[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: DAC ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 Original Script: HS Original Translation: AlterDAC Original Editing: Congroo Update Details: http://www.dacsubs.com/ [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [HorribleSubs] Ballroom e Youkoso - 02 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] Ballroom e Youkoso - 02 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 288 Active Line: 291 Video Position: 32249 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.3,1,2,100,100,35,1 Style: Notes,Hacen Jordan,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A162D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,28,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.34,0:00:15.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.افرح، لقد حصلتَ على معلّم حسّي جديد Dialogue: 0,0:00:17.97,0:00:19.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا بانبا كارين Dialogue: 0,0:00:19.93,0:00:21.77,Default,,0,0,0,,{\be1}...وذاك الأصلع الذي هناك Dialogue: 0,0:00:22.52,0:00:24.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.جينبو توموتشيكا Dialogue: 0,0:00:24.69,0:00:26.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.تعلّم منهما بدءًا من اليوم Dialogue: 0,0:00:26.86,0:00:30.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلاهما متدرّبان، لذا سنجعل دروسك مجّانيّة Dialogue: 0,0:00:30.36,0:00:31.24,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:32.82,0:00:34.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!تعال حين لا يتواجد التّلاميذ الآخرون Dialogue: 0,0:00:35.32,0:00:37.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.سمعتُ أنّك تأخذ الحصص في السّر Dialogue: 0,0:00:38.33,0:00:40.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.أفهم شعورك. من الصّعب أن تذهب وتبوح بالأمر Dialogue: 0,0:00:41.95,0:00:43.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!والآن، هيّا لنبدأ Dialogue: 0,0:00:46.04,0:00:47.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!حاضر Dialogue: 0,0:00:49.50,0:00:50.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيّها السيّد سينغوكو Dialogue: 0,0:00:51.13,0:00:54.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا الفتى يأبى أن يتعلّم أبدًا Dialogue: 0,0:00:54.88,0:00:57.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ، لا يبدو أنّ أيًّا منكما من النّوع المعلّم Dialogue: 0,0:00:57.68,0:00:59.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!أَهذه غلطتنا الآن؟ Dialogue: 0,0:01:00.39,0:01:01.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...صدقًا Dialogue: 0,0:01:02.56,0:01:06.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.من المذهل كيف أنّه بمقدور الجميع التّفكير بالكثير من الأشياء أثناء الرّقص Dialogue: 0,0:01:08.06,0:01:10.19,Default,,0,0,0,,{\be1}!أطلق العنان لتوازنك ومحور ارتكازك Dialogue: 0,0:01:10.32,0:01:11.19,Default,,0,0,0,,{\be1}محور؟ Dialogue: 0,0:01:11.98,0:01:14.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!عليك بالدّوران والقيام بهذا Dialogue: 0,0:01:14.36,0:01:15.40,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا؟ Dialogue: 0,0:01:16.66,0:01:20.53,Default,,0,0,0,,{\be1}...أقصد أنّه تختلط عليّ الأمور بمجرّد الإصغاء والمشاهدة Dialogue: 0,0:01:31.92,0:01:33.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!تماسك Dialogue: 0,0:01:37.38,0:01:38.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.شيزوكو Dialogue: 0,0:01:38.89,0:01:41.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.سوف آخذ تاتارا معي بنهاية الأسبوع المقبل أيضًا Dialogue: 0,0:01:42.10,0:01:44.23,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ سوف تأتِ؟ Dialogue: 0,0:01:45.27,0:01:47.19,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا هناك بنهاية الأسبوع المقبل؟ Dialogue: 0,0:01:48.10,0:01:49.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.مسابقة Dialogue: 0,0:01:49.69,0:01:50.