[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 713 Active Line: 719 Video Position: 106335 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan Medium,Sultan Medium,30,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Sultan bold,Sultan bold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan light2,Sultan light2,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Hacen Beirut,Hacen Beirut,22,&H00758232,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: هشام قرطبة,هشام قرطبة,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: عصري عادي,عصري عادي,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حجاز عادي,حجاز عادي,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_Hor,ae_Hor,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Fares,AL-Fares,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 24,Al-Kharashi 24,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حُرّ عادي,حُرّ عادي,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2حديث2,المحارب2حديث2,30,&H002472FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ae_AlYermook,ae_AlYermook,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: pHalls Khodkar,pHalls Khodkar,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ABHA SPOTED,MCS ABHA SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS AL SHAMAL,MCS AL SHAMAL,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH HOLES,MCS ALMAALIM HIGH HOLES,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ERWAH SPOTED,MCS ERWAH SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Xirod,Xirod,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2الموهوب,المحارب2الموهوب,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Majd,AL-Majd,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 5,Al-Kharashi 5,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Ebhaar,Ebhaar,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS HALA HIGH BROK OUT,MCS HALA HIGH BROK OUT,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Rekaa,Rekaa,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: DecoType Thuluth,DecoType Thuluth,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_DUBAI,SC_DUBAI,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARTS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_REHAN,SC_REHAN,30,&H00758232,&H000000FF,&HFF14821C,&HFF14821C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Moga_Magdy Soleman,Moga_Magdy Soleman,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS Tabuk SU normal,MCS Tabuk SU normal,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: FS_Fantazia_Thin,FS_Fantazia_Thin,40,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH DECO,MCS ALMAALIM HIGH DECO,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ALAWI-3-8,ALAWI-3-8,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: (AH) Manal Black,(AH) Manal Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Taif Normal,AF_Taif Normal,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: AF_Unizah,AF_Unizah,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: FS_Naskh_Ahram_Stripe,FS_Naskh_Ahram_Stripe,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: GE Box,GE Box,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: KAHorrible,KAHorrible,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ae_AlMateen,ae_AlMateen,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SKR HEAD1,SKR HEAD1,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Israr-Syria,Israr-Syria,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Neckar,Neckar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: omar,omar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Kufyan Arabic Black,Kufyan Arabic Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Sane Jaleh Font,Sane Jaleh Font,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SH_freehand,SH_freehand,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MolsaqArabic-ExtraBold,MolsaqArabic-ExtraBold,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Jadid06 Glass,Jadid06 Glass,28,&H0014821C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Aseer,AF_Aseer,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Zymbols,Zymbols,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Assimilation,Assimilation,27,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.25,0:00:04.28,المحارب2حديث2,,0,0,0,,{\pos(326.4,39.067)}ترجمة فريق الدراما Dialogue: 0,0:00:07.08,0:00:09.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مت Dialogue: 0,0:00:09.81,0:00:14.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,ولاتولد مجدّداً Dialogue: 0,0:00:14.23,0:00:15.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:00:18.61,0:00:23.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.المجرم [كيم دام ريونغ]، إقبل الأمر الملكي Dialogue: 0,0:00:25.36,0:00:27.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي قلتهُ؟ Dialogue: 0,0:00:29.46,0:00:34.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد تمّ سحرك من قبل ساحرة ولم تكن قادراً على إنجاز واجبك\N.كموظف حكومي Dialogue: 0,0:00:34.05,0:00:36.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيم دام ريونغ الذي أزعجَ الرأي العام Dialogue: 0,0:00:36.97,0:00:43.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,،[وسيكونُ تحت الإقامة الجبريّة في مقاطعة [غيونغ سانغ]، في [غيوجو\N.أخرج وأقبل الامر Dialogue: 0,0:00:48.20,0:00:52.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يارجل، لقد كنتُ محقّاً، أنت تابعٌ فاسقٌ Dialogue: 0,0:00:54.81,0:01:00.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا أشعرُ كما لو أنّني أتيتُ من أجل الإمساك بنمر وأمسكتُ بأرنب\N.لكن الإمساك بواحد هي الإمساك بواحد بأيّ طريقة كانت Dialogue: 0,0:01:02.32,0:01:04.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بيونغ هوان، أطلب بعض الدعم إلىَ الساحة Dialogue: 0,0:01:04.60,0:01:07.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,سأذهبُ. - ماذا؟ - Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:12.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأتبعك مباشرةً لذلك لاتقم بإستدعاء أناس آخرين Dialogue: 0,0:01:18.66,0:01:22.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيو جون جاي، تعال بسرعة Dialogue: 0,0:02:15.40,0:02:18.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,هيو جون جاي، أين أنت؟ Dialogue: 0,0:02:23.45,0:02:26.38,Sultan Medium,,0,0,0,,{\pos(190.4,179.867)}أسطـُـــــــــــــــــــــــورة البــــَــــــــــــــــــحْر الأزرق Dialogue: 0,0:02:26.38,0:02:28.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنذهب أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:02:28.75,0:02:31.84,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(192.8,227.867)}الحلقة الثانية عشر Dialogue: 0,0:02:38.95,0:02:42.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأجيبُ على هاتفي Dialogue: 0,0:02:42.19,0:02:44.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاتفك Dialogue: 0,0:02:44.02,0:02:47.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايجبُ عليك أن تفكّ هذه. فقط ضع هاتفي على أذني Dialogue: 0,0:02:47.60,0:02:51.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الشقيّ، أنت. لقد قلت نفس الامر منذُ ثلاث سنوات بقولك أنّ أبويك قد قلقا بشأنك Dialogue: 0,0:02:51.69,0:02:53.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,!بعدها قمت بالإتّصال بأصدقائك وقمت بصيد الأرنب، أيّها الاحمق Dialogue: 0,0:02:53.88,0:02:55.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه المرّة ليست هكذا حقّاً Dialogue: 0,0:02:55.99,0:02:58.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.صديقتي تنتظرُ وحيدةً Dialogue: 0,0:02:58.61,0:03:01.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستنتظرُ على الأرجح وتغادر إذا لم تعد Dialogue: 0,0:03:03.96,0:03:08.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا إمّا مجرمٌ الذي أمسك في مسرح الجريمة أو شخصٌ ما\N.الذي لديك مذكرة إعتقال لهُ Dialogue: 0,0:03:08.06,0:03:11.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد وافقتُ طواعيةً أن أمتثل للتحقيق وسأذهبُ معك طواعيةً Dialogue: 0,0:03:11.34,0:03:15.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,لاتستطيعُ أن تضعَ هاته الأصفاد عليّ في المقام الأوّل وأستطيعُ\N.أن أستخدم هاتفي أيضاً Dialogue: 0,0:03:15.47,0:03:20.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا إنتهكت هذه أنت بذلك تنتهك قانون تأدية الواجبات في نصّ المادة 12 Dialogue: 0,0:03:20.14,0:03:23.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,العقوبة هيَ سنة واحدة لحجز المال والعمل. - نعم، نعم - Dialogue: 0,0:03:23.07,0:03:26.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. سأعيشُ في السجن. لنعش هناك معَ بعض Dialogue: 0,0:03:26.89,0:03:29.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستعيشُ هناك لمدّة أطول قليلاً بالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:03:29.45,0:03:31.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,!آيتش، جدّياً Dialogue: 0,0:03:35.40,0:03:40.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.طرفك لايستطيعُ الإجابة عن الهاتف لذلك سيتمّ تحويلك إلىَ البريد الصوتي\N....وبعد أن يتمّ تحويلك Dialogue: 0,0:03:40.52,0:03:43.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,إلىَ أين ذهب هيو جون جاي؟ Dialogue: 0,0:03:48.93,0:03:52.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تفعلهُ هنا؟ بعد إرسال العديد من الرجال للإمساك بما داي يونغ؟ Dialogue: 0,0:03:52.23,0:03:55.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا هوَ ذلك الأحمق. الـ [هيو جون جاي] الذي يذهبُ في الارجاء منتحلاً صفتي Dialogue: 0,0:03:55.80,0:03:58.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أوه، ذلك الفنان المخادع Dialogue: 0,0:03:59.76,0:04:04.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي قلتهُ؟ هل قلت ما داي يونغ؟ Dialogue: 0,0:04:04.09,0:04:06.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,لاتحاول أن تقومَ بالألاعيب Dialogue: 0,0:04:06.96,0:04:10.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,ما داي يونغ... الأحمق هنا؟ Dialogue: 0,0:04:10.06,0:04:14.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,نحنُ لانعلمُ أيضاً. لقد أتينا بعد أن حصلنا على شريط من شخص ما\N.الذي من المفروض أنّهُ قد رآهُ Dialogue: 0,0:04:14.44,0:04:16.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعني Dialogue: 0,0:04:16.09,0:04:20.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعني. لنقم بحجزه في مكان ما للآن ونعود. إنّهُ صاخبٌ حقّاً Dialogue: 0,0:04:20.74,0:04:23.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاي، أيّها الأحمق! - هاي، هاي، هاي! ماالذي تقومُ بفعله؟ - Dialogue: 0,0:04:23.26,0:04:28.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إستمع جيّداً. إنّهُ أنا من يسعىَ خلف ما داي يونغ Dialogue: 0,0:04:28.54,0:04:32.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماالذي يقولهُ؟ إنّهُ صحيحٌ أنّهُ فنان مخادع Dialogue: 0,0:04:35.58,0:04:38.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا سيسعىَ ذلك الأحمق خلفك؟ Dialogue: 0,0:04:38.28,0:04:40.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعلمُ أيضاً Dialogue: 0,0:04:40.16,0:04:44.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماَ [ما داي يونغ] قريبٌ من هنا إذاً لقد تبعني Dialogue: 0,0:04:44.23,0:04:50.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لكن تلك المرأة وحيدةٌ الآن! أسرع وأعطني الهاتف Dialogue: 0,0:04:55.41,0:04:57.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,الشخصُ الذي أعرفهُ أفضل Dialogue: 0,0:04:57.85,0:05:02.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماضغطت مطوّلاً على الرقم واحد صوتي سيظهر Dialogue: 0,0:05:02.31,0:05:04.