد في الانتظار

207
00:34:11,540 --> 00:34:15,780
كلما اقتربنا نحو القطبين
أصبحت البحار أبرد

208
00:34:19,860 --> 00:34:21,380
تظهر الجبال الجليدية

209
00:34:21,380 --> 00:34:23,540
ألواح ضخمة والتي تكسرت

210
00:34:23,540 --> 00:34:26,540
من الأنهار الجليدية
التي تنزلق إلى البحر

211
00:34:28,180 --> 00:34:31,420
ثم يبدأ السطح بالتجمد

212
00:34:42,020 --> 00:34:45,260
بينما تتراقص أضواء الشفق بالأعلى

213
00:34:45,260 --> 00:34:47,460
حتى في أعماق منتصف الشتاء

214
00:34:47,460 --> 00:34:51,100
هناك عدد قليل من الأماكن أبعد من
شمال الدائرة القطبية الشمالية

215
00:34:51,100 --> 00:34:52,980
التي لا تزال مفتوحة (غير متجمدة)

216
00:35:03,940 --> 00:35:09,340
تبقى المضايق شمال النرويج خالية
من الجليد بسبب تيار عملاق

217
00:35:09,340 --> 00:35:12,620
"تيار الخليج" يتدفق
هنا من الجنوب

218
00:35:12,620 --> 00:35:15,300
جالبا الدفء على طول الطريق
من منطقة البحر الكاريبي

219
00:35:19,620 --> 00:35:24,340
وكل شتاء، تأتي مليارات الرنكة
إلى هنا من أجل المأوى

220
00:35:28,300 --> 00:35:29,980
وتلحقها

221
00:35:32,700 --> 00:35:34,320
الأوركا "الحيتان القاتلة"

222
00:35:45,780 --> 00:35:47,700
هناك ما يصل إلى 1000 منهم

223
00:35:50,020 --> 00:35:53,820
ربما أكبر تجمع من
الأوركا على هذا الكوكب

224
00:36:03,900 --> 00:36:06,020
الرنكة قد تكون وفيرة

225
00:36:06,020 --> 00:36:10,420
ولكن في هذه المضايق الواسعة
 ليست دائما سهلة التعقب

226
00:36:15,660 --> 00:36:20,300
ومع ذلك، فإن هذه الأوركا بالذات
متخصصة في صيد الأسماك

227
00:36:29,500 --> 00:36:31,100
إنهم يعملون كفريق واحد

228
00:36:31,100 --> 00:36:35,140
وتنسق خطتها من خلال نداء
بعضها البعض بصوت عال

229
00:36:40,620 --> 00:36:44,060
إنهم يسوقون سرب الرنكة إلى
مجموعات أصغر فأصغر

230
00:36:59,300 --> 00:37:02,940
يسبحون تحتهم، محاصرينهم
مقابل سطح البحر

231
00:37:12,140 --> 00:37:15,300
والآن الأوركا تبرز سلاحا خاصا بهم

232
00:37:21,340 --> 00:37:24,820
تضرب ذيولها بقوة بحيث
أن موجات الصدمة

233
00:37:24,820 --> 00:37:26,500
تصعق الرنكة

234
00:37:29,980 --> 00:37:33,500
بعدها يتم جمع الضحايا
المغمى عليها بسهولة

235
00:38:07,860 --> 00:38:11,420
ولكن كل هذا الضجيج تحت
الماء يجذب الآخرين

236
00:38:19,340 --> 00:38:21,380
الحيتان الحدباء

237
00:38:22,820 --> 00:38:24,780
إنها تندفع في المعركة

238
00:38:33,780 --> 00:38:38,260
تقترب من السرب
من تحت ثم تندفع صعودا

239
00:38:43,900 --> 00:38:47,740
جامعة ما يصل إلى 100 كيلوغراما
من الرنكة في الفم الواحد

240
00:39:07,140 --> 00:39:10,900
الحيتان الحدباء وافدة جديدة

241
00:39:10,900 --> 00:39:13,980
لقد بدأوا بالقدوم هنا فقط في
غضون العقد الماضي

242
00:39:25,140 --> 00:39:27,420
ولكن هذه البحار القطبية غنية جدا

243
00:39:27,420 --> 00:39:31,100
حيث يبدو أن هناك ما
يكفي من الغذاء للجميع

244
00:39:53,260 --> 00:39:55,620
ومع ذلك، قلة، إن وجدت

245
00:39:55,620 --> 00:39:59,700
من هذه الثروات ستكون هنا
بدون تيار الخليج

246
00:40:09,260 --> 00:40:13,820
إن تيارات المحيطات، في الواقع
مصيرية بالنسبة لرفاه كوكبنا