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأشاهدها Dialogue: 0,0:01:51.23,0:01:52.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.وأنا سأشارك فيها Dialogue: 0,0:01:53.11,0:01:54.11,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:27.41,0:03:31.79,Notes,,0,0,0,,{\be1}الحلقة 2 - هيودو كيوهارو Dialogue: 0,0:03:35.42,0:03:36.30,Default,,0,0,0,,{\be1}...إ Dialogue: 0,0:03:37.25,0:03:39.47,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّهم يتنافسون حقًّا Dialogue: 0,0:03:40.51,0:03:43.43,Default,,0,0,0,,{\be1}!الويل، لقد بدأ نصف النّهائيات بالفعل Dialogue: 0,0:03:44.09,0:03:46.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا كلّه لأنّ سينغوكو قد تأخّر Dialogue: 0,0:03:46.43,0:03:49.14,Default,,0,0,0,,{\be1}أَليست النّهائيات كافية؟ Dialogue: 0,0:03:49.27,0:03:51.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّهما سيصمدان حتّى النهاية على أيّة حال Dialogue: 0,0:03:52.98,0:03:55.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيّها السيّد سينغوكو! هل لنا بالتقاط صورة رجاءً؟ Dialogue: 0,0:03:55.94,0:03:56.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا أيضًا Dialogue: 0,0:03:56.94,0:03:57.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:03:57.94,0:04:01.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.آه. حسنٌ، لا بأس\N.هيّا اصطفّوا Dialogue: 0,0:04:03.70,0:04:06.20,Default,,0,0,0,,{\be1}السيّد سينغوكو شهيرٌ حقًّا إذن؟ Dialogue: 0,0:04:06.33,0:04:08.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.بالطّبع، فهو البطل اللّاتيني Dialogue: 0,0:04:10.62,0:04:11.62,Default,,0,0,0,,{\be1}اللّاتيني؟ Dialogue: 0,0:04:12.21,0:04:13.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه اسم الفئة Dialogue: 0,0:04:14.50,0:04:17.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذاك الأسلوب المثير يُدعى الأمريكي اللّاتيني Dialogue: 0,0:04:18.34,0:04:21.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.وذاك الذي يمسكون فيه بأيدي بعضهم يسمّى العادي Dialogue: 0,0:04:22.13,0:04:24.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.شيزوكو سترقص بإمساك الأيدي اليوم Dialogue: 0,0:04:27.22,0:04:28.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.الفئة العاديّة Dialogue: 0,0:04:29.10,0:04:31.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.سوف نعلن الآن عن المرشّحين للنّهائيات Dialogue: 0,0:04:34.02,0:04:34.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.ها هما Dialogue: 0,0:04:41.28,0:04:44.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلّ أولئك الثنائيّين الاثنى عشر قد رقصوا بنصف النّهائيات Dialogue: 0,0:04:44.99,0:04:48.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّهم يقومون بمنادات ستّ ثنائيات لأجل النّهائيات هكذا Dialogue: 0,0:04:49.49,0:04:52.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.رقم التّسجيل 25 Dialogue: 0,0:04:52.83,0:04:55.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيودو كيوهارو وهاناوكا شيزوكو Dialogue: 0,0:05:00.84,0:05:02.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.هانواكا تبدو حسناء Dialogue: 0,0:05:04.26,0:05:06.22,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولا شكّ أنّ ذاك Dialogue: 0,0:05:06.89,0:05:08.64,Default,,0,0,0,,{\be1}...هو شريك Dialogue: 0,0:05:12.22,0:05:13.98,Default,,0,0,0,,{\be1}ما تلك النّظرة؟ Dialogue: 0,0:05:15.64,0:05:16.52,Default,,0,0,0,,{\be1}...كم هذا مخيف Dialogue: 0,0:05:17.40,0:05:18.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيودو كيوهارو Dialogue: 0,0:05:19.82,0:05:22.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه يدرس بنفس صفّك Dialogue: 0,0:05:22.23,0:05:25.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد فاز بالجائزة الكبرى للاتّحاد الياباني للرّقص الرّياضي هذا الموسم Dialogue: 0,0:05:26.07,0:05:31.