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,الشخصُ الذي أعرفهُ جيّداً Dialogue: 0,0:05:04.36,0:05:06.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أجيبي Dialogue: 0,0:05:06.47,0:05:08.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً أجيبي Dialogue: 0,0:05:08.43,0:05:11.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيو جون جاي قام بتغييرها Dialogue: 0,0:05:11.69,0:05:12.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيو جون جاي Dialogue: 0,0:05:12.40,0:05:13.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,أين أنت في الوقت الحالي؟ Dialogue: 0,0:05:13.98,0:05:17.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا في المكان الذي كنتُ فيه مسبقا، أينما كنتُ أنتظر Dialogue: 0,0:05:19.57,0:05:23.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ شئٌ ما مستعجل قد طرأ فجأةً Dialogue: 0,0:05:23.12,0:05:27.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليّ الذهابُ إلىَ مكان ما لذلك أسرعي واذهبي للبيت فوراً Dialogue: 0,0:05:27.44,0:05:28.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابأس Dialogue: 0,0:05:28.70,0:05:32.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تستطيعين الذهاب؟ هل لديك المال؟ Dialogue: 0,0:05:32.02,0:05:34.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديّ المال Dialogue: 0,0:05:34.31,0:05:36.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. سأدخلُ في السيارة الآن. هناك سيارة أجرة Dialogue: 0,0:05:36.88,0:05:39.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم. حسناً Dialogue: 0,0:05:40.65,0:05:43.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتنتظري وأدخلي Dialogue: 0,0:05:45.04,0:05:46.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعرفين عنوان البيت؟ Dialogue: 0,0:05:46.24,0:05:47.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، أنا أعرفهُ Dialogue: 0,0:05:47.59,0:05:49.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أجاشي Dialogue: 0,0:05:54.27,0:05:57.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,سائق سيارة الاجرة الشخصي الأفضل Dialogue: 0,0:05:58.83,0:06:02.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماالذي حدث؟ لماذا أنت هادئة للغاية؟ تشيونغ Dialogue: 0,0:06:02.52,0:06:04.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيم تشيونغ Dialogue: 0,0:06:04.92,0:06:06.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:06:06.37,0:06:08.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد إرتديت اليوم قبّعةً أيضاً؟ Dialogue: 0,0:06:08.33,0:06:12.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إرتدىَ قبّعة شرطة وقبّعةً سوداءً أيضاً Dialogue: 0,0:06:13.26,0:06:17.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,الرجل الذي إرتدىَ القبّعة هوَ ما داي يونغ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:18.13,0:06:19.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,إنّهُ ما داي يونغ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:19.89,0:06:22.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,!تشيونغ! تشيونغ Dialogue: 0,0:06:22.27,0:06:26.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,أخبريني ماترينهُ من حولك! أين أنت الآن؟ Dialogue: 0,0:06:26.17,0:06:29.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيو جون جاي. أين وافقنا على الإلتقاء عندما يتهاطلُ الثلج المرّة الأولىَ Dialogue: 0,0:06:29.49,0:06:32.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا يبدوا أكبر وأكبر Dialogue: 0,0:06:33.72,0:06:36.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إنقطع الإتّصال. إتّصل مجدّداً Dialogue: 0,0:06:41.61,0:06:44.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الهاتفُ النقال قد إنطفئ الآن Dialogue: 0,0:06:44.02,0:06:45.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيَ لاتجيب Dialogue: 0,0:06:46.65,0:06:50.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كذلك الحال بالنسبة للمرّة القادمة سنلتقي هناك Dialogue: 0,0:06:50.60,0:06:54.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نامسان؟ - نعم. لنتقابل هناك - Dialogue: 0,0:06:54.06,0:06:58.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نامسان. سيذهبون في وجهة نامسان Dialogue: 0,0:07:00.81,0:07:04.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ما داي يونغ متنكر كسائق سيارة أجرة وهوَ يقودُ Dialogue: 0,0:07:04.33,0:07:06.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إذهب بإتّجاه نامسان أيضاً، أسرع Dialogue: 0,0:07:06.19,0:07:09.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا، أويجبُ عليّ أن أذهب حقّاً؟ Dialogue: 0,0:07:09.45,0:07:11.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، إذهب للآن Dialogue: 0,0:07:12.79,0:07:15.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماهذا حقّاً إحتيال، سأقومُ بقتلك وأذهبُ إلىَ السجن Dialogue: 0,0:07:15.93,0:07:20.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماحدث شئٌ لتلك المرأة سأقتلك أيضاً Dialogue: 0,0:07:22.17,0:07:24.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أسرع واخلع هذه Dialogue: 0,0:07:24.60,0:07:27.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:07:28.26,0:07:31.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أشعرُ بعدم الراحة بشأن ماتقومونَ به أيّها الأغبياء Dialogue: 0,0:07:34.98,0:07:37.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تقومُ بفعلهِ؟ Dialogue: 0,0:07:37.12,0:07:41.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أسرع وقم بالإتّصال بالدوريات بالقرب من نامسان وأطلب منهم التعاون Dialogue: 0,0:07:46.01,0:07:48.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,تنويه: تأكيد محدّد المواقع غير ممكن Dialogue: 0,0:07:48.56,0:07:49.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لايعملُ محدّد المواقع؟ Dialogue: 0,0:07:49.91,0:07:54.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السيارة التي يعتقدُ بأنّ ما داي يونغ يقودها تهربُ بإتّجاه نامسان Dialogue: 0,0:07:54.72,0:07:59.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,يونغسان، قطاعُ سيودايمون، والمركز، أنا أطلبُ أن يتمّ وضعُ\N.نقاط تفتيش في المنطقة المجاورة Dialogue: 0,0:08:00.48,0:08:05.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,نامسان غونغوون غيل Dialogue: 0,0:08:32.75,0:08:38.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,أخبرهم أن يقوموا بالتفتيش في وسط سيارات الأجرة الخاصة المسروقة\N.التي تمرّ من خلال تلك الوجهة Dialogue: 0,0:08:40.60,0:08:44.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,يفترضُ لهُ أن يقودَ سيّارةً مسروقةً لذلك قوموا بتأكيد قوائم السيّارت المسروقة Dialogue: 0,0:08:44.99,0:08:48.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أتوقّعُ تدقيقاً مؤكّداً Dialogue: 0,0:08:48.26,0:08:51.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك أن تخبرهم على أنّهُ هناك إمرأة مختطفة Dialogue: 0,0:08:51.07,0:08:52.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك إمرأة في الداخل Dialogue: 0,0:08:52.45,0:08:53.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في سنّ الثلاثين Dialogue: 0,0:08:53.57,0:08:54.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في سنّ الثلاثين Dialogue: 0,0:08:54.39,0:08:55.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شعرٌ طويلٌ. - شعرٌ طويلٌ - Dialogue: 0,0:08:55.82,0:08:57.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيَ جميلةٌ للغاية أيضاً Dialogue: 0,0:08:59.71,0:09:02.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هم يقولون بأنّها تملكُ جمالاً باهراً Dialogue: 0,0:09:04.69,0:09:06.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنذهب للداخل Dialogue: 0,0:09:06.34,0:09:09.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,أويعتقدُ بأنّهُ داخل سيارة ما؟ Dialogue: 0,0:09:14.73,0:09:16.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,حاجز تفتيش Dialogue: 0,0:09:26.71,0:09:29.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم يرد بعد أيّ شئ قد تمّ إمساكهُ في نقاط التفتيش بعد؟ Dialogue: 0,0:09:29.08,0:09:35.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,ليسَ بعد. - من أجل أن لايتمّ الإمساك به والهروب - Dialogue: 0,0:09:35.21,0:09:37.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هناك فقط طريق واحدة Dialogue: 0,0:09:38.82,0:09:42.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.خذ الطريق الجانبي نحو النفق من هانيولرو Dialogue: 0,0:09:42.90,0:09:43.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,خذه؟ Dialogue: 0,0:09:43.45,0:09:47.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا هوَ المخرج من سيول الذي يتجنّب نقاط التفتيش Dialogue: 0,0:09:47.09,0:09:51.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي، خذهُ. إختصاص هذا الاحمق هوَ الإحتيال ومهاراتهُ الإحتيالية في الهروب Dialogue: 0,0:09:51.01,0:09:53.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لاتعرفُ شوارع مدينة سيول أفضل منّي Dialogue: 0,0:09:53.82,0:09:55.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا شئٌ مدعاة للإفتخار به Dialogue: 0,0:10:08.55,0:10:10.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إتّصلي بي Dialogue: 0,0:10:10.71,0:10:12.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إتّصلي بي Dialogue: 0,0:10:12.89,0:10:14.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأسمع Dialogue: 0,0:10:15.47,0:10:19.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,. سأسمعُ وآتي Dialogue: 0,0:10:28.23,0:10:32.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,مستشفى الحبّ Dialogue: 0,0:11:09.56,0:11:11.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تقومُ بفعله؟ Dialogue: 0,0:11:12.19,0:11:16.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتحاولي النهوض. لن تكوني قادرةً على التحرّك بعد الآن Dialogue: 0,0:11:16.15,0:11:21.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,ليس لديّ نيّة بفعل أيّ شئ لك. شخصيتي لاأستطيعُ الوقوف موقف الفضولي\N.لذلك أنا أحاولُ تأكيد أمر ما Dialogue: 0,0:11:21.83,0:11:23.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تريدُ التأكّد منهُ؟ Dialogue: 0,0:11:23.72,0:11:25.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أواصلُ الحلم بأحلام غريبة كثيراً Dialogue: 0,0:11:25.65,0:11:30.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوّلاً لقد إعتقدّت بأنّها كانت أحلام لكن هاته الأحلام Dialogue: 0,0:11:30.53,0:11:33.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.التي تنخز فيّ ذلك الشعور بأنّها يمكنُ أن تكونَ صحيحةً Dialogue: 0,0:11:33.85,0:11:37.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تتأكّدُ من أحلامك معي؟ Dialogue: 0,0:11:37.28,0:11:40.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بسبب أنّ لهم علاقة معك Dialogue: 0,0:11:40.14,0:11:42.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,أحلامٌ لها علاقة معي؟ Dialogue: 0,0:11:43.24,0:11:48.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,إنّهُ ليسَ دقيقاً لكن داخل الحلم Dialogue: 0,0:11:48.16,0:11:50.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها حقّاً حورية البحر Dialogue: 0,0:11:51.21,0:11:53.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد بدا كما لو أنّك حورية البحر Dialogue: 0,0:11:55.46,0:12:01.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عندما تكونين داخل الماء حوريّة بحر، وعندما تكونينَ على الأرض تتظاهرين بكونك بشراً Dialogue: 0,0:12:01.24,0:12:04.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.والدموعُ التي تسقطها حورية البحر تصبحُ درراً Dialogue: 0,0:12:06.59,0:12:11.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إعتقدّت أنّ كوني رجلاً نبيلاً في الحياة الماضية أوّلاً لم يكن ذا معنىَ أيضاً Dialogue: 0,0:12:11.93,0:12:14.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تواصل ذلك الشعور ينتابني معَ تلك الأفكار Dialogue: 0,0:12:15.95,0:12:19.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,حسناً، إذا ماقمتُ برميك Dialogue: 0,0:12:20.43,0:12:22.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.