247
00:40:18,860 --> 00:40:21,820
يوزعون حرارة الشمس
باتجاه القطبين

248
00:40:21,820 --> 00:40:26,140
على طول الطريق من خط الاستواء

249
00:40:26,140 --> 00:40:30,140
محافظة على مناخ مناسب
للحياة في كل مكان تقريبا

250
00:40:37,140 --> 00:40:40,500
من خلق الطقس لإنتاج الأكسجين

251
00:40:40,500 --> 00:40:42,860
البحار تبقي عالمنا في صحة جيدة

252
00:40:52,300 --> 00:40:56,220
ولكن هناك الآن علامات مثيرة
للقلق على أن الظروف في المحيطات

253
00:40:56,220 --> 00:41:01,060
التي ظلت مستقرة نسبيا
لآلاف السنين تتغير بسرعة

254
00:41:03,500 --> 00:41:07,120
ليس هناك مكان فيه هذا التأثير أكثر
 وضوحا مما هو عليه في القطب

255
00:41:09,060 --> 00:41:11,180
هنا في السنوات الـ 30 الماضية

256
00:41:11,180 --> 00:41:15,420
انخفض امتداد الجليد
في الصيف بنسبة 40 في المائة

257
00:41:16,900 --> 00:41:21,980
هذا الاحترار الجنوبي، على
الأرجح نتيجة للنشاط البشري

258
00:41:21,980 --> 00:41:25,460
الذي له تأثير عميق على الحياة البرية

259
00:41:32,540 --> 00:41:36,140
حيوانات الفظ من بين تلك
التي تأثرت بشكل خطير

260
00:41:46,140 --> 00:41:50,180
تحتاج كل أنثى بالغة
إلى إيجاد مكان آمن

261
00:41:50,180 --> 00:41:53,060
حيث يمكن أن يستريح جروها
 ذي الـ 80 كيلوغرام

262
00:41:55,900 --> 00:42:00,340
جليد البحر يتراجع بالنسبة
للنطاق التقليدي لمجموعة الفظ

263
00:42:00,340 --> 00:42:02,740
لذلك عليهم الآن الانتقال
خارجا على الأراضي الجافة

264
00:42:08,900 --> 00:42:12,140
ولكن قطيع من مئات
الأمهات المتشاجرات -

265
00:42:12,140 --> 00:42:15,900
بعضها يزن تقريبا طن -
ليست حضانة مثالية

266
00:42:25,540 --> 00:42:28,980
يجتمع الفظ معا على
اليابسة لسبب وجيه

267
00:42:31,420 --> 00:42:32,620
الدببة القطبية

268
00:42:37,340 --> 00:42:40,580
ذكر الفظ البالغ عملاق

269
00:42:40,580 --> 00:42:43,180
كبيرة جدا حتى على الدب
القطبي لمهاجمته

270
00:42:45,260 --> 00:42:48,460
لهذا فالدب يبحث عن صغير الفظ

271
00:42:54,900 --> 00:42:57,860
رائحة الدب تنشر
الذعر في المستعمرة

272
00:43:05,180 --> 00:43:07,580
الفظ يتراجع إلى البحر

273
00:43:25,980 --> 00:43:28,900
الدب يعرف أنه لن يكون قادرا
على صيدها هناك

274
00:43:39,260 --> 00:43:41,620
لكن هي أيضا لديها صغار لتغذيتها

275
00:43:49,420 --> 00:43:51,340
ماذا على الأم أن تفعل؟

276
00:44:02,380 --> 00:44:06,700
لا يزال على أم الفظ العثور على
مكان حيث يمكن لصغيرها أن يستريح