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه وحشٌ يحتلّ الصّدارة بكلٍّ من الفئة العاديّة واللّاتينيّة Dialogue: 0,0:05:34.12,0:05:36.33,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد قلتَ أنّك تريد أن تصبح راقصًا محترفًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:38.38,0:05:41.21,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت تريد أن تكون مثلي، أَليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:41.42,0:05:44.80,Default,,0,0,0,,{\be1}...لـ- لقد قلت ذلك دون أيّ تفكير نوعًا ما Dialogue: 0,0:05:46.43,0:05:50.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا يعني أنّه عليك الاطّلاع على الخصوم الذين سيتوجّب عليك أن تهزمهم Dialogue: 0,0:05:58.19,0:06:00.52,Default,,0,0,0,,{\be1}...الرّقصة الأولى هي Dialogue: 0,0:06:03.90,0:06:05.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!الفالس Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:23.50,Default,,0,0,0,,{\be1}...الرّقصة الختاميّة هي Dialogue: 0,0:06:24.42,0:06:26.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!"الكويكستيب" Dialogue: 0,0:06:30.01,0:06:31.68,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّ قلبي ينبض Dialogue: 0,0:06:32.72,0:06:34.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنّي أشعر بالقشعريرة Dialogue: 0,0:06:35.56,0:06:36.56,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّ هاناوكا Dialogue: 0,0:06:37.39,0:06:39.27,Default,,0,0,0,,{\be1}متشاركة مع هذا الشّخص؟ Dialogue: 0,0:06:45.44,0:06:49.45,Default,,0,0,0,,{\be1}،والفائزان هما حاملا رقم التّسجيل 25 Dialogue: 0,0:06:50.24,0:06:53.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيودو كيوهارو وهاناوكا شيزوكو Dialogue: 0,0:06:56.16,0:06:57.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...مذهل Dialogue: 0,0:06:57.58,0:07:00.37,Default,,0,0,0,,{\be1}أَلم يكُن الثّنائي الذي بالمرتبة الثّانية هو الفائز بالسّنة الماضية؟ Dialogue: 0,0:07:00.96,0:07:04.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا ما يحدث حين يأتي هيودو من فرع الصّغار Dialogue: 0,0:07:04.80,0:07:06.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.كم هذا مؤسف Dialogue: 0,0:07:07.76,0:07:08.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.بئسًا Dialogue: 0,0:07:09.55,0:07:11.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذاك الفتى اللّعين Dialogue: 0,0:07:11.93,0:07:12.97,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:21.23,0:07:24.11,Default,,0,0,0,,{\be1}استوديو رقص أوغاساوارا ب1 Dialogue: 0,0:07:32.16,0:07:34.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد كان ذلك مذهلًا للغاية Dialogue: 0,0:07:37.45,0:07:41.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.أريد أن أرقص بتلك الطّريقة ذات يوم Dialogue: 0,0:07:44.92,0:07:47.92,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد بدت جميلةً في ذلك الفستان Dialogue: 0,0:07:49.01,0:07:49.88,Default,,0,0,0,,{\be1}...المعذرة Dialogue: 0,0:07:51.59,0:07:54.14,Default,,0,0,0,,{\be1}هلّا تنحّيتَ عن الطّريق؟ Dialogue: 0,0:07:55.39,0:07:56.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.آسف Dialogue: 0,0:08:05.73,0:08:06.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.هاتان العينان Dialogue: 0,0:08:06.82,0:08:08.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.من المسابقة Dialogue: 0,0:08:08.36,0:08:09.28,Default,,0,0,0,,{\be1}...أَهذا Dialogue: 0,0:08:10.19,0:08:11.07,Default,,0,0,0,,{\be1}هيودو؟ Dialogue: 0,0:08:16.45,0:08:20.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:20.70,0:08:22.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت يا هذا! توخّ الحذر Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!لمَ أنت غاضبٌ منّي أنا؟ Dialogue: 0,0:08:25.46,0:08:28.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيف لي أن أضربه أمام ناظر شيزوكو؟ Dialogue: 0,0:08:32.93,0:08:35.14,Default,,0,0,0,,{\be1}أما زلتَ مصابًا بالزّكام؟ Dialogue: 0,0:08:36.43,0:08:38.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.مهلًا، هذا ليس عدلًا Dialogue: 0,0:08:39.26,0:08:42.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.كما أنّ هيودو مختلفٌ كثيرًا عمّا تخيّلته Dialogue: 0,0:08:43.48,0:08:46.