داخل الماء Dialogue: 0,0:12:24.55,0:12:26.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيتمّ تأكيد ذلك Dialogue: 0,0:12:31.55,0:12:34.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,هم يقولونَ بأنّهُ ليست هناك سيّارة قد تمّ الإمساك\N.بها في حاجز التفتيش لحدّ الآن Dialogue: 0,0:12:34.48,0:12:36.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,إلىَ متىَ سنواصلُ المسير؟ Dialogue: 0,0:12:36.48,0:12:42.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,المحقّق جانغ.أوليست هذه هي الطريق إلىَ ذلك المستشفى\Nفي تسجيلات علاج ما داي يونغ؟ Dialogue: 0,0:12:43.97,0:12:45.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، هذا صحيح Dialogue: 0,0:12:46.69,0:12:49.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن المستشفىَ قد تمّ إغلاقهُ السنة قبل التي مضت Dialogue: 0,0:12:49.95,0:12:54.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا صحيح. هذا لماذا قاسينا الأمرّين في إيجاد سجلات العلاج هذه Dialogue: 0,0:12:54.56,0:12:57.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذهب إلىَ المستشفىَ. - نحنُ ذاهبون حالاً - Dialogue: 0,0:12:59.14,0:13:01.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتواصل لعب دور القائد هنا Dialogue: 0,0:13:01.04,0:13:02.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أسرع واذهب Dialogue: 0,0:13:21.76,0:13:23.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاي، هيو جون جاي Dialogue: 0,0:13:35.64,0:13:37.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,غرفة العمليّات\Nمنطقة محضورة Dialogue: 0,0:13:38.39,0:13:41.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تشيونغ. تشيونغ Dialogue: 0,0:13:56.75,0:13:58.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا لاأعلم أيّ نوع من الاحلام كان Dialogue: 0,0:13:59.98,0:14:05.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكن إذا ماكنتُ حوريّة للبحر فيه، هل أعطيتك تحذيراً من نوع ما؟ Dialogue: 0,0:14:07.07,0:14:11.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حورية البحر لاتترك بشريّاً أبداً الذي قامَ بلمس جسدها Dialogue: 0,0:14:12.83,0:14:16.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حورية البحر تستطيعُ حذف أيّ شئ من الذكريات التي تريد Dialogue: 0,0:14:16.79,0:14:20.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,كن حذراً سيّدي. إذا مالمست حورية البحر عن طريق الخطأ Dialogue: 0,0:14:20.72,0:14:24.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يقولونَ بأنّ حورية البحر ستأخذ روحك وتقومُ بحذف ذكرياتك Dialogue: 0,0:14:24.45,0:14:29.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعت بأنّ هذه هيَ الطريقة التي يجبُ على حوريّات البحر أن تحمي بها نفسها Dialogue: 0,0:14:30.82,0:14:33.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّاً كانَ الذي تريدُ أن تقرّر هوَ الثمن Dialogue: 0,0:14:33.28,0:14:36.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوستقارن حتىَ لمئة جذر من جينسينغ الجبل البرّي؟ Dialogue: 0,0:14:39.24,0:14:42.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد سمعتُ أنّ نوعيّة الزيت الذي يجمعُ من حورية البحر Dialogue: 0,0:14:42.27,0:14:44.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,. لايصدّق Dialogue: 0,0:14:44.47,0:14:47.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأجعلُ حورية البحر تلك لي مجدّداً Dialogue: 0,0:14:47.52,0:14:51.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بقتل ذلك ذلك الموظف غيلا الناضج بيديّ هاتين Dialogue: 0,0:14:51.13,0:14:54.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حتىَ تموت سأقومُ بإستخراج الدموع منها قطرةً بقطرة Dialogue: 0,0:14:54.89,0:14:58.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا أفكّر في نشر الدموع في الطريق Dialogue: 0,0:14:58.16,0:15:02.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,الذي تسيرُ عليه. - الحبّ غبيٌّ - Dialogue: 0,0:15:02.75,0:15:06.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجعلني سعيداً للغاية. - مت - Dialogue: 0,0:15:06.10,0:15:09.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولاتُولد من جديد مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:15:13.43,0:15:15.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,وسط الصيادين، لقد كانَ هناك شخصٌ من قامَ بوضع يديه على حورية البحر Dialogue: 0,0:15:15.89,0:15:19.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولقد سمعتُ بأنّهُ قد جنّ جنونهُ Dialogue: 0,0:15:21.18,0:15:24.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,اللحظة التي تضعَ فيها يديك عليّ Dialogue: 0,0:15:24.31,0:15:27.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستخسرُ كامل ذكرياتك Dialogue: 0,0:15:28.76,0:15:33.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه هي الطريقة التي تستطيعُ فيها حورية البحر حماية نفسها من البشر Dialogue: 0,0:15:44.37,0:15:46.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أكّد ذلك Dialogue: 0,0:16:23.36,0:16:27.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيو جون جاي. أنا خائفةٌ Dialogue: 0,0:17:10.24,0:17:11.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:17:13.46,0:17:15.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لأنّني أتيتُ متأخّراً Dialogue: 0,0:17:18.03,0:17:19.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:17:33.10,0:17:36.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,آيتش! [ما داي يونغ]، أيّها الأحمق. إلىَ أين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:17:37.74,0:17:39.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.طلب التعزيزات Dialogue: 0,0:17:45.63,0:17:47.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,جون جاي، هل رأيت الأخبار؟ Dialogue: 0,0:17:47.11,0:17:51.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[هناك فوضىَ كبيرة تحدثُ الآن في [سيول] وحواجز التفتيش للإمساك بـ [ما داي يونغ Dialogue: 0,0:17:51.60,0:17:53.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,هاي، وأنت تعرفُ من هوَ المحقق المسؤول عن ما داي يونغ؟ Dialogue: 0,0:17:53.80,0:17:57.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[لاتكن مصدوماً، حسناً؟ هوَ [مي مي هونغ دونغ بيو Dialogue: 0,0:18:02.60,0:18:05.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ أنّهُ [مي مي هونغ دونغ بيو] Dialogue: 0,0:18:05.59,0:18:08.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا تلك الإضافة مي مي؟ Dialogue: 0,0:18:08.11,0:18:10.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شقاءُ ميشين [مجنونٌ بائس] Dialogue: 0,0:18:11.70,0:18:13.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأعودُ Dialogue: 0,0:18:15.52,0:18:17.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إجلس بما أنّك هنا Dialogue: 0,0:18:36.70,0:18:38.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.واو Dialogue: 0,0:18:38.96,0:18:42.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا... من ذي قبل، إذا ماقابلتك Dialogue: 0,0:18:42.26,0:18:45.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أردّت دائماً أن أخبرك Dialogue: 0,0:18:45.38,0:18:50.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عندما أموت أنا أفكّر في التبرّع بكلّ شئ أملكهُ للمجتمع Dialogue: 0,0:18:52.78,0:18:54.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل ستقومُ بطردنا؟ Dialogue: 0,0:19:01.76,0:19:05.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هيو جون جاي. الشخص من ذي قبل Dialogue: 0,0:19:05.62,0:19:09.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنتحدّث بشأ، ذلك لاحقاً. لقد عانيت من يوم شاق اليوم Dialogue: 0,0:19:09.42,0:19:13.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتفكّري بشأن هذا ولاتقلقي Dialogue: 0,0:19:16.09,0:19:20.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.اليوم نامي هنا بعمق. سأنامُ في الغرفة العلوية Dialogue: 0,0:19:20.86,0:19:25.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هم يقولونَ بأنّك تعاني عندما تغادر البيت. إنّهُ لمن الجميل العودة للبيت Dialogue: 0,0:19:25.42,0:19:26.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:26.90,0:19:31.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك لاتخرجي بطيش وواصلي بقائك هنا Dialogue: 0,0:19:31.96,0:19:36.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.للأبد؟ - لاتستطيعين للأبد - Dialogue: 0,0:19:36.12,0:19:37.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:38.36,0:19:43.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا عقدُ التأمين ينتهي في غضون سنتين Dialogue: 0,0:19:44.49,0:19:47.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,هناك الكثير من ماقد مرّ بالرغم من ذلك، حوالي سنة ونصف؟ Dialogue: 0,0:19:47.33,0:19:49.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,عقد التأمين طويل؟ Dialogue: 0,0:19:50.52,0:19:55.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في الحقيقة، أنا أقول بأنّ هذا البيت ليسَ ملكاً لي Dialogue: 0,0:19:55.40,0:19:59.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماهوَ ملكٌ لي هو هذا الأثاث والأمتعة Dialogue: 0,0:19:59.63,0:20:01.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاحقاً سيكونُ علينا أن نقومَ بتحريك كلّ ذلك Dialogue: 0,0:20:01.80,0:20:04.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نقومَ بتحريك كلّ ذلك؟ - نعم - Dialogue: 0,0:20:04.07,0:20:06.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من؟ - يجب عليك أن تقومَ بتحريك كلّ ذلك - Dialogue: 0,0:20:07.83,0:20:09.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بما أنّك ستذهبين معي Dialogue: 0,0:20:09.98,0:20:11.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,معاً؟ Dialogue: 0,0:20:19.67,0:20:25.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذهبي ونامي. لديّ بعض الامور التي عليّ مناقشتها معَ الشخص في الخارج Dialogue: 0,0:20:36.04,0:20:40.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لأكونَ صريحاً، يجبُ عليّ أن أسأل المرأة في الداخل هناك بعض الامور Dialogue: 0,0:20:40.13,0:20:41.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتستطيع بسبب بأنّها مصدومة حقّاً Dialogue: 0,0:20:41.90,0:20:46.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ومعَ تحيّات ما داي يونغ أنا أعلمُ أكثر بشأنها لذلك إسألني عوضاً عن ذلك Dialogue: 0,0:20:46.98,0:20:50.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ما ما داي يونغ قد حاول أن يأخذ تلك المرأة هناك فلا بدّ أنّ هناك سبب Dialogue: 0,0:20:50.60,0:20:53.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرتك. إنّهُ أنا Dialogue: 0,0:20:53.98,0:20:57.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تاي أوه، أرهم صور كاميرا المراقبة لما داي يونغ Dialogue: 0,0:21:05.35,0:21:08.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنظر، أوليست من ذلك اليوم الذي ماتَ فيه المرابي؟ Dialogue: 0,0:21:08.10,0:21:11.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم. لقد كنتُ محقّاً Dialogue: 0,0:21:11.22,0:21:16.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد أتىَ إلىَ البيت مرتدياً هذا. ليسَ بزمن طويل Dialogue: 0,0:21:18.90,0:21:21.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,جون جاي. بمدّة قصيرة بعد الساعة السابعة.في 29*21 [بانجي] في [يونجونغ دونغ]\N.سأراك. سأكونُ في الإنتظار Dialogue: 0,0:21:21.93,0:21:22.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:21:22.89,0:21:27.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,إنّهُ أجاشي تجمعنا رابطة قريبة، لكن بعد حادثة القيادة تحت تأثير الكحول\N.هو الآن في غيبوبة Dialogue: 0,0:21:27.09,0:21:29.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بعدها لقد تلقيتُ رسالةً Dialogue: 0,0:21:29.55,0:21:33.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جون جاي ذهب للخارج بسبب تلك الرسالة وكاد يقتل Dialogue: 0,0:21:33.16,0:21:38.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد تمّ تلفيقها كحادثة وهي على الأرجح تعني\N.بأنّ [ما داي يونغ] متورّط بطريقة ما Dialogue: 0,0:21:38.70,0:21:44.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل قمت حتىَ بخداع ما داي يونغ بنفسه أو معلوماته؟ Dialogue: 0,0:21:44.37,0:21:45.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:21:45.42,0:21:47.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعنا لانكن واثقين للغاية. أنت لاتعلم أبداً Dialogue: 0,0:21:47.35,0:21:53.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,--على كلّ، ما داي يونغ هو شئٌ من عالم آخر وأنتم جميعاً Dialogue: 0,0:21:53.11,0:21:57.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن بعدها، لن يكونَ سهلاً من أجل قيامنا بعملية الإحتيال Dialogue: 0,0:21:57.96,0:21:59.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولاأحدَ من الضحايا قد قامَ بتقرير أيّ شئ Dialogue: 0,0:21:59.59,0:22:04.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هم على الأرجح لايستطيعونَ بسبب أنّ المال لم يكن نظيفاً على كلّ Dialogue: 0,0:22:05.49,0:22:07.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,إنّها ليست جريمةً إذا لم يستطيعوا الإبلاغ عنها؟ Dialogue: 0,0:22:07.54,0:22:10.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وأنت، أنت دائماً تذهبُ إلىَ أيّ مكان متظاهراً بكونك أنا Dialogue: 0,0:22:10.02,0:22:14.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ ليسَ كما لو أنّني تظاهرتُ بكوني محقّقاً وقمتُ بالإختلاس Dialogue: 0,0:22:14.33,0:22:16.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أؤذي أيّ أحد Dialogue: 0,0:22:16.92,0:22:20.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,بالنسبة لإنتحالي شخصيّة موظف حكومي، أولاأحتاجُ أنا فقط لأدفع غرامةً؟ Dialogue: 0,0:22:20.59,0:22:22.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا الشئُ حقّاً. إذا ما على الأقلّ لم يتمكن من أن يكونَ فصيحاً للسان Dialogue: 0,0:22:23.00,0:22:28.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعنا أوّلاً نمسك بذلك المجنون الأحمق [ما داي يونغ]. سأساعد Dialogue: 0,0:22:28.40,0:22:30.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوتمّ الإمساك به بسبب أنّك قلت أمراً ما؟ Dialogue: 0,0:22:30.04,0:22:32.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتُ أخطّطُ للإمساك به من البداية Dialogue: 0,0:22:32.62,0:22:37.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنتحدّث بشأن المشكلة التي بيننا نحنُ الإثنين بعد الإمساك بما داي يونغ Dialogue: 0,0:22:37.06,0:22:40.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بعد هذا سأقومُ بما تأمر أيّها المحقق Dialogue: 0,0:22:40.14,0:22:44.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أو ماذا؟ - أوعليّ تصديقك؟ لقد تركتك تعرفُ أين أعيشُ - Dialogue: 0,0:22:44.46,0:22:51.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,الآن وبما أنّ لديّ الكثير لأخسرهُ لاأستطيعُ أن أفرّ\N.لأيّ مكان أريدُ بعد الآن Dialogue: 0,0:22:51.35,0:22:55.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,حتىَ إذا أنت لاتصدّدقني. فقط اليوم هل يمكنك الذهابُ رجاءً؟ Dialogue: 0,0:23:06.68,0:23:08.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تستطيعين تحريكها لاحقاً Dialogue: 0,0:23:08.62,0:23:11.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,شخصٌ ما سيقومُ بنقل هذه؟ من سيفعل؟ Dialogue: 0,0:23:11.12,0:23:15.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت بحاجة لنقلهم جميعاً بما أنّك ستذهبين معي Dialogue: 0,0:23:22.38,0:23:26.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي يعنيه أن تقومَ بنقل "بيت إيداع سنوي" معاً؟ Dialogue: 0,0:23:26.61,0:23:29.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هل هذا يعني لنتزوج؟ لا هذا ليسَ الأمر Dialogue: 0,0:23:29.59,0:23:32.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم يبدوا الامر كما لو أنّهُ كان يقول لنتزوج Dialogue: 0,0:23:33.46,0:23:35.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرني بأنّهُ يجبُ عليّ نقل كلّ الأغراض Dialogue: 0,0:23:35.74,0:23:39.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل إحتاجني ربّما حتىَ يمكنني نقل كلّ الأمتعة؟ Dialogue: 0,0:23:39.83,0:23:41.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعتقدُ بأنّ هذا ماعُنيَ به؟ Dialogue: 0,0:23:41.87,0:23:44.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.غبيّ Dialogue: 0,0:23:44.46,0:23:48.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل يعني بأنّهُ سيتزوج شخصاً آخر وتوقّع منّي نقل الأمتعة؟ Dialogue: 0,0:23:48.97,0:23:52.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا. أنا لاأعني هذا. هذا ليسَ ماعنيتهُ Dialogue: 0,0:23:52.68,0:23:56.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكن بعدها.... - لكن بعدها؟ - Dialogue: 0,0:23:56.76,0:23:58.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكن بعدها ماذا؟ ماذا بعدها؟ Dialogue: 0,0:23:58.85,0:24:01.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لمس شعري؟ Dialogue: 0,0:24:01.85,0:24:05.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هوَ بكلّ تأكيد يحبّ النفخ فيه Dialogue: 0,0:24:06.62,0:24:08.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رائعٌ للغاية Dialogue: 0,0:24:08.05,0:24:13.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,--هيو جون جاي إنّهُ لايخطّطُ فقط ليحبني لكنّهُ يحبني فعلاً Dialogue: 0,0:24:13.65,0:24:16.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل سقط سقوطاً حرّاً؟ Dialogue: 0,0:24:16.12,0:24:18.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هذه نجمة الحب الرومانسي؟ Dialogue: 0,0:24:18.52,0:24:21.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أوه لا! أوه ياإلهي! ماالذي يجبُ عليّ فعلهُ Dialogue: 0,0:24:22.34,0:24:27.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا... لهُ ليحبني، هوَ يتشاجرُ كثيراً Dialogue: 0,0:24:27.99,0:24:31.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هل هذا ماعليه الأمر. لماذا لمس شعري؟ لقد لمسهُ بسبب أنّهُ أحبّهُ Dialogue: 0,0:24:31.30,0:24:35.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,لباسُ نومه أخضر أيضاً. أوسوفَ يقومُ بتحويل كامل جسده لـ اللون الأخضر من أجلي؟ Dialogue: 0,0:24:35.24,0:24:38.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,حتىَ يأتي لي الضوء الأخضر! هل هذا ماعليه الأمر؟ Dialogue: 0,0:24:38.93,0:24:41.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاي! لنذهب للنوم! رجاءً Dialogue: 0,0:24:42.99,0:24:45.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا، هيو جون جاي؟ Dialogue: 0,0:24:49.23,0:24:52.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لم تنامي بعد؟ - نعم سأذهبُ للنوم - Dialogue: 0,0:24:52.88,0:24:56.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لماذا لاتسرعين بالنوم بما أنّك متعبة Dialogue: 0,0:24:56.01,0:25:00.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقومي بأمور مثل التفكير كثيراً\N.سيكونُ عليك أن تأخذي سباتاً Dialogue: 0,0:25:00.96,0:25:05.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه الطريقة تستطيعين الإستيقاظ باكراً وتشاهدي صابون الصباح الذي تحبّينهُ كثيراً Dialogue: 0,0:25:05.12,0:25:07.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:25:07.97,0:25:11.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً، ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:25:15.00,0:25:17.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتفكّري، حسناً؟ إذهبي للنوم Dialogue: 0,0:25:30.12,0:25:33.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,نبرتهُ قد كانت غاضبةً للغاية. لماذا هوَ غاضبٌ؟ Dialogue: 0,0:25:33.72,0:25:39.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,!من فضلك لاتفعل. توقف - لا ليسَ ذلك. لقد قال، ليلة سعيدة وابتسم في وجهي. رجاءً - Dialogue: 0,0:25:39.11,0:25:41.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,ما المغزىَ من إبتسامته؟ Dialogue: 0,0:25:41.37,0:25:45.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد قلق بشأني. هل هوَ معجبٌ بي ربّما؟ Dialogue: 0,0:25:45.32,0:25:48.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا... ليسَ كذلك. لقد أخبرني أن أقومَ بنقل كامل الأغراض Dialogue: 0,0:25:48.32,0:25:50.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل.... هل هذا يعني لنتزوج؟ Dialogue: 0,0:25:50.29,0:25:54.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كانَ صوتاً مزعجاً قليلاً. هذا غريبٌ للغاية Dialogue: 0,0:25:59.80,0:26:06.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبُ غو بايك لايردّ على إتّصالاتي. كامل هذا الوقت هوَ لايجيبُ Dialogue: 0,0:26:07.06,0:26:09.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّ الامور ستواصلُ أخذ جانبه لبعض الوقت Dialogue: 0,0:26:09.57,0:26:12.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بسبب أنّهم في مستوى مختلف تماماً Dialogue: 0,0:26:12.84,0:26:16.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هل ماقمنا به سيذهبُ مهبّ الريح؟ - عزيزي - Dialogue: 0,0:26:16.80,0:26:22.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,!في هذا العالم، بدون الأموال السوداء (غير القانونيّة)، إنّهُ لمن الصعب كثيراً وللاشئ Dialogue: 0,0:26:22.07,0:26:25.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماقمنا بمجهود إضافي، إنّهُ ملزم أن يتمّ إرجاع الجوائز لنا Dialogue: 0,0:26:25.61,0:26:28.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوهوَ كذلك؟ - لنفكّر - Dialogue: 0,0:26:28.51,0:26:32.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,يجبُ علينا أن نحاول مرّةً تصدّر طليعة الزعيم هيو. صحيح؟ Dialogue: 0,0:26:36.82,0:26:40.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,مرحباً سيّدتي، لقد كنت تبلين بلاءاً حسناً؟ Dialogue: 0,0:26:41.93,0:26:46.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوه سيّدتي، نحنُ بحاجة لأن Dialogue: 0,0:26:46.79,0:26:50.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,أويجبُ علينا إذاً؟ Dialogue: 0,0:26:51.30,0:26:54.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم حوالي الساعة السابعة. سأراك هناك. حسناً Dialogue: 0,0:27:40.39,0:27:43.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أولم تناما أنتما الإثنان جيّداً؟ وجهيكما يبدوان شاحبين Dialogue: 0,0:27:43.76,0:27:46.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، بسبب أنّني قمتُ بالتفكير مطوّلاً Dialogue: 0,0:27:46.56,0:27:51.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، بسبب أنّها إحتاجت للتفكير بشأن غرض ما Dialogue: 0,0:27:51.22,0:27:52.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:52.81,0:27:58.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بسبب أنّها كانت تتحرّك ذهاباً ومجيئاً، ولم أتمكن من النوم جيّداً Dialogue: 0,0:27:58.39,0:28:01.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تحرّكتُ ذهاباً ومجيئاً؟ - نعم. كثيراً Dialogue: 0,0:28:01.63,0:28:04.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل غضب منّي الآن فقط؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:28:04.23,0:28:06.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل بدأ يبغضني في فترة الليل؟ Dialogue: 0,0:28:06.08,0:28:11.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي قمتُ أنا بفعله؟ لقد قال لي لنقم بنقل منزل القرض السنوي معاً\Nولقد كانَ أخضراً حتىَ. لماذا هوَ غاضبٌ؟ Dialogue: 0,0:28:11.24,0:28:13.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لا! ليسَ كذلك Dialogue: 0,0:28:18.50,0:28:25.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ ذلك الذي أنا أفكّر بشأنه. لم يبدوا كما لو أنّكِ كنت مزعجةً خلال تحرّكك Dialogue: 0,0:28:25.24,0:28:26.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنأكل Dialogue: 0,0:28:50.65,0:28:54.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,هيونغ، أويجبُ علينا الخروج اليوم ونشتري شجرةً؟ Dialogue: 0,0:28:54.05,0:28:56.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شجرة الكريسماس؟ - أنا أريدُ الذهاب! أنا أريدُ الذهاب أيضاً - Dialogue: 0,0:28:56.62,0:29:00.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، أنت إبقي في البيت Dialogue: 0,0:29:00.01,0:29:02.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[سأذهبُ معَ هيونغ [نام دو] و [تاي أوه\N،ثلاثتنا سنذهبُ Dialogue: 0,0:29:02.98,0:29:06.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك أنت إبقى في البيت. بنفسك Dialogue: 0,0:29:06.05,0:29:08.