277
00:44:14,380 --> 00:44:16,420
الجبل الجليدي قد يفي بالغرض

278
00:44:18,060 --> 00:44:20,900
لكنها ليست أول من يجده

279
00:44:28,620 --> 00:44:31,020
الأماكن المناسبة أخذت بالفعل

280
00:45:04,740 --> 00:45:07,260
لا ترغب الأمهات الأخريات في المشاركة

281
00:45:12,380 --> 00:45:15,540
هم أيضا بحاجة إلى رقعة من
الجليد حيث يمكنهم حماية صغارهم

282
00:45:22,260 --> 00:45:26,340
والدة يائسة ليس لديها
خيار سوى أن تقحم نفسها

283
00:45:49,780 --> 00:45:53,460
هذه المرة، يخسر الجميع

284
00:46:17,940 --> 00:46:21,700
العثور على المكان المناسب
على هذه الشواطئ الذائبة

285
00:46:21,700 --> 00:46:23,820
يصبح أصعب فأصعب

286
00:46:58,580 --> 00:47:04,020
حل هذه المشاكل معا يساعد
على خلق رابطة قوية جدا

287
00:47:04,020 --> 00:47:07,260
فالأم ستبقى على
اتصال مع صغيرها

288
00:47:07,260 --> 00:47:08,820
لبقية حياتها

289
00:47:20,700 --> 00:47:23,860
ولكن من يدري الآن
ماذا سيكون مستقبلهم ؟

290
00:47:38,300 --> 00:47:41,380
كلما فهمنا المزيد عن تعقيد

291
00:47:41,380 --> 00:47:45,220
حياة مخلوقات البحر

292
00:47:45,220 --> 00:47:51,180
سنبدأ في تقدير هشاشة موطنهم

293
00:47:51,180 --> 00:47:52,620
كوكبنا الأزرق

294
00:48:08,144 --> 00:48:12,744
داخـل الأزرق

295
00:48:28,740 --> 00:48:31,940
سلسلة الكوكب الأزرق الثاني
احتاجت أربع سنوات من العمل

296
00:48:35,060 --> 00:48:37,580
استكشفت الفرق كل محيط

297
00:48:37,580 --> 00:48:42,100
بحثت عن قصص غير عادية لا
توصف، وكثير منها جديد على العلم

298
00:48:49,300 --> 00:48:55,580
جالبة فهما جديدا
للحياة تحت الأمواج

299
00:49:01,780 --> 00:49:07,300
أحدث تقنيات الغوص
لا تنتج فقاعات أو ضوضاء

300
00:49:07,300 --> 00:49:11,540
سمحت لفرقنا
لقاءات أطول وأقرب

301
00:49:19,140 --> 00:49:22,340
ومن أجل استكشاف حدودنا النهائية
العمق

302
00:49:22,340 --> 00:49:25,580
قضينا 1000 ساعة في الغطس

303
00:49:25,580 --> 00:49:28,460
أكثر من نصف ميل تحت السطح

304
00:49:32,500 --> 00:49:35,980
تكنولوجيا كاميرا جديدة
مبتكرة جعلت من الممكن

305
00:49:35,980 --> 00:49:38,780
تصوير لحظات لم يسبق لها مثيل من قبل

306
00:49:41,060 --> 00:49:44,700
كاميرات الضوء-الخافت التقطت الأحداث
السحرية تقريبا غير المرئية

307
00:49:44,700 --> 00:49:46,500
للعين المجردة

308
00:49:48,340 --> 00:49:50,940
<i>لا نرى أي شيء</i>

309
00:49:50,964 --> 00:49:52,964
<i>نحن نصور في ظلام دامس</i>

310
00:49:52,988 --> 00:49:54,988
<i>نحن عمي تماما</i>

311
00:49:57,500 --> 00:50:00,820
الكاميرات المسبارية تعطي
منظورا جديدا تماما

312
00:50:00,820 --> 00:50:03,340
في حياة المخلوقات الصغيرة

313
00:50:03,340 --> 00:50:05,580
هنا يأتي، هنا يأتي

314
00:50:05,580 --> 00:50:10,460
في حين أن كاميرات الشفط
تأخذنا إلى منظر عملاق للمحيط

315
00:50:17,820 --> 00:50:21,660
لكن البحر لا يمكن
التنبؤ به وهو مكان خطير للعمل

316
00:50:26,740 --> 00:50:30,900
لا مكان أكثر خطورة من ما يسمى
بالساحل البري لجنوب أفريقيا