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.صحيح، كيوهارو\Nهل أحضرته لي؟ Dialogue: 0,0:08:47.81,0:08:50.23,Default,,0,0,0,,{\be1}!كـ- كيوهارو؟ Dialogue: 0,0:08:50.40,0:08:51.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!فوجيتا Dialogue: 0,0:08:54.11,0:08:56.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا سروال تدريب كيوهارو من السّنة الماضية Dialogue: 0,0:08:57.12,0:09:00.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!كم هذا نادر! إنّه سروال هيودو المُستعمل Dialogue: 0,0:09:00.99,0:09:03.71,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّه قصير جدًّا عليه الآن، لذا إن كنتَ لا تمانع استخدام سروال مستعمل Dialogue: 0,0:09:03.83,0:09:05.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذه النوعيّة باهضة الثّمن Dialogue: 0,0:09:06.71,0:09:07.71,Default,,0,0,0,,{\be1}أَليس هذا رائعًا؟ Dialogue: 0,0:09:08.17,0:09:09.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!شـ- شكرًا لك Dialogue: 0,0:09:14.09,0:09:17.05,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت لا تعتمد على والديك في إعالتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:18.26,0:09:19.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا رائع Dialogue: 0,0:09:20.60,0:09:22.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ، سوف أذهب لأغيّر ملابسي الآن Dialogue: 0,0:09:28.86,0:09:32.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!عجّل من أمرك وجرّب ارتداءه Dialogue: 0,0:09:32.15,0:09:33.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!حـ- حاضر Dialogue: 0,0:09:39.41,0:09:41.99,Default,,0,0,0,,{\be1}...كلّا يا هاناوكا، أنا لم أقصد Dialogue: 0,0:09:43.33,0:09:46.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!لمَ أتيتَ للمشغول؟ Dialogue: 0,0:09:46.79,0:09:47.67,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:09:49.04,0:09:50.59,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا آسف Dialogue: 0,0:09:58.51,0:10:02.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!كم قصيرة هما ساقاك؟\N!كما أنّك ترتدي سرواله من السّنة الماضية؟ Dialogue: 0,0:10:02.31,0:10:05.43,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تقلق، ما زال لديك مجالٌ لتكبر Dialogue: 0,0:10:07.02,0:10:08.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيّا، لنرقص الفالس Dialogue: 0,0:10:09.23,0:10:11.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.سوف أبقى وأشاهدك اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:10:13.65,0:10:16.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن أغضب عليك ولو كنتَ مزريًا Dialogue: 0,0:10:16.57,0:10:19.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذا أرني ما تعلّمته خلال الأسبوعين الماضيين Dialogue: 0,0:10:19.66,0:10:21.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!السيّد سينغوكو سيشاهدني Dialogue: 0,0:10:24.29,0:10:25.41,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسنٌ، القدم اليمنى Dialogue: 0,0:10:26.12,0:10:27.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...خارجًا، ومن ثمّ Dialogue: 0,0:10:29.54,0:10:31.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.دُر لتغيّر من الاتّجاه Dialogue: 0,0:10:31.59,0:10:33.13,Default,,0,0,0,,{\be1}مهلًا، لكم من الوقت؟ Dialogue: 0,0:10:35.80,0:10:37.42,Default,,0,0,0,,{\be1}...كلّا، مهلًا Dialogue: 0,0:10:39.34,0:10:40.30,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:40.43,0:10:41.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:42.47,0:10:45.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا؟! إنّه أسوأ ممّا كان عليه من قبل Dialogue: 0,0:10:45.22,0:10:46.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي علّمتماه؟ Dialogue: 0,0:10:46.64,0:10:49.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ، إنّه لا يتعلّم وحسب Dialogue: 0,0:10:49.69,0:10:51.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!لنتبادل التّلاميذ رجاءً Dialogue: 0,0:10:51.94,0:10:52.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.بئسًا Dialogue: 0,0:10:53.40,0:10:54.