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت تريدُ أن أبقى بنفسي؟ Dialogue: 0,0:29:08.29,0:29:11.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبقى في البيت وحيدةً Dialogue: 0,0:29:11.48,0:29:14.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أخبرك أن تذهبي إلى داخل الماء الذي تحبينهُ Dialogue: 0,0:29:14.43,0:29:16.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا يقولُ بأنّهُ يجبُ عليّ البقاء في البيت وحيدةً؟ Dialogue: 0,0:29:16.37,0:29:19.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوهوَ يخبرني أن أقومَ بتعذيب نفسي؟ Dialogue: 0,0:29:19.23,0:29:21.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ فقط لماذا؟ Dialogue: 0,0:29:21.00,0:29:24.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، ليسَ كذلك Dialogue: 0,0:29:24.08,0:29:26.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,،كما تعيشين معَ ثلاثة رجال Dialogue: 0,0:29:26.80,0:29:28.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لربّما هناك أمورٌ لاتستطيعين القيام بها Dialogue: 0,0:29:28.72,0:29:29.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:29:29.93,0:29:32.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم. كذلك الامر بالنسبة لهذه الأمور Dialogue: 0,0:29:32.44,0:29:37.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بالنسبة لنا، الساعة السابعة، لن نعودَ إلىَ البيت قبل الساعة السابعة Dialogue: 0,0:29:37.43,0:29:41.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك حتىَ ذلك الوقت، أنت إبقي في هذا البيت وحيدةً Dialogue: 0,0:29:41.69,0:29:44.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيضاً قومي بالأمور التي تريدين القيام بهذا. قومي بذلك Dialogue: 0,0:29:44.96,0:29:47.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كما ولو أنّ البيت بيتك Dialogue: 0,0:29:47.09,0:29:51.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هوَ يخبرني أن أقومَ بالتنظيف؟ على أنّهُ يجبُ عليّ الإعتقاد بأنّني مالكة البيت\Nوأقومَ بالتنظيف؟ Dialogue: 0,0:29:51.42,0:29:54.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لا، التنظيف. الأعمال المنزلية، ليسَ هذا النوع من الأمور Dialogue: 0,0:29:54.52,0:29:59.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الأمر الذي تستطيعين القيام به والذي يريحك أكثر Dialogue: 0,0:29:59.06,0:30:01.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,!قومي بهذا النوع من الامور Dialogue: 0,0:30:01.59,0:30:05.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تقومُ بفعله؟ - هاي، هذا يبدوا كما ولو أنّهُ يؤلم.لماذا\Nأنت تقومُ بلطم خديّها هكذا؟ Dialogue: 0,0:30:05.54,0:30:08.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بغرابة، أنا أريدُ ذلك Dialogue: 0,0:30:14.05,0:30:18.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا وجهي ساخنٌ للغاية؟ هل هوَ ساخنٌ بسبب أنّهُ قامَ بقرصها؟ Dialogue: 0,0:30:18.00,0:30:21.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا؟ إنّهُ ساخنٌ حتىَ بدون قرصه Dialogue: 0,0:30:21.24,0:30:23.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطبُ معي؟ Dialogue: 0,0:30:25.13,0:30:26.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذاً دعنا نشتري شجرةً Dialogue: 0,0:30:26.95,0:30:30.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.النبيذ، وشئٌ ما من أجل أكله، ونحظىَ بحفلة بسيطة بمناسبة الكريسماس Dialogue: 0,0:30:30.89,0:30:33.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قم بدعوة سي آه أيضاً. - طبعاً - Dialogue: 0,0:30:33.36,0:30:37.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. سأخرجُ بعد أن أتحضّر. لنتوجه للخارج بعد عشر دقائق Dialogue: 0,0:30:40.80,0:30:44.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا يؤلم كثيراً. لسبب ما، أنا أحبّ ذلك Dialogue: 0,0:30:44.99,0:30:48.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهذا الشعور؟ أوسيجنّ جنوني؟ Dialogue: 0,0:30:49.47,0:30:54.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,لايمكنُ أن أكونَ الشخص الوحيد الذي ينتابهُ نفس الشعور. أنا أريدُ\N.من هيو جون جاي أن ينتابه نفس الشعور Dialogue: 0,0:30:57.35,0:30:59.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هاي، هاي، هاي، هاي، هاي Dialogue: 0,0:31:07.59,0:31:09.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,،عندما تكونينَ وحيدةً Dialogue: 0,0:31:10.41,0:31:13.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قومي بما تريدينهُ. طبعاً Dialogue: 0,0:31:13.50,0:31:15.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهذا الآن؟ Dialogue: 0,0:31:15.19,0:31:18.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أتمكن من التفكير في أيّ شئ لفترة قصيرة Dialogue: 0,0:31:22.01,0:31:23.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي يعنيه هذا؟ ماالمعنىَ من هذا؟ Dialogue: 0,0:31:23.84,0:31:27.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي يعتقدهُ بشأني؟ ماهذا؟ هل يحبّني أم لا؟ Dialogue: 0,0:31:27.50,0:31:30.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي حدث؟ ماالمعنىَ من هذا؟ ماالذي حدث؟ Dialogue: 0,0:31:31.11,0:31:34.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إثنان من الأصدقاء قد قالا بأنّهما سيكونان الشاهدان Dialogue: 0,0:31:34.50,0:31:38.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,هذا إمّا لديه تضارب في المصالح في المسألة المنوطة بالمهمّة Dialogue: 0,0:31:38.44,0:31:41.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الذي تمّ تأكيده من خلال الوثائق التي قمت بإرسالها مسبقاً Dialogue: 0,0:31:42.33,0:31:44.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لكن، سيّدي Dialogue: 0,0:31:44.24,0:31:48.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ماهوَ السبب لتسرّعك في كتابة الوصيّة الرسميّة Dialogue: 0,0:31:50.17,0:31:53.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بشأن إبني جون جاي Dialogue: 0,0:31:53.29,0:31:56.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ إعطائه كامل ثروتي Dialogue: 0,0:31:56.93,0:32:01.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سوءاً أكانت أوراقاً ماليّةً، العقارات، الأصول الدوليّة، أو أيّاً كانت عليه Dialogue: 0,0:32:04.70,0:32:06.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت تقول كلّ شئ؟ Dialogue: 0,0:32:06.30,0:32:09.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كلّ شئ الذي أستطيعُ في نطاق حدودي Dialogue: 0,0:32:09.34,0:32:12.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكن، سيّدي، الزوجة الحالية Dialogue: 0,0:32:12.97,0:32:17.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وهيو تشي هون بحاجة لأن يتلقوا على الأقلّ مبلغاً قانونياً من الميراث Dialogue: 0,0:32:17.44,0:32:21.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بهذه الطريقة، لن يكونَ هناك أبداً دعاوي قانونية بشأن الميراث Dialogue: 0,0:32:21.64,0:32:24.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,،إذا ماقمتُ بإستبعاد هؤلاء Dialogue: 0,0:32:24.33,0:32:27.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,كم سيتلقىَ جون جاي على أكثر تقدير من الميراث؟ Dialogue: 0,0:32:28.33,0:32:32.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يستطيعُ أن يحوزَ على مامقدارهُ 14/9 Dialogue: 0,0:32:32.70,0:32:34.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابدّ وأنّك مشغولةٌ خلال نهاية السنة Dialogue: 0,0:32:34.91,0:32:38.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شكراً لك على منحي الوقت Dialogue: 0,0:32:38.05,0:32:41.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ناه، سأدفعُ اليوم Dialogue: 0,0:32:41.33,0:32:43.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ نأكل من الأمور الجيّدة منكم Dialogue: 0,0:32:43.83,0:32:48.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا، لا. سأدفع Dialogue: 0,0:32:49.03,0:32:51.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوتريدين البعض من النبيذ الصيني "بايغنور"؟ Dialogue: 0,0:32:51.13,0:32:52.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يبدوا جيّداً Dialogue: 0,0:32:52.78,0:32:55.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك خذي القليل Dialogue: 0,0:32:57.87,0:33:00.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لي، أيضاً Dialogue: 0,0:33:00.70,0:33:04.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدتي، لنقم بنخب Dialogue: 0,0:33:05.61,0:33:10.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لعلاقة عائلتكم وعائلتنا Dialogue: 0,0:33:10.68,0:33:13.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كما هو الحال بالنسبة لتحالف عملنا Dialogue: 0,0:33:13.36,0:33:15.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,!تشيرز Dialogue: 0,0:33:15.45,0:33:18.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأشربهُ دفعةً واحدةً Dialogue: 0,0:33:26.76,0:33:30.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تفضلي البعض Dialogue: 0,0:33:30.50,0:33:33.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت تعلمين، زوجي ليسَ شجاعاً بما يكفي Dialogue: 0,0:33:33.93,0:33:38.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ليقوم بالتكلم في هذا، حتىَ بالرغم من أنّهُ يريدُ ذلك Dialogue: 0,0:33:38.83,0:33:42.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,-بشأن إستثمارنا معاً أو مشاركة المخزون Dialogue: 0,0:33:42.28,0:33:43.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه، إنتظري Dialogue: 0,0:33:45.08,0:33:49.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مرحباً، المدعي لي. نعم، بالطبع Dialogue: 0,0:33:49.44,0:33:53.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، نعم. إذاً من فضلك إعمل جاهداً Dialogue: 0,0:33:53.41,0:33:55.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوني Dialogue: 0,0:33:56.47,0:33:58.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوني؟ Dialogue: 0,0:33:58.80,0:34:00.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت أكبرُ منّي قليلاً Dialogue: 0,0:34:00.91,0:34:04.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت كبيرةٌ! لذلك أنت أوني Dialogue: 0,0:34:04.63,0:34:07.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هنا، أوني. لنشرب كأساً Dialogue: 0,0:34:07.58,0:34:11.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جين جو. أنت ثملةٌ للغاية Dialogue: 0,0:34:11.20,0:34:15.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنا ثملةٌ للغاية، لكن، لأكونَ صريحةً Dialogue: 0,0:34:15.15,0:34:17.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا غاضبةٌ للغاية منك Dialogue: 0,0:34:17.56,0:34:21.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,،صلصة صويا السلطعون، حساء سمكة الراهب Dialogue: 0,0:34:21.04,0:34:25.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,،الكيميتشي، الأطباق المالحة الجانبية المخمرة؟ معَ كلّ هاته الأشياء التي أرسلتها لك Dialogue: 0,0:34:25.57,0:34:29.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إذا ماوضعتها جميعاً، تستطيعُ أن تفتحَ مطعماً كوريّاً كامل الأطباق Dialogue: 0,0:34:30.37,0:34:33.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد تلقيت كامل هاته الأمور والآن أنت تتجاهلينني؟ Dialogue: 0,0:34:33.60,0:34:35.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هل أكلت وهربت؟ Dialogue: 0,0:34:36.65,0:34:40.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إذا ماأخذتها كلّ يوم، يجبُ أن تعلمي كيفَ تعطي بعض الأحيان، جدّياً Dialogue: 0,0:34:40.33,0:34:42.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تعلبين دور صعبة المنال؟ هاه؟ Dialogue: 0,0:34:42.82,0:34:45.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هل أنا أقومُ بالمواعدة الآن؟ هاه؟ Dialogue: 0,0:34:48.50,0:34:51.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.السكرتير كيم، جهّز السيارة Dialogue: 0,0:34:51.92,0:34:53.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنغادر Dialogue: 0,0:34:53.99,0:34:56.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أغلقي فمك Dialogue: 0,0:34:56.25,0:34:58.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إستمعي جيّداً Dialogue: 0,0:34:58.44,0:35:00.