317
00:50:34,420 --> 00:50:35,940
موطن الدلافين المبحرة

318
00:50:42,620 --> 00:50:46,460
مهمة الفريق هنا هي الركوب
جنبا إلى جنب مع الدلافين

319
00:50:46,460 --> 00:50:50,900
وتسجيل سلوكهم في ركوب الأمواج
بتفاصيل أكثر من أي وقت مضى

320
00:50:54,940 --> 00:50:59,620
هذه هي البحار الغادرة حتى أن طاقم
الفيلم يستدعي محترفين محليين

321
00:50:59,620 --> 00:51:01,260
لتوجيههم

322
00:51:10,220 --> 00:51:14,500
ولكن هذا العام، الأمواج كانت
أكبر مما توقعه أي شخص

323
00:51:16,540 --> 00:51:20,180
عبء شاق على مصور
ركوب الأمواج كريس ريان

324
00:51:22,020 --> 00:51:23,780
<i>نعم، أشعر بالتوتر الشديد</i>

325
00:51:25,180 --> 00:51:27,060
<i>إنها أمواج كبيرة هناك</i>

326
00:51:27,060 --> 00:51:28,940
<i>حقا أمواج كبيرة</i>

327
00:51:28,940 --> 00:51:32,380
<i>هناك أمواج 20 قدم  و</i>

328
00:51:32,380 --> 00:51:35,780
<i>هذا ربما أصعب البحار التي
أعمل فيها</i>

329
00:51:35,780 --> 00:51:37,220
<i>لا مخاطرة، لا مكافأة، أعتقد</i>

330
00:51:39,740 --> 00:51:43,900
كريس لديه كاميرا عالية السرعة
لتصوير لقطات بطيئة جدا

331
00:51:43,900 --> 00:51:45,340
في الأمواج

332
00:51:50,220 --> 00:51:52,060
التحدي هو الحصول على أقرب

333
00:51:52,060 --> 00:51:54,300
موضع ممكن للدلافين راكبة-الموجة

334
00:51:57,500 --> 00:52:01,140
الأخبار السارة هي أن
الدلافين قد رصدت في الأفق

335
00:52:07,100 --> 00:52:11,140
<i>وقالوا إن هذه ستكون أكبر
الأمواج في السنة، مهلا،</i>

336
00:52:11,140 --> 00:52:13,020
<i>أنا لم أر أبدا أي شيء من هذا القبيل</i>

337
00:52:13,020 --> 00:52:15,260
<i>هذا أكبر بكثير مما كنت أتخيله</i>

338
00:52:22,740 --> 00:52:26,620
في هذه الأمواج، الطريقة
الوحيدة للخروج إلى الدلافين

339
00:52:26,620 --> 00:52:27,860
هو بالتزلج على الماء

340
00:52:29,780 --> 00:52:31,660
<i>سوف يكون تحديا كافيا
بالنسبة لهم</i>

341
00:52:31,660 --> 00:52:33,420
<i>فقط ايجاد طريقهم للخروج</i>

342
00:52:57,500 --> 00:53:00,100
أخيرا، معرفة السائق الدقيقة

343
00:53:00,100 --> 00:53:02,940
توصلهم بسلام عبر الأمواج الضخمة

344
00:53:05,900 --> 00:53:07,780
لكن الدلافين لا يمكن
رؤيتها في أي مكان

345
00:53:11,900 --> 00:53:14,940
تاركة الطاقم يواجه مهمة مرعبة

346
00:53:14,940 --> 00:53:16,380
للرجوع إلى الشاطئ

347
00:53:31,020 --> 00:53:32,940
<i>اذهب، اذهب، اذهب</i>

348
00:53:48,340 --> 00:53:50,620
<i>كيف كان ذلك؟
كان هذا جامحا جدا، نعم</i>

349
00:53:51,860 --> 00:53:55,780
<i>في الحقيقة ضربت الموجة الزلاجة
ولقد كنت أصرخ انطلق انطلق</i>

350
00:53:55,780 --> 00:53:58,180
<i>اخرج من هنا وضربت موجة
كبيرة وارتدت تقريبا</i>

351
00:53:58,180 --> 00:54:01,780
<i>كنت أحاول أن أمسك الكاميرا
خرجت للتو من هناك، ولكن، نعم</i>