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.كم هذا مثيرٌ للشّفقة Dialogue: 0,0:11:02.66,0:11:06.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.النّظر إلى أداء الفالس الخاصّ بهما لن ينفعك بشيء Dialogue: 0,0:11:06.58,0:11:09.25,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّه مختلفٌ كليًّا Dialogue: 0,0:11:09.75,0:11:12.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.عن سلسلة الحركات التي تقوم بها Dialogue: 0,0:11:13.75,0:11:16.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا لأجل المسابقات Dialogue: 0,0:11:17.42,0:11:19.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا تصميمها الخاصّ للرّقص Dialogue: 0,0:11:21.84,0:11:25.06,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما إن تتشارك أنت أيضًا مع أحدهم Dialogue: 0,0:11:27.68,0:11:29.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه لا يستمع إليّ Dialogue: 0,0:11:30.06,0:11:30.94,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:31.48,0:11:32.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.مهلًا لحظة Dialogue: 0,0:11:33.19,0:11:35.77,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّ الدّرس المناسب له هو Dialogue: 0,0:11:37.23,0:11:38.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ Dialogue: 0,0:11:38.65,0:11:39.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.توقّفا Dialogue: 0,0:11:39.86,0:11:41.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:11:41.66,0:11:44.99,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن كنت تريد النّظر بهذه الشدّة، فلنرَ الأساسيّات من رقص Dialogue: 0,0:11:45.58,0:11:46.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيودو Dialogue: 0,0:11:46.83,0:11:47.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:47.83,0:11:49.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!كفّ عن الإمساك به هكذا Dialogue: 0,0:11:51.25,0:11:53.50,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد تعلّمتَ الإدغام، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:55.92,0:11:59.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّها سلسلة الحركات التي علّمك إيّاها مدرّباك Dialogue: 0,0:11:59.26,0:12:01.47,Default,,0,0,0,,{\be1}...تاتارا، عليك بمشاهدة مثال هيودو عن كثب Dialogue: 0,0:12:01.59,0:12:03.84,Default,,0,0,0,,{\be1}مهلًا، لماذا أنا؟ Dialogue: 0,0:12:04.43,0:12:06.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.لأنّك مناسبٌ للمهمّة. أنجز الأمر وحسب Dialogue: 0,0:12:07.93,0:12:09.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا عليك يا هيودو Dialogue: 0,0:12:10.23,0:12:11.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!ابذل جهدك Dialogue: 0,0:12:13.56,0:12:18.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.وإلى حين أن يتعلّم تاتارا، هيودو سوف يستمرّ بالرّقص إلى الأبد Dialogue: 0,0:12:24.03,0:12:25.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنّ تثاؤبه مخيف Dialogue: 0,0:12:26.91,0:12:28.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!سوف أتظاهر بأنّي تعلّمت Dialogue: 0,0:12:29.16,0:12:30.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ، هيّا ابدأ Dialogue: 0,0:12:33.25,0:12:34.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.حظًّا موفّقًا Dialogue: 0,0:12:35.25,0:12:36.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.حظًّا موفّقًا Dialogue: 0,0:12:39.17,0:12:40.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.اتّبعه ما إن تتلقّنها Dialogue: 0,0:12:41.76,0:12:42.63,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:47.14,0:12:48.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...تقصد Dialogue: 0,0:12:49.43,0:12:50.43,Default,,0,0,0,,{\be1}أن أتّبع هذا؟ Dialogue: 0,0:12:53.19,0:12:54.44,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّ هذا Dialogue: 0,0:12:55.35,0:12:57.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!سوف يجعلني أبدو بمظهرٍ سخيف أمام الجميع وحسب Dialogue: 0,0:13:00.15,0:13:04.32,Default,,0,0,0,,{\be1}أَتُراك تحاول أن تجعل منّي أضحوكةً أيّها السيّد سينغوكو؟ Dialogue: 0,0:13:17.08,0:13:18.88,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي أفعله؟ Dialogue: 0,0:13:19.04,0:13:22.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيودو قد خصّص وقته ليرقص قبالتي Dialogue: 0,0:13:24.59,0:13:25.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!تلقّنها Dialogue: 0,0:13:26.47,0:13:27.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!عليّ أن أرقص Dialogue: 0,0:13:29.43,0:13:30.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تهدر الفرصة Dialogue: 0,0:13:51.08,0:13:53.25,Default,,0,0,0,,{\be1}...رقص تاتارا Dialogue: 0,0:13:55.25,0:13:56.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه يشاهد Dialogue: 0,0:13:56.25,0:13:57.12,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:58.08,0:14:02.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه من الصّنف الذي يبدأ التّارجح بمفرده دون الحاجة لأن يعلّمه أحد Dialogue: 0,0:14:04.51,0:14:07.68,Default,,0,0,0,,{\be1}...أقصد أنّه تختلط عليّ الأمور بمجرّد الإصغاء والمشاهدة Dialogue: 0,0:14:08.80,0:14:12.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن، إنّه لا يحتاج لأيّ تعليمات Dialogue: 0,0:14:13.64,0:14:16.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.الاتّزان، الذّراعا والسّاقان Dialogue: 0,0:14:16.52,0:14:20.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.من لفّة الحوض إلى كيفيّة تحرّك القفص الصّدري Dialogue: 0,0:14:20.94,0:14:23.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه يبصر كلّ هذا Dialogue: 0,0:14:25.94,0:14:28.82,Default,,0,0,0,,{\be1}أَليست هذه أوّل مرّة ترى فيها شخصًا من هذا النّوع؟ Dialogue: 0,0:14:45.26,0:14:48.76,Default,,0,0,0,,{\be1}...أحمق! هذا ما يحدث حين يتّبع مبتدئٌ هيودو Dialogue: 0,0:14:51.01,0:14:52.55,Default,,0,0,0,,{\be1}!لمَ ضربتني؟ Dialogue: 0,0:14:54.93,0:14:57.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.إذن وحدها عيناه اللتان بتلك الحدّة Dialogue: 0,0:15:00.31,0:15:02.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد قام بسرقة تحرّكات قدميك Dialogue: 0,0:15:04.69,0:15:08.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ ما من ردّة فعل؟ كم أنت ممل Dialogue: 0,0:15:08.78,0:15:12.62,Default,,0,0,0,,{\be1}مبتدئٌ كهذا يقلّد تحرّكات البطل الهاوي؟ Dialogue: 0,0:15:15.99,0:15:19.46,Default,,0,0,0,,{\be1}!إن لم تتيقّظ، فإنّ تاتارا سيسرق منك شيزوكو Dialogue: 0,0:15:20.25,0:15:22.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:15:22.46,0:15:24.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!هـ- هذا ليس صحيحًا يا هيودو Dialogue: 0,0:15:33.80,0:15:35.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أكترث لأمر هذا Dialogue: 0,0:15:40.44,0:15:42.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت لستَ على راداره حتّى Dialogue: 0,0:15:42.94,0:15:44.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.ليس هنالك أيّ مغزًى من التّنافس Dialogue: 0,0:15:45.98,0:15:47.28,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنّه يكرهني Dialogue: 0,0:15:48.57,0:15:51.24,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تقصده بأنّك لا تكترث؟ Dialogue: 0,0:15:56.58,0:15:57.45,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:12.59,0:16:13.59,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:13.72,0:16:14.84,Default,,0,0,0,,{\be1}هاناوكا؟ Dialogue: 0,0:16:16.93,0:16:18.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.آه، فوجيتا Dialogue: 0,0:16:19.85,0:16:20.73,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:21.18,0:16:22.69,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد كانت بانتظاري؟ Dialogue: 0,0:16:22.81,0:16:25.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.قال كيوهارو أنّه قد انتهى كفّ السّروال Dialogue: 0,0:16:27.32,0:16:28.19,Default,,0,0,0,,{\be1}...شكرًا Dialogue: 0,0:16:28.69,0:16:31.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا ذاهبة إلى منزل كيوهارو الآن Dialogue: 0,0:16:32.65,0:16:34.11,Default,,0,0,0,,{\be1}أَتريد القدوم معي أيضًا؟ Dialogue: 0,0:16:43.46,0:16:44.96,Default,,0,0,0,,{\be1}...المعذرة Dialogue: 0,0:16:45.92,0:16:48.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنتِ وهيودو Dialogue: 0,0:16:49.46,0:16:51.38,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسنٌ، أنتما Dialogue: 0,0:16:52.80,0:16:53.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.تسع سنوات Dialogue: 0,0:16:54.13,0:16:55.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنتما تتواعدان منذ تسع سنوات؟ Dialogue: 0,0:16:56.14,0:16:58.56,Default,,0,0,0,,{\be1}،جدّانا كانا رفاق رقص Dialogue: 0,0:16:58.68,0:17:00.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذا قد كنّا شريكين منذ سنّ الخامسة Dialogue: 0,0:17:01.22,0:17:03.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.آه... أنتما شريكان منذ تسع سنوات Dialogue: 0,0:17:04.73,0:17:06.27,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا مذهل Dialogue: 0,0:17:06.40,0:17:09.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد بدا لي أنّكما قد فزتما بآخر مسابقة بكلّ سهولة أيضًا Dialogue: 0,0:17:10.61,0:17:12.86,Default,,0,0,0,,{\be1}بسهولة؟ Dialogue: 0,0:17:14.20,0:17:17.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.في ذلك اليوم، كان كيوهارو يعاني من حمّى 39 درجة Dialogue: 0,0:17:18.03,0:17:18.91,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:27.17,0:17:28.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه مذهل Dialogue: 0,0:17:29.42,0:17:31.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه بمستوًى مختلف عنّي Dialogue: 0,0:17:32.84,0:17:34.84,Default,,0,0,0,,{\be1}...من المحتمل أنّ المسابقات الوطنيّة Dialogue: 0,0:17:35.68,0:17:37.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.تشعره بالضّجر بالفعل Dialogue: 0,0:17:38.60,0:17:42.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.لهذا السّبب سنذهب للدّراسة بالخارج Dialogue: 0,0:17:42.93,0:17:46.06,Default,,0,0,0,,{\be1}ستذهبين للدّراسة بالخارج... رفقة هيودو؟ Dialogue: 0,0:17:47.06,0:17:47.98,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:17:48.56,0:17:50.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنّ كيوهارو لا يودّ ذلك Dialogue: 0,0:17:51.94,0:17:53.57,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يدور بذهنه؟ Dialogue: 0,0:18:02.83,0:18:06.33,Default,,0,0,0,,{\be1}أَليست وضعيّة هاناوكا غريبة بعض الشّيء؟ Dialogue: 0,0:18:07.79,0:18:10.54,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا لا أعرف الكثير عن ثنائيّات الرّقص Dialogue: 0,0:18:11.17,0:18:15.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنّي أعلم أنّ هيودو يملك الموهب ويستطيع الفوز دون تكبّد الكثير من العناء Dialogue: 0,0:18:16.13,0:18:17.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.وهو يملك شريكةً فاتنة Dialogue: 0,0:18:19.43,0:18:22.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.كما أنّه سبق لساقاه وأن كانت أطول من ساقاي بالسّنة الماضية Dialogue: 0,0:18:22.64,0:18:24.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيّها القزم Dialogue: 0,0:18:26.10,0:18:28.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد بدأ الأمر يثير غيظي Dialogue: 0,0:18:30.98,0:18:32.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.الاستوديو بالطّابق الثّالث Dialogue: 0,0:18:33.32,0:18:35.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.عليّ القيام بشيءٍ بالأسف، لذا اسبقني واصعد للأعلى Dialogue: 0,0:18:38.82,0:18:40.49,Default,,0,0,0,,{\be1}منزله هو استوديو؟ Dialogue: 0,0:18:41.16,0:18:42.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّ كلّ هذا ليس عدلًا Dialogue: 0,0:18:43.87,0:18:47.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ! سوف أقول له كلمةً أو كلمتين Dialogue: 0,0:18:47.21,0:18:49.46,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا أشعر بالأسى على هاناوكا هكذا Dialogue: 0,0:18:50.42,0:18:53.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...عليه التّفكير بأمر شريكته Dialogue: 0,0:19:22.49,0:19:23.