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,إستمعي لي، حسناً؟ Dialogue: 0,0:35:00.12,0:35:03.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل ستقومين بتضميننا أم لا؟ Dialogue: 0,0:35:05.16,0:35:08.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إصبري قليلاً وأخرجي بحذر شديد Dialogue: 0,0:35:11.26,0:35:16.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,!بما أنّها منحطّة للغاية، لقد قامت بإغراء زوج زميلتها في المدرسة. غيش Dialogue: 0,0:35:19.89,0:35:23.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ ماالذي قلتهُ؟ Dialogue: 0,0:35:24.97,0:35:30.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أنا أقرأ كلّ شئ في صحيفة غانغنام Dialogue: 0,0:35:30.11,0:35:33.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سرقت زوج زميلتك في المدرسة Dialogue: 0,0:35:33.95,0:35:38.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ذلك الشخص قد فقد، وإبنهما قد تمّ إلقائهُ خارجاً Dialogue: 0,0:35:38.83,0:35:43.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يقولونَ بأنّك قمت بتخريب تلك العائلة بالكامل Dialogue: 0,0:35:43.70,0:35:46.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,!واو، جدّياً Dialogue: 0,0:35:46.49,0:35:49.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أنت حقّاً شئ من عالم آخر، إيه؟ Dialogue: 0,0:35:49.63,0:35:52.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رائعٌ Dialogue: 0,0:36:05.33,0:36:09.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,إنتظر، ماالذي يحدث؟ لماذا لم تخرج تشيونغ؟ Dialogue: 0,0:36:09.89,0:36:14.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هل هاته الملابس أفضل؟ لا. هيو جون جاي لايحبّ الأمور القصيرة Dialogue: 0,0:36:18.14,0:36:20.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا طويلٌ. لا، لا. هذا مغري للغاية Dialogue: 0,0:36:20.98,0:36:23.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايجبُ عليك أن تكوني مغريةً Dialogue: 0,0:36:25.10,0:36:27.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هذا معتدلٌ؟ Dialogue: 0,0:36:27.36,0:36:30.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا بحاجة لأن أبدوا جميلةً أكثر من تشا سي آه Dialogue: 0,0:36:38.86,0:36:42.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.واو، اليوم أنت حفلة تشيونغ، حفلة تشيونغ Dialogue: 0,0:36:42.08,0:36:44.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,!واو، جميلة Dialogue: 0,0:36:51.76,0:36:53.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تعال إلىَ هنا Dialogue: 0,0:36:54.16,0:36:55.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد أخبرتك أن لاتلتقط صورةً، أولم أقل ذلك؟ Dialogue: 0,0:36:55.91,0:36:57.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا الوغد. لقد أخبرتك! تعال إلىَ هنا Dialogue: 0,0:36:57.96,0:37:00.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,!تعال إلىَ هنا Dialogue: 0,0:37:01.59,0:37:03.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.توقف عن الشرب، الكلب نام دو Dialogue: 0,0:37:03.85,0:37:05.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:37:11.40,0:37:12.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ أن أحاول أيضاً Dialogue: 0,0:37:12.77,0:37:14.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوتريدين؟ Dialogue: 0,0:37:18.55,0:37:21.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.واو، ليسَ هناك شئ لاتستطيعُ تشيونغ القيام به Dialogue: 0,0:37:21.75,0:37:23.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ القيام بذلك مجدّداً Dialogue: 0,0:37:23.06,0:37:24.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت جيّدة Dialogue: 0,0:37:34.73,0:37:39.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا لاأستطيعُ القيام بذلك حقّاً، جون جاي. أنت أمسك بهذه و... ؟ Dialogue: 0,0:37:39.15,0:37:43.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت فقط ضعي هذه هنا واضربي هنا تماماً Dialogue: 0,0:37:45.10,0:37:48.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنا أقومُ بهذا بدون جدوى؟ Dialogue: 0,0:37:48.50,0:37:52.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بسبب أنّني أقومُ بهذا جيّداً، هيو جون جاي لايستطيعُ تعليمي Dialogue: 0,0:37:52.98,0:37:55.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنا جيّدةٌ في هذا؟ Dialogue: 0,0:37:56.93,0:38:01.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حتىَ ولو حاولت التوقف، لاأستطيع. الوجبة رائعة للغاية Dialogue: 0,0:38:02.44,0:38:06.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي، لاتضحك وعلّمني بصورة صحيحة Dialogue: 0,0:38:09.76,0:38:11.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هو جيّد؟ Dialogue: 0,0:38:20.79,0:38:22.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد أتيت مجدّداً؟ Dialogue: 0,0:38:22.93,0:38:24.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، تشا سي آه Dialogue: 0,0:38:24.37,0:38:28.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا بيتي، لذلك أنا أخرجُ وأعود Dialogue: 0,0:38:28.24,0:38:32.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,بالطبع سيكونُ عليّ أن أنتقل معهُ عندما ينقل هيو جون جاي\N.عقد إيجاره بعد سنة ونصف Dialogue: 0,0:38:32.86,0:38:36.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ هل أنت متزوجة من هيو جون جاي؟ Dialogue: 0,0:38:36.33,0:38:38.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بالرغم من أنّنا لم نقل بأنّهُ كانَ أمراً أكيداً Dialogue: 0,0:38:38.63,0:38:42.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قلنا بأنّهُ كان هناك خطّة مثل هذه بيننا Dialogue: 0,0:38:42.08,0:38:44.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,خطّة؟ أيّ خطة؟ Dialogue: 0,0:38:44.26,0:38:47.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الخطّة التي تتضمّن إعجاب هيو جون جاي بي Dialogue: 0,0:38:48.59,0:38:51.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيو جون جاي قال هذا؟ - نعم - Dialogue: 0,0:38:55.10,0:38:59.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يبدوا بأنّ جون جاي قام بذلك مجدّداً. هوَ يقولُ هذا كثيراً Dialogue: 0,0:38:59.93,0:39:03.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ - أنت دائماً تقولين هذا بداخل قرارة نفسك،صحيح؟ - Dialogue: 0,0:39:03.10,0:39:07.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه؟ هل يعجبني؟ نظرتهُ هي نظرة شخص معجب بي Dialogue: 0,0:39:07.52,0:39:09.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,ليسَ كذلك؟ هل هوَ يقومُ فقط بمعاملتي جيّداً؟ Dialogue: 0,0:39:09.85,0:39:12.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكن ماالذي يعنيه بأنّ لديه خطّة من أجل الإعجاب بي؟ Dialogue: 0,0:39:12.69,0:39:14.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل يحبّني؟ Dialogue: 0,0:39:14.66,0:39:17.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكن لماذا لم يقل من أجل مواعدته؟ أولايحبّني؟ Dialogue: 0,0:39:17.93,0:39:20.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تستطيعين سماع أيّ شئ من قرارة نفسي؟ Dialogue: 0,0:39:20.63,0:39:22.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,،ليسَ كما لو أنّني أستطيعُ سماع أيّ شئ Dialogue: 0,0:39:22.92,0:39:25.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا يسمىَ إدارة الحوض Dialogue: 0,0:39:25.70,0:39:27.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,إدارة الحوض؟ Dialogue: 0,0:39:27.02,0:39:29.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد ألقوا الطعم وبعدها أبقوهم داخل الشبكة Dialogue: 0,0:39:29.59,0:39:32.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وبعدها نجعلهم يبقون تطلّعات عالية Dialogue: 0,0:39:32.27,0:39:34.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لاتستطيعُ التكفل بجون جاي Dialogue: 0,0:39:34.13,0:39:38.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا قادرةٌ على ذلك وأستطيعُ البقاء بجانب جون جاي Dialogue: 0,0:39:38.59,0:39:42.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا بالضبط ماأنت عليه. سمكة تمّ الإمساك بها داخل الحوض Dialogue: 0,0:39:42.49,0:39:43.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ سمكةً Dialogue: 0,0:39:43.75,0:39:46.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا. أنت سمكة Dialogue: 0,0:39:46.44,0:39:50.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,إنّهُ أكثر من كافي أنّك كنت هنا لهذه المدّة. الآن عودي إلىَ المكان الذي عشت فيه من قبل Dialogue: 0,0:39:50.46,0:39:52.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سواءاً أكان نهراً أو محيطاً Dialogue: 0,0:40:18.97,0:40:21.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ردّي على إتّصالي Dialogue: 0,0:40:21.42,0:40:23.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الهاتف لايمكنُ الوصول إليه Dialogue: 0,0:40:26.25,0:40:27.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أمّي Dialogue: 0,0:40:27.55,0:40:29.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تشي هيون Dialogue: 0,0:40:32.42,0:40:35.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ هل لديك أمرٌ ما لتقولهُ؟ Dialogue: 0,0:40:36.39,0:40:38.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,من هو أبي؟ Dialogue: 0,0:40:38.95,0:40:40.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,،ياإلهي Dialogue: 0,0:40:40.70,0:40:43.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبوك نائمٌ في غرفة النوم الرئيسيّة الآن Dialogue: 0,0:40:43.48,0:40:45.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أبي البيولوجي Dialogue: 0,0:40:46.47,0:40:50.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ هل أصبحت فجأةً فضولياً؟ Dialogue: 0,0:40:50.99,0:40:56.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتُ دائماً فضولياً، فقط لم أتمكن من سؤالك، هذا كلّ شئ Dialogue: 0,0:40:59.02,0:41:00.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,،هاي تشي هيون Dialogue: 0,0:41:01.09,0:41:06.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,أبوك الحقيقي يحبّك Dialogue: 0,0:41:06.42,0:41:11.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بأسلوبه الخاص، هوَ يعلم جيّداً كيفَ لايظهر نفسهُ أمامك Dialogue: 0,0:41:11.98,0:41:16.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,وأنت لاتعرفهُ هي Dialogue: 0,0:41:16.99,0:41:21.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الأمور التي ستجعلك سعيداً، وبالتالي أوليسَ لايقومُ بإظهار نفسه Dialogue: 0,0:41:21.96,0:41:27.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,لذلك لايجبُ عليك أن تعرف هذا. حسناً؟ Dialogue: 0,0:41:27.14,0:41:32.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,الحقيقة التي يجبُ عليك أن تعرفها هي حقيقة أنّ الناس\N.الذين يستحقّون الثقة في هذا العالم Dialogue: 0,0:41:33.46,0:41:39.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هم أنت وأنا، فقط كلانا نحنُ الإثنين Dialogue: 0,0:41:40.48,0:41:41.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، أمّي Dialogue: 0,0:41:43.25,0:41:45.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يبدوا بأنّهُ صحيح Dialogue: 0,0:41:49.95,0:41:52.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يبدوا حقّاً بأنّهُ صحيح Dialogue: 0,0:42:00.96,0:42:03.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هل هذا أنت؟ تعال وتفضل بالجلوس Dialogue: 0,0:42:09.22,0:42:10.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا، نونا؟ Dialogue: 0,0:42:10.53,0:42:12.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تعالَ وتفضل بالشرب Dialogue: 0,0:42:25.71,0:42:26.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,من أجل ماذا هذا؟ Dialogue: 0,0:42:26.73,0:42:31.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.طفلٌ سخيف. إذا ماأردّت أن تلتقط صورةً لي، كلّ ماكان عليك القيام به هوَ الطلب Dialogue: 0,0:42:31.55,0:42:36.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا تريدُ أن تلتقط صورةً بسريّة تامّة في مثل هذا المكان المزدحم؟ Dialogue: 0,0:42:36.29,0:42:39.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,...نونا، ذلك ليسَ ماتفكّرين فيه، لكن Dialogue: 0,0:42:39.13,0:42:42.