352
00:54:01,780 --> 00:54:03,820
<i>كان الأمر محموما</i>

353
00:54:03,820 --> 00:54:05,060
<i>مجرد يوم اخر في المكتب</i>

354
00:54:11,220 --> 00:54:14,820
اليوم التالي جلب
تغير مفاجئ في الطقس

355
00:54:19,460 --> 00:54:21,900
الكثير من الدلافين

356
00:54:21,900 --> 00:54:23,380
ولكن البحر أكثر هدوءا

357
00:54:24,580 --> 00:54:27,020
<i>لا يوجد أي أمواج على الإطلاق</i>

358
00:54:28,860 --> 00:54:30,980
<i>سوف تأتي، سوف
تأتي، إنها سوف تأتي</i>

359
00:54:34,540 --> 00:54:36,420
كما في كثير من الأحيان في المحيط

360
00:54:36,420 --> 00:54:40,020
إذا كنت تعرف أنك في المكان
المناسب، تحتاج فقط إلى الصبر

361
00:54:40,020 --> 00:54:41,860
لانتظار اللحظة المثالية

362
00:54:49,580 --> 00:54:54,460
بعد أسبوع، العاصفة مرة أخرى
تختمر قبالة الساحل البري

363
00:54:54,460 --> 00:54:56,500
والأمواج تتشكل

364
00:54:56,500 --> 00:54:58,620
<i>أشعر، بالإثارة العصبية</i>

365
00:54:58,620 --> 00:55:00,980
<i>الظروف مثالية تماما، وهذا هو</i>

366
00:55:00,980 --> 00:55:04,180
<i>تماما ما كنا ننتظر</i>

367
00:55:04,180 --> 00:55:05,980
ويبدو أن الدلافين تعرف ذلك

368
00:55:08,140 --> 00:55:11,500
لكن كريس يكافح من أجل
الحصول على لقطة ثابتة

369
00:55:14,540 --> 00:55:16,020
<i>ماذا عن ذلك؟</i>

370
00:55:17,180 --> 00:55:20,060
<i>مرحبا، أيها السادةـ صعب</i>

371
00:55:20,060 --> 00:55:23,740
<i>صعبة قليلا على الزلاجة النفاثة مجرد محاولة
للحصول على الزاوية الصحيحة</i>

372
00:55:23,740 --> 00:55:25,380
<i>سوف انتظر حظي</i>

373
00:55:25,380 --> 00:55:27,340
<i>ونأمل أن يكون حظا
أفضل</i>

374
00:55:38,940 --> 00:55:41,780
قارب-النفخ يعطي كريس منصة أكبر

375
00:55:41,780 --> 00:55:44,020
وأكثر استقرارا للتصوير

376
00:55:47,300 --> 00:55:51,500
أخيرا، هو في المكان الصحيح
بالضبط وفي الوقت المناسب تماما

377
00:55:57,260 --> 00:55:59,180
والنتائج مذهلة

378
00:56:10,820 --> 00:56:12,060
انتهت المهمة

379
00:56:19,380 --> 00:56:22,540
وهذه اللقطات الحميمة متاحة الآن

380
00:56:22,540 --> 00:56:25,260
كجزء من دراسات علمية أوسع نطاقا

381
00:56:28,940 --> 00:56:33,540
أدلة داعمة على أن الدلافين
تتزحلج لتعزيز الصداقات

382
00:56:33,540 --> 00:56:38,540
وتنمية المهارات الاجتماعية
والبهجة العارمة

383
00:56:49,500 --> 00:56:52,940
في المرة القادمة، العمق

384
00:56:54,420 --> 00:56:58,620
عالم أكثر ثراء مما
كنا نظنه ممكنا

385
00:56:58,620 --> 00:57:01,980
حيث تزدهر المخلوقات

386
00:57:01,980 --> 00:57:05,260
في أقصى الظروف على الأرض

387
00:57:13,620 --> 00:57:17,900
لمعرفة المزيد عن محيطاتنا مع
هذا الملصق المجاني، اتصل

388
00:57:21,100 --> 00:57:22,100
أو انتقل إلى

389
00:57:26,220 --> 00:57:29,060
واتبع الروابط إلى
الجامعة المفتوحة

390
00:57:29,084 --> 00:57:34,184
<font color="#ffff00">تـرجمـة: خليفـة القاضـي</font>