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه مذهل Dialogue: 0,0:19:25.37,0:19:28.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّه بمستوًى مختلف عنّي Dialogue: 0,0:19:33.33,0:19:38.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد كنت أنوي تأنيبه دون معرفة شيءٍ يذكر عنه Dialogue: 0,0:19:40.34,0:19:41.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.يجدر بي أن أغادر Dialogue: 0,0:19:41.72,0:19:43.64,Default,,0,0,0,,{\be1}...نحن نعيش بعالمين مختلفين Dialogue: 0,0:19:50.85,0:19:51.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!هاناوكا Dialogue: 0,0:19:55.15,0:19:56.52,Default,,0,0,0,,{\be1}هل رأيتني؟ Dialogue: 0,0:19:58.65,0:20:00.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.البعض يستطيعون رؤية ذلك Dialogue: 0,0:20:01.24,0:20:03.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّهم يقولون أنّ ظلّه ليس وحيدًا Dialogue: 0,0:20:04.82,0:20:05.87,Default,,0,0,0,,{\be1}ظلّه؟ Dialogue: 0,0:20:06.62,0:20:09.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.الرّقص بانفراد مع تخيّل شريكك Dialogue: 0,0:20:10.83,0:20:12.92,Default,,0,0,0,,{\be1}...السيّد سينغوكو أخبرني سابقًا Dialogue: 0,0:20:14.38,0:20:19.34,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنّه ما من أحدٍ يكترث لأمر شريكه أكثر منه Dialogue: 0,0:20:20.51,0:20:23.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.وأنّي محظوظةٌ لكونه قائدي Dialogue: 0,0:20:26.80,0:20:28.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.وأنا أوافقه الرّأي أيضًا Dialogue: 0,0:20:36.40,0:20:37.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيودو Dialogue: 0,0:20:39.78,0:20:41.53,Default,,0,0,0,,{\be1}...المعذرة Dialogue: 0,0:20:47.49,0:20:50.58,Default,,0,0,0,,{\be1}!مـ- متى المسابقة القادمة؟ Dialogue: 0,0:20:55.29,0:20:58.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.في تشرين الأوّل، كأس الأمير ميكاسا Dialogue: 0,0:20:58.67,0:21:01.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.بطولة التأهيل لكأس العالم Dialogue: 0,0:21:04.68,0:21:06.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!حـ- حظًّا موفّقًا Dialogue: 0,0:21:07.26,0:21:08.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!سوف أهتف لك Dialogue: 0,0:21:10.01,0:21:11.02,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:21:11.14,0:21:12.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأبذل قصارى جهدي أيضًا Dialogue: 0,0:21:14.39,0:21:15.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!ا- الوداع Dialogue: 0,0:21:17.02,0:21:19.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!مهلًا يا فوجيتا\N!لقد نسيتَ هذا Dialogue: 0,0:21:20.07,0:21:21.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!سروالك Dialogue: 0,0:21:41.59,0:21:43.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.حاليًّا، سوف أقوم بما أستطيع القيام به Dialogue: 0,0:21:53.14,0:21:55.06,Default,,0,0,0,,{\be1}أَما زال هنا مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:21:55.56,0:21:57.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.من الجيّد أنّه مثابر Dialogue: 0,0:22:02.69,0:22:05.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنّ يكرّر أساسيات الفالس وحسب Dialogue: 0,0:22:05.61,0:22:06.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا إلهي Dialogue: 0,0:22:16.87,0:22:17.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.مُحال Dialogue: 0,0:22:19.83,0:22:21.04,Default,,0,0,0,,{\be1}أَهذا معقول؟ Dialogue: 0,0:24:05.36,0:24:08.65,Notes,,0,0,0,,{\be1}"في الحلقة القادمة : "ارقص الفالس Dialogue: 0,0:02:02.60,0:02:05.68,Default,,0,0,0,,{\fad(500,0)\fnBell MT\fs35\bord1.8\shad0.5\blur1\be1\c&HD9D9D9&\b1\pos(640,650)}www.Dacsubs.com :DAC {\fs45\fnCo Text Arabic Regular\c&HF4F0F0&}هذا الإصدار مقدّم لكم من طرف © Dialogue: 0,0:22:25.03,0:22:30.03,Default,,0,0,0,,{\fad(850,850)\fnBell MT\fs35\bord1.8\shad0.5\blur2\be1\c&HD9D9D9&\b1\pos(634,650)}www.Dacsubs.com :DAC {\fs45\fnCo Text Arabic Regular\c&HF4F0F0&}هذا الإصدار مقدّم لكم من طرف ©