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتكلّف عناء نفسك الشرح. ظهورك غير اللائق Dialogue: 0,0:42:44.19,0:42:48.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لقد أخبرتك. بالرغم من أنّني لاأستطيعُ قبول مشاعرك Dialogue: 0,0:42:48.90,0:42:52.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن لاتقم أبداً بإستصغار حبّك Dialogue: 0,0:42:53.08,0:42:58.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقم بالامور بشكل متخفي، لكن عوضاً عن ذلك إعترف لي بألمك Dialogue: 0,0:42:58.35,0:43:02.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأشعرُ بالألم. أنا أقولُ هذا بسبب أنّني لاأتألّم Dialogue: 0,0:43:05.34,0:43:09.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إستمع جيّداً، تاي أوه. لقد مضت سبعُ سنوات لي Dialogue: 0,0:43:10.61,0:43:14.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,من اليوم الأوّل من دخولي للكليّةعندما رأيتُ جون جاي، ومن ذلك\N.الوقت حتى السنوات السبع التي تلتها Dialogue: 0,0:43:14.27,0:43:17.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد كنتُ أراقب من بعيد وحافظتُ على هذا النوع من العلاقة Dialogue: 0,0:43:17.14,0:43:21.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,بشكل متواصل. لماذا تفترضُ هذا؟ Dialogue: 0,0:43:22.72,0:43:24.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت فضولي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:43:25.92,0:43:28.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ بسبب أنّني لم أفشي ذلك Dialogue: 0,0:43:28.34,0:43:34.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بدون تحمّل هدف إهتمامك للبقاء أنيقاً ونظيفاً Dialogue: 0,0:43:35.18,0:43:39.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بينما أحافظُ علىَ المسافة المناسبة Dialogue: 0,0:43:45.35,0:43:47.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولاتعتقدُ بأنّ حبّ الشخص الناضج Dialogue: 0,0:43:47.70,0:43:50.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,سيكونُ أمراً على هذا النحو؟ Dialogue: 0,0:43:51.30,0:43:56.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جون جاي، لاتقم بكبت ذلك Dialogue: 0,0:43:56.08,0:44:01.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنتم الرفاق الوحيدون الذين لديهم خطّة؟ Dialogue: 0,0:44:01.14,0:44:05.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بالنسبة لي، أنا لن أقومَ بحفلة الخطوبة معك جون جاي Dialogue: 0,0:44:05.93,0:44:08.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن إذهب مباشرةً من أجل الزواج Dialogue: 0,0:44:09.09,0:44:13.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت تعرفُ بأنّ هذا شائعٌ هذه الأيّام Dialogue: 0,0:44:13.40,0:44:15.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا سأقومُ بهذا بالضبط Dialogue: 0,0:44:16.18,0:44:21.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,إمّا في جزيرة جيجو أو حقل الحنطة السوداء في مقاطعة غانغ وون Dialogue: 0,0:44:22.70,0:44:25.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أمسك مرجلاً حديديّاً Dialogue: 0,0:44:25.99,0:44:28.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا ماسأقومُ به هناك Dialogue: 0,0:44:30.68,0:44:36.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,،عندما نرزق بطفل، أنا لن أقومَ بمهرجان المئة عام\N.لكن سأقومُ بتبرع خيري من أجل صندوق الأمم المتحدة للطفولة Dialogue: 0,0:44:36.36,0:44:40.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,...هذا صحيح الآن... هذا الآن شائعٌ Dialogue: 0,0:44:40.84,0:44:43.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كثيراً Dialogue: 0,0:44:47.30,0:44:52.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.جون جاي! جون جاي، لاتقطع الإتصال Dialogue: 0,0:44:53.64,0:44:56.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بالمناسبة Dialogue: 0,0:44:56.70,0:45:00.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي قمت به لحدّ الآن، هاه؟ Dialogue: 0,0:45:00.65,0:45:04.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل قمت من قبل بصنع العصيدة لتقديمها للكلب؟ Dialogue: 0,0:45:04.62,0:45:07.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هذا ماكنتُ أقومُ به؟ Dialogue: 0,0:45:08.36,0:45:13.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,!!جون جاي! جون جاي Dialogue: 0,0:45:15.34,0:45:18.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا مارفعت صوتك في وسط الشارع، الشرطة سيتمّ الإتّصال بها Dialogue: 0,0:45:18.32,0:45:20.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بسرعة إذهبي للبيت Dialogue: 0,0:45:20.46,0:45:22.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,مع من أنت؟ تاي أوه؟ Dialogue: 0,0:45:22.72,0:45:24.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,!جون جاي Dialogue: 0,0:45:24.46,0:45:29.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أطلبي من تاي أوه أن يأخذك للبيت. أنا سأذهبُ من أجل التسكّع الآن Dialogue: 0,0:45:34.04,0:45:37.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نهاية السنة قد أتت كما أعتقد، برؤية كيفَ تقومُ تشا سي آه بإجراء مكالمة في حالة سكر Dialogue: 0,0:45:37.75,0:45:42.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,يبدوا بأنّها متمسّكةٌ بالقيام بهذا حتىَ نهاية السنة عندما\N.تقومُ بذلك مرّةً واحدةً Dialogue: 0,0:45:47.44,0:45:50.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا.... لماذا أنت هنا في هذا الملصق؟ Dialogue: 0,0:45:50.18,0:45:52.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذهبي إلىَ غرفتك الآن Dialogue: 0,0:45:57.74,0:45:59.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالخطبُ؟ Dialogue: 0,0:46:02.30,0:46:06.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,هيو جون جاي، هل أنت تراني كسمكة؟ Dialogue: 0,0:46:07.76,0:46:10.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت تقومُ بتنظيم مزرعة السمك خاصتك؟ Dialogue: 0,0:46:12.14,0:46:13.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولن تذهبي؟ Dialogue: 0,0:46:13.61,0:46:17.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهذا التصرف؟ هل هوَ يشيرُ بما أنّهُ لايستطيعُ الوقوف أمام ناظريّ\Nأنّهُ يجبُ عليّ الذهاب؟ Dialogue: 0,0:46:17.75,0:46:19.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل يعني بهذا أن أغرب عن وجهه؟ Dialogue: 0,0:46:25.20,0:46:28.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا لا لا لا. لاتأبهي Dialogue: 0,0:46:28.74,0:46:33.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأذهب. أنت نامي هنا اليوم أيضاً Dialogue: 0,0:46:35.85,0:46:37.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,،و Dialogue: 0,0:46:37.59,0:46:42.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولاتفكّري في أيّ شئ طوال الليلة ونامي جيّداً Dialogue: 0,0:46:43.12,0:46:45.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أتوسل إليك Dialogue: 0,0:46:50.65,0:46:53.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قلبي قد خفق مجدّداً Dialogue: 0,0:46:53.47,0:46:57.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوسيكونُ منَ الممكن أن يتمّ الهرب من مزرعة السمك هذه؟ Dialogue: 0,0:47:07.32,0:47:10.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الكثير للنوم Dialogue: 0,0:47:17.16,0:47:22.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا فقط أريدُ الذهاب للنوم، جدّياً. كم من الأيّام قد مضىَ على هذا؟ Dialogue: 0,0:47:36.66,0:47:38.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:47:39.31,0:47:42.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,بعد أن تقابلت معَ زوجة الزعيم هيو، ماذا.... ؟\Nهل ذهبت إلىَ الشوط الرابع أو شئ من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:47:42.42,0:47:45.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخفقت بالكامل Dialogue: 0,0:47:45.71,0:47:49.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي... قلتهُ بشأن شئ ما عميق؟ Dialogue: 0,0:47:50.57,0:47:52.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت ستأكل وتهرب؟ Dialogue: 0,0:47:52.41,0:47:56.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أغلق فمك!..... حطّم البيت لقطع Dialogue: 0,0:47:56.72,0:48:01.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أنت عاهرة حقيرة، جدّياً Dialogue: 0,0:48:03.39,0:48:06.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,هذا على الأرجح حلم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:48:07.74,0:48:10.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,من فضلك أخبرني بأنّهُ حلمٌ، هاه؟ Dialogue: 0,0:48:10.77,0:48:14.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,!هيّا جدّياً. أخبرني بأنّهُ حلم! حلمٌ Dialogue: 0,0:48:14.84,0:48:17.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي طرأ على مخيلتك؟ Dialogue: 0,0:48:32.28,0:48:38.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوه، سيّدتي. أنا أعتقدُ بأنّني بحاجة للهرع إلىَ المستشفىَ\N.من أجل أن أقومَ بأخذ دواء إرتفاع ضغط الدم Dialogue: 0,0:48:38.11,0:48:40.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيّا. إمضي قدماً Dialogue: 0,0:48:51.38,0:48:53.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي أحضرك هنا، سيّدة جين جو؟ Dialogue: 0,0:48:53.90,0:48:58.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,...السكرتير كيم أخبرني أنّك كنت هنا، وهكذا Dialogue: 0,0:49:00.21,0:49:04.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدتي. رجاءً أقتليني Dialogue: 0,0:49:04.23,0:49:06.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت تطلبين منّي أن أقتلك؟ - نعم، رجاءً - Dialogue: 0,0:49:06.88,0:49:10.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,عادة شربي هيَ منظّمة للغاية، أنت تعلمين؟ Dialogue: 0,0:49:10.47,0:49:14.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,لكن لماذا تفترضين أنّني قمتُ بذلك البارحة؟ Dialogue: 0,0:49:14.39,0:49:19.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,هيّا. لماذا لاتخبري الغانغنام بالتدقيق المملّ؟ Dialogue: 0,0:49:19.34,0:49:24.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إشاعة؟ أوه ياإلهي، سيّدتي. أنا لاأشاهدُ أموراً مثل الإشاعة Dialogue: 0,0:49:24.10,0:49:27.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,سيّدتي. أيّاً كان الذي قلتهُ البارحة Dialogue: 0,0:49:27.65,0:49:31.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ذلك لم يكن أنا. ذلك لم يكن آن جين جو Dialogue: 0,0:49:31.36,0:49:36.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,...فقط رجاءً إعتبري ذلك كما لو أنّهُ وحشٌ يعيشُ بداخلي منتحباً Dialogue: 0,0:49:37.43,0:49:39.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولاتستطيعين أن تعتبري هذا؟ Dialogue: 0,0:49:39.93,0:49:42.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه ياإلهي، سيّدتي Dialogue: 0,0:49:49.53,0:49:52.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل عندما يصبحُ وجهك شاحباً يميلُ إلىَ اللون الأحمر؟ Dialogue: 0,0:49:52.85,0:49:55.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت تبدوا أحمراً في كلّ مرّة أراك فيها Dialogue: 0,0:49:57.21,0:49:59.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تستطيعُ أن تعلّمني هذا؟ Dialogue: 0,0:49:59.72,0:50:00.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:00.49,0:50:04.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الكمبيوتر. هناك حدٌّ لتعلّمها من خلال جهاز التلفاز Dialogue: 0,0:50:04.79,0:50:07.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,يقولونَ بأنّك تستطيعُ إيجاد جميع الامور من خلال الكمبيوتر؟ Dialogue: 0,0:50:08.48,0:50:10.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً هل تستطيعُ أن تعرف هذا، أيضاً؟ Dialogue: 0,0:50:10.86,0:50:12.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:13.72,0:50:18.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,. إذا ماهنالك شخصٌ ما على الصنارة -\Nهاي! ماالذي تفعلونهُ أنتم هناك؟ - Dialogue: 0,0:50:19.37,0:50:23.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كيفَ تصبحُ الآن في الصنارة أو كيفَ تعرفُ إذا ما الشخصُ يمزح معك. شئٌ من هذا القبيل Dialogue: 0,0:50:23.77,0:50:26.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,!إبتعدا أنتما الإثنان Dialogue: 0,0:50:26.42,0:50:30.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتهمسا في الأذنين، فقط فكّرا عوضاً عن ذلك Dialogue: 0,0:50:30.43,0:50:34.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,هاي، تاي أوه. لماذا أذناك محمرّتان؟ Dialogue: 0,0:50:34.46,0:50:37.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,لاتجهلهما محمرّتان. ماالذي تقومونَ بفعلهِ؟ Dialogue: 0,0:50:37.31,0:50:40.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تاي أوه سيقومُ بتلقيني الكمبيوتر Dialogue: 0,0:50:40.23,0:50:42.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,!سأقومُ بذلك. - لا - Dialogue: 0,0:50:42.93,0:50:46.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ عليّ أن أعرف إذا ماتحبني أو إذا ماأنت تمزحُ معي Dialogue: 0,0:50:46.38,0:50:49.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,هاي، هل يجبُ عليّ إبقاء الصوت مرتفعاً حتىَ تعرفي؟ Dialogue: 0,0:50:49.69,0:50:51.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:52.63,0:50:55.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي قلتهُ؟ Dialogue: 0,0:50:57.98,0:51:03.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا... أنا أعني هل يجبُ عليك قول ذلك بصوت مرتفع لتلقينك الكمبيوتر Dialogue: 0,0:51:03.47,0:51:09.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولاتستطيعين التعلّم فقط من خلال النظر من هذا الجانب بضعُ مرّات؟ Dialogue: 0,0:51:09.51,0:51:14.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً. إذا ماتريدين تعلّم ذلك من خلال تاي أوه، إذاً لابأس Dialogue: 0,0:51:14.77,0:51:17.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأريك كيفَ تبحثين عن طريق الإنترنت، أوّلاً Dialogue: 0,0:51:17.44,0:51:19.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:51:19.00,0:51:23.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,،هذا غريبٌ. لقد كنت تقومُ بأخذ دوائك Dialogue: 0,0:51:23.94,0:51:26.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا ساء الأمر؟ Dialogue: 0,0:51:26.58,0:51:33.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا مصابٌ بالدوار ومازالت الرؤية معتّمة، أنا لاأستطيعُ رؤية وجهك جيّداً Dialogue: 0,0:51:33.35,0:51:39.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لانستطيعُ تركها على هذا النحو. في أسوء حالة، تستطيعُ أن تخسر بصرك Dialogue: 0,0:51:39.61,0:51:43.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّها الطبيبُ،ماالذي علينا فعلهُ، إذاً؟ يجبُ علينا القيام بكلّ شئ نستطيعُ\N.قبل أن يفوت الأوان Dialogue: 0,0:51:43.95,0:51:50.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ خارج القرنية التي تؤلم، لذلك نستطيعُ أن نقومَ بجراحة Dialogue: 0,0:51:50.94,0:51:57.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذا ماكانت داخل شبكة العين التي تضرّرت وتطوّرت إلىَ الضمور البقعي Dialogue: 0,0:51:57.16,0:52:01.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ على الأرجح لانملكُ طريقة أخرىَ Dialogue: 0,0:52:01.61,0:52:03.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:52:03.07,0:52:05.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّهُ يجبُ علينا تزمين تاريخ لإجراء العمليّة، إذاً Dialogue: 0,0:52:05.87,0:52:11.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، يجبُ علينا. الجراحة هي أمر واحد، لكن أنت بحاجة لأن تكون حذراً بعد ذلك، أيضاً Dialogue: 0,0:52:11.82,0:52:18.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولم تقم بحكّ أو إيذاء عينك؟ Dialogue: 0,0:52:19.02,0:52:22.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:52:25.88,0:52:29.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إجلس هنا. سأقومُ بتفقّد ذلك Dialogue: 0,0:52:29.69,0:52:31.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:52:34.46,0:52:43.08,Hacen Beirut,,0,0,0,,{\pos(53.6,22)}ترجمة حصريّة: فريق الدراما Dialogue: 0,0:53:09.81,0:53:12.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عزيزتي، لقد إنتهيتُ. لنذهب Dialogue: 0,0:53:12.42,0:53:14.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:53:16.48,0:53:22.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,عزيزي، أويجبُ علينا الذهابُ لتناول الطعام معَ تشي هيون؟ Dialogue: 0,0:53:22.13,0:53:25.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,طبعاً. - ماالذي تريدهُ؟ - Dialogue: 0,0:53:27.61,0:53:31.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّاً يكن. - أيّاً يكن؟ - Dialogue: 0,0:53:39.40,0:53:45.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا آسف. لم نكن بتلك القرابة عندما كنّا في المدرسة التي زاولت دراستي فيها Dialogue: 0,0:53:45.76,0:53:48.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابأس، جي هيون Dialogue: 0,0:53:48.00,0:53:51.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمتُ بتغيير إسمي، لديّ أسبابي Dialogue: 0,0:53:51.32,0:53:54.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,إسمي هوَ كانغ سيو هي. - أوه، حقّاً؟ - Dialogue: 0,0:53:54.82,0:53:59.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,،على كلّ، مرحباً. عملُ زوجي يسيرُ على نحو جيّد Dialogue: 0,0:53:59.47,0:54:02.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك لدينا مالٌ وفيرٌ Dialogue: 0,0:54:03.22,0:54:10.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ ليسَ من السهل تنشئة طفل بنفسي بعد موت زوجي هكذا Dialogue: 0,0:54:10.01,0:54:12.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتُ سأحصلُ على نفقات التأمين على كلّ حال Dialogue: 0,0:54:12.99,0:54:16.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأحصل على واحد وسأخبر زوجي بنفس الأمر، أيضاً Dialogue: 0,0:54:16.96,0:54:20.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأدعهُ يعلم، لذلك إذهبي لزيارته في العمل أحياناً Dialogue: 0,0:54:20.68,0:54:24.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شكراً جزيلاً لك. - لامشكلة - Dialogue: 0,0:54:34.33,0:54:37.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,. {\i}أخبار مستعجلة: المجرم ما داي يونغ قد حاول أن يقومَ بإختطاف إمرأة في الثلانين، وتسبّب في ذعر المواطنين Dialogue: 0,0:54:42.31,0:54:44.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,هيو تشي هيون Dialogue: 0,0:54:49.48,0:54:52.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:54:52.49,0:54:55.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.واو، إنّهُ الإبن الحقيقي Dialogue: 0,0:54:55.85,0:54:59.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ أنا. الإبن المزيف Dialogue: 0,0:54:59.69,0:55:04.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعتقدُ بأنّك أصبحت مقرّباً منّي؟ Dialogue: 0,0:55:08.17,0:55:12.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,محال. كيفَ يمكنُ لمزيف Dialogue: 0,0:55:12.95,0:55:15.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,أن يصبحَ قريباً من الشخص الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:55:15.96,0:55:19.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هل أنت ثمل؟ - جون جاي - Dialogue: 0,0:55:19.02,0:55:22.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا لاأعتقد Dialogue: 0,0:55:22.39,0:55:25.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بأنّني سأكونُ قادراً على حماية أبيك Dialogue: 0,0:55:27.49,0:55:30.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إحمي أبيك بنفسك Dialogue: 0,0:55:30.24,0:55:32.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأحمي أمّي Dialogue: 0,0:55:32.82,0:55:35.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تقومُ به؟ Dialogue: 0,0:55:35.25,0:55:40.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,إنّهُ تحذيري الاخير Dialogue: 0,0:55:40.97,0:55:45.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,والهديّة Dialogue: 0,0:55:45.09,0:55:48.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,من المزيف إلىَ الحقيقي. - ماذا؟ - Dialogue: 0,0:56:03.60,0:56:08.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل ستأخذين هذه الغرفة الآن؟ Dialogue: 0,0:56:10.89,0:56:14.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إنتظرتُ لأسألك شيئاً ما Dialogue: 0,0:56:15.43,0:56:17.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:56:23.19,0:56:24.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنت تعلم Dialogue: 0,0:56:24.96,0:56:28.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أخبرتني بأنّك ستخطّطُ لتحبني؟ لماذا أتيت من أجل إنقاذي؟ Dialogue: 0,0:56:28.87,0:56:35.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا قمت بمعانقتي؟ لماذا لمست شعري؟ أو مثلما قالت تشا سي آه، هل أنت تمزحُ معي؟ Dialogue: 0,0:56:35.05,0:56:39.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,،هناك الكثير من الأشياء على الإنترنت حتى بالرغم من أنّني أبحثُ كلّ يوم\N.ليسَ لهُ أيّ علاقة معَ قلبك Dialogue: 0,0:56:39.55,0:56:44.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا لاأعلم. هل تحبني؟ أم لا؟ Dialogue: 0,0:56:47.10,0:56:49.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاشئ Dialogue: 0,0:56:50.11,0:56:52.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لاتسألين ماكنت ستقومين بسؤاله؟ Dialogue: 0,0:56:52.20,0:56:54.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا. ليست مفهومةً، لحدّ الآن Dialogue: 0,0:56:54.64,0:56:58.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لست من النوع الذي يفهم. أنت من النوع الذي يتكلم وفقط Dialogue: 0,0:56:58.66,0:57:04.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا. أنا أريدُ أن أفهمها قبل أن أقولها. سأعتقدُ بأنّها قد إنتهت اليوم Dialogue: 0,0:57:04.32,0:57:08.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,ستقومين بالتفكير في ذلك الليلة؟ Dialogue: 0,0:57:08.74,0:57:12.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم. سأفكّر في الأمر طوال الليلة Dialogue: 0,0:57:12.80,0:57:16.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وسأتحدّث لك بعد أن أحلّ كلّ شئ، غداً Dialogue: 0,0:57:25.02,0:57:27.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنتظري Dialogue: 0,0:57:28.95,0:57:33.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,كم من التفكير ستقومين به؟ Dialogue: 0,0:57:33.84,0:57:36.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط كامل الليلة Dialogue: 0,0:57:36.39,0:57:42.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حسناً؟ أنا لاأعلم أيّ نوع من الأفكار تملكين في رأسك Dialogue: 0,0:57:42.93,0:57:49.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا لاأعلم، لكن أيّاً كان عليه الأمر، أولاتستطيعين القيام بذلك؟ Dialogue: 0,0:57:49.95,0:57:54.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا هناك، الآن؟ هل هوَ يقول أن لاأفكّر فيه؟ Dialogue: 0,0:57:54.25,0:57:59.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ يبدوا هذا؟ هل هوَ غاضبٌ عليّ؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:58:03.28,0:58:07.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الآن هوَ رائعٌ وهادئ Dialogue: 0,0:58:09.07,0:58:11.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,،من الآن فصاعداً، لاتفكّري في أيّ شئ Dialogue: 0,0:58:11.94,0:58:16.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولاتقومي بأيّ شئ Dialogue: 0,0:58:20.74,0:58:26.98,Jadid06 Glass,,0,0,0,,{\pos(317.6,35.867)}♬.أنا أريدُ التقرّب منك♬ Dialogue: 0,0:58:26.98,0:58:33.92,Jadid06 Glass,,0,0,0,,{\pos(286.4,34.8)}♬وأن يتمّ إحتضاني. أنا أريدُ أن أقول ♬ Dialogue: 0,0:58:33.92,0:58:45.33,Jadid06 Glass,,0,0,0,,{\pos(109.6,55.067)}♬في العالم الذي هو أنت♬\N♬أنا بحاجة لك أنا أفتقدك أنا بحاجة لك أنا أحبّك♬ Dialogue: 0,0:58:45.33,0:58:52.21,Jadid06 Glass,,0,0,0,,{\pos(322.4,33.733)}♬بشكل كامل بين يديك♬ Dialogue: 0,0:58:52.21,0:58:57.62,Jadid06 Glass,,0,0,0,,{\pos(286.4,35.867)}♬سيكونُ هناك الكثيرُ الذي لاأعلمُ بشأنه ♬ Dialogue: 0,0:58:57.62,0:59:08.04,Jadid06 Glass,,0,0,0,,{\pos(76.8,34.8)}♬من فضلك أرني عالمك وقلبك♬ Dialogue: 0,0:59:08.04,0:59:14.58,Jadid06 Glass,,0,0,0,,{\pos(68,35.867)}♬أوستأتي إليّ وتأخذُ بيدي♬